Grundig CJ 7280 User Guide [ru]

Page 1
CIT
CJ 7280
РУССКИЙ
RUS JUICER
RU
Page 2
Page 3
H
G
F
E
A
B
C
D
3
Page 4
Page 5
БЕЗОПАСНОСТЬ И УСТАНОВКА
____________
Перед началом эксплуатации прибора внимательно про­чтите эту инструкцию! Во из­бежание поломок вследствие неправильного использования следуйте всем мерам безопас­ности!
Сохраните руководство по эксплуатации для получения необходимой информации в будущем. В случае передачи устройства третьему лицу, ру­ководство по эксплуатации должно передаваться вместе с ним.
7
Данный прибор предназна­чен исключительно для бы­тового использования. Он не должен использоваться для коммерческих целей
7
Не прикасайтесь к движу­щимся частям изделия. Не устанавливайте и не сни­майте детали, пока прибор не остановится полностью.
7
Проверьте, соответствует ли напряжение, указанное на паспортной табличке, на­пряжению в местной элек­тросети. Единственным спо­собом отключения электро­прибора от электросети явля­ется извлечение штепсельной вилки из розетки.
7
Для дополнительной защиты данный электроприбор сле­дует подключить к устрой­ству защитного отключения остаточного тока с отклю­чающим током не более 30 мА. За консультацией обра­титесь к квалифицирован­ному электрику.
7
Не погружайте электропри­бор, шнур питания или штеп­сельную вилку в воду или иную жидкость.
7
Обязательно вынимайте вилку шнура питания из ро­зетки электросети перед сборкой и разборкой элек­троприбора, после исполь­зования, перед чисткой, перед тем, как покинуть по­мещение или в случае неис­правности. Вынимая вилку из розетки, не тяните за шнур питания.
7
Во избежание поврежде­ния шнура питания не до­пускайте его сдавливания, перегиба или контакта с острыми кромками. Не до­пускайте соприкосновения шнура питания с горячими поверхностями и берегите его от открытого огня.
РУССКИЙ
5
Page 6
БЕЗОПАСНОСТЬ И УСТАНОВКА
____________
7
Не подключайте электро­прибор через удлинитель.
7
Ни в коем случае не поль­зуйтесь электроприбором, если шнур питания или при­бор повреждены.
7
Бытовые электроприборы GRUNDIG соответствуют всем действующим стандар­там безопасности. Во избе­жание опасных ситуаций ремонт или замена неис­правного электроприбора или шнура питания должны производиться в сервисном центре. Неправильно или неквалифицированно вы­полненные ремонтные ра­боты могут привести к ситу­ациям, опасным для пользо­вателя.
7
Ни в коем случае не разби­райте электроприбор. В слу­чае неисправности вслед­ствие неправильного обра­щения с электроприбором гарантийные рекламации не принимаются.
7
Храните электроприбор в недоступном для детей месте.
7
Данное изделие может ис­пользоваться детьми возрас­том 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможно­стями или лицами без со­ответствующих навыков и опыта, если они находятся под присмотром или проин­структированы на предмет безопасного использования изделия и осознают связан­ные с этим опасности. Не позволяйте детям играть с из­делием. Дети могут чистить и обслуживать изделие только под присмотром.
7
Не оставляйте работающий электроприбор без при­смотра. Рекомендуется со­блюдать предельную осто­рожность при использова­нии электроприбора в не­посредственной близости от детей и лиц с ограничен­ными физическими, сенсор­ными или умственными воз­можностями.
6
РУССКИЙ
Page 7
БЕЗОПАСНОСТЬ И УСТАНОВКА
____________
7
Перед началом эксплуата­ции тщательно вымойте все детали, непосредственно соприкасающиеся с пище­выми продуктами. Подроб­ные сведения см. в разделе «Чистка и уход».
7
Не используйте устройство непрерывно более трех минут.
7
Не используйте электропри­бор и не кладите его компо­ненты на горячие поверхно­сти, такие как газовая плита, электрическая плита или нагретый духовой шкаф, а также в непосредственной близости от них.
7
Никогда не пользуйтесь электроприбором, если у вас мокрые или влажные руки.
7
Примите необходимые меры, чтобы во время ра­боты прибора нельзя было случайно потянуть за шнур питания или споткнуться об него.
7
Прибор следует распола­гать таким образом, чтобы штепсельная вилка была легко доступна.
7
Пользуйтесь электропри­бором только с деталями, входящими в комплект по­ставки.
7
Всегда пользуйтесь электро­прибором на устойчивой, ровной, чистой и сухой по­верхности.
РУССКИЙ
7
Page 8
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
________________________
Уважаемый покупатель!
Поздравляем вас с приобретением новой соковыжималки для цитрусовых GRUNDIG CJ 7280.
Просим внимательно прочитать следу­ющие рекомендации для пользователя, чтобы вы могли долгие годы успешно поль­зоваться высококачественным изделием марки GRUNDIG.
Ответственный подход!
Компания GRUNDIG делает все необходимое, чтобы обе­спечить предусмотренные контрактами должные усло-
вия труда и достойную оплату как своим сотрудникам, так и поставщи­кам. Мы также придаем большое значе­ние эффективному использованию сырья с непрерывным сокращением отходов на несколько тонн пластика в год. Более того, запасные детали, произведенные нашей компанией доступны в течение 5 лет.
Описание прибора
См. рисунок на стр. 3.
A
Большая коническая насадка
B
Малая коническая насадка
C
Блок электродвигателя
D
Катушка в основном блоке
E
Носик для сока
F
Контейнер для сока
G
Сетчатый фильтр
H
Крышка
Ради достойного будущего. Во имя здравого смысла. Grundig.
8
РУССКИЙ
Page 9
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
__________________________
Подготовка
1 Удалите все упаковочные материалы
и наклейки. Утилизируйте их в соответ­ствии с действующими нормами и пра­вилами.
2 Перед первым использованием изделия
промойте все детали, непосредственно соприкасающиеся с пищевыми продук­тами (см. раздел «Чистка и уход»).
3 Перед использованием устройства на-
режьте фрукты пополам.
Эксплуатация
1 Снимите крышку H. 2 Защелкните малую коническую на-
садку A на вращающемся штифте.
Примечание
Большую коническую насадку B можно закрепить на малой A для вы­жимания больших фруктов.
3 Поставьте емкость соответствующего
объема под носик для сока E.
4 Поверните носик для сока E вниз. В
этом положении сок будет выливаться прямо в емкость.
5 Вставьте вилку в розетку электросети. 6 Включите устройство, сильно придавив
разрезанный надвое фрукт к насадкам
A
или B.
7 Аккуратно поверните носик для сока
E
вверх, чтобы предотвратить пролива­ние сока. Извлеките вилку шнура пита­ния из ро зетки электросети.
Полезные советы
Не прикладывайте чрезмерную силу к соковыжимающим головкам: если шум от работы двигателя увеличивается, или скорость двигателя существенно снижа­ется, к головке приложена чрезмерная сила.
Через каждые три минуты давайте дви­гателю остыть до комнатной темпера­туры.
Не прикасайтесь к контейнеру для сока во время работы. При выжима­нии фрукта держитесь за нижнюю часть блока электродвигателя.
РУССКИЙ
9
Page 10
ИНФОРМАЦИЯ
___________________________
Чистка и обслуживание
Предупреждение
Не используйте для чистки электропри­бора бензин, растворители или абра­зивные чистящие средства, а также ме­таллические и жесткие щетки.
1 Выключите прибор и отсоедините его
от розетки электросети.
2 Дождитесь, пока чайник полностью
остынет.
3 Протрите корпус основного блока C
мягкой влажной тканью, а затем вы­трите его насухо.
4 Отделите большую коническую на-
садку A от малой B; это упростит чистку.
5 После чистки и сушки сложите насадки
B
и A в коробку.
Предупреждение
Не погружайте основной блок или шнур питания в воду или другие жид­кости, а также не подставляйте их под проточную воду.
Примечание
Перед использованием кофеварки после чистки тщательно вытрите все де­тали мягким полотенцем.
Выполняйте чистку устройства сразу после его использования.
Хранение
Если прибор не будет использоваться в течение длительного времени, подго­товьте его для хранения.
Прибор должен быть абсолютно сухим, а шнур питания должен быть вынут из розетки электросети.
Не наматывайте шнур питания на при­бор.
Хранение должно проводиться в сухом и прохладном месте.
Храните прибор в недоступном для детей месте.
Указания по защите окружающей среды
Данное изделие изготовлено из высоко­качественных материалов и компонентов, пригодных для вторичной переработки и утилизации.
Поэтому после окончания срока эксплуатации изделия не вы­брасывайте его с обычными бытовыми отходами. Сдайте его
в пункт сбора для утилизации электрического и электронного оборудо­вания. Об этом свидетельствуют данный символ на изделии, в руководстве по экс­плуатации и на упаковке.
Местонахождение ближайшего пункта сбора отходов можно узнать в местных органах власти.
Помогите защитить окружающую среду, обеспечив переработку использованной продукции.
10
РУССКИЙ
Page 11
ИНФОРМАЦИЯ
___________________________
Технические характеристики
Данное изделие соответствует тре­бованиям Директив 2004/108/ EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC и
2011/65/EU.
Питание: 220 ‒ 240 V~, 50 Hz Мощность: 80 - 100 Вт
Производитель оставляет за собой право на изменение технических характеристик и конструкции.
РУССКИЙ
11
Page 12
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 D–90471 Nürnberg
www.grundig.com 72011 908 7800 15/28
Loading...