Grundig CJ 7280 User Guide [pt]

CIT
CJ 7280
PORTUGUÊS
RUS JUICER
PT
H
G
F
E
A
B
C
D
3
SEGURANÇA E CONFIGURAÇÃO
_____________
Por favor, leia inteiramente este manual da instruções antes de usar este aparelho! Siga todas as instruções sobre segurança para evitar danos devido a uso inadequado!
Guarde o manual de instruções para futuras consultas. Caso este aparelho seja repassado para terceiros, este manual de instru­ções também o deve acompa­nhar.
7
Este aparelho destina-se ape­nas a utilização doméstica. Não deve ser utilizado para fins comerciais.
7
Não toque nas partes móveis deste aparelho. Não adapte ou retire as peças até que o aparelho esteja completamente parado.
7
Verifique se a voltagem eléc­trica no rótulo de características corresponde ao seu forneci­mento eléctrico local. A única forma de desligar o aparelho da tomada é puxar pela ficha.
7
Não mergulhe o aparelho, o cabo de alimentação ou a ficha eléctrica em água ou ou­tros líquidos.
7
Desligue sempre a ficha eléc­trica após usar o aparelho, antes da montagem/desmon­tagem ou limpeza do produto, se sair do compartimento ou se ocorrer uma falha. Não desligue a ficha da tomada puxando pelo cabo.
7
Não comprima e nem dobre o cabo de alimentação e nem o friccione em extremidades afiadas, para evitar qualquer dano. Mantenha o cabo de afastado de superfícies quen­tes e chamas abertas.
7
Não use cabo de extensão com o aparelho.
7
Nunca use o aparelho se o mesmo ou o cabo eléctrico estiverem danificados.
7
Para protecção adicional, este aparelho deve ser ligado a um interruptor de protecção de corrente residual não superior a 30 mA. Aconselhe-se com o seu electricista.
PORTUGUÊS
5
SEGURANÇA E CONFIGURAÇÃO
_____________
7
Os nossos Aparelhos domés­ticos GRUNDIG estão em conformidade com as normas de segurança aplicáveis; se o aparelho ou o cabo de ali­mentação estiverem danifica­dos, deverão ser reparados ou substituídos por um centro de assistência técnica para evitar qualquer perigo. Qual­quer trabalho de reparação mal feito ou não qualificado pode trazer perigos e riscos ao utilizador.
7
Não desmonte o aparelho em circunstância alguma. Não se aceitam reclamações sobre garantia em caso de danos causados por manuseamento impróprio.
7
Mantenha sempre o aparelho fora do alcance de crianças.
7
Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sen­sórias ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se forem super­visionadas ou lhes tenha sido dada instrução a respeito da utilização do aparelho de um modo seguro e que compreen­dam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem serem supervi­sionadas.
7
Não deixe o aparelho sem vigilância quando estiver em uso. Deve ter-se um cuidado extremo quando o aparelho estiver a ser usado próximo de crianças e pessoas com ca­pacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas.
6
PORTUGUÊS
7
Antes de usar o aparelho pela primeira vez, limpe cuidado­samemnte todas as partes que entram em contacto com os alimentos. Consulte os de­talhes completos na secção "Limpeza e cuidados".
SEGURANÇA E CONFIGURAÇÃO
7
Não esprema os citrinos mais do que três minutos seguida­mente.
7
Nunca utilize ou pouse qual­quer parte deste aparelho em ou próximo de superfícies tais como fogões a gás, placas de cozedura ou fornos quentes.
7
Nunca use o aparelho com as mãos húmidas ou molhadas.
7
Utilize o aparelho apenas com as partes fornecidas.
7
Use sempre o aparelho sobre uma superfície estável, plana, limpa e seca.
7
Certifique-se de que não há qualquer perigo do cabo eléctrico ser acidentalmente puxado ou de alguém trope­çar sobre ele quando o apa­relho estiver em uso.
_____________
7
O aparelho tem de ser colo­cado de tal modo que a ficha esteja sempre acessível.
PORTUGUÊS
7
NUMA VISTA DE OLHOS
___________________
Caro Cliente, Parabéns por adquirir o seu novo
GRUNDIG Citrus Juicer CJ 7280. Leia cuidadosamente as seguintes notas
ao utilizador para assegurar que tira o me­lhor proveito do seu produto de qualidade GRUNDIG durante muitos anos.
Um abordagem responsável!
A GRUNDIG empenha-se em condições de trabalho social contratualmente acordadas, com pagamentos justos tanto
para os funcionários internos como para fornecedores. Também damos grande importância ao uso eficiente das matérias-primas com contínua redução do desperdício de várias toneladas de plástico a cada ano Além disso, todos os nossos acessórios estão disponíveis por no mínimo 5 anos. Para um futuro com mais qualidade. Por uma boa razão. Grundig.
Controlos e partes
Ver a figura na página 3.
A
Cone grande
B
Cone pequeno
C
Unidade do motor
D
Bobina do cabo na unidade de base
E
Saída de sumo
F
Recipiente para suco
G
Peneira
H
Tampa
8
PORTUGUÊS
FUNCIONAMENTO
________________________
Preparação
1 Remova todos os materiais de emba-
lagem e autocolantes e elimine-os de acordo com as normas aplicáveis.
2 Antes de usar o aparelho pela primeira
vez, limpe todas as partes que entram em contacto com os alimentos (ver a secção "Limpeza e cuidados").
3 Antes de utilizar o aparelho, parta as fru-
tas ao meio.
Funcionamento
1 Remova a tampa H. 2 Encaixe o pequeno cone A dentro do
pino rotatório.
Nota
O cone grande B pode ser encaixado dentro do pequeno cone A para prepa­rar frutas grandes.
3 Posicione um copo apropriado sob a
saída de sumo E.
4 Empurre a saída de sumo E para baixo.
Deste modo, o sumo cai directamente no copo.
5 Introduza a ficha na tomada de parede. 6 Ligue o aparelho pressionando firme-
mente a metade da fruta nos cones A ou
B
.
7 Puxe ligeiramente a saída de sumo
para cima para evitar que o sumo fique a pingar. Desligue a ficha da tomada de parede.
E
Dicas e sugestões
Não exerça demasiada pressão sobre as cabeças de extracção. Se o motor tornar­se ruidoso ou a velocidade do motor dimi­nuir significativamente, significa que está ser exercida demasiada pressão sobre a cabeça.
Após cada três minutos de pressão, deixe o motor arrefecer até a temperatura am­biente.
Não toque no recipiente de sumo durante o funcionamento. Segure sempre a parte inferior da unidade do motor enquanto pressiona a fruta.
PORTUGUÊS
9
INFORMAÇÃO
_____________________________
Limpeza e cuidados
Atenção
Nunca utilize gasolina, solventes, limpa­dores abrasivos ou objectos metálicos e escovas duras para limpar o aparelho.
1 Desligue o aparelho e retire a ficha da
tomada.
2 Deixe o aparelho arrefecer completa-
mente.
3 Utilize um pano macio e húmido para lim-
par o exterior da unidade de base C e depois limpe até secar.
4 Separe o cone grande A do cone pe-
queno B para facilitar a limpeza.
5 Guarde os cones B e A após tê-los lim-
pado e secado.
Atenção
Nunca coloque a unidade da base ou o cabo de alimentação na água ou qual­quer outro líquido e nunca segure-os sobre água corrente.
Nota
Antes de usar o aparelho após a limpeza, seque cuidadosamente todas as partes com uma toalha macia.
É mais fácil realizar a limpeza imediata­mente após a utilização.
Armazenamento
Se não estiver a planear utilizar o apare­lho durante um longo período de tempo, guarde-o cuidadosamente.
Certifique-se de que o aparelho está des­ligado da tomada e completamente seco.
Não enrole o cabo eléctrico em volta do aparelho.
Guarde-o num local fresco e seco.
Certifique-se de que o aparelho está guar­dado fora do alcance de crianças.
Nota ambiental
Este produto foi fabricado com materiais e peças de alta qualidade que podem ser reutilizados e são apropriados para a reci­clagem.
Por isso, não elimine o produto jun­tamente com o lixo doméstico nor­mal no fim da sua vida útil. Leve-o a um ponto de recolha para a re-
ciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Este está indicado pelo símbolo no produto, no manual de instruções e na embalagem.
Por favor, consulte suas autoridades locais para saber onde fica o ponto de recolha mais próximo.
Ajude a proteger o ambiente reciclando os produtos usados.
Dados técnicos
Este produto está em conformi­dade com as Directivas Euro­peias 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC e
2011/65/EU.
Fornecimento de corrente eléctrica:
220 ‒ 240 V~, 50 Hz
Potência: 80 - 100 W
Modificações técnicas e de design reserva­das.
10
PORTUGUÊS
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 D–90471 Nürnberg
www.grundig.com 72011 908 7800 15/28
Loading...