Grundig CINIO AVR 5200 DD User Manual

HOME CINEMA AV RECEIVER
Cinio
AVR 5200 DD
ǵ
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SUOMI
2
SISÄLTÖ
_______________________________________________________________________________
4 Cinio AVR 5200 DD
AV-viritinvahvistimenne erikoisuuksia Dolby Pro Logic ja Dolby Digital Toimituskokonaisuus
5 Sijoittaminen ja turvallisuus
6 Yleiskatsaus
AV-viritinvahvistimen etupuoli AV-viritinvahvistimen näytöt AV-viritinvahvistimen takapuoli Liitäntämahdollisuudet Kaukosäädin
11 Liittäminen ja valmistelu
Liitäntäesimerkkejä Kovaäänisten liittäminen Kovaäänisten sijoittaminen Televisiovastaanottimen liittäminen Kuvanauhurin liittäminen DVD-soittimen liittäminen Satelliittivastaanottimen liittäminen Kameranauhurin liittäminen Ulkoisen 5.1-kanava-kuvalähteen, esim. DVD-soittimen, liittäminen Ulkoisten laitteiden liittäminen digitaalisesti Kasettinauhurin liittäminen Ulkoisen audiolähteen, esim. CD-soittimen, liittäminen Antennin liittäminen Verkkojohdon liittäminen Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
18 Perussäädöt
Yleistä Kovaääniskokoonpanon säätäminen Digitaalisten äänisignaalitulojen yhdistäminen kuvasignaalilähteeseen Radiokanavien virittäminen ja tallentaminen
22 Yleiset toiminnot
Päälle ja pois päältä kytkeminen Signaalilähteen valitseminen Äänenvoimakkuuden säätäminen Mykistys (Mute) Äänenvärin säädöt Surround-tilan valitseminen Dynamiikka-alueen säätäminen Monitoritoiminnon aktivoiminen
SUOMI
3
SISÄLTÖ
_______________________________________________________________________________________
26 Viritinkäyttö
FM-ohjelmalähteen valitseminen Tallennettujen radiokanavien kutsuminen Stereo-/monovastaanotto RDS-ohjelmapalvelu
27 Uniajastinkäyttö
Uniajastimen asettaminen
28 Tietoja
Kaukosäätimen muita käyttötapoja Häiriöiden poistaminen Tekniset tiedot GRUNDIG Service
4
AV-viritinvahvistimenne erikoisuuksia
Av-viritinvahvistimenne tarjoaa teille studiolaatuisen digitaalisen äänentoiston. Liitettyjen audio- ja videolähteiden tyypistä riippuen ääni voidaan toistaa ste­reoäänenä tai loistavaa elokuvateatteritasoa vastaavasti monikanavaäänenä.
Monet erilaiset liitännät mahdollistavat jopa kahdeksan toiminnoiltaan erilaisen ulkoisen laitteen liittämisen viritinvahvistimeen ja niiden käyttämisen vuorotellen.
Jotta liitetyllä kuvanauhurilla tehtävät ajastinnauhoitukset olisivat mahdollisia myös valmiustilassa (standby), TV-SAT IN -liitinten video- tai S-videosignaalit johdetaan yhdessä analogisen audiosignaalin kanssa laitteen läpi VCR OUT
-liitäntään.
Dolby Pro Logic ja Dolby Digital
Dolby Pro Logic:issa tilaääni luodaan stereosignaalin avulla. Tämä järjestelmä välittää kolme etuäänikanavaa (etuvasen, etukeski, etuoikea) ja yhden takaka­navan. Tässä menetelmässä on kuitenkin se heikkous, että takakanava muodos­tuu teknisistä syistä monosignaalista ja sen taajuusaluetta ja dynamiikkaa täytyy rajoittaa, ts. takakanavan diskantit leikkautuvat. Samaan tapaan kuin Dolby Pro Logic toimii myös Dolby Pr
o Logic II. Takakana­va muodostuu tässä kuitenkin kahdesta erillisestä stereokanavasta, joiden taa­juusaluetta ei ole rajoittunut.
Dolb
y Digital on puolestaan digitaalinen äänijärjestelmä täysin riippumatto­maan monikanavaäänentoistoon. Tässä välitetään viisi täydellistä äänikanavaa (etuvasen, etukeski, etuoikea, takavasen ja takaoikea) sekä matalaäänikanava (LFE). Dolby Pro Logiciin verrattuna Dolby Digitalissa on käytettävissä kaksi tilaäänikanavaa stereoääntä tai jaettua tilaääntä varten. Näillä saavutetaan täysi ja todenmukainen äänentoisto. Viisi toistokanavaa mahdollistavat dyna­miikan, joka takaa täydellisen ääninautinnon. Tarkka tilavaikutelma saa filmin vaikuttamaan todelta. Dolby Digitalin 5.1 kanavaa voidaan kovaääniskokoon­panosta riippuen jakaa myös pienemmälle kanavamäärälle. Yleisesti Dolby Digital -signaalit voivat muodostua myös vähemmästä kuin 5 kanavasta (esim. 2.0 tai 3.0).
Toimituskokonaisuus
1 AVR 5200 DD -viritinvahvistin 4 Kaksi 1,5 V -paristoa, tyyppiä micro 2 Heittoantenni
5 Euro-AV-RCA-johto
3 TP 50 A -kaukosäädin 6 Käyttöohje
Varusteet
AV-viritinvahvistimenne kovaäänissetiksi suositellaan Grundig DPS 5200
-kovaäänissettiä (etu, keski, surround, aktiivi-subwoofer). Grundig DVD-soitin GDP 5240 on ihanteellinen täydennys DVD-käyttöä varten. Kysykää ammattiliikkeestänne.
CINIO AVR 5200 DD
_____________________________________________
6
SUOMI
5
Olkaa hyvä ja noudattakaa seuraavia ohjeita AV-viritinvahvistinta sijoittaes­sanne:
Tämä AV-viritinvahvistin on tarkoitettu äänisignaalien toistamiseen. Kaiken­lainen muu käyttö on ehdottomasti kielletty.
Jos haluatte asettaa AV-viritinvahvistimen hyllyyn, kaappiin tms, huolehtikaa laitteen riittävästä tuuletuksesta. Laitteen sivuilla, yläpuolella ja takana täytyy olla vähintään 10 cm vapaata tilaa.
Jos AV-viritinvahvistin on alttiina suurille lämpötilaheilahteluille, esimerkiksi kuljetettaessa se kylmästä lämpimään tilaan, antakaa sen seistä vähintään kaksi tuntia. Liittäkää se vasta sitten sähköverkkoon.
AV-viritinvahvistin on tarkoitettu käytettäväksi kuivissa tiloissa. Jos kuitenkin käytätte sitä ulkona, huolehtikaa ehdottomasti siitä, että laite on suojassa kosteudelta (pisarat ja vesiroiskeet).
Asettakaa AV-viritinvahvistin tasaiselle ja kovalle alustalle. Älkää asettako mitään esineitä (esimerkiksi sanomalehtiä) AV-viritinvahvistimen päälle. AV­viritinvahvistimen alle ei tule asettaa liinaa tai vastaavaa.
Älkää asettako AV-viritinvahvistinta lämmityslaitteiden välittömään läheisyyteen tai suoraan auringonpaisteeseen, jotta sen jäähdytys ei huonone.
Alkää työntäkö vieraita esineitä AV-viritinvahvistimen tuuletusrakoihin.
AV-viritinvahvistinta ei saa missään tapauksessa avata. Valmistajan takuu ei kata epäasiallisista toimista johtuvia vaurioita.
Älkää asettako nesteillä täytettyjä astioita (maljakoita tai vastaavia) AV­viritinvahvistimen päälle. Astia voi kaatua ja ulos valuva neste voi heikentää sähköturvallisuutta. Älkää asettako mitään avotulia, esim. kynttilöitä, AV­viritinvahvistimen päälle.
Ukonilma on vaaraksi kaikille sähköisille laitteille. Sähköverkkoon tai talo­antenniin osunut salamanisku voi vaurioittaa AV-viritinvahvistinta silloinkin, kun se on kytkettynä pois päältä. Vetäkää aina ukonilmalla verkkopistoke ja antennijohto seinästä.
Tässä AV-viritinvahvistimessa tekniikka ja ekologia muodostavat vakuuttavan kokonaisuuden. Siinä on käytetty vain ekologisesti korkealaatuisia materiaaleja. Mukana tulevissa paristoissa ei ole elohopeaa tai kadmiumia. Materiaalien määrää on tietoisesti pienennetty, jotta korkeatasoinen kierrätys on mahdollista laitteen käyttöiän päätyttyä – kaikki suuremmat muoviosat on merkitty. Huoltotöiden helpottamiseksi ja uusiokäytön optimoimiseksi AV­viritinvahvistin on helposti purettavissa.
SIJOITTAMINEN JA TURVALLISUUS
_______
MONO / STEREOPRESET / TUNEUP
TESTMEMORYDOWN
­ VOLUME
+
LEVELS/ TEST TONE
SURROUND MODE
BACKDSP MODE
ON/OFF
VIDEO L AUDIO R
FRONT AV VCR TV-SAT DVD EXT. 5.1 FM AUX.TAPE / MON. ENTER
SET UP
ǵ
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
C
inio
6
Krieg im Balkan
MONO / STEREOPRESET / TUNEUP
TESTMEMORYDOWN
­ VOLUME
+
LEVELS/ TEST TONE
SURROUND MODE
BACKDSP MODE
ON/OFF
VIDEO L AUDIO R
FRONT AV VCR TV-SAT DVD EXT. 5.1 FM AUX.TAPE / MON. ENTER
SET UP
ǵ
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
C
inio
6
°C
2h
°C
MONO / STEREOPRESET / TUNEUP
TESTMEMORYDOWN
­ VOLUME
+
LEVELS/ TEST TONE
SURROUND MODE
BACKDSP MODE
ON/OFF
VIDEO L AUDIO R
FRONT AV VCR TV-SAT DVD EXT. 5.1 FM AUX.TAPE / MON. ENTER
SET UP
ǵ
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
C
inio
6
­ VOLUME
+
LEVELS/ TEST TONE
ROUND MODE
BACKSP MODE
SET UP
S
CENTER SPEAKER
SURROUND SPEAKERS
CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE
AC 230V~ 50/60Hz
LRL
10
cm
10
cm
ON/OFF
6
VIDEO L AUDIO R
c
ǵ
MONO / STEREOPRESET / TUNEUP
TESTMEMORYDOWN
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
FRONT AV VCR TV-SAT DVD EXT. 5.1 FM AUX.TAPE / MON. ENTER
10
cm
1
0 m
inio
-
+
C
VOLUME
LEVELS/ TEST TONE
SURROUND MODE
BACKDSP MODE
SET UP
ON/OFF
6
VIDEO L AUDIO R
ǵ
MONO / STEREOPRESET / TUNEUP
TESTMEMORYDOWN
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
FRONT AV VCR TV-SAT DVD EXT. 5.1 FM AUX.TAPE / MON. ENTER
inio
C
-
+
VOLUME
LEVELS/ TEST TONE
SURROUND MODE
BACKDSP MODE
SET UP
6
AV-viritinvahvistimen etupuoli
ON/OFF
Kytkee AV-viritinvahvistimen päälle ja pois päältä. AV-viritinvahvistin irrotetaan pois kytkettäessä kokonaan sähköverkosta.
6 Valoilmaisin. Loistaa punaisena, kun AV-viritinvahvistin on
kytketty valmiustilaan (standby); sammuu päälle kytkettäessä.
UP/DOWN Taajuuden virittämiseen;
tallennettujen radiokanavien (presets) valitsemiseen.
PRESET/TUNE Valitsee näppäinten »UP/DOWN« toiminnoksi
viritinkäytössä tallennettujen radiokanavien (presets) valinnan tai taajuusvirityksen.
MEMORY Aktivoi tallennustoiminnon;
tallentaa radiokanavia kanavamuistipaikkoihin.
MONO/STEREO Valitsee viritinkäytössä mono- tai stereo-vastaanoton.
TEXT Näyttää viritinkäytössä RDS-tiedot.
SURROUND
Valitsee erilaisia surround-toimintatiloja.
MODE
DSP MODE Valitsee erilaisia tilaääniefektejä.
LEVELS/ Yksittäisten kanavien äänenvoimakkuustason säätämiseen; TEST TONE testiäänen aktivointi äänenvoimakkuustason säätämiseen.
BACK Palaa yhden valikkotason takaisinpäin
– VOLUME + Muuttaa äänenvoimakkuutta;
valitsee valikkokohdan.
YLEISKATSAUS
______________________________________________________________
ON/OFF
inio
ǵ
MONO / STEREOPRESET / TUNEUP
TESTMEMORYDOWN
6
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
VIDEO L AUDIO R
FRONT AV VCR TV-SAT DVD EXT. 5.1 FM AUX.TAPE / MON. ENTER
C
LEVELS/
TEST TONE
SURROUND MODE
BACKDSP MODE
-
VOLUME
SET UP
+
SUOMI
7
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
– SETUP + Valitsee perussäätöjen valikkokohdat.
Setup-säädöt eivät ole mahdollisia, kun signaalilähde »EXT. 5.1« on valittuna. Tässä tapauksessa säädöt täytyy suorittaa vastaavassa signaalilähteessä, esim. DVD­soittimessa.
ENTER Vahvistaa perussäätöjen valinnan.
y Kuulokeliitin; stereo-kuulokkeiden liittämiseen
jakkipistokkeella (ø 6,3 mm). Kovaääniset kytketään automaattisesti pois päältä. Kaksikanava-downmix tapahtuu automaattisesti.
FRONT AV Kuvasignaalitulo; ulkoisen VIDEO laitteen liittämiseen, esim. kameranauhurin. L AUDIO R Äänisignaalitulot; ulkoisen laitteen liittämiseen.
Videolähteet
FRONT AV Valitsevat vastaavan signaalilähteen (etu-AV, VCR kuvanauhuri, televisio tai sat-vastaanotin, DVD-soitin TV-SAT ja ulkoinen laite, jossa on 5.1-kanavalähtö); DVD kytkevät AV-viritinvahvistimen valmiustilasta (standby) EXT. 5.1 päälle ja valitsevat signaalilähteen.
Audiolähteet
FM Valitsevat vastaavan signaalilähteen (FM-viritin, kasetti- TAPE/MON. nauhuri ja ulkoinen laite); AUX. kytkevät AV-viritinvahvistimen valmiustilasta (standby)
päälle valittua signaalilähdettä käyttäen; »TAPE/MON.«:n pidempi painallus aktivoi monitori­toiminnon (ei EXT 5.1:ssä).
ON/OFF
inio
ǵ
MONO / STEREOPRESET / TUNEUP
TESTMEMORYDOWN
6
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
VIDEO L AUDIO R
FRONT AV VCR TV-SAT DVD EXT. 5.1 FM AUX.TAPE / MON. ENTER
C
LEVELS/
TEST TONE
SURROUND MODE
BACKDSP MODE
-
VOLUME
SET UP
+
YLEISKATSAUS
AV-viritinvahvistimen näytöt
___________________________________________________________________________
ij DIGITAL
ij PRO LOGIC
C
R
L
SUBW
RS
LS
TUNED
F
SLEEP
000000.00
000000.00 Näyttää erilaiset toimintotilat ja säädöt
00 Näyttää tallennetun radiokanavan muistipaikan (preset)
MHz Taajuusnäytön yhteydessä.
MEMORY Vilkkuu radiokanavia tallennettaessa;
STEREO Vastaanotettava ohjelma on stereo-ohjelma.
MONO Vastaanotettava ohjelma on mono-ohjelma tai
STEREO
MONO
MHz
sekä radiokanavan nimen ja taajuuden.
yhdessä taajuuden kanssa; sammuu, kun kanavanimi näytetään.
ilmaisee, että kuuluvissa on tallennettu radiokanava.
AV-viritinvahvistin on kytketty monovastaanotolle.
MEMORY
00
SLEEP Uniajastin on aktivoitu.
F Vastaanotettava kanava on RDS-kanava.
TUNED Eksaktiin virityksen näyttö, radiokanava on viritetty ihanteel-
lisesti.
L R C SUBW Kuolloinkin näytettäviä kovaäänisiä (vasen, oikea, keski, LS RS subwoofer, surround-vasen, surround-oikea) ohjataan;
Dolby Pro Logic molempia surround-kovaäänisiä ohjataan monotilassa; vilkkuvat tulosignaalin dekoodauksen aikana.
ij DIGITAL Dolby Digital -näyttö.
ij PRO LOGIC Dolby Pro Logic -näyttö.
dts-näyttö.
8
SUOMI
9
AV-viritinvahvistimen takapuoli
Liitäntämahdollisuudet ...
... kuvaa varten
Televisio ja/tai sat-vastaanotin (TV-SAT IN/OUT) Kuvanauhuri (VCR IN/OUT) DVD-soitin (DVD IN) DVD-soitin, jossa on sisäänrakennettu 5.1-dekooderi (EXT 5.1 IN)
... ääntä varten
Kasettinauhuri (TAPE IN/OUT) Ulkoinen laite, esim. CD-soitin (AUX IN)
... kovaäänisiä varten
Etukovaääniset Keskikovaääninen Surround-kovaääniset Aktiivi-subwoofer
Ohje:
Esimerkinomaisen kuvauksen liitännöistä löydätte sivulta 11. Liitännät kuva­taan yksityiskohtaisesti sivulla 12.
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
DIGITAL IN
SUBWOOFER
OUT
COAX 1
COAX 2
OUT IN IN OUT IN OUT IN IN 5.1 CH IN
VIDEO
OPTICAL
L
R
TV - SAT
TAPE
AUX TV - SAT VCR DVD EXT
OUT
FM 75
TV - SATINVCR
OUT
VCRINDVDINEXT
S-VIDEO
IN
EXT
IN
VIDEO
R
SR
SUB
L
SL
SPEAKER
IMPEDANCE
C
SELECTOR
48
SET BEFORE POWER ON
FRONT
CENTER
SPEAKER
SURROUND SPEAKERS
SPEAKERS
RL RL
CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE
AC 230V~ 50/60Hz
10
Kaukosäädin
9
Kytkee AV-viritinvahvistimen valmiustilaan (standby) ja valmiustilasta päälle viimeksi valittua signaalilähdettä käyttäen.
0 ... 9 Valitsevat tallennettuja radiokanavia (presets). Video Kytkee AV-viritinvahvistimen vamiustilasta (standby) DVD-
käytölle; valitsee signaalilähteet DVD-soitin, kuvanauhuri, etu-AV ja televisio tai sat-vastaanotin.
Audio Kytkee AV-viritinvahvistimen valmiustilasta (standby) viritin-
käytölle; valitsee signaalilähteet FM-viritin, kasetti ja ulkoinen laite (aux).
5.1 Valitsee signaalilähteen EXT 5.1.
p/
O Lyhyt painallus mykistää laitteen ja kytkee mykistyksen jäl-
leen pois; painaminen ja painettuna pitäminen: aktivoi uniajastimen.
Setup Valitsee perussäätöjen valikkokohtia.
x Palaa yhden valikkotason takaisinpäin.
P + P – Viritinkäytössä: valitsevat kanavamuistipaikkoja;
kovaäänissäädöissä: valitsevat valikkokohtia; uniajastimen säätämiseen.
ǸǷ
Muuttavat äänenvoimakkuutta; valitsevat yksittäisiä valikkokohtia, säätävät arvoja valikoissa.
OK Vahvistaa perussäätöjen valinnan; viritinkäytössä: tallentaa
radiokanavia kanavamuistipaikkoihin.
TXT Näyttää viritinkäytössä RDS-tietoja. Test Tone Yksittäisten kanavien äänenvoimakkuustason säätämiseen;
testiäänen aktivointi kovaäänisten äänenvoimakkuustason säätämiseen.
K Valitsee erilaisia surround-toimintatiloja.
DYN Rajoittaa dynamiikkaa.
ľIJ Tuning İı Viritinkäytössä: pidempi painallus käynnistää taajuushaun,
lyhyt painallus muuttaa taajuutta askeleittain.
F
Äänivalikon esille kutsumiseen.
Mode Valitsee Grundig DVD-soittimen, television tai kuvanauhurin
(aux) ohjauksen; valoilmaisin näyttää nykyisen käyttötavan. Jos ilmaisin ei loista, kaukosäädin on AV-viritinvahvistinkäyttötilassa.
DSP Valitsee tilaääniefektit STADIUM, THEATRE, CONCERT,
CLUB, CHURCH ja ARENA.
Ohje:
Grundig DVD-soittimen, Grundig-television tai Grundig-kuvanauhurin ohjaa­minen kaukosäätimellä kuvataan kappaleessa ”tietoja” sivulta 28 alkaen.
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
Tele Pilot 50 A
Setup
DSP
Test Tone
DVD TV AUX
DYN
Tuning
P.Mode
TXT CHL
O
5.1
Video
Audio
SUOMI
11
Liitäntäesimerkkejä ...
... videolähteitä varten
... audiolähteitä varten
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
______________________
Kameranauhuri
DVD
KUVANAUHURI (VCR)
DVD, jossa on
5.1-analogilähtö
TV/SAT TV-SAT IN:issä
TV TV OUTissa
CD-soitin
Kasettinauhuri
DIGITAL IN
SUBWOOFER
COAX 1
COAX 2
TAPE
OUT IN IN OUT IN OUT IN IN 5.1 CH IN
VIDEO
OPTICAL
L
R
OUT
FM 75
TV - SAT
TV - SATINVCR
OUT
AUX TV - SAT VCR DVD EXT
ǵ
OUT
S-VIDEO
VCRINDVDINEXT
IN
EXT
IN
VIDEO
FRONT
CENTER SPEAKER
SURROUND SPEAKERS
SPEAKERS
R
SR
SUB
RL RL
L
SL
SPEAKER
IMPEDANCE
C
SELECTOR
48
SET BEFORE POWER ON
CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE
ivance 42
V
AC 230V~ 50/60Hz
STANDBY / ON OPEN/CLOSE
PHONES
OPEN/CLOSE
VOLUME
GDP 2200
ǵ
DVD/CD/MP3 PLAYER
POWER
P
OFFON
EJECT PLAY
PAUSE STOP PREV NEXT
DIGITAL IN
SUBWOOFER
COAX 1
COAX 2
VIDEO
OPTICAL
OUT
TV - SAT
OUT
TAPE
AUX TV - SAT VCR DVD EXT
OUT IN IN OUT IN OUT IN IN 5.1 CH IN
L
R
TV - SATINVCR
FM 75
OUT
VCRINDVDINEXT
S-VIDEO
IN
EXT IN
VIDEO
FRONT
CENTER SPEAKER
SURROUND SPEAKERS
SPEAKERS
R
SR
SUB
RL RL
L
SL
SPEAKER
IMPEDANCE
C
SELECTOR
48
SET BEFORE POWER ON
CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE
AC 230V~ 50/60Hz
12
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
_________________________________________________
... kovaäänisiä varten
Kovaäänisten liittäminen
AV-viritinvahvistimenne kovaäänissetiksi suositellaan Grundig DPS 5200 -kova­äänissettiä (etu-kovaääniset, keski-kovaääninen, surround-kovaääniset, aktiivi­subwoofer). Jos käytätte toisten valmistajien kovaäänisiä, huolehtikaa riittävästä nimelliskuormitettavuudesta ja impedanssisäädöstä.
Ohje:
Kovaäänisjohdon merkitty kovaäänisjohdin liitetään punaiseen liittimeen, merkitsemätön kovaäänisjohdin mustaan liittimeen.
Huomio:
Viereisellä merkillä merkittyjä kovaäänisliitäntöjä ei saa koskettaa käytön aikana. Kytkekää AV-viritinvastaanotin pois päältä ja irrottakaa verkko­pistoke ennen kovaäänisten liittämistä. Älkää poistako kovaäänisjohtojen päiden eristekuorta liian pitkältä matkal­ta. Kiertäkää päät huolellisesti ennen niiden liittämistä. Metallilangat eivät saa sojottaa sivuille. Ne voivat aiheuttaa oikosulun.
Surround-oikea Aktiivi-subwoofer
Keski
Surround-vasen
Etuvasen
Etuoikea
DIGITAL IN
COAX 1
COAX 2
OPTICAL
SUBWOOFER
OUT
FM 75
TV - SAT
TV - SATINVCR
VCRINDVDINEXT
OUT
OUT
S-VIDEO
TAPE
AUX TV - SAT VCR DVD EXT
OUT IN IN OUT IN OUT IN IN 5.1 CH IN
VIDEO
L
R
IN
R
SR
SUB
EXT IN VIDEO
FRONT
SPEAKERS
RL RL
L
SL
SPEAKER IMPEDANCE
C
SELECTOR
48
CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE
SET BEFORE POWER ON
CENTER SPEAKER
AC 230V~ 50/60Hz
SURROUND SPEAKERS
Loading...
+ 25 hidden pages