Grundig APOLLO 42 PW 110-7605 TOP User Manual [tr]

Page 1
COLOR TELEVISION
APOLLO 42 PW 110-7605 TOP
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
TÜRKÇE
POLSKI
ǵ
Page 2
İÇİNDEKİLER___________________________________________
3-4 Yerleştirme ve Emniyet
5-6 Bağlantılar/Hazırlık
5 Masaüstü Standının Montajı 5Anten ve Şebeke Kablosu Bağlantıları 6 HiFi Setinin Bağlanması 6Uzaktan Kumandaya Pil Yerleştirme
7-10 Genel Bakış
7Televizyon Cihazının Bağlantıları 8Televizyon Cihazının Kullanma Elemanları 9-10 Uzaktan Kumanda
11 -1 4 A yarlar
11 T elevizyon Programı Ayarlama – Otomatik 11 -12Program Yerlerinin Değiştirilmesi 13 Görüntü Ayarları 13-14Ses Ayarları
15-19Televizyon Modu
15-16Temel Fonksiyonlar 16 Zap Fonksiyonu 17 Z oom Fonksiyonu 18 Görüntü Formatının Değiştirilmesi 19 PIP Modu
20-21 Teletekst Modu
20 TOP Tekst veya FLOF Tekst Modu 20 Normal Tekst Modu 20-21 Diğer Fonksiyonlar
22 Konfor Fonksiyonu
22 »Özellikler« Menüsü ile Konfor Fonksiyonları
23-26 Harici Cihazlarla Kullanma
23 Dekoder veya Uydu Alıcısı 24-25 Video Kayıt Cihazı, DVD Oynatıcı veya Top-Box Seti 26 Kamera Kayıt Cihazı
27 Bilgisayar Monitörü Olarak Kullanma
27 Bilgisayar Bağlanması 27 Bilgisayar İçin Program Yeri Seçilmesi 27 Bilgisayar İçin Ayarlar
28-30 Özel Ayarlar
28-30 Televizyon Programı Ayarlama
31-32 Bilgiler
31 T eknik Bilgiler 31 Yetkili Satıcılar İçin Servis Bilgileri 32 Arıza Giderme
2
Page 3
5 x
20 cm
A
pollo
! SERVICE !! SERVICE !
! SERVICE !
SAT
TV R
YERLEŞTİRME VE EMNİYET _____________________
Televizyonu yerleştirirken aşağıda verilen uyarıları dikkate alınız:
Bu televizyon ses ve görüntü sinyallerinin alınıp okunması için yapılmıştır. Bunun dışındaki amaçlarda kesinlikle kullanılmamalıdır.
A
p ollo
A
pollo
En uygun izleme mesafesi ekran diyagonalinin 5 katıdır. Ekrana yönelik olan ışık, görüntü kalitesini etkiler.
Televizyonu yerleştirdiğiniz dolapta yeterli mesafenin bulunmasına dikkat ediniz.
Bu televizyon kuru mekanlarda kullanmak için öngörülmüştür. Buna rağmen dışarıda kullanmak isterseniz, nemden (yağmur, su sıçraması) korunmasını sağlayınız. Televizyonun hiçbir şekilde ıslanmaması gerekir.
Televizyonun üstüne su ile doldurulmuş bir kap (vazo veya benzeri) koymayınız. Kap devrildiğinde cihazın içine akacak su, elektriksel emniyetini bozabilir. Televizyonu düz ve sert bir zemin üzerine kurunuz. Televizyonun üstüne eşya (örneğin gazete) ve altına örtü yada benzeri şeyler koymayınız.
Televizyonu kaloriferin yanına veya doğrudan güneş alan bir yere yerleştirmeyiniz. Bu durumda soğuması engellenebilir. Isı yığılması tehlike kaynağı oluşturur ve televizyonun ömrünü kısaltır. Zaman zaman cihazın içinde oluşan tozları bir uzmana temizlettiriniz.
Televizyonu kesinlikle açmayınız. Yanlış müdahale sonucu oluşan hasarlarda, verilmiş olan üretici garantisi geçersizdir.
Elektrik kablosunun ve şebeke adaptörünün zarar görmemesine dikkat ediniz. Televizyon sadece birlikte verilen şebeke kablosu/şebeke adaptörü ile kullanılmalıdır.
Fırtınalı havalar bütün elektrikli cihazlar için tehlike oluşturmaktadır. Televizyon cihazı kapalı dahi olsa, anten ve/veya elektrik tesisatına yıldırım çarpması, cihazın bozulmasına sebep olabilir. Fırtınalı havalarda şebeke ve anten fişini çıkartınız.
Plazma ekran sadece bir güderi ve piyasada yaygın olarak bulunan cam temizleyici ile temizlenmelidir. Plazma televizyon cihazının muhafazası sadece, berrak suyla ıslatılmış yumuşak bir bezle temizlenmelidir.
Plazma ekran bir cam levha ile donatılmıştır. Cihaz titreşim, bükülme ve ısı şoku gibi ağır yüklerin etkisine maruz bırakıldığında, bu cam levha kırılabilir. Cam levhaya basınç veya darbe uygulanmamalıdır. Cam levhada hasar tespit ettiğinizde, derhal şebeke fişini çıkartınız.
TÜRKÇE
3
Page 4
YERLEŞTİRME VE EMNİYET _____________________
Plazma ekranlar fosforlu madde prensibine göre çalışırlar. Bu teknolojide, bazı koşullar altında ekranda iz kalabilir. Bu koşullar: – Ekrana devamlı dondurulmuş görüntü getirmek; – Eürekli aynı tip ekran fonu; – Sürekli tam olarak doldurmayan bir görüntü formatı (örneğin: 4:3)
kullanılması.
Ekran izlerinin artık silinmesi genelde mümkün değildir. Ekran izi oluşmasını önlemek için: – Televizyonun ilk 100 çalışma saatinde devamlı olarak hareketli görüntüler
veya sık sık değişen ve ekranı tam olarak dolduran dondurulmuş görüntüler
seçilmelidir; – Ekranı tam olarak dolduracak bir format (örneğin 16:9) kullanınız; – Bir bilgisayar ile kullanıldığında, ekran koruyucu daima etkin olmalıdır; – Kontrast ve parlaklık değerlerini mümkün olduğu kadar düşük olarak
ayarlayınız; – Cihazı kullanmadığınız durumlarda daima kapatınız.
Plazma ekranda uzun bir süre (birkaç saat) devamlı aynı görüntü bulunduğunda (dondurulmuş görüntü), başka bir programa geçildiğinde bu görüntü de, çift görüntü olarak bir süre daha ekranda kalabilir. Fakat bu “hayalet görüntü” bir süre sonra tekrar kaybolur. Buna bir çeşit bellek etkisi sebep olmaktadır. Bu etkiyi önlemek için, bilgisayar ile çalışıldığında, ekran koruyucunun açık bırakılmasını önermekteyiz.
Cihaz uzun bir süre (1 yıldan daha fazla) kullanılmadığında, bazı koşullar altında, geçici renk bozulması oluşabilir. Bu, plazma ekranlar için normal bir durum olarak kabul edilmektedir. Renk bozulması bir süre sonra kendiliğinden düzelir.
Bir plazma ekran yaklaşık 1,2 milyon renkli pikselden oluşur. Endüstriyel olarak standart kabul edilen toleranslara göre, bu piksellerin sadece çok az bir miktarının (% 0,001) hasarlı olma olanağı vardır. Bu durum garanti kapsamında, cihaz arızası olarak kabul edilmez.
Plazma ekran teknik olarak, basınçlı hava etkisindeki soy gazlarla çalışır. Deniz seviyesinden 2000 m yükseklikte görüntü titreşebilir ve gücü zayıflaya­bilir. Fakat, cihaz tekrar 2000 m'nin altında çalıştırıldığında, bu etki kaybolur ve cihaz kusursuz olarak çalışmaya devam eder.
Cihazın yerleştirildiği mobilyaların üst yüzeylerinin çok çeşitli boya ve plastik maddelerle kaplı olduğunu unutmayınız. Bu kaplamalarda bulunan kimyasal katkı maddeleri cihazın ayaklarında bulunan maddelerle reaksiyona girebilir. Bu durumda mobilya yüzeylerinde zor temizlenebilen veya hiç çıkmayan lekeler oluşabilir.
Uyarı:
Cihaz çalışırken başka cihazları bağlamayınız. Bağlamadan önce diğer cihazları da kapatınız! Cihazınızın şebeke fişini sadece, harici cihazları ve anteni bağladıktan sonra, prize takınız!
4
Page 5
BAĞLANTILAR/HAZIRLIK______________________
Masaüstü Standının Montajı
Resimler için, masaüstü standının ambalajında bulunan montaj kılavuzuna bakınız.
1 Cihazın arka panelinde bulunan dört adet tespit vidasını sökün.
2 Masaüstü standını düz bir yüzeye yerleştirin.
3 Cihazı yukarıdan masaüstü standına oturtun.
4 Masaüstü standını cihaza tespit etmek için dört adet tespit vidasını
cihazın arka paneline vidalayın.
Anten ve Şebeke Kablosu Bağlantıları
2
SAT
TV R
1
3
AUDIO
DVI IN
AUDIO
PC
takınız.
TUNER
2 Birlikte verilen şebeke kablosunu televizyon cihazının soketine takınız. 3 Şebeke kablosunun fişini bir prize takınız.
Uyarı:
1 Ev anteninin kablosunu televizyon cihazının anten soketine »TUNER«
TUNER
PC
Cihazınızın şebeke fişini sadece, harici cihazları ve anteni bağladıktan sonra, prize takınız!
Televizyon cihazı sadece birlikte verilen şebeke kablosu ile toprak­lanmış bir üç kontaklı prize takılmalıdır. Geçerli güvenlik standartlarına uygun olmayan adaptör soketi veya uzatma kablosu kesinlikle kullanılmamalıdır. Şebeke kablosunda değişiklik yapmayınız.
TÜRKÇE
5
Page 6
BAĞLANTILAR/HAZIRLIK______________________
HiFi Setinin Bağlanması
Televizyon cihazınızdan alacağınız optimum görüntü zevkini, uygun bir ses ile daha da zenginleştirmek istiyorsanız, cihazı bir Hi-Fi sistemine bağlamanızı öneririz.
RL
AUDIO INPUT
CVBS
AUDIO
AUDIO
IN
IN L
IN R
CVBS
AUDIO
AUDIO
OUT
SCART 2
OUT
L
OUT
R
1 Televizyon cihazının kırmızı ve beyaz girişlerini »AUDIO OUT L
R« bir cinch kablo ile HiFi setinin ilgili soketine bağlayınız.
Uzaktan Kumandaya Pil Yerleştirme
1 Kapağını çıkartarak pil yuvasını açınız.
2 Pilleri yerleştiriniz (Mignon tipi, örn. UM-3 veya AA, 2x1,5 V).
Pil kutuplarına dikkat ediniz (pil yuvasının tabanında işaretlidir).
3 Pil yuvasını kapatınız.
Uyarı:
Televizyon cihazınız uzaktan kumandanın komutlarına artık tam olarak reaksiyon göstermiyorsa, piller bitmiş olabilir. Bitmiş piller, kesinlikle pil yuvasında bırakılmamalıdır. Akmış pillerin oluşturduğu zararlardan dolayı sorumluluk kabul edilemez.
Çevre uyarısı
Piller – ağır metal içermeyenler de dahil – ev çöpüne karıştırılmamalıdır. Lütfen kullanılmış pilleri çevreye zarar vermeden yok etmeye dikkat ediniz, bunun için örneğin özel toplama yerlerini kullanabilirsiniz. Bu konuda sizin için geçerli yasal uygulamalar hakkında bilgi edininiz.
6
Page 7
GENEL BAKIŞ__________________________________________
Televizyon Cihazının Bağlantıları
AUDIO
AUDIO
CVBS
IN
IN L
IN R
CVBS
AUDIO
AUDIO
OUT
SCART 2
OUT
OUT
SCART 1
L
R
S-VIDEO
TUNER
VGA IN
IN
PC
DVI IN
AUDIO
CVBS IN AUDIO IN L R Ses/resim sinyali girişi.
CVBS OUT AUDIO OUT L R Ses/resim sinyali çıkışı.
SCART 2 Euro/AV soketi (FBAS).
SCART 1 Euro/AV soketi (FBAS, RGB).
S-VIDEO IN S-VHS görüntü sinyali girişi.
VGA IN Bilgisayar için VGA bağlantısı.
DVI IN Bilgisayar için DVI-D bağlantısı.
PC AUDIO Bilgisayar için ses sinyali girişi.
TUNER Anten girişi.
Şebeke kablosu için soket.
O/I Televizyonu hazır duruma(Stand-by) getirmek ve tekrar
kapatmak için şebeke anahtarı.
TÜRKÇE
7
Page 8
GENEL BAKIŞ__________________________________________
Televizyon Cihazının Kullanma Elemanları
A pollo
Ǽ
Çalışma göstergesi; kırmızı – Stand-by; mavi – Çalışıyor.
8
Page 9
GENEL BAKIŞ__________________________________________
Uzaktan Kumanda
Ǽ Televizyonu kapatır (Stand-by).
PIP Ekrana küçük bir resim getirir;
PIP
Double Window fonksiyonunu (ekran ikiye bölünerek iki farklı program gösterilir) etkinleştirir; normal resme geri döner.
TXT
SCAN
VCR
SAT
Tele Pilot 160 C
E
Görüntü formatını değiştirir; teletekst modunda sayfaları durdurur.
z
-/-- Program simgelerini ekrana getirir/siler;
teletekst modunda yazıları iki kat daha büyük gösterir.
AV
POS
SIZEPAP
d
DVD
1…0 Televizyonu stand-by konumundan açar;
programlar doğrudan seçilir.
d Sesi açar/kapatır.
i »ANA MENÜ« menüsünü ekrana getirir ve tekrar kapatır;
tüm menüleri kapatır.
Z Zap Fonksiyonu. P+, P- Televizyonu stand-by konumundan açar;
programlar adım adım seçilir; imleci aşağı/yukarı hareket ettirir.
ǸǷ Ses ayarını değiştirir;
imleci sağa/sola hareket ettirir.
OK Program tablosunu çağırır;
çeşitli fonksiyonları etkinleştirir.
TXT Televizyon modundan teletekst moduna geçer ve tekrar
televizyon moduna geri döner.
AV AV program yerleri ön seçimini açar. Program yerleri daha
sonra P+ veya P- ile seçilir.
SCAN Program yeri ile ilgili bilgileri ekrana getirir;
teletekst modunda cevap alanını gösterir.
PAP Double Window fonksiyonunu (ekranda hem resim hem de
teletekst görünür) açar.
SIZE Küçük resmin boyutunu değiştirir;
teletekst modunda alt sayfaları açar.
POS Küçük resmin yerini değiştirir;
teletekst modunda bir sayfayı etkinleştirir.
TÜRKÇE
9
Page 10
GENEL BAKIŞ__________________________________________
TXT
SCAN
VCR
SIZEPAP
SAT
Tele Pilot 160 C
z
Çeşitli görüntü ayarlarını seçer; teletekst modunda bir sayfa geri gider.
Ȅ Saati gösterir;
PIP
ǷǷ
F
z
VCR, SAT Bir GRUNDIG video kayıt cihazı, GRUNDIG uydu DVD alıcısı veya, GRUNDIG DVD oynatıcısının kullanımına
AV
POS
d
DVD
teletekst modunda bir sonraki sayfaya geçer.
Dondurulmuş görüntü; teletekst modunda istenen bölümü açar.
Çeşitli ses ayarlarını seçer; teletekst modunda istenen konuyu açar.
geçer. İlgili tuşa (»VCR«, »SAT«, »DVD«) basın ve basılı olarak
tutup daha sonra da istenen tuşa basınız.
Uyarı:
Hangi fonksiyonları kullanabileceğiniz ise, cihazın donanımına bağlıdır. Öğrenmek için deneyiniz.
10
Page 11
Sprache
Deutsch Português Türkçe
Dansk Svenska Eλληvικά Español Suomi Hrvatski Français âesky Pyccк English Sloven‰cina Româna Italiano Slovensko Cск Norsk Magyar Блгapск
Dutch Polski
Auswählen Zurück
OK
und bestätigen Ende
Ülke
Almanya Yunanistan Romanya Avusturya Macaristan Slovakya Belçika İzlanda Slovenya Bulgaristan İrlanda İspanya Hırvatistan İtalya İsveç Çek Cumhuriyeti Lüksemburg İsviçre Danimarka Hollanda Türkiye İngiltere Norveç Yugoslavya Finlandiya Polonya Fransa Portekiz
Seçme ve onaylama Bitirme
OK
AYARLAR ________________________________________________
Televizyon Programı Ayarlama – Otomatik
Bu televizyon cihazı, otomatik program arama özelliği ile donatılmıştır. Arama sistemini çalıştırıp, programları istediğiniz sırayla düzenleye­bilirsiniz. Mevcut olan 99 program yerini dilediğiniz anten veya kablo yayınlarıyla doldurabilirsiniz.
1 Televizyonu cihazda bulunan »
kumandadaki »P+« düğmesine basınız. – Televizyon ilk çalıştırıldığında ekrana »Sprache« (Dil) menüsü gelir.
Yar dım:
Ekrana »Sprache« (Dil) menüsü gelmezse, 30. sayfadaki “Tüm Televizyon Programlarının Yeniden Ayarlanması” bölümündeki ayarları yapınız.
2 Kullanma dilini »P+«, »P-«, »
onaylayınız. – Ekrana »Ülke« menüsü gelir.
3 İstediğiniz ülkeyi »P+«, »P-«, »
onaylayınız. – Program tarama – alınabilen televizyon kanallarının sayısına göre
– birkaç dakika sürebilir.
– Arama sona erdiğinde televizyon cihazı 1 numaralı program
yerine geçer, ekrana »Program tablosu« menüsü gelir.
O/I« ile açıp daha sonra uzaktan
« veya »Ƿ« ile seçin ve »OK« ile
Ǹ
« veya »Ƿ« ile seçip »OK« ile
Ǹ
Program tablosu
01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
Seçme
Bitirme İsim
09 10
11 S
12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
Atlama Yer d eğiştirme Silme
Program Yerlerinin Değiştirilmesi
Televizyon programları otomatik arama sonunda birden fazla yere kaydedildiğinde, fazla olan programları silebilirsiniz. Bir programın yerini değiştirebilir, programa başka bir ad verebilir veya program yerlerini atlayabilirsiniz.
Programları Silme
1 »Program tablosu« menüsünde silinecek televizyon programını »P+«,
»P-«, »Ǹ« veya »Ƿ« ile seçiniz.
ǷǷ
2 Bu programı »
3 Bu programı »
Uyarı:
Daha başka programları da silmek için 1 ile 3 arasındaki adımları tekrar ediniz.
« ile (sarı) işaretleyiniz.
Ȅ« ile (yeşil) siliniz.
TÜRKÇE
11
Page 12
Program tablosu
01 ARD 02 ZDF
03 BR
04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
Seçme
Bitirme İsim
Program tablosu
01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
Seçme
Bitirme İsim
09 10 11 S 12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
09
10 11 S 12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
Atlama Yer d eğiştirme Silme
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
Atlama Yer d eğiştirme Silme
AYARLAR ________________________________________________
Televizyon Programlarının Sıralanması
1 »Program tablosu« menüsünde yeri değiştirilecek televizyon
programını »P+«, »P-«, »Ǹ« veya »Ƿ« ile seçiniz.
2 Bu programı » 3 Yeni program yerini »P+«, »P-«, »
(yeşil) onaylayınız. – Bu programdan sonra gelen tüm diğer programlar bir yer ileriye
kaydırılır.
Uyarı:
Daha başka programları da sıralamak için 1 ile 3 arasındaki adımları tekrar ediniz.
Program Adı Verilmesi (Maks. 5 Karakter)
1 »Program tablosu« menüsünde »P+« veya »P-«, »Ǹ« veya »Ƿ« ile
istenen televizyon programını seçiniz.
2 Bu programı » 3 »P+« veya »P-« ile harfleri veya rakamları seçerek »
ile bir sonraki konuma geçip orada girişi tekrarlayınız.
4 Programları »OK« ile hafızaya kaydediniz.
Uyarı:
Başka program adı girmek isterseniz, 1 ile 4 arasındaki adımları tekrarlayınız.
Ȅ« ile (yeşil) işaretleyiniz.
Ǹ
F
« ile (mavi) işaretleyiniz.
« veya »
« ile seçip »Ȅ« ile
Ƿ
« veya »Ƿ«
Ǹ
12
Program tablosu
01 ARD S
02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
Seçme
Bitirme İsim
09 10 11 S 12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
Atlama Yer d eğiştirme Silme
Televizyon Programı Atlama
»P+« veya »P-« ile program seçerken atlamak istediğiniz televizyon programlarını işaretleyebilirsiniz. Bu programları sayısal tuşlarla seçmek mümkündür.
1 »Program tablosu« menüsünde »P+«, »P-«, »
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
istenen televizyon programını seçiniz.
z
2 Bu programı »
« ile (kırmızı) işaretleyiniz. – Televizyon programının adının arkasına bir »S« görünür. – Bu işareti silmek için tekrar kırmızı tuşa basabilirsiniz.
Ayarların Tamamlanması
1 Ayarları tamamlamak için »i« tuşuna basınız.
Page 13
Görüntü
Parlaklık 39
Kontra st Renk Netlik
Renk tonu
Parazit azaltma Akıllı resim
Seçme Geri
OK
ve değiştirme Bitirme
Ses
Ses ayarı 0
Balans Ses tipi Efekt AVL Kulaklık Ekolayzer
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
Yumuşak Yumuşak
Stereo Normal Kapalı
AYARLAR ________________________________________________
Görüntü Ayarları
1 »i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
2 »P+« veya »P-« ile »Görüntü« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Görüntü« menüsü gelir.
3 »P+« veya »P-« ile »Akıllı resim« satırını ve »
»Kullanıcı« ayarını seçiniz.
4 »Parlaklık«, »Kontrast«, »Renk«, »Netlik« veya »Parazit azaltma«
satırlarını »P+« veya »P-« ile seçerek »OK« ile onaylayınız.
Uyarı:
»Renk tonu« ayarı sadece NTSC televizyon yayınlarında yapılabilir (örn. video kayıt cihazından bir Amerikan televizyon yayını izlenirken).
5 İstenen değeri » 6 Ayarları tamamlamak için »
« veya »Ƿ« ile seçerek »OK« ile onaylayınız.
Ǹ
i« tuşuna basınız.
Ses Ayarları
1 »i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
2 »P+« veya »P-« ile »Ses« satırını seçerek »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Ses« menüsü gelir.
Uyarı:
Diğer kullanım bilgileri için ilerideki bölümlere bakınız.
Ses ayarı
1 »P+« veya »P-« ile »Ses ayarı« satırını seçerek »Ǹ« veya »Ƿ« ile
onaylayınız.
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
Balans
1 »P+« veya »P-« ile »Balans« satırını seçerek bu ayarı »Ǹ« veya
»Ƿ« ile değiştiriniz.
TÜRKÇE
13
Page 14
AYARLAR ________________________________________________
Ekolayzer
12 dB
0 dB
-12 dB
OK
Kullanıcı
ĵŁ
<120Hz 500Hz 1.5kHz 5kHz 10kHz >
Seçme Geri
ve değiştirme Bitirme
Stereo /İki dil, Mono
Cihazınız iki dilde yapılan yayın aldığında – örneğin B ses kanalında (Gösterge: »Dual II«) orijinal dilde yayınlanan bir sinema filmi ve A kana­lında (Gösterge: »Dual I«) senkronize edilmiş kopyası yayınlanıyorsa – istediğiniz ses kanalını seçebilirsiniz. Cihazınız stereo yayın aldığında, otomatik olarak stereo ses okuma moduna geçer (Gösterge: »Stereo«). Stereo ses alma kalitesi iyi değilse, sesi »Mono« konumuna getirebilirsiniz.
1 »P+« veya »P-« ile »Ses tipi« satırını seçerek »
değiştiriniz.
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
Stereo Genişliği
Stereo yayınlarda sesi genişletir ve mono yayınlarda da düzeltir.
1 »P+« veya »P-« ile »Efekt« satırını seçiniz.
« veya »Ƿ« ile istenen ayarları seçiniz.
2 »
Ǹ
Otomatik Ses Ayarı
Televizyon kanallarının ses ayarları birbirlerinden farklıdır. AVL (Auto­matic Volume Limiting) fonksiyonu ile, bir programdan düğerine geçildiğinde ses seviyesinin aynı kalması sağlanır.
1 »P+« veya »P-« ile »AVL« satırına giderek »
seçiniz.
« veya »Ƿ« ile »Aç«ı
Ǹ
Ekolayzer
Ekolayzer ile önceden programlanmış dört ses ayarı (müzik, spor, sinema ve konuşma) ile kendi değiştirebileceğiniz bir ayar (kullanıcı) arasında seçim yapabilirsiniz.
1 »P+« veya »P-« ile »Ses« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Ses« menüsü gelir.
« veya »Ƿ« ile »Kullanıcı« ses ayarını seçiniz ve »OK« ile
2 »
Ǹ
onaylayınız. – Frekans bandı »120 Hz« etkinleşir.
3 »P+« veya »P-« ile istenen değeri ayarlayıp »
sonraki frekans bandını seçiniz.
F
4 Ayarı »
« ile (mavi) hafızaya kaydediniz.
« veya »Ƿ« ile bir
Ǹ
14
Ayarların Tamamlanması
1 Ayarları tamamlamak için »i« tuşuna basınız.
Page 15
TXT
SCAN
VCR
SAT
Tele Pilot 160 C
TELEVİZYON MODU_______________________________
Temel Fonksiyonlar
Açma/Kapatma
1 Televizyon cihazını, üzerindeki »O/I« ile hazır bekleme (Stand-by)
konumuna getiriniz.
PIP
z
AV
POS
SIZEPAP
d
DVD
2 Televizyon cihazını »1…0« veya »P+« veya »P-« ile hazır
durumdan açınız.
Ǽ« ile televizyon cihazını hazır bekleme (Stand-by) konumuna
3 »
getiriniz.
4 Televizyon cihazını üzerindeki »
O/I« ile tamamen kapatınız.
– Böylece enerji tasarrufu sağlanır.
Program Yeri Seçimi
1 Program yerlerini »1…0« ile direkt olarak seçebilirsiniz. 2 Program yerlerini »P+« veya »P-« ile adım adım seçebilirsiniz.
AV Program Yerlerinin Seçimi
1 »AV« ile »Sinyal kaynağı« menüsünü çağırınız. 2 İstenen AV program yerini »P+« veya »P-« ile seçerek »OK« ile
onaylayınız.
3 Televizyon programını »1…0« ile açınız.
Ses Ayarı
1 »Ǹ« veya Ƿ« ile ses ayarını değiştiriniz.
Sesi Açma/Kapama
1 Sesi »p« ile açıp kapatınız (sessiz izleme).
Saati Ekrana Getirme
1 Saat »Ȅ« ile ekrana getirilir (sadece teletekst bulunan televizyon
programlarında).
Bilgilerin Ekrana Getirilmesi
1 Bilgileri »SCAN« ile ekrana getiriniz.
– Bu gösterge kısa bir süre sonra otomatik olarak silinir.
Dondurulmuş resim
Herhangi bir sahneyi uzun süre izlemek istiyorsanız, o an izlemekte olduğunuz resmi “dondurabilirsiniz”.
1 »ǷǷ« tuşuna (sarı) basınız.
ǷǷ
2 Bu fonksiyonu bitirmek için »
« tuşuna (sarı) tekrar basınız.
TÜRKÇE
15
Page 16
TELEVİZYON MODU_______________________________
Görüntü Ayarları
Dört farklı görüntü ayarı seçebilirsiniz.
z
1 İstenen görüntü ayarını »
veya »Yumuşak« olarak seçebilirsiniz – »Kullanıcı« görüntü ayarı değiştirilebilir, bkz. Bölüm “Görüntü
Ayarları”, sayfa 13.
Ses Ayarları
Altı farklı ses ayarı arasında seçim yapabilirsiniz.
1 İstenen ses ayarını »
veya »Konuşma« olarak seçebilirsiniz. – »Kullanıcı« ses ayarı değiştirilebilir, bkz. Bölüm “Ekolayzer”,
sayfa 14.
F
Zap Fonksiyonu
Bu fonksiyonla izlemekte olduğunuz programı kaydedip başka televizyon programlarına geçebilirsiniz.
1 »1…0« veya »P+« »P-« ile zap belleğine kaydetmek istediğiniz
televizyon programını seçip (örn. Program 7, PRO7) »Z« ile hafızaya alabilirsiniz. – Ekranda, örn. »z 07 PRO7« yazısı görünür.
2 »1…0« veya »P+« »P-« ile başka bir televizyon programına
geçebilirsiniz.
3 »Z« ile her zaman hafızaya alınmış olan televizyon programına
(örnekte PRO7) geçebilir ve tekrar en son seyretmekte olduğunuz programa dönebilirsiniz.
4 Zap fonksiyonunu »
– Ekrandaki yazı silinir.
i« ile sona erdiriniz.
« ile »Kullanıcı«, »Doğal«, »Zengin«
« ile »Kullanıcı«, »Müzik«, »Spor«, »Sinema«
16
Page 17
Görüntü
Parazit azaltma Akıllı resim
Yatay konum Dikey konum Faz Otomatik pozisyon
Zoom
Seçme Geri
OK
ve çağırma Bitirme
Net Zengin
TELEVİZYON MODU_______________________________
Zoom Fonksiyonu
Bu fonksiyon ile televizyon veya bilgisayar görüntüsünü büyültebilirsiniz.
i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
1 »
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
2 »P+« veya »P-« ile »Görüntü« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Görüntü« menüsü gelir.
3 »P+« veya »P-« ile »Parlaklık« satırını seçip tekrar »P+« tuşuna
basınız. – »Zoom« satırına geçilir.
4 »OK« ile zoom satırını etkinleştiriniz. 5 »P+« veya »P-« ile görüntü boyutunu değiştiriniz. 6 »OK« tuşuna basarak resim kesitini değiştirip »
»P-« ile seçiniz.
7 Zoom fonksiyonunu »
i« ile sona erdiriniz.
– Ekrandaki yazı silinir.
«, »Ƿ«, »P+« veya
Ǹ
17
TÜRKÇE
Page 18
TELEVİZYON MODU_______________________________
Görüntü Formatının Değiştirilmesi
Euro-AV soketlerinde bu format algılandığında, televizyon cihazı otomatik olarak 16:9 formatına geçer.
1 Görüntü formatı »
görünür, örneğin »16:9«. – Aşağıdaki görüntü ayarları arasında seçim yapabilirsiniz:
Format »4:3«
Resim 4:3 formatında görünür.
Format »Otomatik«
Yayınlar 16:9 formatında ise, görüntü formatı otomatik olarak »16:9« olur. Görüntü formatları 4:3 olan yayınlarda resim otomatik olarak ekranı tamamen dolduracak büyüklüğe ayarlanır.
Format »16:9« ve »14:9«
Görüntü formatı 4:3 olan yayınlarda ve format »16:9« veya »14:9« fonksiyonu seçilmiş ise, resim yatay olarak yayılır. Resim geometrisi yatay yönde doğrusal olarak genişler. Gerçek 16:9 sinyal kaynaklarında (Euro-AV soketinde bir SET-TOP-Box) resim tamamen yayılır ve resim geometrisi doğrudur.
Format »Letterbox«
Letterbox modu özellikle 16:9 formatındaki yayınlar için uygundur. Diğer normal televizyonların aksine, ekranın altında ve üstünde siyah bant görünmez, 4:3 görüntüler ekranı tamamen doldurur. Yayınlanan resimler büyültülerek gösterildiğinden, resim üstten ve alttan bir miktar kesilir. Resim geometrisi ise değişmez. PAL Plus teelevizyon yayınlarında ekrana »Otomatik Letterbox« göster­gesi gelir.
« ile seçildiğinde, ekranda istenen format
E
18
Format »Panorama«
Bu format genişlik yükseklik oranları özellikle yüksek olan sinema filmleri için uygundur. Görüntü formatı 4:3 olan yayınlarda ve »Panorama « fonksiyonu seçilmiş ise, resim yatay olarak yayılır. Resim geometrisi yatay yönde genişler.
Format »Subtitle«
Ekranın alt kenarında bulunan altyazıları okuyamıyorsanız (özellikle 4:3 formatındaki yayınlarda ve »Subtitle« formatında), »Subtitle« seçeneğine geçiniz.
Page 19
TELEVİZYON MODU_______________________________
PIP Modu
PIP (resim içinde resim) size, televizyon görüntüsünün yanında ikinci bir görüntü kaynağını izleme olanağı sunar. Burada görüntü kaynağı bir televizyon programı, bir DVD oynatıcı, video kayıt cihazı veya SAT alıcısı olabilir. Bu görüntü kaynağı cihazınızın arka panelindeki giriş soketine takılmış olmalıdır. Görüntü kaynağı olarak bilgisayar sinyalleri kullanılamaz.
Küçük resmin ekrana getirilmesi
1 Küçük resmi ekrana getirmek için bir defa »PIP« tuşuna basınız.
Çift Resim (Double Window)
1 Double Window fonksiyonunu (ekran ikiye bölünür) etkinleştirmek
için »PIP« tuşuna iki kez basınız. – En son seçilmiş olan büyük ve küçük resimler yan yana görünür.
Küçük resmin veya sol taraftaki resmin (Double Window) program yerinin seçilmesi
1 Program yerlerini »P+« veya »P-« ile adım adım seçebilirsiniz.
Büyük resmin veya sağ taraftaki resmin (Double Window) program yerinin seçilmesi
1 »1…0« ile doğrudan program yerlerini veya görüntü kaynağını
(DVD oynatıcı, video kayıt cihazı, SAT alıcı) seçebilirsiniz. Bunun için »AV« ile »Kaynak« menüsünü açıp »P+« veya »P-« ile AV program yerlerini seçerek »OK« ile onaylayınız.
Büyük ve küçük resimlerin değiştirilmesi
1 Büyük ve küçük resimleri »Z« ile değiştiriniz.
Küçük resmin yerinin değiştirilmesi
1 Küçük resmin yerini »POS« ile değiştiriniz.
Büyük resmin yerinin değiştirilmesi
1 Büyük resmin yerini »SIZE« ile değiştiriniz.
PIP fonksiyonun sona erdirilmesi
1 Küçük resmi silmek için »PIP« tuşuna iki kez basınız.
Double Window'un kapatılması
1 Double Window'u kapatmak için »PIP« tuşuna basınız.
TÜRKÇE
19
Page 20
TXT
SCAN
VCR
SIZEPAP
SAT
Tele Pilot 160 C
TELETEKST MODU___________________________________
TOP Tekst veya FLOF Tekst Modu
1 Teleteksti »TXT« ile açınız. 2 Teletekst sayfalarını »1…0« ile doğrudan açabilirsiniz Tele-
PIP
tekstin 100 numaralı sayfasına dönmek için »
Uyarı:
Ekranın alt kısmında kırmızı, yeşil ve – yayın istasyonuna bağlı olarak – sarı ve mavi yazılı bir bilgi satırı bulunmaktadır. Uzaktan kumandada da aynı renkli tuşlar mevcuttur.
z
AV
POS
d
DVD
z
3 »
4 »
5 »
6 »
« (kırmızı) ile bir sayfa geri gidilir.
Ȅ« (yeşil) ile bir sonraki sayfaya geçilir.
ǷǷ
« (sarı) ile istenen bölüm seçilir.
F
« (mavi) ile istenen konu seçilir.
7 Teleteksti kapatmak için »TXT« tuşuna iki kez basınız.
Normal Tekst Modu
1 Teleteksti »TXT« ile açınız. 2 Teletekst sayfalarını »1…0« ile doğrudan açabilirsiniz Tele-
tekstin 100 numaralı sayfasına dönmek için »
3 »P-« ile bir sayfa geri gidilir. 4 »P+« ile bir sonraki sayfaya geçilir. 5 Teleteksti kapatmak için »TXT« tuşuna iki kez basınız.
i« tuşuna basınız.
i« tuşuna basınız.
20
Diğer Fonksiyonlar
Bekleme Zamanının Atlanması
Bir sayfa aranırken tekrar televizyon programına geçilebilir.
1 Teletekst sayfasının numarasını »1…0« ile girip daha sonra »POS«
tuşuna basınız. – Aranan sayfa bulunduğunda ekranda sayfa numarası görünür.
2 Teletekst sayfasına geçmek için »POS« tuşuna basınız.
Yazı Karakterinin Büyütülmesi
Ekrandaki metinleri okumakta zorlanıyorsanız, karakterleri iki kat büyütebilirsiniz.
1 Bir teletekst sayfasındaki karakterleri büyütmek için »–/– – « tuşuna
tekrar basınız.
Page 21
TXT
SCAN
VCR
SAT
Tele Pilot 160 C
TELETEKST MODU___________________________________
Sayfayı Durdurmak
Bir sayfa, televizyon kanalı tarafından otomatik olarak çevrilen birden fazla alt sayfadan oluşabilir.
PIP
1 Alt sayfayı »
2 Fonksiyonu »
Alt Sayfanın Doğrudan Çağrılması
z
AV
POS
SIZEPAP
d
DVD
Seçilen teletekst sayfasında alt sayfalar varsa, ekranda seçilmiş olan sayfanın numarası ve toplam sayfa numarası görünür.
1 »SIZE« ile alt sayfalar fonksiyonunu çağırınız. 2 »P-« ile bir sayfa geri gidilir. 3 »P+« ile bir sonraki sayfaya geçilir. 4 Fonksiyonu »SIZE« ile sona erdiriniz.
Cevap Açığa Çıkartmak
Bazı teletekst sayfalarında “gizli cevaplar” veya bilgiler bulunabilir. Bunları ekrana çağırabilirsiniz.
1 Bilgileri »SCAN« ile ekrana getiriniz. 2 Bilgileri »SCAN« ile ekrandan siliniz.
Bölünmüş Ekran (Double Window)
Bu fonksiyon ile sol tarafta televizyon programını, sağ tarafta teletekst sayfasını izleyebilirsiniz.
1 Double Window fonksiyonunu etkinleştirmek için »PAP« tuşuna
basınız. – Televizyon programı ve teletekst sayfası yan yana izlenir.
2 Double Window fonksiyonunu »PAP« kapatınız.
« ile durdurunuz.
E
« ile sona erdiriniz.
E
21
TÜRKÇE
Page 22
Özellikler
VCR modu
Dil
Kapanma zamanlayıcısı
Kapalı
0
KONFOR FONKSİYONLARI___________________
»Özellikler« Menüsü ile Konfor Fonksiyonları
1 »i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
2 »P+« veya »P-« ile »Özellikler« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
Uyarı:
Diğer kullanım bilgileri için ilerideki bölümlere bakınız.
Kullanıcı Yönlendirme Dilinin Değiştirilmesi
1 »P+« veya »P-« ile »Dil« satırını seçerek »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Dil« menüsü gelir.
2 »P+«, »P-«, »
3 Ayarı tamamlamak için »
« veya »Ƿ« ile istenen dili seçip »OK« ile onaylayınız.
Ǹ
i« tuşuna basınız.
Seçme Geri
OK
ve çağırma Bitirme
Özellikler
VCR modu
Dil
Kapanma zamanlayıcısı
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
Kapalı
Kapatma Zamanının Ayarlanması (Sleep Timer)
Televizyonun kapanması için bir zaman girebilirsiniz. Televizyon cihazı ayarlanan bu süre sonunda hazır konuma (Stand-by) geçer.
1 »P+« veya »P-« ile »Kapanma zamanlayıcısı« satırını seçip »OK«
ile onaylayınız.
0
2 Kapanma zamanını »
giriniz.
3 Ayarı tamamlamak için »
« veya »Ƿ« ile (15 ile 120 dakika arasında)
Ǹ
i« tuşuna basınız.
22
Page 23
Decoder
HARİCİ CİHAZLARLA KULLANMA_________
Uyarı:
Cihaz çalışırken başka cihazları bağlamayınız. Bağlamadan önce diğer cihazları da kapatınız! Cihazınızın şebeke fişini sadece, harici cihazları ve anteni bağladıktan sonra, prize takınız!
Dekoder veya Uydu Alıcısı
Televizyon cihazı şifreli özel programları alıyorsa, bunun için bir dekoder gereklidir.
Dekoder veya Uydu Alıcısının Bağlanması
CVBS OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
PAY-TV
1 Televizyonun »SCART 1« girişine ve dekoderdeki ilgili sokete bir
SCART 2
L
R
SCART 1
EURO/AV kablosu bağlayınız.
Bir Dekoder veya Uydu Alıcısı Kullanma
1 Televizyonu ve dekoderi veya uydu alıcısını açınız. 2 »AV« tuşuna basarak »P+« veya »P-« ile »AV1« program yerini
seçip »OK« ile onaylayınız.
TÜRKÇE
23
Page 24
HARİCİ CİHAZLARLA KULLANMA_________
CVBS
Video Kayıt Cihazı, DVD Oynatıcı veya Top-Box Seti
Video Kayıt Cihazı, DVD Oynatıcı veya Top-Box Seti'nin Bağlanması
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
EURO AV TV
S VIDEO OUT
R
110-240 V
~ 50/60Hz 20 W
24
SCART 1
AUDIO
AUDIO
OUT
SCART 2
OUT
L
OUT
R
SCART 1
1 Televizyon cihazının »SCART 1« veya »SCART 2« soketini ve video
kayıt cihazının, DVD oynatıcısının veya Top-Box setinin ilgili soketini bir Euro-AV (Scart)kablo ile birbirlerine bağlayınız;
ya
e
v
2 televizyon cihazının »S-VIDEO IN« soketini ve video kayıt
S-VIDEO
VGA IN
IN
cihazının/DVD oynatıcısının ilgili soketini bir Euro-AV (Scart)kablo ile birbirlerine bağlayınız (görüntü sinyali); Televizyon cihazının kırmızı ve beyaz AV IN »AUDIO IN L R« girişlerini bir cinch kablo ile kamera kayıt cihazının ilgili soketine bağlayınız (ses sinyali);
CVBS
AUDIO
AUDIO
IN
IN L
IN R
CVBS
AUDIO
AUDIO
OUT
SCART 2
OUT
L
OUT
R
eya
v
3 televizyon cihazının AV IN »CVBS IN« cinch soketini ve video kayıt
cihazının/DVD oynatıcısının ilgili soketini bir cinch kablo ile birbirleri­ne bağlayınız (görüntü sinyali); televizyon cihazının kırmızı ve beyaz AV IN »AUDIO IN L R«
CVBS
AUDIO
AUDIO
IN
IN L
IN R
CVBS
AUDIO
AUDIO
OUT
SCART 2
OUT
L
OUT
R
girişlerini bir cinch kablo ile kamera kayıt cihazının ilgili soketine bağlayınız (ses sinyali).
Page 25
Özellikler
VCR mode Kapalı
Dil
Kapanma zamanlayıcısı
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
0
HARİCİ CİHAZLARLA KULLANMA_________
Video Kayıt Cihazı, DVD Oynatıcı veya Top-Box Seti ile Çalıştırma
1 Video kayıt cihazı, DVD oynatıcı veya Top-Box Seti'ni açıp istenen
fonksiyonu seçiniz.
2 »AV« tuşuna basarak »P+« veya »P-« ile »AV1«, »AV2«, »AV3«
veya »SVHS« program yerini seçip »OK« ile onaylayınız.
VCR Modunun Açılması/Kapatılması
AV zaman sabiti video kayıt cihazı moduna ayarlanır.
1 »AV« tuşuna basarak »P+« veya »P-« ile bağlanmış olan video
kayıt cihazının program yerini seçip »OK« ile onaylayınız.
i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
2 »
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
3 »P+« veya »P-« ile »Özellikler« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 4 »P+« veya »P-« ile »VCR modu« satırına geçip »
»Açık«ı seçiniz.
5 Ayarı tamamlamak için »
i« tuşuna basınız.
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
25
TÜRKÇE
Page 26
HARİCİ CİHAZLARLA KULLANMA_________
Kamera Kayıt Cihazı
Kamera Kayıt Cihazının Bağlanması
1 Televizyon cihazının sarı girişini »CVBS IN« bir cinch kablo ile
kamera kayıt cihazının ilgili soketine (VHS, Video 8) bağlayınız (görüntü sinyali);
ya
e
v Televizyon cihazının girişini »S-VIDEO IN« (görüntü sinyali) bir
cinch kablo ile kamera kayıt cihazının ilgili soketine (S-VHS, Hi 8) bağlayınız.
2 Televizyon cihazının kırmızı ve beyaz girişlerini »AUDIO IN L R«
bir cinch kablo ile kamera kayıt cihazının ilgili soketine bağlayınız.
Uyarı:
Mono kamera kayıt cihazı bağlandığında, kameranın ilgili soketine televizyon cihazının beyaz soketi »AUDIO IN L« bağlanmalıdır. Mono çalışma modunda »Ses« menüsünde »Mono«yu seçiniz.
26
Kamera Kayıt Cihazının Kullanılması
1 Kamera kayıt cihazını açıp bir kaset yerleştirerek Okuma'yı
başlatınız.
2 »AV« tuşuna basarak »P+« veya »P-« ile »AV3« veya »SVHS«
program yerini seçip »OK« ile onaylayınız. – Kamera kayıt cihazındaki sesler ve resimler televizyon cihazında
duyulur ve görünür.
Page 27
BİLGİSAYAR MONİTÖRÜ OLARAK KULLANMA____________________________________________
Bilgisayar Bağlanması
S-VIDEO
VGA IN
IN
Görüntü
Parlaklık 39
Kontra st
Renk Netlik Renk tonu Parazit azaltma Akıllı resim
Seçme Geri
OK
ve değiştirme Bitirme
Görüntü
Parazit azaltma Akıllı resim
Yatay konum Dikey konum Faz Otomatik pozisyon
Zoom
Seçme Geri
OK
ve çağırma Bitirme
Net Kullanıcı
Net
Zengin
DVI IN
AUDIO
PC
1 Televizyonun »VGA IN« veya »DVI IN« soketine ve
bilgisayardaki ilgili sokete bir VGA kablosu bağlayınız.
2 Televizyonun »PC AUDIO« soketine ve bilgisayardaki ilgili sokete
bir cinch kablosu bağlayınız (ses sinyali).
Bilgisayar İçin Program Yeri Seçilmesi
1 »-/--« ile »PC« program yerini seçiniz.
Bilgisayar İçin Ayarlar
1 »i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
2 »P+« veya »P-« ile »Görüntü« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Görüntü« menüsü gelir.
3 »P+« veya »P-« ile »Parlaklık« satırını seçip tekrar »P+« tuşuna
basınız. – Görüntü menüsünün ikinci sayfası açılır.
4 »P+« veya »P-« ile istenen fonksiyonu/ayarı seçiniz.
– Sunulan olanaklar:
»Yatay konum« – yatay görüntü konumu ayarlanır; »Dikey konum« – düşey görüntü konumu ayarlanır; »Faz« – yatay titreşim ve çizgiler düzeltilir ve netlik ayarlanır; »Otomatik pozisyon« – bilgisayarda otomatik ayarlamaya geçilir;
5 Bu fonksiyonu »OK« etkinleştirip »
ayarlayınız.
6 Ayarı tamamlamak için »
i« tuşuna basınız.
«, »Ƿ«, »P+« veya »P-« ile
Ǹ
27
TÜRKÇE
Page 28
ÖZEL AYARLAR_______________________________________
Televizyon Programı Ayarlama
Bu ayar sadece, yeni bir televizyon programı yayına başladığında ve ayarlamış olduğunuz programların yerini değiştirmek istemediğiniz zaman gerekir. Televizyon programları doğrudan veya tarama yaparak ayarlanabilir.
Ayar
ATS
Kurulum
Program tablosu
Seçme Geri
OK
ve çağırma Bitirme
Kurulum
Program no Sistem Kanal Bant
Arama
Hassas ayar Kaydetme
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
Kurulum
Program no Sistem Kanal Bant Arama Hassas ayar
Kaydetme
Seçme Geri
OK
ve değiştirme Bitirme
1 B/G 6 C
1 B/G 6 C
Televizyon Programlarının Taranması
1 »i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
2 »P+« veya »P-« ile »Ayar« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Ayar« menüsü gelir.
3 »P+« veya »P-« ile »Kurulum« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 4 »P+« veya »P-« ile »Program no« satırına gidip »
istenen program yerini ayarlayınız.
5 »P+« veya »P-« ile »Arama« satırına gidip »
aramayı başlatınız. – Verici sinyalinin seviyesi yeterli ise, arama kesilir ve ekrana görüntü
gelir. Tarama işlemine, istenen televizyon programı ekrana gelene kadar devam ediniz.
Uyarı:
Güncel sistem »Sistem« satırında görünür. Renk ve/veya görüntü düzgün değilse, »P+« veya »P-« ile »Sistem« satırını seçiniz. »
« veya »Ƿ« ile gerekli ayarı seçiniz.
Ǹ
6 »P+« veya »P-« ile »Kaydetme« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Kaydedildi« mesajı gelir.
Uyarı:
Diğer programları ayarlamak için 3 ile 6 arasındaki adımları tekrar ediniz.
7 Ayarı tamamlamak için »
i« tuşuna basınız.
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
28
Page 29
Kurulum
Program no Sistem Kanal Bant Arama
Hassas ayar
Kaydetme
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
1 B/G 6 C
ÖZEL AYARLAR_______________________________________
Televizyon Programı Hassas Ayarı
Televizyonunuz en iyi sinyal alımına otomatik olarak ayarlanır. Sinyallerin güç alındığı bölgelerde, elle hassas ayar yapılması gerekebilir.
i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
1 » 2 »P+« veya »P-« ile »Ayar« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 3 »P+« veya »P-« ile »Kurulum« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 4 »P+« veya »P-« ile »Hassas ayar« satırını seçip »
ayarlayınız.
5 »P+« veya »P-« ile »Kaydetme« satırını seçip »OK« il onaylayınız.
– Ekrana »Kaydedildi« mesajı gelir.
6 Ayarı tamamlamak için »
i« tuşuna basınız.
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
Ayar
ATS
Kurulum
Program tablosu
Seçme Geri
OK
ve çağırma Bitirme
Kurulum
Program no Sistem
Kanal
Bant Arama Hassas ayar Kaydetme
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
Kurulum
Program no Sistem Kanal Bant Arama
Hassas ayar
Kaydetme
Seçme Geri
OK
ve değiştirme Bitirme
1 B/G
C
1 B/G 6 C
ǵ
6
Televizyon Programlarının Kanal Numarası Vererek Ayarlanması
1 »i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız. 2 »P+« veya »P-« ile »Ayar« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 3 »P+« veya »P-« ile »Kurulum« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 4 »P+« veya »P-« ile »Program no« satırını seçip »
istenen program yerini ayarlayınız.
5 »P+« veya »P-« ile »Kanal« satırını seçiniz.
« veya »Ƿ« ile kanal numarasını adım adım giriniz veya
6 »
Ǹ
»1…0« ile kanal numarasını doğrudan girin.
7 »P+« veya »P-« ile »Bant« satırını seçiniz.
8 »Ǹ« veya »Ƿ« ile »S« (Özel Kanal) veya »C« (Kanal) ı seçiniz.
Uyarı:
Güncel sistem »Sistem« satırında görünür. Renk ve/veya görüntü düzgün değilse, »P+« veya »P-« ile »Sistem« satırını seçiniz. »
« veya »Ƿ« ile gerekli ayarı seçiniz.
Ǹ
9 »P+« veya »P-« ile »Kaydetme« satırını seçerek »OK« ile
onaylayınız.
Uyarı:
Diğer programları ayarlamak için 3 ile 8 arasındaki adımları tekrar ediniz.
10 Ayarı tamamlamak için »
i« tuşuna basınız.
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
29
TÜRKÇE
Page 30
ÖZEL AYARLAR_______________________________________
Ayar
ATS
Kurulum
Program tablosu
Seçme Geri
OK
ve çağırma Bitirme
ATS
Ülke
Otomatik program
Seçme Geri ve çağırma Bitirme
Türkiye
ǵ
ǵ
Bütün Program Yerlerinin Yeniden Ayarlanması
Bütün program yerlerini yeniden (örn. başka bir semte taşındığınızda) ayarlayabilirsiniz.
i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
1 » 2 »P+« veya »P-« ile »Ayar« satırını seçerek »OK« ile onaylayınız. 3 »P+« veya »P-« ile »ATS« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »ATS« menüsü gelir.
« veya »Ƿ« ile ülkeyi seçiniz.
4 »
Ǹ
5 »P+« veya »P-« ile »Otomatik program« satırını seçip »OK« ile
onaylayınız. – Ekrana bir uyarı gelir.
Ȅ« ile arama işlemine başlayınız.
6 »
– Program tarama – alınabilen televizyon kanallarının sayısına göre
– birkaç dakika sürebilir.
Uyarı:
Program tarama »OK« ile iptal edilebilir.
30
Page 31
BİLGİLER _________________________________________________
Teknik Bilgiler
İşletme gerilimi: 230V, 50/60 Hz Çekilen güç: çalışırken 253 W
En yüksek ses ayarı: 2 x 10 Watt Müzik (2 x 5 Watt Sinus) Yayın alma aralıkları: C01 … C80, Özel Kanallar S01 … S41 Program yerleri: 99 ve 6 adet AV Ekran büyüklüğü: 106 cm/42" Bakış açısı: 160° yat./160° düş. Maks. çözünürlük: WXGA 852 x 480
Yetkili Satıcılar İçin Servis Bilgileri
Ürünümüz aşağıda belirtilen Avrupa Topluluğu Yönetmelik'lerine
uygundur: 73/23/EWG belirli gerilim sınırları dahilindeki elektrikli aletleri kullanım yönetmeliği 89/336/EWG Elektromanyetik Uyumluluk Direktifi. Cihazınız aşağıdaki normlara uygundur: EN 60065, EN 55013, EN 55020
Çevre uyarısı
Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir yüksek kaliteli malzeme ve parçalardan üretilmiştir.
Bu sebepten, artık kullanılamayacak duruma geldiğinde, normal ev çöpüne atılmamalı, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için kullanılan bir toplama noktasına verilmelidir. Bu durum, ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan yanda görünen sembol ile belirtilir.
Bu toplama yerlerini, lütfen bulunduğunuz yöredeki yerel yönetime sorunuz.
Eski cihazları geri kazanıma vererek, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz.
stand-by'da yakl. 6 W
Dešižiklikler yapma hakkż ve yanżlgżlar saklżdżr!
TÜRKÇE
31
Page 32
BİLGİLER _________________________________________________
Arıza Giderme
Aşağıda belirtilen yardım önerileri olumlu bir sonuç vermez ise, yetkili bir GRUNDIG satıcısına başvurunuz. Arızanın video kayıt cihazı veya uydu alıcısı gibi harici cihazlardan da kaynaklanabileceğini lütfen unutmayınız.
Arıza
Resim çok aydınlık (parazitli), kanal görünmüyor
Resimde kontrast az
Görüntü ve/veya ses arızalı
Çift görüntüler, yansıma
Renk yok
Görüntü var, ses yok
Teletekst yok veya görüntüsü bozuk
Uzaktan kumanda çalışmıyor
Olası nedenler
Anten kablosu Televizyon programı
ayarlanmamıştır Görüntü ayarı bozulmuştur
Sorun yayındadır Diğer cihazlar parazit
yapıyor Program ayarı
Anten
Renk yoğunluğu minimum TV norm ayarı (ayarlamak
mümkünse) Sorun programdadır Ses ayarı minimum seviyede Sorun programdadır Televizyon programı
(Teleteksti yoktur) veya antenin yönü yanlış
Yayın sinyali çok zayıf Televizyona optik teması yok
Uzaktan kumandanın pilleri
Tanımlanamayan çalışma
Giderilmesi
Anten kablosu takılı mı? Program arama sistemini
çalıştırın Parlaklık, kontrast, veya renk
ayarlarını değiştirin Başka bir programla deneyin Cihazların konumlarını
değiştirin Otomatik veya manüel
program ayarı/ince ayarı Anteni veya kablosunu kontrol
ettirin Renk ayarını yükseltin Doğru renk normunu seçin
Başka bir programla deneyin Ses ayarını yükseltin/açın Başka bir programla deneyin Başka bir programla kontrol
edin, ince ayar, gölgeli görüntüler
Antenin yönünü kontrol edin Uzaktan kumandayı
televizyona yöneltin Pilleri kontrol edin ve
gerektiğinde değiştirin Televizyonu şebeke anahtarı
ile yakl. 2 dakika kapatın
32
Page 33
Grundig Multimedia B.V. • Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam •
http://www.grundig.com
Loading...