Grundig APOLLO 42 PW 110-7510 TOP User Manual [pl]

ǵ
COLOR TELEVISION
APOLLO 42 PW 110-7510 TOP
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
TÜRKÇE
POLSKI
2
SPIS TREŚCI
___________________________________________
3-4 Ustawianie i bezpieczeństwo 5-7 Podłączanie/przygotowanie
5 Montaż stojaka 5 Montaż i podłączanie głośników 6 Podłączanie anteny i przewodu zasilającego 7 Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
8-11 Przegląd funkcji
8 Gniazda przyłączeniowe telewizora 9 Elementy obsługi telewizora
10-11 Pilot zdalnego sterowania
12-15 Programowanie
12 Automatyczne programowanie kanałów telewizyjnych 12-13 Zmiana zaprogramowanych kanałów telewizyjnych 14 Ustawienia obrazu 14-15 Ustawienia dźwięku
16-20 Obsługa telewizora
16-17 Funkcje podstawowe 17 Funkcja przeskakiwania 18 Funkcja zoom 19 Przełączanie formatu obrazu 20 Funkcja “Obraz w obrazie” (PIP)
21-22 Obsługa wideotekstu
21 Funkcja TOP-text lub FLOF-text 21 Funkcja zwykłego wideotekstu 21-22 Pozostałe funkcje
23 Funkcje komfortowe
23 Funkcje komfortowe za pomocą menu »Parametry«
24-27 Praca z urządzeniami peryferyjnymi
24 Dekoder lub odbiornik satelitarny 25-26 Magnetowid, odtwarzacz DVD lub zestaw SET-TOP 27 Kamkorder 27 Zestaw muzyczny HiFi
28 Obsługa w funkcji monitora PC
28 Podłączanie PC 28 Wybór kanału programowego dla PC 28 Ustawienia dla komputera PC
29-31 Programowanie specjalne
29-31 Programowanie kanałów telewizyjnych
32-33 Informacje
32 Dane techniczne 32 Informacje serwisowe dla sieci sprzedaży 33 Samodzielne usuwanie zakłóceń
POLSKI
3
USTAWIANIE I BEZPIECZEŃSTWO
___
Podczas ustawiania odbiornika telewizyjnego prosimy uwzględnić następujące wskazówki:
Niniejszy telewizor przeznaczony jest do odbioru i odtwarzania sygnałów wizyjnych i dźwiękowych. Wszelkie inne stosowanie jest wykluczone.
Idealna odległość oglądania wynosi 5-krotną długość przekątnej ekranu. Światło zewnętrzne padające na ekran obniża jakość obrazu.
Prosimy zwrócić uwagę na dostateczny odstęp od ścian szafy. Telewizor przeznaczony jest do eksploatacji w suchych pomieszcze-
niach. W przypadku używania telewizora na wolnym powietrzu należy koniecznie zabezpieczyć go przed wilgocią (przed deszczem, bryzga­mi wody). Należy chronić telewizor przed działaniem wilgoci.
Nie ustawiać na telewizorze naczyń wypełnionych cieczą (np. wazony itp.). Naczynie może się przewrócić i rozlana ciecz może spowodować uszkodzenie instalacji elektrycznej. Telewizor należy ustawić na równym i twardym podłożu. Nie umiesz­czać na telewizorze żadnych przedmiotów (np. gazet) oraz nie usta­wiać go na obrusach itp.
Nie ustawiać telewizora w bezpośrednim sąsiedztwie grzejnika ani na słońcu, gdyż wpływa to ujemnie na chłodzenie. Nadmierna kumulacja ciepła jest źródłem niebezpieczeństwa i wpływa niekorzystnie na żywotność telewizora. Osady gromadzące się wewnątrz telewizora powinny być co pewien czas usuwane przez wykwalifikowany personel.
W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać telewizora. W razie uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowych ingerencji wygasają roszczenia z tytułu gwarancji.
Prosimy sprawdzić, czy przewód zasilający i zasilacz sieciowy nie są uszkodzone. Należy używać telewizora tylko z dołączonym przewodem zasila­jącym/zasilaczem sieciowym.
Wyładowania atmosferyczne stanowią zagrożenie dla wszystkich urządzeń elektrycznych. Nawet jeśli odbiornik telewizyjny jest wyłączony, może dojść do jego uszkodzenia w wyniku uderzenia pioruna w sieć elektryczną i/lub przewód antenowy. Podczas burzy należy zawsze wyciągnąć wtyczkę sieciową i antenową.
Czyścić ekran plazmowy tylko przy użyciu skórzanej ściereczki i dostępnego w handlu płynu do czyszczenia szkła. Obudowę telewizora plazmowego czyścić tylko miękką ściereczką nawilżoną w czystej wodzie.
Ekran plazmowy jest wyposażony w szklaną płytę. W przypadku nadmiernego obciążenia, na przykład wywołanego wibracjami, zginaniem lub wysoką temperaturą, szklana płyta może pęknąć. Chronić szklaną płytę przed naciskiem lub uderzeniami mechanicznymi. W razie uszkodzenia szklanej płyty natychmist wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtykowego.
5 x
20 cm
! SERVICE !! SERVICE !
! SERVICE !
SAT
TV R
INPUTINPUT
INPUTINPUT
4
Ekrany plazmowe działają na zasadzie masy świecącej. W przypadku tej technologii może dojść niekiedy do tzw. efektu “wypalenia” obrazu. Zjawisko to może wystąpić, jeżeli: – wyświetlany jest ciągle obraz nieruchomy; – ciągle wyświetlane jest jednakowe tło; – stosowany jest format obrazu (np. 4:3), który nie wypełnia całego
ekranu.
“Wypalone” miejsca (cienie) na ekranie z reguły są nieodwracalne. Aby uniknąć efektu “wypalenia” obrazu, należy uwzględnić następu­jące wskazówki: – podczas pierwszych 100 godzin pracy telewizora na ekranie
powinny być wyświetlane ruchome obrazy, względnie często zmienia-
jące się obrazy nieruchome wypełniające cały ekran; – stosować format wypełniający cały ekran (16:9); – przy podłączeniu do komputera włączać zawsze wygaszacz ekranu; – maksymalnie zredukować kontrast i jaskrawość; – zawsze wyłączać telewizor, jeżeli nie będzie on używany.
Jeżeli obraz nieruchomy będzie bardzo długo wyświetlany (kilka godzin) na ekranie plazmowym, może się zdarzyć, że po przełączeniu na inny program telewizyjny przebicie tego obraz będzie widoczne jeszcze przez pewien czas. Jednak po pewnym czasie przebicia obrazu zanikają ponownie. Zjawisko to jest wywołane przez funkcję przechowywania obrazu w pamięci telewizora. Aby zapobiec temu negatywnemu zjawisku, zaleca się przy podłączeniu do komputera włączenie wygaszacza ekranu.
Jeżeli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas (ponad rok), może dojść do okresowych zniekształceń koloru. Efekt ten jest normalnym zjawiskiem typowym dla ekranów plazmo­wych. Po pewnym czasie zniekształcenia koloru zanikają ponownie.
Ekran plazmowy składa się z ok. 1,2 miliona kolorych pikseli. W granicach przemysłowej tolerancji standardowej należy się liczyć z możliwością uszkodzenia bardzo małej liczby pikseli (0,001 %). Nie należy traktować tego jako wady urządzenia objętej gwarancją.
Technologia ekranu plazmowego opiera się na działaniu gazów szla­chetnych w połączeniu ze sprężonym powietrzem. Na wysokości powyżej 2000 m nad poziomem morza może dojść do obniżenia stabilności obrazu i pogorszenia jakości obrazu. Jednakże jeżeli telewizor będzie ponownie eksploatowany na wysokości poniżej 2000 m nad poziomem morza, zjawisko to zanika i telewizor pracuje prawidłowo.
Wskazówka:
Nie podłączać żadnych urządzeń, gdy urządzenie jest włączone. Przed podłączeniem należy wyłączyć też inne urządzenia! Wtyczkę sieciową podłączanego urządzenia można włożyć do gniazda dopiero po podłączeniu urządzeń zewnętrznych i anteny!
USTAWIANIE I BEZPIECZEŃSTWO
___
POLSKI
5
Montaż stojaka
Odpowiednie rysunki znajdują się w instrukcji montażu, dołączonej do opakowania stojaka.
1 Przymocować dwa uchwyty do stojaka za pomocą dołączo-
nych śrub imbusowych.
2 Odkręcić cztery śruby mocujące z tyłu urządzenia. 3 Ustawić stojak na równym podłożu. 4 Postawić urządzenie na stojak. 5 Przymocować stojak do urządzenia, wkręcając cztery śruby
mocujące z tyłu urządzenia.
Montaż i podłączanie głośników
1 Przymocować uchwyty do kolumn głośnikowych za pomocą
dołączonych śrub.
2 Przykręcić kolumny głośnikowe do uchwytów urządzenia przy
użyciu dołączonych śrub.
3 Nałożyć osłony na obie kolumny głośnikowe. 4 Przy użyciu dołączonych przewodów głośnikowych połączyć
zaciski »SPEAKER OUT – +« urządzenia z zaciskami »INPUT – +« poszczególnych kolumn głośnikowych. Czerwone przewody podłączyć do czerwonego zacisku.
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE
_
I N
P U
T
I N
P U
T
SPEAKER OUT
AV IN AV OUT
R
L
S-VHS
6
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE
_
Podłączanie anteny i przewodu zasilającego
1 Włożyć przewód anteny domowej do gniazda antenowego
»ANT« telewizora.
2 Dołączony przewód zasilający włożyć do gniazda sieciowego
telewizora.
3 Wtyczkę przewodu zasilającego podłączyć do gniazda wtyko-
wego.
Wskazówka:
Wtyczkę sieciową podłączanego urządzenia można włożyć do gniazda dopiero po podłączeniu urządzeń zewnętrznych i anteny!
Podłączać telewizor tylko za pomocą dołączonego przewodu zasilającego do odpowiedniego uziemionego gniazda wtyko­wego z zestykiem ochronnym. Nie używać do podłączania żadnych adapterów ani przedłużaczy, które nie odpowiadają obowiązującym normom bezpieczeństwa, oraz nie naprawiać ani modyfikować prze­wodu zasilającego.
2
1
3
INPUTINPUT
SAT
TV R
SCART-1
ANT
VIDEO
AV IN
L
POLSKI
7
Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
1 Otworzyć schowek na baterie, zdejmując pokrywę. 2 Włożyć baterie (typ Mignon, np. UM-3 albo AA, 2x1,5 V).
Zwrócić uwagę na właściwe połączenie biegunów (oznaczone na dnie schowka na baterie).
3 Zamknąć schowek na baterie.
Wskazówka:
Jeśli telewizor nie reaguje prawidłowo na polecenia pilota, może to oznaczać, że baterie zużyły się. Zużyte baterie należy koniecznie usunąć. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku wycieku elektrolitu z baterii.
Wskazówka dotycząca ochrony środowiska
Baterie – w tym również baterie nie zawierające metali ciężkich – nie wolno wrzucać do pojemników na odpa­dy domowe. Prosimy przestrzegać ekologicznej uty­lizacji zużytych baterii, np. usuwać je w publicznych miejscach składowania surowców wtórnych. Prosimy poinformować się na temat aktualnych przepisów pra­wnych.
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE
_
8
Gniazda przyłączeniowe telewizora
SCART 2 Gniazdo Euro/AV (FBAS).
SCART 1 Gniazdo Euro/AV (FBAS, RGB).
SPEAKER OUT L R Zaciski do podłączania przewodów głośniko-
wych;
R = prawy kanał, L = lewy kanał.
ANT Gniazdo antenowe.
AV IN VIDEO L R Wejście dla sygnałów dźwiękowych/wizyjnych.
AV OUT VIDEO L R Wyjście dla sygnałów dźwiękowych/wizyjnych.
SVHS Wejście dla sygnałów wizyjnych S-VHS.
PC AUDIO IN Wejście dla sygnałów dźwiękowych komputera PC.
PC-IN Gniazdo VGA do podłączania PC.
PC DVI-D Gniazdo DVI-D do podłączania PC.
Gniazdo przewodu sieciowego.
O/I Wyłącznik zasilania przełącza urządzenie w stan
czuwania (stand by) i ponownie wyłącza.
PRZEGLĄD FUNKCJI
___________________________
SPEAKER OUT
SCART-2
SCART-1
ANT
VIDEO
LRVIDEO
AV IN AV OUT
L
S-VHS
LR
R
PC
AUDIO IN
PC-IN
PC DVI-D
POLSKI
9
Elementy obsługi telewizora
Ǽ
Lampka kontrolna; czerwona – stan czuwania (stand by); niebieska – praca.
PRZEGLĄD FUNKCJI
___________________________
10
PRZEGLĄD FUNKCJI
___________________________
Pilot zdalnego sterowania
Ǽ Wyłączanie telewizora (stan czuwania).
PIP Wyświetlanie obrazu w obrazie;
włączanie funkcji podzielonego ekranu (Double Window – dwa różne programy telewizyjne na ekranie podzielonym na dwie połowy); ponowne przełączanie na zwykły ekran.
E
Przełączanie formatu obrazu; zatrzymanie strony w wideotekście.
-/-- Wyświetlanie informacji o kanale programowym;
w wideotekście przełączanie na podwójną wielkość czcionki.
1…0 Włączanie telewizora ze stanu czuwania (stand by);
bezpośredni wybór programów.
d Włączanie/wyłączanie dźwięku (funkcja wyciszenia).
i Włącza i wyłącza »INFO«;
wyłączanie wszystkich menu.
Z Funkcja “przeskakiwania po kanałach” (zapping). P+, P- Włączanie telewizora ze stanu czuwania (stand by);
wybór kolejnych programów; przesuwanie kursora do góry/w dół.
ǸǷ Regulacja głośności;
przesuwanie kursora w lewo/prawo.
OK Wywoływanie listy programów telewizyjnych;
włączanie różnych funkcji.
TXT Przełączanie z obrazu telewizyjnego na wideotekst i
powrót do obrazu telewizyjnego.
AV Wywoływanie funkcji wyboru kanałów programo-
wych AV. Następnie wybór przyciskiem P+ lub P-.
SCAN Uaktywnianie ukrytych informacji w wideotekście. PAP Włączanie funkcji podzielonego ekranu (obraz tele-
wizyjny i wideotekst na ekranie podzielonym na dwie połowy).
SIZE Zmiana wielkości małego obrazu;
wybór podstron w wideotekście.
POS Zmiana pozycji małego obrazu;
odświeżanie strony w wideotekście.
TXT
SCAN
VCR
SIZEPAP
SAT
Tele Pilot 160 C
PIP
z
AV
POS
d
DVD
POLSKI
11
PRZEGLĄD FUNKCJI
___________________________
z
Wybór różnych opcji ustawień obrazu; w wideotekście wertowanie o jedną stronę wstecz.
Ȅ Włączanie zegara;
w wideotekście przejście do następnej strony.
ǷǷ
Obraz zatrzymany (stop-klatka); wybór rozdziału w wideotekście.
F
Wybór różnych opcji ustawień dźwięku; wybór tematu w wideotekście.
VCR, SAT Przełączanie na obsługę magnetowidu GRUNDIG, DVD odbiornika satelitarnego GRUNDIG lub odtwarzacza
DVD GRUNDIG. Trzymać wciśnięty odpowiedni przycisk (»VCR«, »SAT«,
»DVD«). Następnie nacisnąć odpowiedni przycisk.
Wskazówka:
Jakie funkcje można obsługiwać, zależy od wyposa­żenia urządzenia. Prosimy po prostu wypróbować poszczególne funkcje.
TXT
SCAN
VCR
SIZEPAP
SAT
Tele Pilot 160 C
PIP
z
AV
POS
d
DVD
Loading...
+ 23 hidden pages