Grundig APOLLO 42 PW 110-7505 TOP User Manual [da]

Page 1
ǵ
COLOR TELEVISION
APOLLO 42 PW 110-7505 TOP
SVENSKA DANSK NORSK SUOMI ESPAÑOL PORTUGUÊS
Page 2
2
INDHOLD
______________________________________________
3-4 Opstilling og sikkerhed 5-6 Tilslutning/forberedelse
5 Montering af bordfod 5 Tilslutning af antenne og netledning 6 Tilslutning af HiFi-anlæg 6 Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
7-10 Kort oversigt
7 Tv'ets tilslutninger 8 Tv’ets betjeningselementer 9-10 Fjernbetjeningen
11-14 Indstillinger
11 Indstilling af tv-programmer – automatisk 11-12 Ændring af programbelægning 13 Billedindstillinger 13-14 Lydindstillinger
15-19 Tv-funktion
15-16 Grundfunktioner 16 Zappefunktion 17 Zoom-funktion 18 Ændring af billedformat 19 PIP-funktion
20-21 Tekst-tv-funktion
20 TOP-tekst- eller FLOF-tekst-funktion 20 Normaltekst-funktion 20-21 Andre funktioner
22 Komfortfunktioner
22 Komfortfunktioner med menuen »Specialfunktioner«
23-26 Funktion med eksternt udstyr
23 Dekoder eller satellitreceiver 24-25 Videobåndoptager, DVD-afspiller eller SET-TOP-box 26 Camcorder
27 Funktion som PC-Monitor
27 Tilslutning af pc 27 Valg af programplads for pc'en 27 Indstillinger for pc’en
28-30 Specialindstillinger
28-30 Indstilling af tv-programmer
31-32 Informationer
31 Tekniske data 31 Service-henvisninger for forhandleren 32 Afhjælpning af fejl
Page 3
DANSK
3
OPSTILLING OG SIKKERHED
_____________
Overhold følgende henvisninger i forbindelse med opstillingen af tv’et: Dette tv er beregnet til modtagelse og gengivelse af billed- og lydsignaler.
Enhver anden anvendelse er udtrykkeligt forbudt. Den idéelle afstand til skærmen er på 5 gange skærmens diagonale mål.
Lys udefra på skærmen forringer billedkvaliteten. Sørg for tilstrækkeligt store afstande i reoler. Tv’et er udelukkende beregnet til anvendelse i tørre rum. Hvis du allige-
vel anvender tv’et udendørs, skal du under alle omstændigheder sørge for, at det er beskyttet mod fugt (regn, vandstænk). Udsæt aldrig tv’et for fugt i nogen form.
Stil ikke beholdere med væske (vaser eller lignende) ovenpå tv’et. Behol­deren kan vælte og væsken påvirke den elektriske sikkerhed. Placér tv’et på et plant og hårdt underlag. Læg ikke genstande (f.eks. aviser) ovenpå tv’et, og læg ikke duge eller lignende under tv’et.
Stil ikke tv’et i umiddelbar nærhed af radiatorer eller i direkte sollys, da det forringer kølingen. Varmeophobninger er farekilder og formindsker tv’ets levetid. Få for en sikkerheds skyld af og til en fagmand til at fjerne aflejringer inde i tv’et.
Du må under ingen omstændigheder åbne tv’et. Garantien gælder ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb.
Sørg for, at netledningen og netadapteren ikke bliver beskadiget. Tv'et må kun anvendes med vedlagte netkabel/netadapter.
Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Også når der er slukket for tv’et, kan det blive beskadiget af et lynnedslag i lysnettet og/eller antenneledningen. Træk derfor altid el- og antennestikket ud i tordenvejr.
Plasmaskærmen må kun rengøres med et vaskeskind og almindeligt glasrengøringsmiddel. Plasma-tv’ets kabinet må kun rengøres med en blød klud, der er fugtet med rent vand.
Plasmaskærmen er forsynet med en glasplade. Hvis apparatet udsættes for stor belastning, f.eks. på grund af vibration, drejning eller varme­chok, kan glaspladen gå i stykker. Glaspladen må ikke udsættes for tryk eller slag. Hvis glaspladen er beskadiget, skal netstikket straks trækkes ud.
5 x
20 cm
! SERVICE !! SERVICE !
! SERVICE !
SAT
TV R
Page 4
4
Plasmaskærme arbejder på grundlag af lysstoffer. I forbindelse med denne teknologi kan der under bestemte driftsbetingelser forekomme fastbrændingseffekter. Betingelserne kan være følgende: – Konstant visning af et stillbillede. – Vedvarende visning af den samme baggrund. – Anvendelse af et billedformat (f.eks. 4:3), der ikke fylder skærmen ud.
Når fastbrændinger først er opstået, kan de i reglen ikke fjernes igen. For at undgå fastbrændinger skal du overholde følgende: – De første 100 driftstimer bør der overvejende vises billeder i
bevægelse eller hyppigt skiftende stillbilleder, som fylder skærmen ud. – Anvend et format, der fylder skærmen ud (16:9). – Ved anvendelse med en pc skal pauseskærmen altid aktiveres. – Reducér så vidt muligt kontrast og lysstyrke. – Sluk for apparatet, når det ikke benyttes.
Hvis et stillbillede vises meget længe (nogle timer) på plasmaskærmen, kan det forekomme, at stillbilledet stadig ses som “spøgelsesbillede” i nogen tid, når der skiftes til et andet tv-program. Efter en vis tid forsvinder “spøgelsesbilledet” dog igen. Det fremkaldes af en slags hukommelsesvirkning. For at forebygge denne effekt anbefales det at aktivere pauseskærmen, når apparatet anvendes med en pc.
Hvis apparatet ikke har været benyttet i længere tid (mere end 1 år), kan det eventuelt medføre midlertidige farvefejl. Denne effekt er normal for en plasmaskærm. Efter en tid forsvinder farvefejlene dog igen.
En plasmaskærm består af ca. 1,2 millioner farvepixel. Inden for en industriel standardtolerance skal der regnes med, at en meget lille del af pixelene (0,001 %) kan være defekte. Det er ikke omfattet af garantien som en defekt på apparatet.
Plasmaskærmen fungerer teknologisk med ædelgasser under medvirk­ning af lufttrykket. Ved højder over 2000 m over havets overflade kan billedet blive ustabilt og mindre kraftigt, men når apparatet igen anvendes under 2000 m over havets overflade, forsvinder denne effekt, og apparatet fungerer igen fejlfrit.
Bemærk:
Tilslut ikke noget udstyr, mens der er tændt for dit apparat. Sluk også for de andre apparater, før de tilsluttes! Sæt først netstikket til dit apparat i stikkontakten, når de eksterne appa­rater og antennen er tilsluttet!
OPSTILLING OG SIKKERHED
_____________
Page 5
DANSK
5
Montering af bordfod
Illustrationerne er i den monteringsvejledning, der er vedlagt i emballa­gen til bordfoden.
1 Fastgør de to holdere med de vedlagte unbrakoskruer på bord-
foden.
2 Fjern fire fastgørelsesskruer på bagsiden af apparatet. 3 Sæt foden på en plan flade. 4 Sæt apparatet på foden ovenfra. 5 Fastgør foden på apparatet ved at skrue fire fastgørelsesskruer i
på bagsiden af apparatet.
Tilslutning af antenne og netledning
1 Sæt antennekablet fra husantennen i antennebøsningen »ANT« i
tv’et.
2 Sæt det vedlagte netkabel i tv’ets netbøsning. 3 Sæt netkablets stik i en stikkontakt.
Bemærk:
Sæt først netstikket til dit apparat i stikkontakten, når de eksterne apparater og antennen er tilsluttet!
Tv’et må kun tilsluttes til en egnet stikkontakt med jord­forbindelse med det vedlagte netkabel. Anvend ikke adapterstik eller forlængerkabler, der ikke opfyl­der de gældende sikkerhedsnormer, og foretag heller ikke ind­greb på netkablet.
TILSLUTNING/FORBEREDELSE
___________
2
1
3
SAT
TV R
SCART-1
ANT
VIDEO
AV IN
L
Page 6
6
Tilslutning af HiFi-anlæg
Hvis du vil berige den optimale billednydelse fra dit tv med en tilsvarende klangoplevelse, anbefaler vi, at der tilsluttes et HiFi-anlæg.
1 Forbind de hvide og røde bøsninger »AV OUT L R« på tv’et
med de tilsvarende bøsninger på HiFi-anlægget ved hjælp af et phonokabel.
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
1 Åbn for batterirummet ved at tage dækslet af. 2 Isæt batterierne (type mignon, f.eks. UM-3 eller AA,
2x1,5 V).Overhold polariteten (er angivet i bunden af batterirummet).
3 Luk batterirummet.
Bemærk:
Hvis dit tv ikke længere reagerer rigtigt på fjernbetjenin­gens kommandoer, kan det skyldes, at batterierne er brugt op. Brugte batterier skal altid fjernes. Der hæftes ikke for skader, der er opstået som resultat af lækkende batterier.
Miljøhenvisning
Batterier hører ikke hjemme i almindeligt hushold­ningsaffald. Det gælder også for batterier, der ikke inde­holder tungmetaller. Bortskaf de brugte batterier miljø­mæssigt korrekt ved f.eks. at aflevere dem i de dertil beregnede indsamlingsbeholdere. Informér dig om de gældende lovbestemmelser.
TILSLUTNING/FORBEREDELSE
___________
RL
AUDIO INPUT
ANT VIDEO
AV I N AV OUT
L
VIDEO
LR
R
S-VHS
Page 7
DANSK
7
Tv’ets tilslutninger
SCART-2 EURO/AV-bøsning (FBAS).
SCART-1 EURO/AV-bøsning (FBAS, RGB).
ANT Antennebøsning.
AV IN VIDEO L R Lyd-/billedsignalindgang.
AV OUT VIDEO L R Lyd-/billedsignaludgang.
S-VHS Billedsignalindgang S-VHS.
PC AUDIO IN Lydsignalindgang til pc.
PC-IN VGA-tilslutning til pc.
PC DVI-D DVI-D-tilslutning til pc.
Bøsning til netkablet.
O/I Netafbryder, sætter apparatet i standby og sluk-
ker for det igen.
KORT OVERSIGT
__________________________________
SCART-2
SCART-1
ANT
VIDEOLVIDEO
AV IN
S-VHS
LR
R
AV OUT
PC
AUDIO IN
PC-IN
PC DVI-D
Page 8
8
Tv’ets betjeningselementer
Ǽ
Funktionsindikator; rød – standby; blå – funktion.
KORT OVERSIGT
__________________________________
Page 9
DANSK
9
KORT OVERSIGT
__________________________________
Fjernbetjeningen
Ǽ Slukker for tv’et (standby).
PIP Viser et lille billede;
aktiverer Double Window-funktionen (to forskellige tv-programmer på hver sin halvdel af skærmen); skifter tilbage til normalbillede.
E
Skifter billedformat; sidestop i tekst-tv-funktion.
-/-- Viser informationer om programpladsen;
skifter til dobbelt tekststørrelse i tekst-tv-funktion.
1…0 Tænder for tv’et fra standby;
vælger programmer direkte.
d Lyd til/fra (mute).
i Henter »INFO« og går ud af den igen;
går ud af alle menuer.
Z Zappefunktion. P+, P- Tænder for tv’et fra standby;
vælger programmer trinvist; flytter cursoren op/ned.
ǸǷ Regulerer lydstyrken;
flytter cursoren mod venstre/højre.
OK Henter programtabellen;
aktiverer forskellige funktioner.
TXT Skifter fra tv-funktion til tekst-tv-funktion og tilbage til
tv-funktion.
AV Henter forvalget for av-programpladser. Der vælges
derefter med P+ eller P-.
SCAN Frigivelse af svar i tekst-tv-funktion. PAP Aktiverer Double Window-funktionen (tv-billede og
tekst-tv på hver sin halvdel af tv-skærmen).
SIZE Ændrer størrelsen af det lille billede;
vælger undersider i tekst-tv-funktion.
POS Ændrer det lille billedes position;
aktualiserer en side i tekst-tv-funktion.
TXT
SCAN
VCR
SIZEPAP
SAT
Tele Pilot 160 C
PIP
z
AV
POS
d
DVD
Page 10
10
KORT OVERSIGT
__________________________________
z
Vælger forskellige billedindstillinger; bladrer en side tilbage i tekst-tv-funktion.
Ȅ Klokkeslæt til;
bladrer til næste side i tekst-tv-funktion.
ǷǷ
Stillbillede; vælger det ønskede kapitel i tekst-tv-funktion.
F
Vælger forskellige lydindstillinger; vælger ønsket emne i tekst-tv-funktion.
VCR, SAT Stiller om til betjening af en GRUNDIG video- DVD båndoptager, GRUNDIG satellitreceiver eller
GRUNDIG dvd-afspiller. Tryk på den pågældende tast (»VCR«, »SAT«,
»DVD«), og hold den inde. Tryk derefter på den ønskede tast.
Bemærk:
Hvilke funktioner du kan udføre, afhænger af appara­tets udstyr. Prøv dig frem.
TXT
SCAN
VCR
SAT
Tele Pilot 160 C
PIP
z
AV
POS
SIZEPAP
d
DVD
Page 11
DANSK
11
Indstilling af tv-programmer – automatisk
Tv’et er udstyret med en automatisk programsøgning. Du starter søgningen og kan derefter sortere tv-programmerne i rækkefølge efter eget valg. Der står 99 programpladser til rådighed til tv-programmer, som kan programmeres vilkårligt med tv-programmer fra antennen eller fra kabeltilslutningen.
1 Tænd tv’et med »IO« på tv’et, tryk derefter på »P+« på fjern-
betjeningen. – Når tv’et tages i brug første gang, vises menuen »Sprache«
(Menusprog).
Hjælp:
Hvis menuen »Sprache« (Menusprog) ikke vises på skærmen, skal indstillingen i henhold til kapitlet ”Ny indstilling af alle tv­programmer” på side 30.
2 Vælg sprog med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ«, og bekræft med
»OK«. – Menuen »Land« vises.
3 Vælg land med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ«, og bekræft med
»OK«. – Søgningen begynder og kan – alt efter antallet af tv-pro-
grammer, der kan modtages – vare nogle minutter.
– Efter søgningen skifter tv’et til programplads 1, og menuen
»Programtabel« vises.
Ændring af programbelægning
Hvis tv-programmer blev gemt flere gange ved indstillingen af tv-programmer med den automatiske programsøgning, kan du slette dem. Du kan også gemme tv-programmer på en anden programplads, ændre et programnavn eller indtaste et nyt samt springe programpladser over.
Sletning af programmer
1 Vælg det tv-program, der skal slettes, i menuen »Programta-
bel« med »P+« eller »P-«, »Ǹ« eller »Ƿ«.
2 Markér tv-programmet med »
ǷǷ
« (gul).
3 Slet tv-program med »
Ȅ« (grøn).
Bemærk:
Der kan slettes yderligere tv-programmer ved at gentage punkt 1 og 3.
INDSTILLINGER
____________________________________
Land
Tyskland Grækenland Rumænien Oostenrijk Ungarn Slovakiet Belgien Island Slovenien Bulgarien Irland Spanien Croatië Italien Sverige Tjekkiet Luxemburg Schweiz
Danmark Holland Tyrkiet
England Norge Jugoslavien Finland Polen Frankrig Portugal
Vælg og bekræft Afslut
OK
Programtabel
Spring over
Vælg
Flyt Slet
Afslut Navn
01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
09 10
11 S
12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
Sprache
Deutsch Português Türkçe
Dansk Svenska Eλληvικά Español Suomi Hr vatski Français âesky Pyccк English Sloven‰cina Româna Italiano Slovensko Cск Norsk Magyar Блгapск
Dutch Polski
Auswählen Zurück und bestätigen Ende
OK
Page 12
12
Sortering af tv-programmer
1 Vælg tv-programmet, der skal flyttes, med »P+« eller »P-«,
»Ǹ« eller »Ƿ« i menuen »Programtabel«.
2 Markér tv-programmet med »
Ȅ« (grøn).
3 Vælg en ny programplads med »P+« eller »P-«, »
Ǹ
« eller
»
Ƿ
«, og bekræft med »Ȅ« (grøn).
– Alle følgende tv-programmer flyttes en programplads.
Bemærk:
Sortering af yderligere tv-programmer, gentag pkt. 1 til 3.
Indtastning af programnavne (maks. 5 tegn)
1 Vælg det ønskede tv-program med »P+« eller »P-«, »Ǹ« eller
»Ƿ« i menuen »Programtabel«.
2 Markér tv-programmet med »
F
« (blå).
3 Vælg bogstaver eller tal med »P+« eller »P-«, den næste
position med »
Ǹ
« eller »Ƿ«, og gentag indtastningen dér.
4 Gem programnavnene med »OK«.
Bemærk:
Indtast yderligere programnavne ved at gentage pkt. 1 til 4.
Overspringning af tv-programmer
Du kan markere tv-programmer, der skal springes over ved at vælge med »P+« eller »P-«. Det er fortsat muligt at vælge med taltasterne.
1 Vælg det ønskede tv-program med »P+« eller »P-«, »
Ǹ
« eller
»Ƿ« i menuen »Programtabel«.
2 Markér tv-programmet med »
z
« (rød). – Bag tv-programmets navn vises et »S«. – Markeringen kan slettes ved at trykke igen på den røde tast.
Afslutning af indstillingerne
1 Afslut indstillingerne med »i«.
INDSTILLINGER
____________________________________
Programtabel
Spring over
Vælg
Flyt Slet
Afslut Navn
01 ARD 02 ZDF
03 BR
04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
09 10 11 S 12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
Programtabel
Spring over
Vælg
Flyt Slet
Afslut Navn
01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
09
10 11 S 12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
Programtabel
Spring over
Vælg
Flyt Slet
Afslut Navn
01 ARD S
02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
09 10 11 S 12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
Page 13
DANSK
13
Billedindstillinger
1 Hent »INFO« med »i«.
– »INFO« vises.
2 Vælg linjen »Billede« med »P+« eller »P-«, og bekræft med
»OK«. – Menuen »Billede« vises.
3 Vælg linjen »Forindstillinger« med »P+« eller »P-«, og vælg
indstillingen »Betjener« med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
4 Vælg linjen »Lysstyrke«, »Kontrast«, »Farve«, »Skarphed« eller
»Støjreduktion« med »P+« eller »P-«, og bekræft med »OK«.
Bemærk:
Indstillingen »Farvetone« kan kun gennemføres ved NTSC-tv­udsendelser (f.eks. ved afspilning af en amerikansk tv-udsendel­se fra videobåndoptageren).
5 Vælg den ønskede værdi med »
Ǹ
« eller »Ƿ«, og bekræft med
»OK«.
6 Afslut indstillingerne med »
i«.
Lydindstillinger
1 Hent »INFO« med »i«.
– »INFO« vises.
2 Vælg linjen »Lyd« med »P+« eller »P-«, og bekræft med »OK«.
– Menuen »Lyd« vises.
Bemærk:
Den videre betjening fremgår af de efterfølgende kapitler.
Lydstyrke
1 Vælg linjen »Lydstyrke« med »P+« eller »P-«, og foretag
ændring af indstillingen med »Ǹ« eller »Ƿ«.
Balance
1 Vælg linjen »Balance« med »P+« eller »P-«, og foretag
ændring af indstillingen med »Ǹ« eller »Ƿ«.
INDSTILLINGER
____________________________________
Billede
Vælg Tilbage og regulér Afslut
OK
Lysstyrke 39
Kontrast Farv e Skarphed
Farvetone
Støjreduktion Kraftig
BetjenerForindstillinger
Lyd
Vælg Tilbage og regulér Afslut
Lydstyrke 0
Balance Lydsystem Effekt AVL Høretelefoner
Til
Normal
Stereo
Tone
Page 14
14
Stereo/tokanal, mono
Hvis tv’et modtager tokanal-udsendelser – f.eks. en spillefilm i original på lydkanal B (visning: »Dual B«) og den synkroniserede version på lydkanal A (visning: »Dual A«), kan du vælge den ønskede lydkanal. Hvis tv’et modtager stereo- eller Nicam-udsendelser, skifter det automatisk til stereolydgengivelse (visning: »Stereo«). Ved dårlig modtagelseskvalitet for stereolyd kan du skifte lyden til »Mono«.
1 Vælg linjen »Lydsystem« med »P+« eller »P-«, og foretag
ændring af indstillingen med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
Stereobredde
Udvider klangbilledet ved stereo-udsendelser og forbedrer det ved mono-udsendelser.
1 Vælg linjen »Effekt« med »P+« eller »P-«. 2 Vælg den ønskede indstilling med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
Automatisk lydstyrke
Tv-stationerne sender med forskellig lydstyrke. Funktionen AVL (Automatic Volume Limiting) sikrer den samme lydstyrke, når du skifter fra et tv-program til et andet.
1 Vælg linjen »AVL« med »P+« eller »P-«, og vælg »Til« med
»
Ǹ
« eller »Ƿ«.
Equalizer
Equalizeren tilbyder fire forprogrammerede lydindstillinger (Musik, Sport, Film og Sprog) og en (Bruger), som du selv kan definere.
1 Vælg linjen »Tone« med »P+« eller »P-«, og bekræft med
»OK«. – Menuen »Tone« vises.
2 Vælg den ønskede lydindstilling »Bruger« med »P+« eller »P-
«, og bekræft med »OK«. – Frekvensbåndet »120 Hz« er aktiveret.
3 Indstil den ønskede værdi med »P+« eller »P-«, og vælg det
næste frekvensbånd med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
4 Gem indstillingen med »
F
« (blå).
Afslutning af indstillingerne
1 Afslut indstillingerne med »i«.
INDSTILLINGER
____________________________________
Tone
Vælg Tilbage og regulér Afslut
OK
Bruger
ĵŁ
12 dB
0 dB
-12 dB <120Hz 500Hz 1.5kHz 5kHz 10kHz>
Page 15
DANSK
15
Grundfunktioner
Tænd/sluk
1 Sæt tv’et i standby med »IO« på tv’et. 2 Tænd for tv’et fra standby med »1…0« eller »P+« eller »P-«. 3 Sæt tv’et i standby med »
Ǽ«.
4 Sluk helt for tv’et med »IO« på tv’et.
– På den måde sparer du energi.
Valg af programpladser
1 Vælg programpladser direkte med »1…0«. 2 Vælg programpladser trinvist med »P+« eller »P-«.
Valg af av-programpladser
1 Hent menuen »Signalkilde« med »AV«. 2 Vælg den ønskede av-programplads med »P+« eller »P-«, og
bekræft med »OK«.
3 Skift tilbage til tv-programmet med »1…0«.
Regulering af lydstyrken
1 Regulér lydstyrken med »Ǹ« eller »Ƿ«.
Tænd/sluk for lyden
1 Slå lyden fra (mute) og til igen med »p«.
Visning af klokkeslæt
1 Vis klokkeslættet med »Ȅ« (kun ved tv-programmer med tekst-
tv).
Visning af informationer
1 Få vist informationer med »-/--«.
– Informationerne forsvinder automatisk efter kort tid.
Stillbillede
Hvis du vil betragte bestemte scener i længere tid, kan billedet i den udsendelse, der netop vises, “fastfryses”.
1 Tryk på »ǷǷ« (gul). 2 For at afslutte funktionen trykkes på »
ǷǷ
« (gul) igen.
TV-FUNKTION
______________________________________
PIP
TXT
SCAN
VCR
SAT
Tele Pilot 160 C
z
AV
POS
SIZEPAP
d
DVD
Page 16
16
Billedindstillinger
Du kan vælge fire forskellige billedindstillinger.
1 Vælg den ønskede billedindstilling »Betjener«, »Naturlig«,
»Skarp« eller »Blød« med »
z
«
– Billedindstillingen »Betjener« kan ændres, se kapitlet ”Bille-
dindstillinger” på side 13.
Lydindstillinger
Du kan vælge seks forskellige lydindstillinger.
1 Vælg den ønskede lydindstilling »Bruger«, »Musik«, »Sport«,
»Film« eller »Sprog« med »
F
«.
– Lydindstilllingerne »Bruger« kan ændres, se kapitlet ”Equali-
zer” på side 14.
Zappefunktion
Ved hjælp af denne funktion kan du gemme det tv-program, du ser i øjeblikket, og stille videre (zappe) til andre tv-programmer.
1 Vælg tv-programmet, som zappehukommelsen skal gemmes i,
(f.eks. t-program 7, PRO7) med »1…0« eller »P+« »P-«, og gem med »Z«. – På skærmen vises f.eks. »z 7 PRO7«.
2 Skift til et andet tv-program med »1…0« eller »P+« »P-«. 3 Med »Z« kan du hver gang skifte (zappe) til det gemte tv-pro-
gram (i eksemplet PRO7) og tilbage til det sidst sete tv-program.
4 Afslut zappefunktionen med »
i«.
– Visningen slukkes.
TV-FUNKTION
______________________________________
Page 17
DANSK
17
Zoom-funktion
Med denne funktion kan du forstørre tv- eller pc-billedet.
1 Hent menuen »INFO« med »
i«.
– Menuen »INFO« vises.
2 Vælg linjen »Billede« med »P+« eller »P-«, og bekræft med
»OK«. – Menuen »Billede« vises.
3 Vælg linjen »Lysstyrke« med »P+« eller »P-«, og tryk på »P+«
en gang til. – Linjen »Zoom« er valgt.
4 Aktivér zoom-funktionen med »OK«. 5 Foretag ændringer af billedets størrelse med »P+« eller »P-«. 6 Foretag ændringer af billedudsnittet ved at trykke på »OK« og
vælge billedudsnittet med »
Ǹ
«, »Ƿ«, »P+« eller »P-«.
7 Afslut zoom-funktionen med »
i«.
– Visningen forsvinder.
TV-FUNKTION
______________________________________
Billede
Vælg Tilbage og hent Afslut
OK
H. position V.position Fase Auto positie
Zoom
Støjreduktion
Kraftig BetjenerForindstillinger
Page 18
18
Skift af billedformat
Tv’et skifter automatisk til formatet 16:9, hvis det registreres på EURO-AV-bøsningerne.
1 Vælg billedformat med »
E
«. På skærmen vises det valgte
billedformat, for eksempel »16:9«.
– Du kan vælge mellem følgende billedformater:
Formatet »4:3«
Billedet vises i format 4:3.
Formatet »Automatisk«
Ved 16:9-udsendelser skiftes der automatisk til billedformatet »16:9«. Ved 4:3-udsendelser vises billedet automatisk, så det fylder hele skærmen.
Formaterne »16:9« og »14:9«
Ved 4:3-udsendelser vises billedet bredt ud horisontalt, hvis for­matet »16:9« eller »14:9« er valgt. Billedgeometrien udvides lineært i horisontal retning. Ved faktiske 16:9-signalkilder (fra en set-top-box tilsluttet EURO­AV-bøsningen) er billedet fyldt helt ud og billedgeometrien korrekt.
Formatet »Letterbox«
Letterbox-funktionen er især egnet til udsendelser i formatet 16:9. De ellers gængse sorte striber øverst og nederst på billedet forsvin­der, og 4:3-billeder vises, så de fylder hele formatet. De udsendte billeder forstørres, hvorved noget af billedindholdet går tabt foroven og forneden, men billedgeometrien bibeholdes. Ved PAL Plus tv-udsendelser vises »Auto Letterbox«.
Formatet »Panorama«
Denne funktion egner sig til biograffilm med ekstreme bredde- og højdeforhold. Ved 4:3-udsendelser – og valgt »Panorama«-funktion – vises bille­det horisontalt bredt ud. Billedgeometrien udvides i horisontal retning.
Formatet »Undertekster«
Hvis du ikke kan læse underteksterne, der vises nederst i billedet (især ved 4:3 udsendelser, når formatet »Undertekster« er valgt), skal du vælge »Undertekster«.
TV-FUNKTION
______________________________________
Page 19
DANSK
19
PIP-funktion
Med PIP (billede i billedet) er det muligt ud over tv-programmet også at se billedet fra en anden billedkilde. Som billedkilde kan der anvendes et andet tv-program, en dvd­afspiller, videobåndoptager eller SAT-receiver. De skal være tilsluttet til indgangsbøsningerne på bagsiden af apparatet.
Visning af det lille billede
1 Få vist det lille billede ved at trykke på »PIP« én gang.
Dobbelt billede (Double Window)
1 Aktivér Double Window-funktionen (delt skærm) ved at trykke
på »PIP« to gange. – De sidst valgte store og små billeder ses ved siden af hinan-
den.
Valg af programpladser for det lille billede eller det venstre billede (Double Window)
1 Vælg programpladser trinvist med »P+« eller »P-«.
Valg af programpladser for det store billede eller det højre billede (Double Window)
1 Vælg programpladser direkte med »1…0«, eller vælg billed-
kilde (dvd-afspiller, videobåndoptager, SAT-receiver) ved at hente menuen »Signalkilde« med »AV«, vælge den ønskede av-programplads med »P+« eller »P-« og bekræfte med »OK«.
Ombytning af det store billede med det lille billede
1 Ombyt det store med det lille billede med »Z«.
Ændring af det lille billedes position
1 Flyt det lille billedes position med »POS«.
Ændring af det lille billedes størrelse
1 Foretag ændring af det lille billedes størrelse med »SIZE«.
Afslutning af PIP-funktionen
1 Fjern det lille billede ved at trykke på »PIP« to gange.
Fjernelse af Double Window
1 Fjern Double Window ved at trykke på »PIP«.
TV-FUNKTION
______________________________________
Page 20
20
TOP-tekst- eller FLOF-tekst-funktion
1 Tænd tekst-tv med »TXT«. 2 Tekst-tv-sider kan vælges direkte med »1...0«.
Bemærk:
Nederst på skærmen ses en informationslinie, som består af et rødt, et grønt og – afhængigt af udsendelsen – et gult og et blåt skriftfelt. Fjernbetjeningen har ligeledes taster, der er markeret med disse farver.
3 Med »
z
« (rød) kan du bladre en side tilbage.
4 Med »
Ȅ« (grøn) kan du bladre til næste side.
5 Med »
ǷǷ
« (gul) kan du vælge det ønskede kapitel.
6 Med »
F
« (blå) kan du vælge det ønskede emne.
7 Slå tekst-tv fra ved at trykke på »TXT« to gange.
Normaltekst-funktion
1 Tænd tekst-tv med »TXT«. 2 Tekst-tv-sider kan vælges direkte med »1...0«.
3 Med »P-« kan du bladre en side tilbage. 4 Med »P+« kan du bladre til den næste side. 5 Slå tekst-tv fra ved at trykke på »TXT« to gange.
Andre funktioner
Udligning af ventetid
Mens der søges efter en bestemt side, kan du stille om på tv-pro­grammet.
1 Indtast nummeret på tekst-tv-siden med »1…0«, og tryk
derefter på »POS«. – Så snart siden findes, vises sidenummeret.
2 Skift til tekst-tv-siden med »POS«.
Forstørrelse af tegnenes højde
Hvis du har problemer med at læse teksten på skærmen, kan du fordoble tegnenes højde.
1 Forstør tegnenes højde på en tekst-tv-side ved at trykke flere
gange på »–/– – «.
TEKST-TV-FUNKTION
________________________
TXT
SCAN
VCR
SAT
Tele Pilot 160 C
PIP
z
AV
POS
SIZEPAP
d
DVD
Page 21
DANSK
21
Sidestop
Under en flerdobbelt side kan der være samlet flere undersider, som automatisk bladres videre af tv-stationen.
1 Stop undersiden med »
E
«.
2 Afslut funktionen med »
E
«.
Hent undersiden direkte
Hvis den valgte tekst-tv-side indeholder flere sider, vises nummeret på den aktuelle underside samt det samlede antal sider i nederste højre hjørne på skærmen.
1 Hent funktionen undersider med »SIZE«. 2 Med »P-« kan du bladre en side tilbage. 3 Med »P+« kan du bladre til den næste side. 4 Afslut funktionen med »SIZE«.
Frigivelse af svar
På visse tekst-tv-sider kan der være indeholdt ”skjulte svar” eller informationer. Disse kan hentes.
1 Vis informationerne med »SCAN«. 2 Skjul informationerne med »SCAN«.
Delt skærm (Double Window)
Med denne funktion ses tv-programmet til venstre og tekst-tv-siden til højre.
1 Aktivér Double Window-funktionen ved at trykke på »PAP« én
gang. – Tv-program og tekst-tv-side ses ved siden af hinanden.
2 Slå Double Window-funktionen fra med »PAP«.
TEKST-TV-FUNKTION
________________________
TXT
SCAN
VCR
SAT
Tele Pilot 160 C
PIP
z
AV
POS
SIZEPAP
d
DVD
Page 22
22
Komfortfunktioner med menuen »Specialfunktioner«
1 Hent »INFO« med »i«.
– »INFO« vises.
2 Vælg linjen »Specialfunktioner« med »P+« eller »P-«, og
bekræft med »OK«.
Bemærk:
Den videre betjening fremgår af de efterfølgende kapitler.
Ændring af sprog for brugerstyringen
1 Vælg linjen »Menusprog« med »P+« eller »P-«, og bekræft
med »OK«. – Menuen »Menusprog« vises.
2 Vælg det ønskede sprog med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ«, og
bekræft med »OK«.
3 Afslut indstillingen med »
i«.
Indtastning af slukketidspunkt (sleep-timer)
Du kan indtaste et slukketidspunkt. Når det indstillede tidsrum er gået, skifter tv’et automatisk til standby.
1 Vælg linjen »Sleep-timer« med »P+« eller »P-«, og bekræft
med »OK«.
2 Indtast slukketidspunktet med »
Ǹ
« eller »Ƿ« (fra 15 minutter til
120 minutter).
3 Afslut indstillingen med »
i«.
KOMFORTFUNKTIONER
_____________________
Specialfunktioner
Vælg Tilbage
og regulér Afslut
VCR-modus
Menusprog
Ud
Sleep-timer 0
Specialfunktioner
Vælg Tilbage
of hent Afslut
VCR-modus
Sleep-timer 0
Ud
Menusprog
OK
Page 23
DANSK
23
FUNKTION MED EKSTERNT UDSTYR
____
Bemærk:
Tilslut ikke noget udstyr, mens der er tændt for dit apparat. Sluk også for de andre apparater, før de tilsluttes! Sæt først netstikket til dit apparat i stikkontakten, når de eksterne apparater og antennen er tilsluttet!
Dekoder eller satellitreceiver
Hvis tv’et modtager kodede programmer fra private udbydere, kræver det en dekoder.
Tilslutning af dekoder eller satellitreceiver
1 Forbind bøsningen »SCART-1« på tv’et med den tilsvarende
bøsning på dekoderen med et EURO/AV-kabel.
Anvendelse med en dekoder
1 Tænd dekoderen og tv’et. 2 Tryk på »AV«, vælg programpladsen »AV1« med »P+« eller
»P-«, og bekræft med »OK«.
Dekoder
PAY-TV
SCART-2
SCART-1
Page 24
24
FUNKTION MED EKSTERNT UDSTYR
____
Videobåndoptager, DVD-afspiller eller SET-TOP­box
Tilslutning af videobåndoptager, dvd-afspiller eller set-top-box
1 Forbind bøsningen »SCART-1« eller »SCART-2« på tv’et og
den tilsvarende bøsning på videobåndoptageren, dvd-afspilleren eller set-top-boxen med et EURO-AV(scart)-kabel;
eller
2 forbind bøsningen »S-VHS« på tv’et og den tilsvarende
bøsning på videobåndoptageren/dvd-afspilleren med et S-VHS-kabel (billedsignal), og forbind den hvide og den røde bøsning AV IN »L R« på tv’et og de tilsvarende bøsninger på videobåndoptageren/dvd­afspilleren med phonokabel (lydsignal);
eller
3 forbind phonobøsningen AV IN »VIDEO« på tv’et og den til-
svarende bøsning på videobåndoptageren/dvd-afspilleren med phonokabel (billedsignal), og forbind den hvide og den røde bøsning AV IN »L R« på tv’et og de tilsvarende bøsninger på videobåndoptageren/dvd­afspilleren med phonokabel (lydsignal).
C O
V
V
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
EURO AV TV
S VIDEO OUT
R
110-240 V
~ 50/60Hz 20 W
VIDEOLVIDEO
AV I N AV OUT
-1
-1
ANT
ANT
R
VIDEO
VIDEO
SCART-1
S-VHS
LR
L
VIDEO
LR
R
AV I N AV OUT
L
VIDEO
LR
R
AV I N AV OUT
AUDI
P
S-
S-
Page 25
DANSK
25
Funktion med videobåndoptager, dvd-afspiller eller set-top-box
1 Tænd for videobåndoptageren, dvd-afspilleren eller set-top-
boxen, og vælg den ønskede funktion.
2 Tryk på »AV«, vælg programpladsen »AV1«, »AV2«, »AV3«
eller »SVHS« med »P+« eller »P-«, og bekræft med »OK«.
Aktivering/deaktivering af VCD-modus
Der tilpasses en av-tidskonstant til videobåndoptagerfunktionen.
1 Tryk på »AV«, vælg programpladsen med den tilsluttede video-
båndoptager med »P+« eller »P-«, og bekræft med »OK«.
2 Hent menuen »INFO« med »
i«.
– Menuen »INFO« vises.
3 Vælg linjen »Specialfunktioner« med »P+« eller »P-«, og
bekræft med »OK«.
4 Vælg linjen »VCR-modus« med »P+« eller »P-«, og vælg
»Ind« med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
5 Afslut indstillingen med »
i«.
FUNKTION MED EKSTERNT UDSTYR
____
Specialfunktioner
Vælg Tilbage
og regulér Afslut
VCR-modus Ud
Menusprog Sleep-timer 0
Page 26
26
FUNKTION MED EKSTERNT UDSTYR
____
Camcorder
Tilslutning af camcorder
1 Forbind den gule bøsning »AV IN VIDEO« på tv'et og den
tilsvarende bøsning på camcorderen (VHS, video 8) med phono-kabel (billedsignal);
eller forbind bøsningen »S-VHS« (billedsignal) på tv'et og den til-
svarende bøsning på camcorderen (S-VHS, Hi 8) med phono­kabel.
2 Forbind den hvide og den røde bøsning »AV IN L R« på tv'et
og de tilsvarende bøsninger på camcorderen med phono-kabel (lydsignal).
Bemærk:
Hvis der tilsluttes en monocamcorder, skal den hvide bøsning »AV IN L« på tv'et og den tilsvarende bøsning på camcorde­ren forbindes. I monofunktion vælges »Mono« i menuen »Lyd«.
Anvendelse med en camcorder
1 Tænd camcorderen, sæt et bånd i, og start afspilningen. 2 Tryk på »AV«, vælg programpladsen »AV3« eller »SVHS« med
»P+« eller »P-«, og bekræft med »OK«. – På tv’et ser og hører du billede- og lydinformationerne fra
camcorderen.
Page 27
DANSK
27
Tilslutning af pc
1 Forbind bøsningen »PC IN« eller »PC DVI-D« på tv’et og den
tilsvarende bøsning på pc’en med et VGA-kabel.
2 Forbind bøsningen »PC AUDIO IN« på tv’et og den
tilsvarende bøsning på pc’en med phonokabel (lydsignal).
Valg af programplads for pc’en
1 Tryk på »AV«, vælg programpladsen »PC« eller »DVI« med
»P+« eller »P-«, og bekræft med »OK«.
Indstillinger for pc’en
1 Hent menuen »INFO« med »i«.
– Menuen »INFO« vises.
2 Vælg menuen »Billede« med »P+« eller »P-«, og bekræft med
»OK«. – Menuen »Billede« vises.
3 Vælg linjen »Lysstyrke« med »P+« eller »P-«, og tryk på »P+«
en gang til. – Side to i billedmenuen vises.
4 Vælg den ønskede funktion/indstilling med »P+« eller »P-«.
– Mulighederne:
»H. position« – indstilling af horisontal billedposition. »V. position« – indstilling af vertikal billedposition. »Fase« – fjerner horisontal flakken, uskarphed og horisontale
striber.
»Auto positie« – til automatisk tilpasning til pc’en.
5 Aktivér funktionen med »OK«, og indstil med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
6 Afslut indstillingen med »
i«.
FUNKTION SOM PC-MONITOR
_______
Billede
Vælg Tilbage og hent Afslut
OK
H. position V.position Fase Auto positie
Zoom
Støjreduktion
Kraftig BetjenerForindstillinger
Billede
Vælg Tilbage og regulér Afslut
OK
Lysstyrke 39
Kontrast
Farv e Skarphed Farvetone
Støjreduktion
Kraftig BetjenerForindstillinger
D
PC
VHS
AUDIO IN
PC-IN
PC DVI
Page 28
28
Indstilling af tv-programmer
Denne indstilling er kun nødvendig, hvis der udbydes et nyt tv-pro­gram og du vil beholde din egen specielle rækkefølge for program­pladserne. Tv-programmet kan indstilles direkte eller med en søgning.
Indstilling af tv-programmer med søgningen
1 Hent »INFO« med »i«.
– »INFO« vises.
2 Vælg linjen »Installation« med »P+« eller »P-«, og bekræft
med »OK«. – Menuen »Installation« vises.
3 Vælg linjen »Manuel indstilling« med »P+« eller »P-«, og
bekræft med »OK«.
4 Vælg linjen »Programnummer« med »P+« eller »P-«, og
indstil den ønskede programplads med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
5 Vælg linjen »Søgning« med »P+« eller »P-«, og start søgnin-
gen med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
– Hvis der registreres et tilstrækkeligt kraftigt sendersignal,
afbrydes søgningen og billedet vises. Gentag søgningen, indtil det ønskede tv-program vises.
Bemærk:
Det aktuelle system vises automatisk i linjen »Tv-standard«. Hvis farve og/eller lyd ikke er i orden, skal du vælge linjen »Tv-stan­dard« med »P+« eller »P-«. Vælg den nødvendige indstilling med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
6 Vælg linjen »Gem« med »P+« eller »P-«, og bekræft med
»OK«. – Meldingen »Gemt« vises.
Bemærk:
Indstilling af yderligere tv-programmer, gentag pkt. 3 til 6.
7 Afslut indstillingen med »
i«.
SPECIALINDSTILLINGER
______________________
Installation
Vælg Tilbage og hent Afslut
OK
Programsøgning
Manuel indstilling
Programtabel
Manuel indstilling
Vælg Tilbage og regulér Afslut
Tv-standard
Programnummer
Kanalindtastning Type
Søgning
Finindstilling
C
6
B/G
1
Gem
Manuel indstilling
Vælg Tilbage og regulér Afslut
Programnummer Tv-standard Kanalindtastning Type Søgning Finindstilling
C
6
B/G
1
Gem
OK
Page 29
DANSK
29
Finindstilling af tv-programmer
Tv’et indstiller automatisk på den bedst mulige modtagelse. I områ­der med dårlig modtagelse kan det være nødvendigt at foretage en manuel finindstilling.
1 Hent »INFO« med »
i«.
2 Vælg linjen »Installation« med »P+« eller »P-«, og bekræft
med »OK«.
3 Vælg linjen »Manuel indstilling« med »P+« eller »P-«, og
bekræft med »OK«.
4 Vælg linjen »Finindstilling« med »P+« eller »P-«, og indstil
med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
5 Vælg linjen »Gem« med »P+« eller »P-«, og bekræft med
»OK«. – Meldingen »Gemt« vises.
6 Afslut indstillingen med »
i«.
Indstilling af tv-programmer ved indtastning af kanaltal
1 Hent »INFO« med »i«. 2 Vælg linjen »Installation« med »P+« eller »P-«, og bekræft
med »OK«.
3 Vælg linjen »Manuel indstilling« med »P+« eller »P-«, og
bekræft med »OK«.
4 Vælg linjen »Programnummer« med »P+« eller »P-«, og
indstil den ønskede programplads med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
5 Vælg linjen »Kanalindtastning« med »P+« eller »P-«. 6 Indtast kanaltallet trinvist med »
Ǹ
« eller »Ƿ«, eller indtast
kanaltallet direkte med »1…0«.
7 Vælg linjen »Type« med »P+« eller »P-«. 8 Vælg mellem »S« (Specialkanal) og »C« (Kanal) med »
Ǹ
« eller
»Ƿ«.
Bemærk:
Det aktuelle system vises automatisk i linjen »Tv-standard«. Hvis farve og/eller lyd ikke er i orden, skal du vælge linjen »Tv-stan­dard« med »P+« eller »P-«. Vælg den nødvendige indstilling med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
9 Vælg linjen »Gem« med »P+« eller »P-«, og bekræft med
»OK«. – Meldingen »Gemt« vises.
Bemærk:
Indstilling af yderligere tv-programmer, gentag pkt. 3 til 8.
10 Afslut indstillingen med »
i«.
SPECIALINDSTILLINGER
______________________
Manuel indstilling
Vælg Tilbage og regulér Afslut
Programnummer Tv-standard Kanalindtastning Type Søgning
Finindstilling
C
6
B/G
1
Gem
Manuel indstilling
Vælg Tilbage og regulér Afslut
Programnummer Tv-standard
Kanalindtastning
Type Søgning Finindstilling
C
B/G
1
Gem
ǵ
Installation
Vælg Tilbage og hent Afslut
OK
Programsøgning
Manuel indstilling
Programtabel
6
Manuel indstilling
Vælg Tilbage og regulér Afslut
Programnummer Tv-standard Kanalindtastning Type Søgning Finindstilling
C
6
B/G
1
Gem
OK
Page 30
30
Ny indstilling af alle tv-programmer
Alle tv-programmer kan indstilles igen (f.eks. i forbindelse med en flytning).
1 Hent »INFO« med »
i«.
2 Vælg linjen »Installation« med »P+« eller »P-«, og bekræft
med »OK«.
3 Vælg linjen »Programsøgning« med »P+« eller »P-«, og
bekræft med »OK«. – Menuen »Programsøgning« vises.
4 Vælg land med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
5 Vælg linjen »Automatisk program« med »P+« eller »P-«, og
bekræft med »OK«. – Der vises en advarselshenvisning.
6 Start søgningen med »
Ȅ«.
– Søgningen begynder og kan – alt efter antallet af tv-pro-
grammer, der kan modtages – vare nogle minutter.
Bemærk:
Søgningen kan afbrydes med »OK«.
SPECIALINDSTILLINGER
______________________
ǵ
Programsøgning
Vælg Tilbage og regulér Afslut
Land
Automatisk program
ǵ
Installation
Vælg Tilbage og hent Afslut
OK
Programsøgning
Manuel indstilling
Programtabel
Danmark
Page 31
DANSK
31
INFORMATIONER
________________________________
Tekniske data
Driftsspænding: 230 V, 50/60 Hz Effektforbrug: I drift 253 W
I standby ca. 6 W Lydudgangstrin: 2 x 10 watt musik (2 x 7 watt sinus) Frekvensområder: C01 … C80, specialkanaler S01 … S41 Programpladser: 99 og 6 av Skærmstørrelse: 106 cm/42" Synsvinkel: 160° hor./160° vert. Kontrastforhold: 3000:1 Lysstyrke: 1000 cd/m
2
Maks. opløsning: WXGA 852 x 480
Servicehenvisninger til specialforhandleren
Apparatet må kun anvendes med den vedlagte netdel.
Produktet opfylder kravene i de følgende EU-direktiver:
Direktivet 73/23/EØF vedrørende elektrisk materiel til anvendelse inden for bestemte spændingsgrænser. Direktivet 89/336/EØF vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet. Apparatet overholder følgende standarder: EN 60065, EN 55013, EN 55020.
Forbehold for ændringer og fejl!
Page 32
32
INFORMATIONER
________________________________
Fejl
Billedet er lyst (støj), men der ses ikke nogen sender
Billedet har ingen kontrast
Fejl ved billedet og/eller lyden
Spøgelsesbilleder, refleksion
Ingen farve
Billedet ses, ingen lyd
Intet tekst-tv eller fejl ved tekst-tv
Fjernbetjeningen virker ikke
Mulig årsag
Antennekabel Der er ikke programmeret
et tv-program Billedindstillingerne ude af
justering Problemet skyldes senderen Forstyrrelser fra andre
apparater Programindstilling
Antenne
Farveintensitet på minimum Tv-standardindstilling
(hvis indstilling er mulig) Problemet skyldes
programmet Lydstyrke minimum Problemet skyldes
programmet Tv-programmet (har ingen
tekst-tv) eller antennean­lægget
Sendersignal er for svagt Ingen optisk forbindelse
Batterierne i fjernbetjenin­gen
Udefineret driftstilstand
Afhjælpning
Antennekabel tilsluttet? Start programsøgning
Regulér lysstyrke-, kontrast­eller farveindstillingen
Test med et andet program Flyt rundt på apparaterne
Automatisk eller manuel pro­gramindstilling/finindstilling
Få antennekablet eller ­anlægget kontrolleret
Skru op for farverne Vælg den rigtige farvestan-
dard Test med et andet program
Tænd/skru lydstyrke op Test med et andet program
Kontrollér med et andet program, finindstilling, spø­gelsesbilleder
Kontrollér antenneanlægget Ret fjernbetjeningen mod
tv’et Kontrollér og udskift evt.
batterierne Sluk tv’et med netafbryde-
ren i ca. 2 min
Afhjælpning af fejl
Hvis nedenstående anvisninger ikke fører til et tilfredsstillende resul­tat, skal du henvende dig til en autoriseret Grundig-forhandler. For­styrrelser kan også skyldes eksterne apparater såsom videobåndop­tager og satellitmodtager.
Loading...