HiFi Service Manual
Apollo 2000
G.NK 0150
Zusätzlich erforderliche Unterlagen für den Komplettservice
Additionally required Service Documents for the Complete Service
Sicherheit
Safety
Materialnr./Part No.
72010 800 0000
Materialnummer/Part Number 72010 760 7500
Änderungen vorbehalten/Subject to alteration • Printed in Germany
E-BS 36 0500 • 8002/8012, 8005/8015, 8006/8016
http://www.grundig.com
Grundig Service
Hotline Deutschland...
Technik:
TV
TV
SAT
VCR/LiveCam
HiFi/Audio
Car Audio
Telekommunikation
Planatron
Ersatzteil-Verkauf: ...Mo.-Fr. 8.00-19.00 Uhr
(8.00-22.00 Uhr)
...Mo.-Fr. 8.00-18.00 Uhr
0180/52318-41
0180/52318-49
0180/52318-48
0180/52318-42
0180/52318-43
0180/52318-44
Fax:
Telefon:
Fax:
0180/52318-45
0180/52318-51
0180/52318-99
0180/52318-40
0180/52318-50
Allgemeiner Teil / General Section
Apollo 2000
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise
gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Materialnummer 72010 800 0000, sowie zusätzlich die eventuell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!
Inhaltsverzeichnis
Seite
Allgemeiner Teil ............................ 1 - 2 … 1 - 6
Servicehinweis ................................................................................. 1 - 2
Technische Daten ............................................................................ 1 - 2
Ausbauhinweise............................................................................... 1 - 3
Bedienhinweise................................................................................ 1 - 5
Schaltpläne und
Druckplattenabbildungen........... 2 - 1 … 2 - 10
Verdrahtungsplan............................................................................. 2 - 1
Schaltpläne
NF-Verstärker-Platte .................................................................... 2 - 5
Control-Platte ............................................................................... 2 - 7
Netzteil ....................................................................................... 2 - 10
Druckplattenabbildungen
NF-Verstärker-Platte .................................................................... 2 - 3
Control-Platte ............................................................................... 2 - 3
Netzanschluß-Platte................................................................... 2 - 10
Netzschalter-Platte..................................................................... 2 - 10
The regulations and safety instructions shall be valid
as provided by the "Safety" Service Manual, part
number 72010 800 0000, as well as the respective
national deviations.
Table of Contents
Page
General Section............................. 1 - 2 … 1 - 8
Service Hint...................................................................................... 1 - 2
Technical Data ................................................................................. 1 - 2
Disassembly Instructions ................................................................. 1 - 3
Operating Hints ................................................................................ 1 - 7
Circuit Diagrams and
Layout of PCBs ........................... 2 - 1 … 2 - 10
Wiring Diagram ................................................................................ 2 - 1
Circuit Diagrams
Power Amplifier Board ................................................................. 2 - 5
Control Board............................................................................... 2 - 7
Power Supply............................................................................. 2 - 10
Layout of PCBs
Power Amplifier Board ................................................................. 2 - 3
Control Board............................................................................... 2 - 3
Mains Con Board ....................................................................... 2 - 10
Mains Switch Board ................................................................... 2 - 10
Explosionszeichnung
und Ersatzteilliste ......................... 3 - 1 … 3 - 2
Allgemeiner Teil
Messgeräte / Messmittel
Beachten Sie bitte das GRUNDIG Messtechnik-Programm, das Sie unter
folgender Adresse erhalten:
GRUNDIG Instruments Test- und Messsysteme GmbH
Würzburger Str. 150, D 90766 Fürth/Bay
Tel. 0911/703-4118, Fax 0911/703-4130
eMail: instruments@grundig.de; Internet: http://www.grundig-instruments.de
Servicehinweis
Die Daten- und Analog-Funkmodule dürfen nur durch autorisierte
Fachbetriebe repariert werden und müssen daher im Defektfall komplett getauscht werden.
Exploded View and
Spare Parts List............................. 3 - 1 … 3 - 2
General Section
Test Equipment / Aids
Please note the Grundig Catalog "Test and Measuring Equipment" obtainable from:
Service Hint
The Data and Analog RF Modules are allowed to be repaired only by
authorized dealers and are to be exchanged completely in case of any
defect.
Technische Daten
Sinusleistung.................................................................................. 200W
Musikleistung ................................................................................. 360W
Eingangsempfindlichkeit / Impedanz ................................ 500mV / 47kΩ
Signal-Rausch-Abstand ................................................................ >95dB
Klirrfaktor (-1db, 8Ω, 1kHz) ........................................................... 0,01%
Netz................................................................................. 230V / 50/60Hz
Leistungsaufnahme........................................................................ 360W
Standby Leistungsaufnahme ........................................................... <2W
Eingang für Vorverstärker ......................................................... 1 x cinch
Frequenz der NF-Übertragung........................................ 863 … 865MHz
Frequenz der Datenübertragung......................................868 … 870MHz
Lautsprecher .......................................................................................... 4
Übertragungsbereich ...................................................... 30Hz … 25kHz
Übernahme-Frequenzen ............................................... 200Hz / 5.000Hz
1 - 2 GRUNDIG Service
Technical Data
Nominal power ............................................................................... 200W
Music power ................................................................................... 360W
Input sensitivity / impedance ............................................. 500mV / 47kΩ
Signal-to-noise ratio ...................................................................... >95dB
Distortion (-1db, 8Ω, 1kHz) ........................................................... 0.01%
Mains .............................................................................. 230V / 50/60Hz
Power consumption ....................................................................... 360W
Standby power consumption............................................................ <2W
Pre-amp in ................................................................................ 1 x cinch
Frequency for audio transmission................................... 863 … 865MHz
Frequency for data transmission..................................... 868 … 870MHz
Number of speakers............................................................................... 4
Transmission range ........................................................ 30Hz … 25kHz
Crossover frequency ..................................................... 200Hz / 5.000Hz
Apollo 2000 Allgemeiner Teil / General Section
Ausbauhinweise
Leitungsverlegung
Bevor Sie die Leitungen und insbesondere die Masseleitungen lösen,
muss die Leitungsverlegung zu den einzelnen Baugruppen beachtet
werden.
Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsführung wieder
in den werkseitigen Zustand zu versetzen um evtl. spätere Ausfälle
oder Störungen zu vermeiden.
Die angegeben Zahlen beziehen sich auch auf die Explosionszeichnung. Den Ausbau der Gehäuseteile entnehmen Sie bitte der
Explosionszeichnung (Seite 3 - 1).
1. Lautsprechereinheit (Bassbox)
- Je 4 Schrauben A (Fig. 1) herausschrauben und die beiden
Holzblenden ∞ abnehmen. Die Lautsprechereinheit herauszie-
hen und bei Bedarf die Steckverbindungen auftrennen.
- Vor dem Wiedereinsetzen der Lautsprechereinheit die Befestigungsbolzen B (Fig. 2) von der Lautsprechereinheit abziehen
und in die Holzblenden stecken.
- In der Lautsprechereinheit sind 2 verschiedene Lautsprecher
eingebaut. Der Lautsprecher für die „Servo Control“ mit 4 Anschlüssen # (Fig. 3) hat die Materialnummer 19164 032 6100.
Der Lautsprecher mit 2 Anschlüssen hat die Materialnummer
19164 031 6100.
*
9
Disassembly Instructions
Wiring
Before disconnecting any leads and especially the earth connecting
leads observe the way they are routed to the individual assemblies.
On completion of the repairs the leads must be laid out as originally
fitted at the factory to avoid later failures or disturbances.
The given numbers correspond to the numbers in the exploded view.
To remove parts of the housing please look for the exploded view
(page 3 - 1).
1. Speaker Unit (Bass Box)
- Undo 4 screws A (Fig. 1) each and remove the 2 wooden
masks ∞ . Pull out the speaker unit and disconnect the connectors
if necessary.
- When reassembling the speaker unit pull out the fixing
bolts B (Fig. 2) from the speaker unit and insert them into the
wooden masks.
- Two different speakers are mounted in the speaker unit. The
speaker for the „Servo Control“ with 4 connectors # (Fig. 3) has
the order number 19164 032 6100. The speaker with 2 connectors
has the order number 19164 031 6100.
0
C
7
∞
A
Fig. 1
2. Mitten- / Hochtonlautsprecher %
- Je 2 Schrauben C herausschrauben und die beiden SeitenteilAbdeckungen 0 mit Kappen 9 und Bügel * nach oben aus den
Seitenteilen 7 ziehen (Fig. 1).
- Lautsprecher-Abdeckung ^ vorsichtig abnehmen.
- Der Lautsprecher kann nun abgeschraubt werden.
3. Leiterplatten
Um die Leiterplatten zu erreichen muss die Lautsprechereinheit
ausgebaut werden (Punkt 1).
Fig. 2
B
#
Fig. 3
2. Midtone Speaker / Tweeter %
- Undo 2 screws C each and pull off both side part covers 0
together with caps 9 and bracket * out of the side parts 7.
- Carefully remove the speaker cover ^ (Fig. 1).
- Now the speaker can be unscrewed.
3. Printed Circuit Boards
To get access to the PCBs the speaker unit must be removed
(para 1).
GRUNDIG Service
Fig. 4
D
F
E
Fig. 5
1 - 3
Allgemeiner Teil / General Section
Apollo 2000
3.1 Verstärker-Platten
- Je 2 Schrauben D (Fig. 4), 4 Schrauben E (Fig. 5) und 2
Schrauben F (Fig. 5) herausschrauben.
- Steckverbinder nach Bedarf lösen.
- Kabelbinder nach Bedarf lösen.
- Verstärker-Platten mit Kühlkörper herausnehmen.
3.2 Control-Platte
- 2 Schrauben G (Fig. 6) und Schraube H (Fig. 6)
herausschrauben.
- Steckverbinder nach Bedarf lösen.
- Kabelbinder nach Bedarf lösen.
3.3 Netzanschluss-Platte
- 4 Schrauben I (Fig. 7) herausschrauben.
- Steckverbinder nach Bedarf lösen.
3.4 Audio-Funk-Modul
- 3 Schrauben K (Fig. 8) herausschrauben.
- Steckverbinder nach Bedarf lösen.
3.5 Daten-Funk-Modul
- 3 Schrauben L (Fig. 8) herausschrauben.
- Steckverbinder nach Bedarf lösen.
3.6 Netzschalter-Platte
- 2 Schrauben M (Fig. 8) herausschrauben.
- Steckverbinder nach Bedarf lösen.
4. Standby-Transformator
- Lautsprechereinheit ausbauen (Punkt 1).
- 2 Schrauben N (Fig. 7) herausschrauben.
- Steckverbinder nach Bedarf lösen.
- Kabelbinder nach Bedarf lösen.
5. Transformator
- Lautsprechereinheit ausbauen (Punkt 1).
- 4 Schrauben O am Trafo herausschrauben (Fig. 9).
- Steckverbinder nach Bedarf lösen.
- Kabelbinder nach Bedarf lösen.
6. Netzschalter
- Lautsprechereinheit ausbauen (Punkt 1).
- Schalterknopf abziehen.
- Netz-LED-Platte ausbauen (Punkt 3.6).
- 2 Schrauben P (Fig. 8) herausschrauben.
- Steckverbinder nach Bedarf lösen.
3.1 Amplifier Boards
- Undo 2 screws D (Fig. 4), 4 screws E (Fig. 5) and 2 screws F
(Fig. 5) each.
- Disconnect the connectors if necessary.
- Open the cable supports if necessary.
- Remove the amplifier boards together with the cooling plate.
3.2 Control PCB
- Undo 2 screws G (Fig. 6) and screw H (Fig. 6).
- Disconnect the connectors if necessary.
- Open the cable supports if necessary.
3.3 Mains Connecting PCB
- Undo 4 screws I (Fig. 7).
- Disconnect the connectors if necessary.
3.4 Audio RF Module
- Undo 3 screws K (Fig. 8).
- Disconnect the connectors if necessary.
3.5 Data RF Module
- Undo 3 screws L (Fig. 8).
- Disconnect the connectors if necessary.
3.6 Mains Switch PCB
- Undo 2 screws M (Fig. 8).
- Disconnect the connectors if necessary.
4. Standby Transformer
- Remove the speaker unit (para 1).
- Undo 2 screws N (Fig. 7).
- Disconnect the connectors if necessary.
- Open the cable supports if necessary.
5. Transformator
- Remove the speaker unit (para 1).
- Undo 4 screws O from the transformer (Fig. 9).
- Disconnect the connectors if necessary.
- Open the cable supports if necessary.
6. Mains Switch
- Remove the speaker unit (para 1).
- Pull off the power knob.
- Remove the mains LED PCB (para 3.6).
- Undo 2 screws P (Fig. 8).
- Disconnect the connectors if necessary.
H
N
I
G
Fig. 6
Fig. 7
L
M
P
O
K
Fig. 8
1 - 4 GRUNDIG Service
Fig. 9
GRUNDIG Service 1 - 5
Apollo 2000 Allgemeiner Teil / General Section
Bedienhinweise Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der
gerätespezifischen Bedienungsanleitung, deren Materialnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden.
AUFSTELLEN UND SICHERHEIT
_______________________________________________
Die drahtlose Übertragungstechnik
Ihre Lautsprecher sind mit einem HF-System ausgestattet, welches das Senden
und Empfangen von Audio- und Datensignalen ermöglicht. Kabel sind nicht
mehr notwendig.
Internationale und nationale Bestimmungen schränken die HF-Übertragungsstärke ein, um störende Funksignale evtl. von Nachbarn zu vermeiden.
Die HF-Sendeleistung beträgt < 10 mW. Dies gewährleistet eine Empfangsdistanz von ca. 30 m in freiem Feld. Diese Distanz ist in Gebäuden – abhängig
vom verwendeten Baumaterial – eingeschränkt.
Vermeiden Sie einen Aufstellungsort in der Nähe von metallischen Materialien
(z.B. Heizkörper) sowie nahe an elektrischen Geräten, die auf Funk basieren
(z.B schnurlose Telefone).
Da es sich bei der Funkübertragung der Audio- und Datensignalen um keinen
exklusiven Übertragungsweg handelt, ist es nicht auszuschließen, dass es hierbei zu Störungen kommen kann. Um diese Störungen zu vermeiden, könne Sie
den Übertragungskanal des Audiosignals verändern.
Unter Umständen können Personen, Wände oder andere Oberflächen die Funksignale reflektieren. Reflektierte Signale vermischt mit direkten (nicht reflektierten) Signalen können Signalstörungen verursachen, Mehrwegeempfang
genannt. Dies kann zu Rauschen oder kurzzeitigem Tonausfall führen. Tritt eine
solche Störung auf, genügt es, die Lautsprecherboxen anders zu positionieren.
AUFSTELLEN UND SICHERHEIT
____________________
Damit diese hochwertigen und komfortablen Lautsprecher Ihnen lange Zeit Freude und Unterhaltung bereitet, beachten Sie beim Aufstellen der Lautsprecher
bitte die folgenden Hinweise:
Diese Lautsprecher sind für die Wiedergabe von Tonsignalen bestimmt.
Jede andere Verwendung ist ausdrücklich ausgeschlossen.
Zum Transportieren der Lautsprecher fassen Sie die Lautsprecher nur an den
seitlichen Aluminiumprofilen an.
Wenn die Lautsprecher starken Temperaturschwankungen ausgesetzt sind,
zum Beispiel beim Transport vom Kalten ins Warme, schließen Sie sie an das
Stromnetz an und lassen sie mindestens zwei Stunden stehen.
Die Lautsprecher sind für den Betrieb in trockenen Räumen bestimmt. Sollten Sie
sie dennoch im Freien betreiben, sorgen Sie unbedingt dafür, dass sie vor
Feuchtigkeit (Spritz- und Tropfwasser) geschützt sind.
Stellen Sie die Lautsprecher nicht in unmittelbare Nähe der Heizung oder in die
pralle Sonne, dadurch wird die Kühlung beeinträchtigt.
Sie dürfen die Lautsprecher auf keinen Fall öffnen. Für Schäden, die durch
unsachgemäße Eingriffe entstehen, übernimmt der Hersteller keine Garantie.
Gewitter stellen eine Gefahr für jedes elektrische Gerät dar. Auch wenn die Lautsprecher ausgeschaltet sind, können sie durch einen Blitzschlag in das Stromnetz beschädigt werden. Bei einem Gewitter müssen Sie immer die Netzstecker
ziehen.
°C
2h
°C
1
P
O
W
E
R
1
PO
W
ER
! SERVICE !! SERVICE !! SERVICE !
P
O
W
E
R
1
P
O
W
E
R
1