Grundig 49 VLE 5723 BN, 43 VLE 5723 BN User Manual

49 VLE 5723 BN
FR
TABLE OF CONTENTS
---------------------------------------------------------------------------------
5 INSTALLATION ET SECURITE
8 Fonctions spéciales de votre téléviseur 9 Réception de stations numériques 9 Système SCR GRUNDIG 9 Remarques importantes concernant la
protection de l’environnement
9 Remarques relatives aux images fixes
10 CONTENUS DE L’EMBALLAGE
10 Accessoire standard 10 Accessoire optionnel
11 CONNEXION/PRÉPARATION
11 Connexion de l’antenne et du câble
d’alimentation 12 Installer ou accrocher le téléviseur 13 Insertion des piles dans la télécommande
14 PRESENTATION
14 Connexions du téléviseur 16 Télécommande – principales fonctions 17 Télécommande – toutes les fonctions
18 REGLAGES
18 Recherche des chaînes de télévision 19 Configuration initiale – Présentation 20 Organisation de la configuration initiale 23 Modification de l’Éditeur de chaîne des
chaînes numériques
27 REGLAGES DE L’IMAGE ET DU SON
27 Réglages de l’image 28 Restaurer les réglages par défaut 28 Terminer les réglages 29 Réglages du son 30 Restaurer les réglages par défaut 30 Terminer les réglages
31 FONCTIONNEMENT DU TELEVISEUR
31 Mise en marche / arrêt 31 Sélectionner le mode de fonctionnement 31 Sélection de chaînes 31 Sélection des stations à partir des listes 31 Sélection de canaux AV 31 Réglage du volume 31 Mise sous silence 32 Affichage des informations 32 Langue audio 32 Sous-titres 32 Fonction Zapping 33 Arrêt de la programmation 33 Fonction Zoom 33 Modification du format de l’image
33 FONCTIONNEMENT DU TELEVISEUR
34 Réglages audio 34 Réglages de l’image
35 GUIDE TV ELECTRONIQUE
36 MODE TELETEXTE
36 Mode TOP text ou FLOF text 36 Mode de texte normal 36 Fonctions supplémentaires
37 ENREGISTREMENT USB
37 Informations relatives à l’enregistrement à
la lecture des programmes de télévision
37 Restrictions possibles pendant l’utilisation
d’un support de don-nées externe
38 Connexion d’un support de données
externe 39 Paramètres d’enregistrement USB 40 Programmes de décalage en mode
’’Pause’’ 41 Enregistrement des programmes 41 Enregistrement de programmes avec une
touche 41 Enregistrement d’un programme à partir
de la liste de chaînes 42 Réglage de programme pour enregistre-
ment
2
FRANÇAIS
TABLE OF CONTENTS
---------------------------------------------------------------------------------
43 Modification du minuteur 43 Suppression du minuteur 44 Lecture 44 Suppression des programmes à partir du
menu des fichiers enregistrés
45 CONNEXION AU PORT USB
45 Formats de fichiers 46 Connexion d’un support de données
externe 46 Enlevez le support de données externes 47 L’explorateur de fichier 47 Réglages dans le menu paramètres USB 49 Fonctions de base de la lecture 50 Fonctions supplémentaires de lecture
51 REGLAGES DE LA LANGUE ET DU
CLAVIER
51 Changer la langue du menu 51 Changer la langue audio 51 Changer la langue du clavier
52 PARAMETRES D’ACCESIBILITE
52 Mode sous-titre 52 Description audio (sous-titres audio)
53 PARAMETRES AVANCES
53 Veille automatique 53 Mémoriser l’affichage du logo 53 Luminosité LED alimentation 54 Mode Économie d’énergie
55 FONCTION MINUTERIE
55 Arrêt de la programmation 55 Minuterie Marche 56 Arrêt auto
57 REGLAGES PARENTAUX
57 Accord parental 57 Verrouillage des menus 58 Blocage de l’interrupteur multi fonction 58 Changer le code PIN 58 Blocage d’une chaîne de télévision 59 Regarder une chaîne de télévision ver-
rouillée
59 Réinitialiser le code PIN
60 REGLAGES DATE ET HEURE
60 Réglage automatique 60 Réglage manuel
61 LOGICIEL DU PERIPHERIQUE
61 Informations sur le produit 61 Mise à jour logicielle (OAD) 61 Mise à jour logicielle (USB)
62 FONCTIONS DE REINITIALISATION
62 Réinitialisation de la télévision à son état
d’origine
62 Suppression de l’historique des chaînes
63 UTILISATION DE PERIPHERIQUES
EXTERNES
63 DIGI LINK 63 Les fonctions Digi Link de la télévision 64 Contrôle de périphérique 65 Haute définition – HD prêt 65 Options de connexion 66 Connexion à un périphérique externe 66 Utilisation d’un enregistreur DVD, d’un
lecteur DVD, d’un magnétoscope ou d’un
boîtier décodeur 67 Casques 67 Système Hi-fi 68 Lire le signal audio via le système HiFi
FRANÇAIS
3
TABLE OF CONTENTS
69 FONCTIONNEMENT AVEC L’INTER-
FACE COMMUNE
69 Qu’est ce qu’une interface com-mune ? 69 Insertion du module CA 69 Contrôle d’accès au module CA et aux
cartes intelligentes
70 REGLER DAVANTAGE DE
CHAINES
71 Recherche manuelle des chaînes de télévi-
sion numériques à partir d’un satellite
72 Les paramètres de l’antenne et la
recherche pour les chaînes digitales d’un satellite automatiquement.
73 Paramètres d’antenne, système SCR et
la recherche pour les chaînes digitales à partir d’un satellite automatiquement
74 Paramètres d’antenne pour DiSEqC 1.0
et la recherche de chaînes digitales d’un satellite automatiquement.
76 Recherche automatique des chaînes de
télévision depuis le fournisseur câble
77 Recherche manuelle des chaînes de télévi-
sion depuis le fournisseur câble
77 Recherche automatique de chaînes TV
numériques terrestres
78 Recherche manuelle des chaînes TV
numériques terrestres 79 Mise à jour automatique du service 79 Recherche des chaînes de télévision
analogiques 81 Modification des chaînes analogiques
enregistrées 82 Affichage des informations concernant le
signal 83 Informations de service pour les fournis-
seurs 83 Remarque concernant l’environnement 83 Remarque relative à l’emballage : 83 Explication des symboles qui pourraient
être présents à l’arrière du téléviseur 84 Dépannage
---------------------------------------------------------------------------------
85 GLOSSAIRE
88 INDEX
4
FRANÇAIS
INSTALLATION ET SECURITE
-------------------------------------------------------------
A Propos de Votre Télévi­seur
7
Votre téléviseur vous permet de recevoir et
visualiser des programmes de télévision numé­rique par DVB-S, DVB-T et DVB-C ainsi que la télévision analogique.
7
Le téléviseur peut enregistrer des programmes.
Pour cela, vous avez besoin d’un périphé­rique de stockage USB tel qu’un disque dur externe (non inclus). Les programmes enregis­trés ne peuvent être lus que sur le même télé­viseur. Après la réparation du téléviseur, il est possible que les programmes précédemment enregistrés ne puissent plus être lus.
Utilisation prévue
7
Placez le téléviseur sur une surface solide et
plane.
7
Utiliser le pied fourni ou un support VESA
compatible avec votre téléviseur pour fixer ce dernier.
7
Ce téléviseur est conçu pour lire des pro-
grammes de télévision, diffuser en streaming le contenu et le matériel audio/vidéo à partir de périphérique externes. Toute autre utilisa­tion est strictement interdite.
Il n’est pas destiné à l’affichage des informa-
tions ou l’utilisation prédominante comme un ordinateur.
Si une image fixe est affichée ou une image
ne s’affiche pas en mode plein écran pendant une période prolongée, des traces visibles peuvent rester sur l’écran pendant un certain temps.
Ce n’est pas un défaut qui peut être utilisé
comme une base d’une demande de garantie
Sécurité
ATTENTION !
Risque d’un accident électrique
7
N’ouvrez le téléviseur sous aucune circons-
tance. Cela peut créer des risques pour la sécurité et également annuler la garantie du produit si le téléviseur est ouvert.
7
Le téléviseur est utilisé uniquement avec un
câble d’alimentation ou un adaptateur CA/ CC fourni avec le produit.
7
Assurez-vous que le cordon d’alimentation ou
l’adaptateur CA/CC (s’il est fourni) n’est pas endommagé.
7
Pour les appareils ayant une batterie de 32
pouces: Si vous utilisez une batterie de 12 V pour alimenter votre téléviseur, vous devez utiliser un câble approprié avec un support minimal de 6 A. Toutefois, si vous utilisez l’appareil avec un adaptateur externe, c’est plutôt d’un adap­tateur de 12 V dont vous aurez besoin. (min. 6 A).
7
Pour les téléviseurs avec un adaptateur in-
terne de 24 pouces : Si vous utilisez une batterie de 12 V pour alimenter votre téléviseur, vous devez utiliser un câble approprié avec un support minimal de 3,5 A.
7
Si la prise secteur du téléviseur est mise à la
terre, assurez-vous toujours qu’elle est bran­chée à une prise de terre.
7
Ne branchez l’appareil à la prise secteur
qu’après avoir connecté les périphériques externes et l’antenne.
7
N’utiliser jamais le téléviseur dans les environ-
nements humides. Ne posez pas les objets contenant des liquides comme les vases sur le téléviseur.
FRANÇAIS
5
SETINSTALLATION ET SECURITE
---------------------------------------------------
Risque d’incendie
7
Pour éviter les risques d’incendie, maintenez toujours les bougies ou autres sources de flammes nues à distance de ce produit.
7
Pour garantir une ventilation suffisante, assu-
rez-vous qu’il y a assez d’espace autour de l’appareil dans son unité murale et ne posez pas d’objets tels que des journaux.
7
Maintenez les bougies ou autres sources de
flammes nues à distance du téléviseur.
7
Débranchez toujours la fiche d’alimentation et
la prise d’antenne au cours d’un orage.
7
Evitez d’exposer les piles à une chaleur ex-
cessive due à la lumière directe du soleil, au feu, etc.
7
Remplacez les piles déchargées uniquement
par celles ayant les mêmes modèles, valeur et propriétés. Evitez d’utiliser à la fois d’an­ciennes et de nouvelles piles
ATTENTION !
Les blessures causées par la chute du téléviseur
Ne placez jamais le téléviseur sur une surface instable. Le téléviseur peut tomber, provoquer des blessures ou entraîner éventuellement la mort dans des cas isolés.
Observer les précautions suivantes :
7
Utiliser uniquement les supports ou les cabinets
de télévision recommandés par votre fabricant.
7
Utiliser uniquement des meubles qui peuvent
supporter en toute sécurité votre téléviseur.
7
Assurez-vous que le téléviseur ne dépasse pas
les dimensions du meuble sur lequel il se trouve.
7
Ne placez pas votre téléviseur sur un grand
meuble tel que les armoires de cuisine ou étagères sans ancrage en toute sécurité du meuble et du téléviseur.
7
Ne placez pas le téléviseur sur un tissu ou
d’autres matériaux situés entre le téléviseur et des meubles.
7
Instruire les enfants qu’il est dangereux de
grimper sur les meubles alors qu’il est facile d’atteindre le téléviseur.
Avertissement
Service raccourci due à la température de fonctionnement élevé
7
Ne placez pas le téléviseur près d’appareils
chauffants ou directement sous l’exposition du soleil.
7
Pour garantir une ventilation suffisante, main-
tenez un dégagement d’au moins 10 cm autours du téléviseur.
Décoloration du mobilier due aux pieds en caoutchouc
7
Certains surfaces de meubles peuvent se
décolorer quand ils entrent en contact avec du caoutchouc. Pour éviter cela, vous pouvez placer une feuille en verre ou en plastique sous le meuble de télévision. N’utilisez pas des sous-couches textiles ou des tapis tels que napperons.
Information environnemen­tale
7
Ne jetez pas les piles dans les
aux magasins de détail ou des points de col­lecte publics. De cette façon, vous pouvez contribuer à la protection de l’environnement.
7
Assurez vous de disposer de matériaux d’em-
ballage pour votre produit séparément selon les directives des autorités locales afin qu’ils puissent être recyclés d’une manière respec­tueuse de l’environnement.
7
Si vous n’utilisez pas votre téléviseur pendant
un certain temps, passez-le en mode veille. En ce mode (mode veille) le téléviseur consomme très peu d’énergie (moins de 0.5 W). Au cas où vous n’utiliseriez pas votre téléviseur pendant une période prolongée, éteignez-le avec l’interrupteur d’alimentation ou débran­chez le cordon d’alimentation de la prise. Si vous éteignez l’appareil ou le débranchez du câble d’alimentation, l’interrupteur à minuterie et les enregistrements programmés ne fonc­tionneront pas.
déchets ménagers. Les piles usagées doivent être retournées
6
FRANÇAIS
SETINSTALLATION ET SECURITE
7
Lorsque vous choisissez la position de votre
téléviseur, essayez de le positionner de sorte que son écran soit opposé à la lumière directe du soleil. Ainsi, vous pouvez utiliser votre téléviseur sans augmenter le réglage du contraste et économiser l’énergie.
7
Ne jetez pas le produit avec les
équipements électriques et électroniques.
Bruit électromagnétique
7
Les périphériques connectés à l’appareil (récepteur satellite, lecteur de DVD, etc.) ou les appareils émetteurs de signaux (routeurs et autres) installés à proximité pourraient brouiller l’image et perturber la qualité du son.
7
La longueur des câbles de connexion utilisés sur le produit doit être inférieure à 3 m.
7
En cas de dysfonctionnement du produit en raison d’une décharge électrostatique, l’utilisateur devrait éteindre et rallumer le produit.
7
Un câble blindé, certifié HDMI et à revêtement en ferrite doit être utilisé avec le produit.
ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Ramenez-le à un centre de recyclage pour les
---------------------------------------------------
FRANÇAIS
7
INFORMATIONS GENERALES
7
Fonctions spéciales de votre té­léviseur
7
Votre téléviseur vous permet de recevoir et visualiser des stations numériques (par DVB-S, DVB-T et DVB-C), y compris des stations en Haute Définition (HD). Pour l’instant, la récep­tion de ces stations de télévision numériques en Haute Définition n’est disponible que dans certains pays d’Europe.
7
Même si ce téléviseur répond est conforme aux normes actuelles d’août 2012 DVB-S, DVB-T et DVB– C, sa comptabilité avec les futures émissions satellites numériques DVB-S, les émissions terrestres numériques DVB-T et avec les émissions numériques par câble DVB-C n’est pas garantie.
7
Ce téléviseur peut recevoir et traiter toutes les stations analogiques et toutes les stations nu­mériques cryptées. Ce téléviseur a un récep­teur numérique et analogique intégré. L’unité de récepteur numérique convertit les signaux des stations numériques pour délivrer un son et une image de qualité supérieure.
7
Le guide de téléviseur (uniquement pour les stations numériques) vous présente toute mo­dification de programme de dernière minute et fournit la liste des programmes de toutes les émissions pour les jours suivants.
7
Vous pouvez connecter divers média de données, par exemple, un disque dur externe, une clé de mémoire USB ou une caméra nu­mérique sur la prise USB. En utilisant l’explo­rateur de fichier, vous pouvez sélectionner et lire les formats de fichiers que vous souhaitez (effectivement, MP4, Mp3 ou JPG data).
Avec la fonction de décalage, vous pouvez facilement arrêter et recommencer un pro­gramme avec la télécommande d’une façon simple et rapide. Le programme est enregistré au support de données externe.
7
Vous pouvez enregistrer n’importe quelle chaîne de télévision numérique de votre choix, si aucune limitation n’a été imposée par le diffuseur. La chaîne de TV est trans­formée par votre téléviseur et enregistrée sur un support de données externe USB. Vous pouvez rappeler et lire des programmes enre­gistrés à partir de l’archive. Lorsqu’un enregis­trement est en cours, vous pouvez sélectionner et regarder un enregistrement à partir de l’archive. Pour l’information plus détaillée sur l’enregistrement et la lecture des programmes de TV, voir page 44.
--------------------------------------------------------
8
FRANÇAIS
INFORMATIONS GENERALES
--------------------------------------------------------
Réception de stations numé­riques
7
Pour recevoir les stations de télévision numé­riques par satellite (DVB-S), vous avez besoin d’une antenne satellite.
7
Pour recevoir les stations numériques (DVB-T), une antenne de toit numérique ou une an­tenne intérieure numérique sera nécessaire.
7
Le câble de l’antenne du réseau de télévision par câble émettant en DVB-C doit être bran­ché au téléviseur pour pouvoir recevoir les émissions DVB-C.
7
Contrairement aux émissions analogiques, toutes les stations ne disposent pas de leur propre fréquence de transmission. Plusieurs stations sont regroupées en des groupes appelés bouquets, à un niveau régional ou national.
7
Les informations relatives à la transmission en cours peuvent être obtenues à l’aide du télétexte à partir des diverses sociétés de radiodiffusion, ou bien à partir du guide TV ou sur Internet.
7
De nombreuses chaînes de télévision numé­riques détenues par des câblo-opérateurs privés sont cryptées (DVB-S, DVB-T et DVB-C). Pour regarder ces chaînes et utiliser les fonc­tions d’enregistrement et de lecture, il faut absolument être en possession du module CI approprié et d’une carte à puce. Contactez votre revendeur à ce sujet.
Système SCR GRUNDIG
Votre téléviseur prend en charge le système SCR (routeur pour canaux uniques). Avec le système satellite SCR, plusieurs utilisateurs peuvent rece­voir individuellement tous les signaux du satellite simultanément.
Remarques importantes concernant la protection de l’environnement
Those items mentioned below will help you re­duce the consumption of natural resources as well as save your money by reducing electricity bills.
7
Les éléments mentionnés ci-dessous vous per­mettront de réduire la consommation de res­sources naturelles ainsi que d’économiser de l’argent en réduisant vos factures d’électricité.
7
Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant plusieurs jours, vous devez le débrancher de la prise murale pour des raisons de sécurité et de protection de l’environnement. Le téléviseur ne consommera pas d’énergie de cette façon.
7
Si le téléviseur est équipé d’un interrupteur principal, celui-ci suffira pour éteindre le téléviseur. La consommation énergétique du téléviseur sera quasiment réduite à zéro.
7
Le téléviseur consomme moins d’énergie en mode veille. Cependant, certains téléviseurs sont équipés de fonctions comme la minuterie nécessitant que le téléviseur soit laissé en veille pour fonctionner correctement.
7
Le téléviseur consomme moins d’énergie quand la luminosité est réduite.
Remarques relatives aux images fixes
En regardant la même image pendant long­temps à l’écran, une image fixe s’immobilise faiblement en arrière-plan. Les images faibles en arrière-plan sont dues à la technologie LCD/LED et ne nécessitent aucune action sous garantie. Pour éviter de se retrouver dans de tels cas et/ ou en minimiser l’impact, nous vous recomman­dons d’observer les consignes ci-après.
7
Ne laissez pas la même chaîne de télévision rester à l’écran pendant une très longue période. Les logos de chaîne peuvent être à l’origine de cette situation.
7
Evitez que les images qui ne s’affichent pas en plein écran restent en permanence à l’écran ; si celles-ci n’ont pas été définies en plein écran par le diffuseur, vous pouvez les convertir en plein écran en modifiant leurs formats.
7
Des valeurs de luminosité et/ou de contraste élevées feront apparaître cet impact plus rapi­dement ; par conséquent, nous vous conseil­lons de regarder votre téléviseur avec les plus bas niveaux de luminosité et de contraste.
FRANÇAIS
9
CONTENUS DE L’EMBALLAGE
1
--------------------------------------------------------
SERVICE
AV / S-VHS/COMPONENT
Optic Out
USB(HDD)
HDMI3(ARC)
HDMI2
SATELLITE
ANT-IN
13/18V
max. 500mA
3
2
4
5
6
User
Manual
Accessoire standard
1 Télévision 2 Support 3 Télécommande 4 Piles de la télécommande 5 Vis et les instructions de montage pour le
support
6 Brève instruction
Accessoire optionnel
Télécommande facile à utiliser Piles de la télécommande facile à utiliser Chiffon de nettoyage
10
FRANÇAIS
CONNEXION/PRÉPARATION
--------------------------------------------------------
Connexion de l’antenne et du câble d’alimentation
3
SERVICE
AV / S-VHS/COMPONENT
2
Optic Out USB(HDD)
HDMI3(ARC)
HDMI2
SATELLITE
ANT-IN
13/18V
1
max. 500mA
1 Pour recevoir des chaînes numériques
satellites (DVB-S), branchez le câble de l’antenne satellite à la prise de l’antenne SATELLITE sur le téléviseur ;
et / ou
2a Pour recevoir des émissions numériques
terrestres (DVB-T), connectez le câble à l’antenne du toit ou intérieure à la prise de l’antenne ANT IN sur le téléviseur ;
ou
2b Pour recevoir des chaînes numériques par
câble (DVB-C), branchez le câble de l’an­tenne du toit à la prise de l’antenne ANT IN sur le téléviseur ;
ou
2c Pour recevoir des chaînes TV analogiques,
branchez le câble de l’antenne du toit à la prise de l’antenne ANT IN sur le téléviseur.
.
Remarque:
7
Lors du branchement d’une antenne inté­rieure, il se peut que vous ayez à essayer plusieurs positions jusqu’à ce que vous obteniez la meilleure réception.
3 Branchez le cordon d’alimentation dans la
prise murale.
Remarque:
7
Ne branchez l’appareil à la prise secteur qu’après avoir connecté les périphériques externes de l’antenne.
7
N’utilisez pas de prise d’adaptateur ou de rallonge qui ne respectent pas les normes de sécurité applicables. N’effectuez aucune modification sur le cordon d’alimentation.
FRANÇAIS
11
CONNEXION/PRÉPARATION
Installer ou accrocher le télévi­seur
7
Déterminer une location où vous allez posi­tionner votre téléviseur de sorte que son écran soit opposé à la lumière directe du soleil.
Installation à l’aide d’un support
7
Pour monter le support, reportez-vous au guide d’installation inclus.
7
Placez le téléviseur sur une surface solide et dure.
Préparation au montage sur le support VESA
Vous aurez besoin:
7
Une paire de ciseaux,
7
Un tournevis cruciforme.
Suivez les instructions d’installation du support VESA.
1 Placez le téléviseur (sans le sortir de son film
étirable) sur une surface lisse de sorte que son écran fasse face vers le bas.
2 Couper le film étirable sur l’arrière du télévi-
seur en utilisant les ciseaux.
3 Branchez les câbles nécessaires aux
connecteurs sur le téléviseur. Voir la section »Connexion / Préparation« dans ce mode d’emploi.
4 Attachez les câbles de sorte qu’ils ne
pendent pas sur le sol.
5 Visser le support VESA sur le téléviseur et le
monter selon les instructions d’installation.
--------------------------------------------------------
SERVICE
AV / S-VHS/COMPONENT
Optic Out USB(HDD)
HDMI3(ARC)
HDMI2
SATELLITE
ANT-IN
13/18V
VESA
max. 500mA
12
FRANÇAIS
CONNEXION/PRÉPARATION
--------------------------------------------------------
Insertion des piles dans la télé­commande
1 Ouvrez le compartiment de la pile en enle-
vant le couvercle.
2 Insérez les piles (2 x 1, 5 V micro par
exemple R03 ou AAA). Respectez la pola­rité (signalée sur la base du compartiment des piles).
3 Fermez le compartiment de la pile..
Remarque:
7
Si la télévision ne réagit plus correctement à la télécommande, il se peut que les piles soient déchargées. Assurez-vous de retirer les piles épuisées du compartiment de la pile.
7
Le fabricant n’acceptera aucune réclama­tion concernant des dégâts résultant de l’utilisation de piles usagées.
Remarque concernant l’environne­ment
7
Le symbole présent sur la
être traitée comme une ordure ménagère. Sur certaines piles, ce symbole peut être associé à un symbole chimique. Les symboles chimiques pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont ajoutés si la pile contient plus de 0, 0005 % de mercure ou 0, 004 % de plomb.
Les piles, y compris celles ne contenant pas
de métaux lourds, ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Veuillez jeter les piles usées de façon à respecter l’envi­ronnement. Consultez les règlementations légales applicables à votre région.
Découvrez les dispositions légales en
vigueur dans votre région.
pile ou sur l’emballage indique que la pile fournie avec ce produit ne doit pas
FRANÇAIS
13
PRESENTATION
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Connexions du téléviseur
SERVICE
AV / S-VHS/COMPONENT
AV / S-VHS / COMPONENT Prise Euro / AV (signal
CVBS, signal RGB);
entrée de signal vidéo pour
les caméras S-Video (avec convertisseur Scart-S-VHS);
entrée de signal vidéo
(signal YUV). (avec conver­tisseur Scart-YUV).
Service Only Uniquement service. Optic Out Prises de sortie audio
(optique) pour les signaux PCM/Dolby Digital.
Il sert aux amplificateurs
audio/vidéo multi can­naux numériques ou aux connexions du récepteur AV.
SERVICE
AV / S-VHS/COMPONENT
Optic Out USB(HDD)
HDMI3(ARC)
HDMI2
SATELLITE
ANT-IN
13/18V
5V
max. 500mA
max. 50mA
HDMI2HDMI3(ARC)USB(HDD)
13/18V
max.500mA
USB1 HDMI1 +V/P-
ANT-INOptic Out SATELLITE
USB(HDD) Prise de disque dur USB
pour le support de données externe et la fonction PVR .
HDMI2 Prise HDMI, entrée de si-
gnal audio/ vidéo (HDMI).
SATELLITE Prise d’antenne satellite. ANT IN Prise d’antenne.
U Branchement casque (prise
de 3, 5 mm jack); Sortie audio externe (avec casque-convertisseur RCA).
USB1 Prise USB pour le support
HDMI1 Prise HDMI, entrée de si-
CI Fente d’interface commune.
de données externe et la fonction PVR.
gnal audio/ vidéo (HDMI).
14
FRANÇAIS
PRESENTATION
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Commandes
+V/P-
Mise en veille du téléviseur
1. 8/I Commutation entre le mode veille
(stand-by) et la mise en marche du téléviseur.
Réglage du volume ou changement de station.
1. V/P Touche de présélection pour
volume ou sélection de la chaîne.
2. – Diminution du volume sonore;
Sélection des chaînes dans l’ordre décroissant.
3. + Augmentation du volume sonore ;
sélection de la chaîne dans l’ordre croissant.
FRANÇAIS
15
PRESENTATION
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Télécommande – principales fonctions
Met l’appareil en marche
à partir de la veille ;
sélectionne directement
des chaînes.
Sélectionnez la liste des
chaînes
(»ALL«, »FAV 1« à
»FAV 4«).
Ouvre la »liste de
l›appareil HDMI CEC «.
Affiche des informations.
Ouvre le menu.
Ouvre la liste des chaînes.
Ouvre le menu Outils.
Règle le volume.
Active ou désactive le son
(muet).
Enregistrement, lecture,
pause ou arrêt (uniquement
pour les chaînes de télévi-
sion numériques); télétexte
sur la moitié de l’écran.
Ouvrez le menu de
sélection pour changer les
formats d›image
Bascule entre la
télévision et le canal
radio (uniquement pour
les chaînes de télévision
numérique).
Allume et éteint la télévi­sion (veille).
Bascule entre les modes Télétexte et TV.
Quitte le menu.
Fonction Zapping ;
revient un niveau de menu en arrière.
Ouvre le Guide TV élec­tronique.
Source du signal Met en marche à partir de
la veille ; sélectionne les stations étape par étape
Chapitre/image suivant/ précédente, piste suivante/ précédente.
Sélectionnez les sous-titres
Ouvre le menu Lecteur média.
Sélectionnez le canal audio
Commande du curseur
Déplacement du curseur vers le haut et le bas dans les menus.
Déplace le curseur de gauche à droite dans les menus.
Ouvre la liste des chaînes ;
16
FRANÇAIS
active les différentes fonctions.
PRESENTATION
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Télécommande – toutes les fonc­tions
(rouge) Sélectionne une page en mode
(vert) télétexte;

(jaune) Sélectionne / active diverses

(bleu) fonctions dans les menus.

5 Double la taille des caractères en
6 Actualise une page en mode télé-
3
Page maintenue en mode télétexte ;
4
Affiche les réponses en mode télé-
8 Lance la lecture dans l’explorateur
! Décalage pendant le signal en di-
7 Sélectionne la fonction écran divisé
mode télétexte ; sélectionne la piste / image précé­dente dans l’explorateur de fichiers.
texte ; sélectionne la piste / image suivante dans l’explorateur de fichiers.
lance la recherche de l’image in­verse dans l’explorateur de fichiers.
texte ; lance la recherche de l’image avant dans l’explorateur de fichiers.
Lance l’enregistrement (pendant
le fonctionnement de la télévision numérique, l’enregistrement ne se fait qu’avec un support de données externe).
de fichiers.
rect (pendant le fonctionnement de la télévision numérique, uniquement via un support de données externe).
en mode télétexte ; met fin à la lecture dans l’explora­teur de fichier; met fin à l’enregistrement ou à la lecture en mode PVR.
Sélectionne différentes langues
audio (dans le fonctionnement de la télévision numérique).
Sélectionne différents sous-titres
(dans le fonctionnement de la télévi­sion numérique).
FRANÇAIS
17
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
La télévision est équipée d’un »assistant d’ins­tallation«, qui vous guide étape par étape à travers les paramètres de base.
À l’aide de l’écran de dialogue, le manuel d’uti­lisation assure une présentation simple et claire des paramètres supposés complexes et des entrées de données.
Les pages et les éléments de dialogue s’af­fichent à l’écran, ce qui permet d’identifier les étapes d’exploitation ultérieures et semblables.
Pour soutenir ceci, vous verrez aussi les sym­boles de bouton requis de la télécommande. Les réglages de base dans le détail :
– Sélection de la langue; – Sélection du pays; – Choix du mode d’utilisateur; – Sélection de location; – Réglages de la station (DVB-S, DVB-T, DVB-C
et chaînes analogiques.
Vous trouverez les réglages détaillés dans les pages 20 et 22.
Recherche des chaînes de télévi­sion
Selon le type de l’antenne connectée, vous pou­vez décider quelles chaînes vous désirez que la télévision recherche.
DVB-S – Recherche les chaînes de télévision
numériques à partir du satellite, de la page 21. Vous avez deux options pour cette recherche: –
l’installation de base qui pré-règle une sélection standard, par exemple le satellite Astra 19.2° Est ; vous devez seulement démarrer la recherche ;
l’installation professionnelle, qui vous autorise à faire tous les réglages nécessaires et à régler les paramètres pour votre système de réception.
DVB-C – Pour configurer les chaînes câblées
numériques voir la page 21.
DVB-T – Pour configurer les chaînes terrestres
numériques, voir la page 22. Voir la section ‘‘Réglages spéciau’’ à la page 70 pour rechercher les chaînes de télévision
Analogiques.
Remarque :
7
Voir la section »Réglages spéciaux« qui débute à la page 99 pour obtenir davan­tage d’informations sur les réglages de la chaîne de télévision numérique.
18
FRANÇAIS
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Configuration initiale – Présentation
Sélectionner la langue (page 20, étape 3)
Sélectionner le pays (page 20, étape 5)
Sélectionner le mode (page 20, étape 6)
Réglage des chaînes TV (page 21 , étape 22)
DVB-T
(page 22, étape 18)
Auto
(page 22, étape 18)
Manuel­lement
(chapitre page
78)
Éditeur de chaîne (page 23)
DVB-C
(page 21, étape 13)
Auto (page
13, étape
21)
Manuel­lement
(chapitre page 77)
DVB-S
(page 21., étape 9)
Auto
(page 21, étape 9)
Manuel­lement
(chapitre page
71)
FRANÇAIS
19
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Organisation de la configura­tion initiale
1 Allumez le téléviseur en mode veille avec
les touches»
– Le« Langue du Menu »s’affiche lorsque
l’appareil est allumé pour la première fois.
Česky Dansk Deutsch English Espanol
Hrvatski Italiano Magyar Nederlands Norsk Polski Português
Pyccкий Româneşte Slovenščina Eesti Suomi Svenska Бългaрски
Slovenčina Lietuviu Türkçe
Navigation entre les éléments
Aide:
7
Si le menu« Langue du Menu »ne s’affiche pas à l’écran, effectuez les réglages en suivant les instructions Retour aux réglages d’usine du téléviseur à la page 62.
2 Sélectionnez le menu Langue à l’aide des
touches » puyez sur »OK« pour confirmer. – Le menu »Bienvenue« s’affiche.
3 Une installation étape par étape sera
effectuée pour faciliter l’utilisation du téléviseur. Appuyez sur »OK« pour lancer l’installation.
4 Sélectionnez le pays dans lequel le télévi-
seur sera utilisé Langue à l’aide des touches »
»OK« pour confirmer.
– Le menu »Mode utilisateur« s’affiche,
l’option »Mode Accueil« est sélectionné.
8«, »1…0«, »P+« ou »P–«..
Veuillez sélectionner la langue de votre choix
Menu Langue
Eλληvıκά
English
Sélectionner
, »>«, »V« ou »Λ« et ap-
, »>«, »V« ou »Λ« et appuyez sur
Français
5 Confirmez l’option »Mode Accueil« avec la
touche »OK«;
ou Sélectionnez l’option »Amélioré« à l’aide
V
de la touche »
« ou »Λ« et appuyez sur
»OK« pour confirmer.
– »Mode Accueil« contient des paramètres
de télévision préconfigurés permettant des économies d’énergie conformes EUP.
– »Amélioré« – si vous allez utiliser le télé-
viseur pour une présentation de démons­tration, les réglages d’agrandissement de l’image et d’augmentation de volume sont utilisés dans ce mode. Le mode Amélioré consomme plus d’énergie.
6 Sélectionnez l’option nécessaire »Debout«
ou »Mural« à l’aide des touches » »
Λ
«.
V
« ou
Remarque :
7
La position du téléviseur est importante pour les réglages audio automatiques.
7 Confirmez le réglage avec la touche »OK«.
– Le menu« Résumé »s’affichera.
8 Sélectionnez la prochaine étape de fonc-
tionnement à l’aide de la touche »

«
(bleu).
Remarque :
7
Continuez la recherche des chaînes de télévision avec :
– point 9 pour la réception DVB-S ; – point 13 pour la réception DVB-C ;
– point 18 pour la réception DVB-T.
20
FRANÇAIS
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Recherche des chaînes de télévision avec le signal satellite (DVB-S)
9 Sélectionnez l’option »Satellite« à l’aide des
touches »
V
« ou »Λ« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
– Le satellite Astra 19.2° Est est préréglé.
10 Confirmez le bouton-poussoir« Page sui-
vante »à l’aide de la touche« »

« (bleu)
Remarque :
7
Sélectionnez Type de chaîne.
Appuyez sur »
V
« ou »Λ« si vous voulez re­chercher uniquement les chaînes numériques (Numérique) ou uniquement les chaînes radio (Radio) ou les deux (Numérique Radio) et appuyez sur »OK« pour sélection­ner et marquer ou démarquer les éléments »Numérique« et/ou »Radio«.
7
Sélectionnez le Mode scan.
Pour choisir si vous voulez rechercher
uniquement les chaînes de télévision numériques libres (Libre), uniquement les chaînes de télévision numériques brouillées (Brouillage) ou les deux (Libre + Brouillage), appuyez sur »
V
« ou »Λ«et appuyez sur »OK« pour sélectionner et marquer ou démarquer les éléments »Libre« et/ou »Brouillage«.
11 Appuyez sur »« (rouge) pour lancer la
recherche.
– Le menu »Recherche Auto de Chaînes«
s’affiche et la recherche des chaînes TV débute.
– La recherche est terminée dès que le
message »Recherche terminée !« s’affiche.
12 Sélectionnez l’ »Editeur de chaîne« avec la
touche »OK«.
Recherche des chaînes de télévision numériques câblées (DVB-C)
13 Sélectionnez l’option »Câble« à l’aide de la
touche »
V
« ou »Λ« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
14 Sélectionnez la ligne »Type scan« à l’aide
V
des touches »
« ou »Λ«.
Sélectionnez l’option »Rapide« ou »Complet«
à l’aide de la touche »
– La fonction de scan »Rapide« définit les
« ou »>«.
<
chaînes en fonction des informations de l’opérateur par câble dans le signal de diffusion.
– La fonction de scan »Complet« explore
l’intégralité de la gamme de fréquence. Avec cette option de recherche, la recherche peut prendre un certain temps. Ce type de recherche est recommandé. Certains fournisseurs de câble ne prennent pas en charge le scan »Rapide«.
Remarque :
7
Vous pouvez accélérer la recherche. Pour
ce faire, les informations sur la fréquence et le Code réseau sont nécessaires. Vous pouvez obtenir ces données auprès de votre opérateur par câble ou dans des forums Internet.
15 Confirmez le bouton-poussoir »Continue«
avec la touche »

« (bleu).
Remarque :
7
Effectuez la sélection du type de chaîne.
Appuyez sur »
V
« ou »Λ« si vous voulez rechercher uniquement les chaînes numériques (Numérique) ou uniquement les chaînes analogiques (Analogique) ou les deux (Numérique + Analogique) et appuyez sur »OK« pour sélectionner et marquer ou démarquer les éléments »Nu­mérique« et »Analogique«.
16 Appuyez sur »« (rouge) pour lancer la
recherche.
– Le menu »Recherche Auto De Chaînes«
s’affiche, et la recherche des chaînes TV débute.
– La recherche est terminée dès que le
message »Recherche terminée !« s’affiche.
17 Sélectionnez l’»Éditeur de chaîne« avec la
touche »OK« .
FRANÇAIS
21
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Recherche des chaînes de télévision numériques terrestres (DVB-T)
18 Sélectionnez l’option »Air« à l’aide de la
touche »
V
pour confirmer.
19 Sélectionnez la ligne »Page suivante« avec
les touches » »OK« pour confirmer.
Remarque :
7
Effectuez la sélection du type de chaîne.
Appuyez sur » rechercher uniquement les chaînes numériques (Numérique) ou uniquement les chaînes analogiques (Analogique) ou les deux (Numérique + Analogique) et appuyez sur »OK« pour sélectionner et marquer ou démarquer les éléments »Nu­mérique« et »Analogique«.
20 Appuyez sur »« (rouge) pour lancer la
recherche.
– Le menu »Recherche Auto De Chaînes«
s’affiche, et la recherche des chaînes TV débute.
– La recherche est terminée dès que le
message »Recherche terminée !« s’affiche.
21 Sélectionnez l’»Éditeur de chaîne« avec la
touche »OK«.
« ou »Λ« et appuyez sur »OK«
V
« ou »Λ« et appuyez sur
V
« ou »Λ« si vous voulez
22
FRANÇAIS
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Modification de l’Éditeur de chaîne des chaînes numériques
Les chaînes trouvées à la fin de la recherche sont mémorisées dans l’»Éditeur de chaîne«.
Vous pouvez supprimer les chaînes non néces­saires du tableau des programmes, vous pouvez changer l’ordre des chaînes dans le tableau des programmes et verrouiller les chaînes indivi­duelles (contrôle parental).
Vous pouvez aussi ajouter des chaînes à la liste des favoris, et changer l’ordre des chaînes dans la liste des favoris.
Dans l’Éditeur de chaîne, appuyez sur »P+« pour passer de la liste des chaînes à la page suivante, appuyez sur »P–« pour revenir à la page précédente.
Pour effectuer la recherche dans le menu Éditeur de chaîne par les noms de chaînes, appuyez sur »« (rouge).
Ouverture du Tableau des programmes
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche »MENU«. 2 Activez le menu »Réglages« à l’aide des
touches »<«, »>«, »V« ou »Λ« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
3 Sélectionnez l’option »Configuration
source« à l’aide de la touche » appuyez sur »
V
« pour confirmer.
« ou »<« et
>
4 Sélectionnez la ligne »Éditeur de chaîne«
avec les touches »V« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
– Le menu »Éditeur de chaîne« s’affiche.
Important :
7
Le tableau des programmes et les listes des favoris doivent être mémorisés séparément pour toutes les sources (satellite, câble et air).
7
Le tableau des programmes de la source actuelle s’affiche lorsque vous sélectionnez le tableau des programmes.
Remarques :
7
Le module Cl et la carte à puce sont néces­saires pour regarder la chaîne s’il existe un »CA« signe à côté du nom de la chaîne dans le tableau des programmes.
7
Comme les chaînes des données enregistrées ne s’affichent pas dans la liste des chaînes, le nombre de chaînes affiché dans la liste des chaînes peut être inférieur à 6000.
1 Das Erste
Éditeur de chaîne
1 Das Erste
DTV
6 24
DTV
11 HD1
DTV
16 TV Sport
DTV
Rechercher chaînes Type d'antenne Outlis Syntonisation chaîne Sélectionner
2 ZDF
DTV
7 HD Sports
DTV
12 Life
DTV
17 SAT8
DTV
3 SAT1
DTV
8 HD Test
DTV
13 Film
DTV
18 SKY
DTV
4 N24
8 SAT
12 Promo
19 TV6
Lundi
xx xxx xxxx
Hertzien Toutes
5 SAT3
DTV
DTV
10 RTL
DTV
DTV
15 Sport1
DTV
DTV
20 TV5
DTV
DTV
FRANÇAIS
23
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Recherche des chaînes par nom dans l’Éditeur de chaîne
Pendant que vous organisez les chaînes dans l’Éditeur de chaîne, vous pouvez rechercher et sélectionner le nom de la chaîne par les trois premiers caractères.
1 Dans le menu »Éditeur de chaîne«, sélectionnez le
mode de recherche en appuyant sur »« (rouge).
2 Sélectionnez le premier caractère du nom
de la chaîne que vous voulez rechercher avec les touches » appuyez sur »OK« pour confirmer. Répétez l’entrée pour les caractères suivants.
– Les chaînes trouvées sont énumérées sur le
côté droit de l’écran
3 Avec la touche »
résultats, sélectionnez la chaîne que vous recherchez avec les touches » et surlignez-la avec la touche »OK«.
Remarque :
7
Pour changer l’emplacement, supprimez ou ajoutez des chaînes à la liste des favoris, continuez à lire la section correspondante.
4 Pour retourner au menu précédent, appuyez
sur »BACK <«.
5 Pour quitter le menu »Éditeur de chaîne«,
appuyez sur »EXIT«.
V
«, »Λ«, »<« ou »>« et
«, passez à la section des
>
V
« ou »Λ«,
Suppression des chaînes dans l’Éditeur de chaînes
1 Dans le menu »Éditeur de chaîne«, sélection-
nez la chaîne que vous voulez supprimer à l’aide des touches »
«, et surlignez la chaîne de télévision en
»
>
appuyant sur »OK«.
– La chaîne est marquée d’une coche »«.
2 Appuyez sur la touche»
– Le menu »Outils« s’affiche.
3 Sélectionnez la ligne »Effacer« avec les
touches » pour confirmer.
4 Pour confirmer le processus de suppres-
sion, sélectionnez l’option« OK »avec la
touche» ou pour annuler le processus de suppression,
sélectionnez l’option »Non« avec la touche
»
confirmer.
24
FRANÇAIS
V
« ou »Λ« et appuyez sur »OK«
ou »>«;
ou »>« et appuyez sur »OK« pour
V
«, »Λ«, »<« ou
« (jaune).

5 Pour quitter le menu »Éditeur de chaîne«,
appuyez sur »EXIT«.
Déplacement des chaînes du menu »Or­ganiser les chaînes« vers différentes positions de chaînes
1 Dans le menu »Éditeur de chaîne«, sélection-
nez la chaîne que vous voulez déplacer à l’aide des touches » et surlignez la chaîne de télévision en ap­puyant sur »OK«.
– La chaîne est marquée d’une coche »«.
2 Appuyez sur la touche»« (vert).
Remarques :
7
Dans le cas où l’ordre des chaînes a été modifié, les numéros de chaînes envoyés par le câblo-opérateur seront changés.
7
Si plus d’une chaîne doit être déplacée, les chaînes seront déplacées l’une après l’autre selon l’ordre de sélection.
3 Sélectionnez le nouvel emplacement de la
chaîne avec les touches »
« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
»
>
4 Pour quitter le menu »Éditeur de chaîne«,
appuyez sur »EXIT«.
V
«, »Λ«, »<« ou »>«,
V
«, »Λ«, »<« ou
Affichage des chaînes dans l’Éditeur de chaîne par le type d’antenne
Si vous possédez plus d’un type d’antenne, vous pouvez afficher les chaînes dans l’Éditeur de chaîne par le type d’antenne.
1 Pour afficher les chaînes dans le menu
»Éditeur de chaîne« par le type d’antenne, appuyez sur »« (vert).
2 Sélectionnez »Air«, »Câble« ou »Satellite« à
l’aide des touches » sur »OK«.
– La télévision va basculer sur le système
d’antenne que vous avez sélectionné et les chaînes vont s’afficher.
3 Pour quitter le menu »Éditeur de chaîne«,
appuyez sur »EXIT«.
V
« ou »Λ« et appuyez
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Présentation en série des chaînes dans l’Éditeur de chaîne
Vous pouvez présenter en série des chaînes dans l’Éditeur de chaîne suivant différents cri­tères tels que la TV, la radio ou brouillées / non brouillées.
1 Pour présenter en série des chaînes suivant
différents critères dans le menu »Éditeur de
chaîne«, appuyez sur »
« (jaune).

2 Sélectionnez les critères de présentation
en série que vous souhaitez à l’aide des
V
touches »
« ou »Λ« et appuyez sur »OK«
pour confirmer. – Les chaînes s’affichent dans le menu
»Éditeur de chaîne« suivant les critères que vous avez sélectionnés.
3 Pour quitter le menu »Éditeur de chaîne«,
appuyez sur »EXIT«.
Création d’une liste de favoris
Vous pouvez sélectionner vos chaînes préférées et les enregistrer dans quatre listes au maximum (FAV1 à FAV4).
Remarque :
7
Les listes des favoris doivent être créées sé­parément pour toutes les sources (satellite, câble et air).
7
Appuyez sur »FAV« pour sélectionner la liste des favoris.
1 Dans le menu »Éditeur de chaîne«, sélection-
nez les chaînes que vous voulez ajouter
dans la liste de favoris à l’aide des touches
»
V
«, »Λ«, »<« ou »>«, et surlignez la
chaîne de télévision en appuyant sur »OK«. – La chaîne est marquée d’une coche »«.
2 Appuyez sur la touche»
« (jaune).

– Le menu »Outils« s’affiche.
3 Sélectionnez la ligne »Ajouter Aux…« avec
V
les touches »
« ou »Λ« et appuyez sur
»OK« pour confirmer. –Le menu »Ajouter
Aux...« s’affiche.
4 Sélectionnez la liste des favoris dans
laquelle vous souhaitez ajouter les chaînes
sélectionnées avec les touches »V« ou
»
Λ
« et mémorisez avec la touche »OK«.
– Les chaînes sont marquées dans l’Éditeur
de chaîne avec les touches »«, »«, »« ou »«.
– Vous pouvez entrer la même chaîne dans
plus d’une liste de favoris.
– Chaque liste de favoris peut contenir 255
chaînes au maximum.
Remarques :
7
Vous pouvez supprimer les chaînes de la liste de favoris. Appuyez sur »
« (jaune),

sélectionnez la liste des favoris dans la­quelle se trouve la chaîne avec les touches »
V
« ou »Λ« et appuyez sur »OK« pour confirmer. Sélectionnez les chaînes que vous voulez supprimer à l’aide des touches » »
« ou »>«, et surlignez la chaîne en
<
appuyant sur »OK«. Appuyez sur »
« (jaune) et sélectionnez

V
«, »Λ«,
la ligne »Supprimer des Fav« à l’aide des touches »
V
«, »Λ« et confirmez en ap-
puyant sur »OK«. La chaîne que vous avez sélectionnée est maintenant supprimée de la liste des favoris.
7
Lorsqu’une chaîne mémorisée dans la liste des chaînes favorites est supprimée, l’ordre des chaînes dans la liste des favoris est mis à jour.
5 Pour quitter le menu »Éditeur de chaîne«,
appuyez sur »EXIT«.
Tri des chaînes dans la liste des favoris
Vous pouvez changer le triage des chaînes dans la liste des favoris.
1 Pour sélectionner la liste des favoris dans
l’»Éditeur de chaîne« appuyez sur »

«
(jaune).
2 Sélectionnez la liste des favoris que vous
voulez trier à l’aide des touches » »
Λ
« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
V
« ou
– Les chaînes de la liste des favoris sélec-
tionnées s’affichent.
3 Sélectionnez la chaîne que vous voulez dé-
V
placer à l’aide des touches » ou »
«, et surlignez la chaîne de télévision
>
en appuyant sur »OK«.
«, »Λ«, »<«
– La chaîne est marquée d’une coche »«.
4 Appuyez sur la touche»
« (jaune).

– Le menu »Outils« s’affiche.
FRANÇAIS
25
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5 Sélectionnez la ligne »Déplacer« avec les
touches » pour confirmer.
Remarque :
7
Si plus d’une chaîne doit être déplacée, les chaînes seront déplacées l’une après l’autre selon l’ordre de sélection.
6 Sélectionnez le nouvel emplacement de la
chaîne avec les touches » »
7 Pour quitter le menu »Éditeur de chaîne«,
appuyez sur »EXIT«.
V
« ou »Λ« et appuyez sur »OK«
V
«, »Λ«, »<« ou
« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
>
Entrez les noms des listes de favoris (6 caractères max.)
Vous pouvez renommer toutes les listes des favoris.
1 Pour revenir au menu de la liste des favoris
lorsqu’aucun menu n’est ouvert sur l’écran, appuyez sur »FAV«.
2 Sélectionnez la liste des favoris que vous
voulez renommer à l’aide des touches » ou »
Λ
« et appuyez sur la touche »
(bleu).
– Le clavier virtuel s’affiche.
3 Pour supprimer le nom actuel étape par
étape, appuyez sur »« (rouge).
4 Sélectionnez le caractère / nombre requis à
l’aide des touches » et passez au caractère suivant en appuyant sur »OK«.
5 Répétez le même processus pour tous les
caractères / nombres.
Remarque :
7
À laide des touches »Shift« »OK«, vous pouvez basculer entre les lettres majus­cules/chiffres et les lettres minuscules/ caractères spéciaux.
6 Pour mémoriser le nouveau nom, appuyez
sur »« (vert).
7 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
V
«, »Λ«, »<« ou »>«

V
«
«
Renommer les chaînes AV
Vous pouvez renommer les chaînes AV en fonc­tion du périphérique que vous avez connecté. Par exemple, pour un PC que vous avez connec­té à une source HDMI1 du téléviseur avec un câble HDMI, vous pouvez nommer la source comme le PC.
1 Ouvrez le menu »Type signal entrée« à
l’aide de la touche »*an image is to be added (see : manual english, page 27«.
2 Sélectionnez la source AV que vous allez
renommer à l’aide de la touche » et appuyez sur »
– Le menu »Renommer« s’affiche.
3 Appuyez sur »OK« et supprimer l’« ancien
»nom étape par étape, à l’aide de la touche »« (rouge).
4 Sélectionnez le caractère / nombre requis à
l’aide des touches » et passez au caractère suivant en appuyant sur »OK«.
5 Répétez le même processus pour tous
les caractères / nombres.
Remarque :
7
À laide des touches »Shift« »OK«, vous pouvez basculer entre les lettres majus­cules/chiffres et les lettres minuscules/ caractères spéciaux.
6 Pour mémoriser le nouveau nom avec »«
(vert).
7 Sélectionnez l’icône approprié pour le type
de périphérique avec les touches » »
« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
>
8 Pour mémoriser les réglages, appuyez sur
»
« (bleu).

– Le nom de la source et l’icône vont chan-
ger.
9 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
« (bleu).

V
«, »Λ«, »<« ou »>«
« ou »>«
<
« ou
<
26
FRANÇAIS
REGLAGES DE L’IMAGE ET DU SON
---------------------------------------
Réglages de l’image
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche
»MENU«.
2 Sélectionnez l’élément du menu »Ré-
glages« à l’aide des touches » »
V
« ou »Λ« et appuyez sur »OK« pour
confirmer.
3 Sélectionnez l’élément du menu »Ré-
glages de l’image« à l’aide de la touche
ou »>«et appuyez sur »OK« pour
»
confirmer.
– Le menu »Réglages de l’image« s’af-
fiche.
Réglages > Image
Image
Format de l'écran 16:9
Mode Image Naturel
Rétro-éclairage Eco
Niveau Avancé
Restaurer les paramétres d’affichage par défaut
Modifier la section QuitterRetour
Source MinuterieSon TV Parental
4 Sélectionnez la ligne requise »Mode
Image« ou »Rétro éclairage« avec les touches »
V
« ou »Λ« et appuyez sur
»OK« pour confirmer.
Sélectionnez l’option avec les touches
»
« ou »>« et appuyez sur »BACK
<
« pour revenir au menu »Réglages de
<
l’image«.
Remarque :
7
D’autres réglages sont disponibles sous le menu »Niveau avancé«.
5 Sélectionnez la ligne »Niveau Avancé«
avec la touche »
V
« et appuyez sur
»OK« pour confirmer.
6 Sélectionnez la ligne / fonction néces-
saire avec les touches »
V
appuyez sur »OK« pour confirmer.
Sélectionnez la valeur / l’option à l’aide
des touches » »OK« pour confirmer.
« ou »>« et appuyez sur
<
Appuyez sur »BACK <« pour revenir
au menu »Réglages de l’image«.
7 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
, »>«,
Lundi
xx xxx xxxx
BACK EXIT
« ou »Λ« et
Réglages de l’image améliorés
Les« réglages de l’image améliorés »se re­trouvent dans les principales améliorations d’images numériques qui, cependant, doivent être utilisées au besoin lorsque la qualité de l’image et la transmission sont excellentes. Ils peuvent ainsi améliorer l’affichage avec des matériaux de mauvaise qualité, mais peuvent nuire à l’écran où la transmission et la qualité d’image sont excellentes.
7
»Couleur éclatante« – Augmente le contraste des couleurs et le réglage du contraste. Ce réglage est surtout trop fort pour une utilisation avec des images normales et ne doit être utilisé qu’en cas de besoin (faible ou éteint), sinon il pourra supprimer les nuances dans l’image.
7
»Gamma« –Ce réglage établit que la valeur de la luminosité doit être affichée pour la va­leur de la transmission numérique. La plupart des enregistrements sont transmis avec une valeur gamma de 2.2 (Tous les PC Windows et les PC récents dotés d’un système d’ex­ploitation MAC fonctionnent avec cela, les anciens systèmes MAC et les transmissions sans profil de couleur fonctionnent la plupart du temps avec une valeur gamma de 1.8).
7
»Dynamic Contrast« – La fonction dynamique et optimale règle le contraste pour le contenu de l’image respective par l’analyse des images et sa modification en fonction d’un changement de contraste. Ceci augmente le contraste, cependant, peut aussi réduire les niveaux de luminosité visibles dans l’image.
7
Le »Film mode« détecte et lit automatique­ment les caractéristiques des films pour toutes les sources de chaînes. Cela signifie que vous recevrez toujours une image op­timale. Cette caractéristique fonctionne en modes 480i, 576i et 1080i dans la lecture TV et pour les autres sources de chaînes. Si le »Film mode« est allumé pour les pro­grammes sans un signal d’option film, des problèmes mineurs de type arrêt sur image, sous-titres défectueux ou légères rayures sur l’image peuvent survenir.
FRANÇAIS
27
REGLAGES DE L’IMAGE ET DU SON
7
»Netteté parfaite« – Améliore l’image générale au moyen d’une teinte bleu clair (donnant l’apparence d’une plus grande netteté) et améliore le niveau de noir en réglant l’ensemble en noir à partir d’une nuance spécifique de noir. Cela réduit les valeurs de gris visibles dans les zones sombres de l’image.
7
»Réduction du bruit« – Réduit la »neige« visible en affichant une image moins nette et en créant un léger flou. Ce menu devrait donc être utilisé très légèrement avec un bon matériel d’image.
7
»Bloquer réduction du bruit« – Cette fonction peut être sélectionnée uniquement pour les sources de réception numériques et les préréglages AV. Il permet de réduire les interférences des objets (blocs de pixel) émis par des programmes numériques avec une compression MPEG (par exemple émis par des récepteurs DVB-T et des débits de transmission inférieurs ou des lecteurs DVD).
Restaurer les réglages par dé­faut
1 Dans le menu »Réglage d’image«, sélec-
tionnez l’élément »Restaurer les réglages d’affichage par défaut« à l’aide de la touche »
V
pour confirmer.
2 Sélectionnez le bouton-poussoir« Oui »à
l’aide de la touche »
mer la question de sécurité. ou Sélectionnez le bouton-poussoir »Non«
avec la touche »
fonction.
3 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
« ou »Λ« et appuyez sur »OK«
Terminer les réglages
1 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
---------------------------------------
ou »>«pour confir-
ou »<« pour annuler la
28
FRANÇAIS
Loading...
+ 64 hidden pages