Ground Zero Uranium GZRA 4230X operation manual

RADIOACTIVE-SERIES
VERSTÄRKER
ANLEITUNG
GZRA 4230X
Ausstattungsmerkmale
4 Ohm / 2 Ohm stabil Stereo
Mosfet Netzteil
Einschalt- und Schutzanzeige
12dB Bass boost regelbar (45Hz)
Hochpass regelbar
Tiefpass regelbar
Regelbare Eingangsempfindlichkeit
Einschaltverzögerung
Temperatur / Kurzschluss / Überlast-Schutz
- 2 -
WARNUNG !
Kreuzschlitz Schraubendreher
Bohrmaschine, 3 mm Metallbohrer
Befestigungsschrauben
Stromkabel min. 20 mm²
Massekabel min 20 mm²
Lautsprecherkabel min. 2 x 1, 5 mm²
Bitte unbedingt beachten!
Fahrzeugbatterie vor der Installation abklemmen! (Hinweise in der Betriebsanleitung des KFZ beachten!)
Keine Löcher in den Tank, die Bremsleitung, Kabel oder andere wichtige Fahrzeugteile b ohren!
Kabel niemals über scharfe Kanten führen.
Es ist empfehlenswert, die Stromversorgung der Endstufe mit einem Kondensator (Powercap) min. 1 F zu puffern, um eine
stabile Betriebsspannung zu gewährleisten.
Benötigte Materialien und Werkzeuge zur Installation
Hochleistungsaudiosysteme in Fahrzeugen können den Schallpeg el eines „Live“ Konzertes erzeugen. Dauerhaft extrem lauter Musik ausgesetzt zu sein, kann den Verlust des Hörvermögens oder Hörschäd en zur Folge haben. Das Hören von lauter Musik beim Autofahren kann auch die Wahrnehmung (Warnsignale) beeinträchtigen. Im Interesse d er allgemeinen Sicherheit empfehlen wir, beim Autofahren die Musik auf geringer Lautstärke zu hören.
Vor der Installation sollten Sie folgende Punkte berü cksichtigen:
a) Bitte bea chten Sie bei der Wahl des Einbauortes, daß eine ausreichende Luftzirkulation zur Kühlung
des Gerätes gewährleistet ist.
b) Wenn Ihr Radio mit Vorverstärkerausgängen ausgerüstet (RCA) ist, ist es ratsam, diese zu nutzen.
Einbau des Verstärkers
Planung
a) Den passenden Einbauplatz auswählen, zu dem die Leitungen leicht verlegt werden können und an dem es genüg end Platz
für die Luftzirkulation und Kühlung gibt.
b) Den Verstä rker als Schablone benutzen, um die Einbaustellen zu markieren. Den Verstärker entfern en und 4 Lö cher bohren.
Den Verstä rker mit den vorg esehenen Schrauben befestigen.
- 3 -
Bitte diese Systeme so einbauen, dass Elektroanbindungen vor Beschädigungen geschützt sind. +12 Volt DC Elektrokabel müssen auf der Batterieseite abgesichert sein. Bitte sicherstellen, dass das Radio und andere Geräte ausgeschaltet sind, wenn Sie die Geräte anschließen.
Wenn es notwendig ist, eine Gerätesicherung zu erneuern, verw enden Si e nur eine gleichwertige Sicherung. Wenn eine minderwertig ere Sicherung benutzt wird, kann sie Schaden an dem ganzen System verursachen Dieser ist von der Garantie ausgeschlossen.
Einstellungen und Funktionen
Warnung
- 4 -
1
Lautsprecheranschlüsse
Zum Anschluss der Lautsprecher
2
Stromanschluss
GND -> Masse Anschluss 3
Zustandsanzeige
GRÜN – OK
4
Cinch Eingänge
An diesen Anschlüssen schließen Sie die Cinchleitungen an.
5
Input Levelregler
Mit diesem Regler regulieren Sie die Eingangsempfindlichkeit.
6
Bass Boost Regler
Zum Einstellen des Bass Boost Levels im Bereich von 0 bis +12 dB.
7
Mode Schalter
Stellen Sie die Weiche für die ausgewählte Anwendung ein.
Dies entspricht einem Bandpass Filter von 5 bis 4000 Hz
8
High Pass Regler (Subsonic)
Setzen Sie den Filter - Schalter auf “HIGH”. Justieren Sie die variable HPF
werden alle Frequenzen unterhalb 5 – 500 Hz gefiltert.
9
Low Pass Regler
Der Verstärker scha ltet sich automatisch einige Sekunden nach dem Einschalten des Radios ein. Achtung: Ihr Verstärker schaltet sich zeitweise aus, wenn er überhitzt ist, schaltet sich jedoch nach der Abkühlung automatisch wieder ein (ca. 80° C).
1. LEVEL (MIN/MAX): mit Linksdrehung ganz auf MIN drehen.
2. Drehen Sie die Lautstärke am Radio auf ungefähr 1/3 der Höchstlautstärke.
3. Stellen Sie am LEVEL- Regler eine angenehme Lautstärke ein.
Einstellung und Funktionen
REM -> Remote Antennenanschluss BATT -> +12 Volt
ROT – Fehler
Um Störung en zu vermeiden, verwenden Sie bitte hochwertige Cinchkabel.
LPF - Nur Bassfrequenzen (unter 40 Hz – 4000 Hz) werden wiedergegeben. FULL - Alle Frequenzen werden übertragen. HPF - Nur mittlere und hohe Frequenzen (über 5 Hz – 500 Hz) werden übertragen.
Bei der LPF-Einstellung ist ebenfalls der Highpass (Subsonic) aktiviert.
Übergangsfrequenz mit dem Regler auf die gewünschte Frequenz. Es
Für Subwoofer- und Kickwoof erbetrieb - Es werden nur noch Frequenzen unterhalb von 40 bis 4000 Hz wiedergegeben (abhängig von der Reglerstellung des LPF Filters). Setzen Sie den Filter - Schalter auf “LOW”. Justieren Sie die variable LPF Frequenz mit dem Regler auf die gewünschte Frequenz.
Bei der LPF-Einstellung ist ebenfalls der Highpass (Subsonic) aktiviert. Dies entspricht einem Bandpass Filter von 5 bis 4000 Hz
Einschalten des Verstärkers
Einstellung des Audiopegels
- 5 -
Stereo Anschluss
- 6 -
Brücken Betrieb
- 7 -
Trimode Betrieb
- 8 -
Werte für 6dB Passivweiche
Frequenz
Spule
Kondensator
80 Hz
7,5 mH
470 uF
100 Hz
6,5 mH
330 uF
120 Hz
5,5 mH
370 uF
150 Hz
4 mH
220 uF
Trimode Betrieb Frequenzweiche
Der Trimodebetrieb ermöglicht es, einen Subwoofer Mono zu betreiben, wä hrend die Hauptlautsprecher in Stereobetrieb laufen. Bitte den Weichenschalter auf „Full“ – Stellung belassen. Benutzen Sie 100 V bipolare Kondensatoren für die Hochpassweichen, um tiefe Frequenzen wegzufiltern und Luft- oder Kernspulen mit einem Drahtdurchmesser von mind. 1mm für die Lowpassweiche, um die hohen Frequenzen zu blockieren.
Die Kondensator- und Spulenwerte könn en Sie d en der unt en stehenden Tab elle entn ehmen, die Front- und Rearkanäle des Verstärkers nehmen diese Werte a n. In d en folgenden Bildern werden nur die hinteren linken und rechten Kanäle gezeigt.
- 9 -
Technische Daten
Model
GZRA 4230X
Typ
RMS Power @ 4
CEA Standard CEA-2006-A
RMS Power @ 2
CEA Standard CEA-2006-A
RMS Power @ 4Ω Gebrückt
CEA Standard CEA-2006-A
Dämpfungsfaktor
Tiefpass Weiche
Hochpass Weiche
Bandpass Weiche
Bass boost
0 ~ +12 dB (45 Hz)
Frequenzgang
5 Hz – 38 KHz
(± 1 dB)
Eingangsempfindlichkeit
500 mV – 9 V
Sicherung
Abmessungen B x H x L mm
Abmessungen B x H x L inch
4 Kanal Class A/B
4 x 140 W (1% THD+N)
4 x 230 W (1% THD+N)
2 x 460 W (1% THD+N)
2 x 550 W (10% THD+N)
> 150
40 Hz – 4000 Hz
5 Hz – 500 Hz
5 Hz – 4000 Hz
(CH 3 & 4)
(± 5%)
2 x 40A
230 x 51 x 476
9.04“ x 2.0 1“ x 18.7 4“
- 10 -
Problem
Kontrolle
Hilfe
Kurzschluss am Lautsprecher
Gerät defe kt
Ton fehlt an einem
Lautstärke verringern oder Gerät einige Zeit abschalten
Kurzschluss am Lautsprecheranschluss
Lautsprecherkabel auf Kurzschluss prüfen
Erlenweg 25, 85658 Egmating, Germany
Tel. +49 (0)8095/873 830 Fax -8310
www.ground-zero-audio.com
Sicherung prüfen Remote Kabel prüfen +12 Volt prüfen Masse prüfen
Gerät überhitzt
Sicherung prüfen +12 Volt prüfen Masse prüfen
Prüfen Sie, ob der Widerstand am LS Terminal von 2 Ohm nicht unterschritten wird
Kein Ton
Verstärker schaltet nicht ein
Verstärker schaltet bei Lautstärke ab
Kanal
Protection LED leuchtet
Leuchtet die PWR LED?
Leuchtet die PROT LED?
Keine Stromzufuhr
Keine Spannung am Remote Remote am Radio prüfen
Lautsprecherimpedanz prüfen
Cinch / Lautsprecherkabel prüfen Kabel/Stecker beschädigt
Verstärker überhitzt
Fehlerdiagnose
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der
Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine F ehlerbes chreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind. Wir behalten uns das Recht vor, zukünftig nötige Änderungen oder Verbesserungen an dem Produkt vorzunehmen ohne
Limited warranty - defective products must be returned in original packaging - please add a copy of the original purchasing invoice showing
the purchasing date and a detailed description of the failure. Failure caused by overload, misuse or by using the product for competition purpose are not covered by the warranty. We reserve the right to make needed change or improvement to the product without informing
De Garantie bepalingen van alle d oor ground zero g eleverde producten is volgens wettelijke
verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn defecten door
overbelasting, onkundig gebruik, of door deelname aan wedstrijden (SPL) ontstaan zijn. Wij behouden ons het recht om de nodige
emballage d'origine sur présentation du reçu ou de la facture indiquant la description du defaut.La présente Garantie n'est pas applicable
lorsque le produit a été endommagé en raison: Mauvaise alimentation, Trop de puissance (HP,Subwoofer) Accident, Installation ou
Utilisation non conforme aux normes Technique (Concours SPL etc). Nous nous réservons le droit d'entreprendre à l'avenir nécessairement
bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele
veranderingen of verbeteringen aan het product door te voeren zonder de klant hierover t e inform eren.
La garantie est conforme aux droits légaux. Un retour du produit défectueux doit être dans son
den Kunden darüber zu informieren.
customer about this in advance.
des modifications ou des
améliorations au produit sans informer le client.
Ground Zero GmbH
RADIOACTIVE-SERIES
AMPLIFIER
OWNER’S MANUAL
GZRA 4230X
4 Ohm / 2 Ohm stable Stereo
Mosfet power supply
Power & Protection indicator
Variable 12dB bass boost (45Hz)
Variable highpass
Variable lowpass
Adjustable input sensitivity
Soft delayed remote turn- on
Thermal / Short / Overload protection
Features
- 2 -
WARNING !
Screwdriver
Electric drill, 3 mm / 0.12” carbide drill bit
Mounting screws
Power wire min. 20 mm² / 4 AWG
Ground wire min. 20 mm² / 4 AWG
Speaker wire min. 2 x 1,5 mm² / 15 AWG
Please note!
Tools and materials you need
As a precaution it is advisable to disconnect the vehicle’s battery before making connection to the +12 Volts supply wiring (see owner’s manual of your car for further information).
Please use great caution drilling your trunk. Your gas tank and brake lines can be damaged by puncturing with your drill bit – this could cause damage or failure of your cars operating systems.
Never pass wires over sharp angles. It is recommended to buffer the power supply of the amplifier with a capacitor min. 1 Farad to guarantee a stable operation voltage.
High powered audio systems in a vehicle are capable of generating "Live Concert" levels of sound pressure. Continued exposure to
excessively high volume sound levels may cause hearing loss or damage. Also, operation of a motor vehicle while listening to audio
equipment at high volume levels may impair your ability to hear
external sounds such as; horns, warning signals, or emergency vehicles, thus constituting to a potential traffic hazard. In the interest of
safety, Consumer Electronics recommends listening at lower volume levels while driving.
Planning your system
Before beginning the installation, consider the following:
a. If you plan to expand your system by adding other components sometime in the future, ensure adequate space is left, a nd
cooling requirements are met.
b. If your radio / source is equipped with pre-amp outputs, it is possible to utilize them to drive the amplifier and connecting
(amplifier) to the 2 rear speakers.
Mounting your amplifier
a. Select a suitable location that is convenient for mounting, is accessible for wiring and has ample room for air circulation and cooling. b. Use the amplifier as a template to mark the mounting holes, remove the amplifier.
- 3 -
Chose a mounting position where all electric wires are protected from being damaged by sharp edges, heat or other conditions. +12Volt DC electrical connections must be fused on the battery side. Make sure your radio and all other devices will be turned off while connection your system.
If you need to replace the power fuse, replace it only with a fuse identical to that sup plied with the system. Using a fus e of different type or rating may result in damage to this system which isn’t covered by the warranty.
Controls and functions
Warning
- 4 -
1
Speaker terminals
For connection of the speakers
2
Power terminals
GND -> Ground connection
BATT -> +12 Volt
3
Status indication
GREEN – OK RED – Error
4
Cinch inputs
Terminal for connection of the RCA wires. To avoid failure, please use high quality RCA wires.
5
Input level controller
With this controller you can adjust the input sensitivity.
6
Bass boost controller
For adjusting of the bass boost level in the range from 0 to +12 dB.
7
Mode switch
Adjust the crossover for the chosen utilization.
This equals a Bandpass filter of 5 – 4000Hz.
8
High pass controller (Subsonic)
Set the filter switch to „HIGH“ position.
9
Low pass controller
For subwoofer and Kickwoofer operation -
The amplifier automatically turns on a few seconds after you turn on your radio. Note: Your amplifier temporarily shuts down if it gets too hot, then restarts automatically once it cools (At about 80° / 176° F).
1. LEVEL (Min/Max): Turn fully counter- clockwise to MIN position
2. Turn the auto sound system's volume control to about two-third of its full range.
3. Adjust LEVEL to a comfortable listening level.
Controls and functions
REM -> Remote antenna terminal
LPF – Only bass frequencies (b elow 40Hz -4000Hz) will be reproduced. FULL – All frequencies will be reproduced. HPF – Only middle a nd high frequencies (over 5Hz – 500Hz) will be reproduced.
At LPF adjustment, also the Highpass (Subsonic) is activated.
Adjust the variable HPF crossover freq uency to the desired frequen cy using the controller. All frequency between 5 and 500Hz will be rep roduced.
Only frequencies from 40Hz to 4000Hz will b e reprod uced (depending on the LPF filter controller position). Set the filter switch to „LOW“ position. Adjust the variable LPF frequency to the desired freq uency using the controller.
At LPF adjustment, also the Highpass (Subsonic) is activated. This equals a Bandpass filter of 5 – 4000Hz.
Turning on the amplifier
Adjusting the audio level
- 5 -
Stereo wiring
Loading...
+ 35 hidden pages