Grohe 99.1559.031 Installation Drawing

DESIGN + ENGINEERING
GB
F
E
I
NL
S
DK
FIN
PL
UAE
GR
CZ
P
TR
SK
SLO
HR
BG
EST
LV
LT
RO
CN
RUS
USA
GROHE GERMANY
99.1559.031/ÄM 247643/10.20
www.grohe.com
....10
....10
....11
....12
....13
....14
....14
....15
....16
....17
....17
....18
....19
....20
....21
....21
....22
....23
....24
....24
....25
....26
....27
....27
....28
....29
2 - 617
8 - 9 10 - 31
32 - 34
....30
....31
8
35
*19 001 *19 332 *19 377
30mm
34mm
1
22mm
160
3
0
m
m
36-42
150
22mm
*19 377
1a
35
3
0
m
m
*19 377
150
1b
1c
2
150
22mm
150
36-42
*19 377
3
0
m
m
1d
X
X+6
3
1.
2.
2,5mm
1.
2.
3.
3
2
4
*27 180
8
8
1.
2.
26
Ø6
2.
1.
54
6b6a
5
24mm
1.
3mm
3.
2.
1.
2.
3.
3mm
1.
2.
109
7 8
6
38 °C
38 °C
(38 °C)
100 °F
max. 46 °C
max.
(43 °C)
109 °F
7
(100 °F)
38 °C
*19 001
1
(109 °F)
max.
43 °C
2
*19 377
3
0
m
m
12mm
12mm
2,5mm
6mm
8
*19 332
3
4
m
m
9
D
Sicherheitsinformation
GB
Vermeidung von Verbrühungen
An Entnahmestellen mit besonderer Beachtung der
Auslauftemperatur (Krankenhäuser, Schulen, Pflege­und Seniorenheime) wird empfohlen grundsätzlich Thermostate einzusetzen, die auf 43 °C begrenzt werden können. Diesem Produkt liegt zur Begrenzung ein Temperaturendanschlag bei. Bei Duschanlagen in Kindergärten und speziellen Bereichen von Pflegeheimen wird generell empfohlen, dass die Temperatur 38 °C nicht überschreiten sollte. Hierzu Grohtherm Special Thermostate mit Sondergriff zur Erleichterung der thermischen Desinfektion und entsprechendem Sicherheitsanschlag verwenden. Geltende Normen (z.B. EN 806-2) und technische Regeln für Trinkwasser sind zu beachten.
Anwendungsbereich
Thermostat-Batterien sind für eine Warmwasserversorgung über Druckspeicher konstruiert und bringen so eingesetzt die beste Temperaturgenauigkeit. Bei ausreichender Leistung (ab 18 kW bzw. 250 kcal/min) sind auch Elektro- bzw. Gas­durchlauferhitzer geeignet. In Verbindung mit drucklosen Speichern (offene Warm­wasserbereiter) können Thermostate nicht verwendet werden. Alle Thermostate werden im Werk bei einem beidseitigen Fließdruck von 3 bar justiert. Sollten sich aufgrund von besonderen Installations­bedingungen Temperaturabweichungen ergeben, so ist der Thermostat auf die örtlichen Verhältnisse zu justieren (siehe Justieren).
Technische Daten
Sicherheitssperre 38 °C Warmwassertemperatur am Versorgungsanschluss min. 2 °C höher als Mischwassertemperatur Thermische Desinfektion möglich Mindestdurchfluss = 5 l/min Zur Einhaltung der Geräuschwerte nach DIN 4109 ist bei Ruhedrücken über 5 bar ein Druckminderer einzubauen.
Installation
Seitenverkehrter Anschluss (warm rechts - kalt
links). Thermostat-Kompaktkartusche austauschen, siehe Ersatzteile, Best.-Nr.: 47 175 (1/2”). Beim Einsatz dieser Thermostat-Kompaktkartusche ist die Cool-Touch Funktion nicht mehr gegeben.
Montage der Brausestange
Bei Montage z. B. an Gipskartonwänden (keine feste Wand) muss sichergestellt sein, dass eine ausreichende Festigkeit durch eine entsprechende Verstärkung in der Wand vorhanden ist.
Bedienung
Der Temperaturbereich wird durch die
Sicherheitssperre auf 38 °C begrenzt. Durch Drücken der Taste kann die 38 °C-Sperre überschritten werden, siehe Seite 7.
Justieren
Temperatur-Einstellung, siehe Seite 8, Abb. [1].
Temperaturendanschlag
Falls der Temperaturendanschlag bei 43 °C liegen soll, beiliegenden Temperaturbegrenzer in den Temperaturwählgriff einsetzen, siehe Abb. [2].
Achtung bei Frostgefahr
Bei Entleerung der Hausanlage sind die Thermostate gesondert zu entleeren, da sich im Kalt- und Warmwasser­anschluss Rückflussverhinderer befinden. Hierbei ist der Thermostat von der Wand abzunehmen.
Wartung
Alle Teile prüfen, reinigen, evtl. austauschen und mit Spezial-Armaturenfett einfetten.
Kalt- und Warmwasserzufuhr absperren.
Thermostat-Kompaktkartusche, siehe Seite 9.
Nach jeder Wartung an der Thermostat-Kartusche ist eine Justierung erforderlich (siehe Justieren).
Brausen, siehe Seite 9. 5 Jahre Garantie auf die gleich bleibende Funktion
der SpeedClean-Düsen.
Durch die SpeedClean-Düsen, die regelmäßig gereinigt werden müssen, werden Kalkablagerungen am Strahlbildner durch einfaches Drüberstreichen entfernt.
Ersatzteile
( * = Sonderzubehör).
Pflege
Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden Pflegeanleitung zu entnehmen.
Safety notes
Protection against scalding
It is recommended that near points of discharge with
particular sensitivity to the outlet temperature (hospitals, schools, nursing and retirement homes) thermostatic devices should be installed which can limit the water temperature to 43 °C. The product includes an appropriate temperature end stop. It is generally recommended that the temperature of shower-systems should not exceed 38 °C in nurseries and specific areas of care centres. Use Grohtherm Special thermostats with special handle to facilitate thermal disinfection and appropriate safety end stop. Applicable standards (e. g. EN 806-2) and technical regulations for drinking water must be observed.
Application
Thermostat mixers are designed for hot water supply via pressurised storage heaters and, utilised in this way, provide the best temperature accuracy. With sufficient power output (from 18 kW or 250 kcal/min), electric or gas instantaneous heaters are also suitable.
Thermostats cannot be used in conjunction with non-pressurised storage heaters (displacement water heaters).
All thermostats are adjusted in the factory at a flow pressure of 3 bar on both sides.
Should temperature deviations occur on account of special installation conditions, the thermostat must be adapted to local conditions (see Adjusting).
1
10
Loading...
+ 25 hidden pages