Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der
Packung und prüfen Sie, ob die nachfolgenden Teile vollständig sind:
- Rasenmäher mit unterem Holm,
Bügelgri und Gerätekabel
- Grasfangkorb
- Mulchkit
- 2 Kabelhalter
- Montagematerial Bügelgri
- Betriebsanleitung
Verwendungszweck
Das Gerät ist nur für das Mähen von Rasen- und Grasächen im häuslichen Bereich bestimmt.
Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen
Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie.
Jede andere Verwendung, die in dieser
Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen
wird, kann zu Schäden am Gerät führen
und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen.
Das Gerät ist zum Gebrauch durch
Erwachsene bestimmt. Kinder sowie
Personen, die mit dieser Anleitung nicht
vertraut sind, dürfen das Gerät nicht
benutzen. Die Benutzung des Gerätes
bei Regen oder feuchter Umgebung ist
verboten. Der Hersteller haftet nicht für
Schäden, die durch bestimmungswidrigen
Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden.
5
DE
AC
AC
AC
Sicherheitshinweise
Dieser Abschnitt behandelt die
grundlegenden Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem
Elektrorasenmäher.
Bildzeichen/Aufschriften auf
dem Gerät
Achtung!
Lesen Sie die Betriebsan-
leitung aufmerksam durch.
Setzen Sie das Gerät nicht
der Feuchtigkeit aus. Arbeiten Sie nicht bei Regen und
schneiden Sie kein nasses
Gras.
Verletzungsgefahr durch
weggeschleuderte Teile.
Umstehende Personen von
dem Mäher fern halten.
Achtung! Nachlauf des Ra-
senmähermessers.
Vorsicht - Scharfe Schneid-
messer! Füße und Hände
fernhalten. Verletzungsgefahr!
Gefahr durch beschädigtes
Netzkabel.
Netzkabel von dem Gerät
und den Schneidmessern
fernhalten!
Schutzklasse II
(Doppelisolierung)
Angabe des Schalllei-
L
WA
stungspegels LWA in dB.
dB
Elektrogeräte gehören nicht
in den Hausmüll.
Schnittkreis
Bildzeichen in der Anleitung
Gefahrenzeichen mit An-
gaben zur Verhütung von
Personen- oder Sachschäden.
Gebotszeichen (anstelle des
Ausrufungszeichens ist das
Gebot erläutert) mit Angaben
zur Verhütung von Schäden.
Hinweiszeichen mit Informa-
tionen zum besseren Umgang mit dem Gerät.
Motor ausschalten und
Netzstecker ziehen vor Einstellungs- oder Reinigungsarbeiten oder wenn sich
das Netzkabel verfangen
hat oder beschädigt ist.
Tragen Sie Augen- und Ge-
hörschutz.
6
DE
Allgemeine
Sicherheitshinweise
Wichtig! Lesen Sie die Be-
triebsanleitung sorgfältig.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung zum Nachlesen auf.
Dieses Gerät kann bei un-
sachgemäßem Gebrauch
ernsthafte Verletzungen verursachen. Um Personen- und
Sachschäden zu vermeiden,
lesen und beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise und machen Sie
sich mit allen Bedienteilen gut
vertraut.
Vorbereitung:
• Dieses Gerät ist nicht dafür
bestimmt, durch Personen mit
eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen
benutzt zu werden; es sei denn,
sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist.
• Erlauben Sie niemals Kindern
oder anderen Personen, die die
Bedienungsanleitung nicht kennen, das Gerät zu benutzen. Örtliche Bestimmungen können das
Mindestalter der Bedienungsperson festlegen.
• Setzen Sie das Gerät niemals
ein, während Personen, besonders Kinder und Haustiere, in der
Nähe sind.
• Der Bediener oder Nutzer ist für
Unfälle oder Schäden an ande-
ren Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.
• Überprüfen Sie das Gelände, auf
dem das Gerät eingesetzt wird
und entfernen Sie Steine, Stöcke, Drähte oder andere Fremdkörper, die erfasst und weggeschleudert werden können.
• Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung wie festes Schuhwerk
mit rutschfester Sohle und eine
robuste, lange Hose. Benutzen
Sie das Gerät nicht, wenn Sie
barfuß gehen oder oene Sandalen tragen. Vermeiden Sie das
Tragen loser Kleidung oder Kleidung mit hängenden Schnüren
oder Gürteln.
• Führen Sie vor jeder Benutzung
eine Sichtprüfung des Gerätes
durch. Benutzen Sie das Gerät
nicht, wenn Schutzeinrichtungen
(z.B. Prallschutz oder Grasfangsack), Teile der Schneideinrichtung oder Bolzen fehlen,
abgenutzt oder beschädigt sind.
Zur Vermeidung einer Unwucht
dürfen beschädigte Werkzeuge
und Bolzen nur satzweise ausgetauscht werden.
• Seien Sie vorsichtig bei Geräten
mit mehreren Schneidwerkzeugen, da die Bewegung eines
Messers zur Rotation der übrigen
Messer führen kann.
• Benutzen Sie nur Ersatz- und
Zubehörteile, die vom Hersteller
geliefert und empfohlen werden.
Der Einsatz von Fremdteilen
führt zum sofortigen Verlust des
Garantieanspruches.
• Vor dem Gebrauch sind immer
Anschlussleitung und Verlängerungsleitung auf Anzeichen von
Beschädigung oder Abnutzung
7
DE
zu untersuchen. Falls die Leitung
im Gebrauch beschädigt wird,
muss sie sofort vom Versorgungsnetz getrennt werden. Berühren
Sie die Leitung nicht, bevor sie
getrennt ist. Benutzen Sie das
Gerät nicht, wenn die Leitung abgenutzt oder beschädigt ist.
Arbeiten mit dem Gerät:
Führen Sie Füße und Hände
beim Arbeiten nicht in die Nähe
oder unter rotierende Teile. Es
besteht Verletzungsgefahr!
Beachten Sie den Lärmschutz
und örtliche Vorschriften.
• Schalten Sie den Motor nach Anweisung ein und nur dann, wenn
Ihre Füße in sicherem Abstand
von den Schneidwerkzeugen
sind.
• Benutzen Sie das Gerät nicht bei
Regen, bei schlechter Witterung,
in feuchter Umgebung oder an
nassem Rasen. Arbeiten Sie nur
bei Tageslicht oder guter Beleuchtung.
• Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht,
wenn Sie müde oder unkonzentriert sind oder nach der Einnahme von Alkohol oder Tabletten.
Legen Sie immer rechtzeitig eine
Arbeitspause ein. Gehen Sie mit
Vernunft an die Arbeit.
• Achten Sie beim Arbeiten auf einen sicheren Stand, insbesondere an Hängen. Arbeiten Sie immer
quer zum Hang, niemals auf- oder
abwärts. Seien Sie besonders
vorsichtig, wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern. Arbeiten
Sie nicht an übermäßig steilen
8
Hängen.
• Führen Sie das Gerät nur im
Schritttempo. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das
Gerät umkehren, zu sich heranziehen oder rückwärts gehen.
• Schalten Sie das Gerät mit Vorsicht entsprechend den Anweisungen in dieser Anleitung ein.
Achten Sie auf ausreichenden
Abstand der Füße zu rotierenden
Messern.
• Kippen Sie das Gerät nicht beim
Starten, außer wenn dies beim
Anlaufen in hohem Gras erforderlich ist. In diesem Fall kippen
Sie das Gerät durch Drücken
des Bügelgris so, dass die Vorderräder des Geräts leicht angehoben werden. Überprüfen Sie
immer, dass sich beide Hände in
Arbeitsstellung benden, bevor
das Gerät wieder auf den Boden
zurückgestellt wird.
• Arbeiten Sie nie ohne Grasfangsack oder Prallschutz. Halten Sie sich immer entfernt von
der Auswurfönung.
• Starten Sie den Motor nicht,
wenn Sie vor dem Auswurfschacht stehen.
Achtung Gefahr! Messer läuft
nach.
Es besteht Verletzungsgefahr.
• Das Gerät darf nicht angehoben
oder transportiert werden, solange der Motor läuft. Schalten
Sie das Gerät ab, wenn es zum
Transport gekippt werden muss,
wenn andere Flächen als Rasen
überquert werden und wenn das
Gerät zu und von den zu mähenden Flächen gebracht wird.
DE
• Halten Sie die Grasauswurf-
önung stets sauber und frei.
Entfernen Sie Schnittgut nur im
Stillstand des Gerätes.
• Hinterlassen Sie das Gerät nie
unbeaufsichtigt am Arbeitsplatz.
• Arbeiten Sie nicht mit einem
beschädigten, unvollständigen
oder ohne die Zustimmung des
Herstellers umgebauten Gerät.
Verwenden Sie das Gerät nie
mit beschädigten Schutzeinrichtungen oder Abschirmungen
oder fehlenden Sicherheitseinrichtungen wie Ablenk- und/oder
Grasfangeinrichtungen.
• Überlasten Sie Ihr Gerät nicht.
Arbeiten Sie nur im angegebenen Leistungsbereich und
ändern Sie nicht die Reglereinstellungen am Motor. Verwenden
Sie keine leistungsschwachen
Maschinen für schwere Arbeiten.
Benutzen Sie Ihr Gerät nicht für
Zwecke, für die es nicht bestimmt
ist.
• Benutzen Sie das Gerät nicht
in der Nähe von entzündbaren
Flüssigkeiten oder Gasen. Bei
Nichtbeachtung besteht Brandoder Explo sions gefahr.
• Niemals das Gerät aufheben
oder wegtragen, wenn der Motor
läuft.
• Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker ab und
vergewissern Sie sich, dass alle
beweglichen Teile still stehen:
- immer, wenn Sie die Maschine
verlassen,
- bevor Sie die Auswurfönung
reinigen oder Blockierungen
beseitigen,
- wenn das Gerät nicht verwen-
det wird,
- bevor Sie das Gerät überprüfen, reinigen oder daran arbeiten,
- wenn das Netzkabel beschädigt oder verheddert ist,
- wenn das Gerät beim Arbeiten
einen Fremdkörper getroen
hat oder wenn ungewohnte
Vibrationen auftreten. Untersuchen Sie in diesem Fall das
Gerät auf Beschädigungen und
lassen Sie es ggf. reparieren.
• Bringen Sie Hände oder Füße
niemals in die Nähe oder unter
rotierende Teile. Bei Sichelmähern darf sich nie vor die Gra-
sauswurfönung gestellt werden.
Wartung und Lagerung:
• Achten Sie beim Warten der
Schneidmesser darauf, dass
selbst dann, wenn die Spannungsquelle abgeschaltet ist,die
Schneidmesser bewegt werden
können.
• Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest
angezogen sind und das Gerät
in einem sicheren Arbeitszustand
ist.
• Suchen Sie den Mäher nach
eventuellen Beschädigungen ab.
• Führen Sie die erforderlichen
Reparaturen beschädigter Teile
durch.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät
selbst zu reparieren, es sei denn,
Sie besitzen hierfür eine Ausbildung. Sämtliche Arbeiten, die
nicht in dieser Anleitung angegeben werden, dürfen nur von uns
ermächtigten Kundendienststellen ausgeführt werden.
• Bewahren Sie das Gerät an
9
DE
einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
• Behandeln Sie Ihr Gerät mit Sorgfalt. Halten Sie die Werkzeuge
scharf und sauber, um besser und
sicherer arbeiten zu können. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften.
• Tragen Sie Schutzhandschuhe,
wenn Sie die Schneideinrichtung
wechseln.
• Überprüfen Sie die Grasfangeinrichtung regelmäßig auf Verschleiß und Verformungen. Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen
verschlissene oder beschädigte
Teile. Seien Sie beim Einstellen
der Messer besonders vorsichtig,
damit Ihre Finger nicht zwischen
den rotierenden Messern und fest
stehenden Teilen der Maschine
eingeklemmt werden.
• Überprüfen Sie, dass nur Ersatzschneidwerkzeuge verwendet
werden, die vom Hersteller zugelassen sind.
Elektrische Sicherheit:
• Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Angaben des
Typenschildes übereinstimmt.
• Schließen Sie das Gerät an
eine Steckdose mit FehlerstromSchutzeinrichtung (FI-Schalter)
mit einem Auslösestrom von nicht
mehr als 30 mA an.
• Vermeiden Sie Körperberührungen mit geerdeten Teilen (z.B.
Metallzäune, Metallpfosten).
• Verwenden Sie nur zugelassene
Netzkabel der Bauart H05RNF, die höchstens 75 m lang und
für den Gebrauch im Freien
bestimmt sind. Der Litzenquerschnitt des Netzkabels muss
mindestens 2,5 mm2 betragen.
Rollen Sie eine Kabeltrommel
vor Gebrauch immer ganz ab.
Überprüfen Sie das Kabel auf
Schäden.
• Verwenden Sie für die Anbringung des Netzkabels die dafür
vorgesehene Kabelaufhängung.
• Halten Sie das Netzkabel beim
Arbeiten von dem Schneidwerkzeug fern. Die Schneidmesser
können das Netzkabel beschädigen und zum Berühren spannungsführender Teile führen.
Führen Sie das Netzkabel grundsätzlich hinter der Bedienungsperson.
• Benutzen Sie das Netzkabel
nicht, um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Schützen
Sie das Netzkabel vor Hitze, Öl
und scharfen Kanten.
• Schalten Sie das Gerät aus und
ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Wenn die
Anschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch
den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnliche
qualizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Verbinden Sie kein beschädigtes
Netzkabel mit dem Stromnetz.
Berühren Sie kein beschädigtes
Netzkabel, solange es mit dem
Stromnetz verbunden ist. Ein beschädigtes Netzkabel kann zum
Berühren spannungsführender
Teile führen.
10
DE
Allgemeine Beschreibung
Funktionsbeschreibung
Der Elektrorasenmäher besitzt ein parallel zur Schnittebene sich drehendes
Schneidwerkzeug. Er ist mit einem leistungsstarken Elektromotor, einem robusten Kunststogehäuse, einem Sicherheitsschalter und einem Prallschutz sowie
einem Grasfangkorb ausgestattet. Zusätzlich ist das Gerät 6-fach höhenverstellbar
und hat leichtgängige Räder.
Die Funktion der Bedienteile entnehmen
Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen.
Die Abbildungen für die Bedienung
des Gerätes nden Sie auf den
Seiten 2-3.
Übersicht
1 Bügelgri
2 Starthebel
3 2 Schnellspannhebel oben zur
Bügelgribefestigung
4 Unterer Holm
5 Prallschutz
6 2 Schnellspannhebel unten zur
1. Klappen Sie den unteren Holm
(4) auf und bringen Sie diesen
in die gewünschte Neigung.
2. Fixieren Sie den unteren Holm
mit den vormontierten Schnellspannhebeln (6). Es sind 3 Positionen möglich.
Bügelgri montieren:
3. Befestigen Sie den Bügel-
gri (1) mit den beiliegenden
Schrauben, Unterlegscheiben
und Schnellspannhebel (3)
rechts und links am unteren
Holm (4).
Es sind zwei Positionen möglich.
4. Kabelhalter einklipsen:
Klipsen Sie die Kabelhalter
( 14) am Holm ein und xieren Sie damit das Gerätekabel
( 13).
Bedienung
Achtung: Gerät nicht ohne
vollständig angebrachten Prallschutz oder Grasfangkorb betreiben. Es besteht Verletzungsgefahr!
11
DE
Grasfangkorb einhängen /
abnehmen
1. Heben Sie den Prallschutz (5) an.
2. Hängen Sie den Grasfangkorb
(7) in die dafür vorgesehene
Aufhängung (19) an der Rückseite des Gerätes ein.
3. Positionieren Sie den Prallschutz (5) auf dem Grasfangkorb (7), er hält diesen an richtiger Position.
4. Zum Abnehmen des Grasfangkorbes (7) heben Sie den
Prallschutz (5) an und hängen
den Grasfangkorb aus. Klappen
Sie den Prallschutz an das Gerätegehäuse zurück.
Zum Entleeren des Grasfangkorbs
siehe auch Kapitel „Entsorgung/
Umweltschutz“.
Füllstandsanzeige
Seitlich am Grasfangkorb (7) ist eine Füllstandsanzeige (7a) angebracht.
Mulchkit entfernen
4. Heben Sie den Prallschutz (5) an.
5. Schieben Sie den Sicherungsknopf nach unten und entnehmen Sie das Mulchkit (18).
Schnitthöhe einstellen
Schalten Sie das Gerät aus, ziehen
Sie den Netzstecker und warten
Sie den Stillstand des Messers ab.
Es besteht die Gefahr von Personenschäden.
Greifen Sie den Hebel (11) zur
Schnitthöhenverstellung und führen
Sie ihn an der Rasterung vorbei
auf die gewünschte Einstellung der
Schnitthöhe.
Das Gerät besitzt 6 Positionen zur
Einstellung der Schnitthöhe:
25 - 75 mm
Die richtige Schnitthöhe beträgt bei einem
Zierrasen etwa 30 - 45 mm, bei einem
Nutzrasen etwa 30 - 65 mm.
Klappe geönet: Grasfang-
korb (7) leer
Klappe geschlossen: Gras-
fangkorb (7) gefüllt
Mulchkit
Mulchkit anbringen
1. Entfernen Sie den Grasfangkorb
( 7), falls eingesetzt.
2. Heben Sie den Prallschutz (5) an.
3. Setzen Sie das Mulchkit (18)
ein. Der Sicherungsknopf rastet
ein.
12
Für den ersten Schnitt in der Sai-
son sollte eine hohe Schnitthöhe
gewählt werden.
Ein- und Ausschalten
1. Stecken Sie den Stecker des
Netzkabels in die Gerätesteckdose (16).
2. Formen Sie aus dem Ende des
Netzkabels eine Schlaufe und
hängen diese in die Kabelzugentlastung (15) ein.
3. Schließen Sie das Gerät an die
Netzspannung an.
DE
4. Achten Sie vor dem Einschalten
darauf, dass das Gerät keine
Gegenstände berührt.
5. Zum Einschalten drücken Sie
den Entriegelungsknopf (
17) am Handgri und halten
gleichzeitig den Starthebel (2)
gedrückt. Lassen Sie den Entriegelungsknopf ( 17) los.
6. Zum Ausschalten lassen Sie
den Starthebel (2) los.
Nach dem Ausschalten des
Gerätes dreht sich das Messer
noch für einige Sekunden. Berühren Sie das laufende Messer
nicht. Es besteht die Gefahr von
Personenschäden.
Arbeiten mit dem Rasenmäher
Regelmäßiges Mähen regt die Graspanze zu einer verstärkten Blattbildung an,
lässt aber gleichzeitig Unkrautpanzen
absterben. Daher wird der Rasen nach jedem Mähvorgang dichter und es entsteht
ein gleichmäßig belastbarer Rasen.
Der erste Schnitt erfolgt ab etwa April bei
einer Aufwuchshöhe von 7 - 8 cm. In der
Hauptvegetationszeit wird der Rasen mindestens einmal pro Woche gemäht.
Die beiden Tragegrie (12) erleich-
tern Ihnen den Transport des Gerätes.
• Beginnen Sie mit dem Mähen in der
Nähe der Steckdose und arbeiten Sie
von der Steckdose weg.
• Führen Sie das Netzkabel immer hin-
ter sich und bringen Sie es nach dem
Wenden auf die schon gemähte Seite.
• Führen Sie das Gerät im Schritttempo
in möglichst geraden Bahnen. Für ein
lückenloses Mähen sollten sich die
Bahnen immer um wenige Zentimeter
überlappen.
• Stellen Sie die Schnitttiefe so ein,
dass das Gerät nicht überlastet wird.
Andernfalls kann der Motor beschädigt
werden.
• Arbeiten Sie an Hängen immer quer
zum Hang. Seien Sie besonders
vorsichtig beim Rückwärtsgehen und
Ziehen des Gerätes.
• Reinigen Sie das Gerät nach jedem
Einsatz wie im Kapitel „Reinigung,
Wartung, Lagerung“ beschrieben.
Schalten Sie nach der Arbeit und
zum Transport das Gerät aus,
ziehen Sie den Netzstecker und
warten Sie den Stillstand des Messers ab. Es besteht die Gefahr von
Personenschäden.
Reinigung/Wartung/
Lagerung
Lassen Sie Arbeiten, die nicht
in dieser Anleitung beschrieben
sind, von einer von uns ermächtigten Kundendienststelle
durchführen. Verwenden Sie nur
Originalteile.
Tragen Sie beim Umgang mit dem
Messer Handschuhe.
Schalten Sie vor allen Wartungs-
und Reinigungsarbeiten das Gerät
aus, ziehen Sie den Netzstecker
und warten Sie den Stillstand des
Messers ab.
13
DE
Allgemeine Reinigungs- und
Wartungsarbeiten
Spritzen Sie den Rasenmäher
nicht mit Wasser ab. Es besteht
die Gefahr eines elektrischen
Schlages.
• Halten Sie das Gerät stets sauber. Verwenden Sie zum Reinigen eine Bürste
oder ein Tuch, aber keine scharfen
Reinigungs- bzw. Lösungsmittel.
• Entfernen Sie nach dem Mähen anhaf-
tende Panzenreste mit einem Holz-
oder Plastikstück von den Rädern, den
Lüftungsönungen, der Auswurfönung und dem Messerbereich. Verwenden Sie keine harten oder spitzen
Gegenstände, Sie könnten das Gerät
beschädigen.
• Ölen Sie von Zeit zu Zeit die Räder.
• Kontrollieren Sie den Rasenmäher vor
jedem Gebrauch auf oensichtliche
Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte Teile. Prüfen Sie den festen
Sitz aller Muttern, Bolzen und Schrauben.
• Überprüfen Sie Abdeckungen und
Schutzeinrichtungen auf Beschädigungen und korrekten Sitz. Tauschen
Sie diese gegebenenfalls aus.
Messer austauschen
Ist das Messer stumpf, so kann es von
einer Fachwerkstätte nachgeschlien werden. Ist das Messer beschädigt oder zeigt
eine Unwucht, so muss es ausgewechselt
werden (siehe „Ersatzteile/Zubehör“).
1. Drehen Sie das Gerät um.
2. Benutzen Sie feste Handschuhe
und halten Sie das Messer
(20) fest. Drehen Sie die Mes-
serschraube (21) gegen den
Uhrzeigersinn mit Hilfe eines
Schraubenschlüssels von der
Motorspindel ab.
3. Bauen Sie das neue Messer in
umgekehrter Reihenfolge wieder
ein. Achten Sie darauf, dass das
Messer richtig positioniert ist und
die Schraube fest angezogen ist.
Lagerung
Für eine platzsparende Lagerung besitzt
das Gerät folgende Möglichkeiten der Aufbewahrung:
1. Lösen Sie die oberen und unteren Schnellspannhebel (3+6).
2. Klappen Sie den Bügelgri (1)
und den unteren Holm (4) auf
das Gerätegehäuse (10).
Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden.
3. Zusätzlich können Sie das Gerät
hochkant aufstellen, entweder
mit oder ohne eingeklapptem Bü-
gelgri (1) (Stow-Funktion).
• Bewahren Sie das Gerät trocken und
außerhalb der Reich weite von Kindern
auf.
• Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor
Sie das Gerät in geschlossenen Räumen abstellen.
• Umhüllen Sie das Gerät nicht mit Ny-
lonsäcken, da sich Feuchtigkeit bilden
könnte.
Wir haften nicht für durch unsere Geräte
hervorgerufene Schäden, sofern diese
durch unsachgemäße Reparatur oder den
Einsatz von Nicht-Originalteilen bzw. durch
nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht werden.
14
DE
Entsorgung/
Umweltschutz
Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu.
Elektrogeräte gehören nicht in den
Hausmüll.
• Geben Sie das Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunst-
sto- und Metallteile können sortenrein
getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen
Sie hierzu unser Service-Center.
• Werfen Sie geschnittenes Gras nicht
in die Mülltonne, sondern führen Sie
es der Kompostierung zu oder verteilen Sie es als Mulchschicht unter
Sträuchern und Bäumen.
• Die Entsorgung Ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos
durch.
Technische Daten
Dieses Gerät ist für den Betrieb an einem
Stromversorgungsnetz mit einer Systemnetzimpedanz
Zmax am Übergabepunkt
(Hausanschluss) von maximal 0,313 Ohm
vorgesehen. Der Anwender hat sicherzustellen,
dass das Gerät nur an einem
Stromversorgungsnetz betrieben wird,
das die Anforderungen erfüllt. Wenn nötig,
kann die Systemimpedanz beim lokalen
Energieversorgungsunternehmen erfragt
werden.
Lärm- und Vibrationswerte wurden entsprechend den in der Konformitätserklärung genannten Normen und Bestimmungen ermittelt.
Technische und optische Veränderungen
können im Zuge der Weiterentwicklung
ohne Ankündigung vorgenommen werden.
Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser
Betriebsanleitung sind deshalb ohne Gewähr. Rechtsansprüche, die aufgrund der
Betriebsanleitung gestellt werden, können
daher nicht geltend gemacht werden.
Vibration (ah) ...............................≤ 2,5 m/s
Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem
anderen verwendet werden.
-1
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden
Einschätzung der Aussetzung verwendet
werden.
Warnung:
Der Schwingungsemissionswert
kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elektro-
2
werkzeugs von dem Angabewert
unterscheiden, abhängig von der
Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird.
15
DE
Es besteht die Notwendigkeit, Si-
cherheitsmaßnahmen zum Schutz
des Bedieners festzulegen, die
auf einer Abschätzung der Aussetzung während der tatsächlichen
Benutzungsbedingungen beruhen
(hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen,
beispielsweise Zeiten, in denen
das Elektrowerkzeug abgeschaltet
ist, und solche, in denen es zwar
eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft).
Garantie
• Für dieses Gerät leisten wir 24 Monate
Garantie. Bei gewerblichem Einsatz
erlischt die Garantie.
• Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Überlastung oder unsachgemäße Bedienung zurückzuführen sind,
bleiben von der Garantie ausgeschlossen. Bestimmte Bauteile unterliegen
einem normalen Verschleiß und sind
von der Garantie ausgeschlossen. Insbesondere zählen hierzu: Messer.
• Voraussetzung für Garantieleistungen
ist zudem die Einhaltung der Hinweise
zur Reinigung und Wartung.
• Schäden, die durch Material- oder
Herstellerfehler entstanden sind, werden unentgeltlich durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt. Voraussetzung ist, dass das Gerät unzerlegt
und mit Kauf- und Garantienachweis
an den Händler zurückgegeben wird.
Reparatur-Service
• Sie können Reparaturen, die nicht der
Garantie unterliegen, gegen Berechnung von unserem Service-Center
durchführen lassen. Unser ServiceCenter erstellt Ihnen gerne einen Kostenvoranschlag.
Wir können nur Geräte bearbeiten,
die ausreichend verpackt und frankiert
eingesandt wurden.
• Achtung: Bitte liefern Sie Ihr Gerät
im Reklamations- oder Servicefall gereinigt und mit einem Hinweis auf den
Defekt an unsere Service-Adresse.
Nicht angenommen werden unfrei -
per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht - eingeschickte
Geräte.
• Die Entsorgung Ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos
durch.
16
Fehlersuche
ProblemMögliche UrsacheFehlerbehebung
Steckdose, Kabel, Leitung, Ste-
Gerät startet
nicht
Motor setzt aus
Arbeitsergebnis
nicht zufriedenstellend oder
Motor arbeitet
schwer
Messer rotiert
nicht
Abnorme Geräusche, Klappern
oder Vibrationen
Netzspannung fehlt
Starthebel (2) oder Entriegelungsknopf (17) defekt
Kohlebürsten abgenutzt
Motor defekt
Gras zu lang
Blockierung durch Fremdkörper
Schnitthöhe zu niedrigGeringere Schnitthöhe einstellen
Carefully remove the equipment from the
packaging and check whether the following parts are complete:
- Lawn mower with lower bar, bow-type
handle and machine cable
- Grass catcher
- Mulch kit
- 2 cable hooks
- Mounting material, curved handle
- Instruction Manual
Intended Use
The equipment is designed only for mowing domestic lawns and grass areas.
Any other use that is not expressly permitted in these instructions may result in
damage to the equipment and represent a
serious risk to the user.
This equipment is not suitable for commercial use. Commercial use will invalidate the guarantee.
The equipment is intended for use by
adults. It is not to be used by children
or people who are unfamiliar with these
instructions. The use of the equipment is
prohibited in the rain or a damp environment.
The manufacturer will not be liable for
damages caused by use other than for the
intended purpose or by incorrect operation.
18
GB
AC
AC
AC
Safety Information
This section covers the basic safety regulations when working with
the electric lawnmower.
Pictorial Diagrams on the
Equipment
Caution!
Read the operating instruc-
tions carefully.
Do not expose the equip-
ment to the damp. Do not
work in the rain and do not
cut wet grass.
Risk of injury from parts be-
ing thrown up.
Keep nearby people away
from the mower.
Caution!
The lawnmower blade continues to run after switching
o.
Caution – sharp cutting
blade! Keep feet and hands
away. Risk of injury!
Switch o the motor and
disconnect the plug before
adjustment or repair work
or if the power cable is
caught or damaged.
Danger of damaged power
cable.
Keep the power cable
away from the cutting blade!
Protection class II
Noise level specication
L
WA
LWA in dB.
dB
Do not dispose of electri-
cal equipment in domestic
waste.
Cutting circle
Symbols used in the instructions
Hazard symbols with in-
formation on prevention of
personal injury and prop-
erty damage.
Precaution symbol (expla-
nation of precaution instead
of exclamation mark) with
information on prevention of
harm / damage.
Notice symbol with informa-
tion on how to handle the
device properly.
Wear eye and ear protec-
tion.
19
GB
General Safety Information
Important! Please read the
operating instructions carefully and keep the manual
for future reference.
This equipment may cause
serious injury in the case
of improper use. In order to
avoid injury to people and
damage to property, the
following safety information
must be observed and users
must familiarise themselves
with all operating parts.
Preparation:
• This device is not intended for
use by people with restricted
physical, sensory or mental capabilities, or those who do not
have sucient experience and/
or knowledge of using it unless
they are supervised by an individual responsible for their safety,
or receive instructions from this
person on how to use the device.
• Do not allow the use of this
equipment by children or
others who are unfamiliar with
these operating instructions.
Local regulations may specify
the minimum age of the operator.
• Do not use the equipment
when people and particularly
children or pets are nearby.
• Children must be supervised
in order to ensure that they do
not play with the equipment.
• Check the terrain on which the
equipment is to be used and
remove stones, sticks, wires
and other foreign objects that
could become caught and
thrown up.
• Wear suitable work clothing
such as stable shoes with
non-slip soles and robust, long
trousers. Do not use the equipment when barefoot or when
wearing open sandals.
Do not wear loose clothing or
clothes that straps or belts suspend from.
• Before each use, carry out a
visual inspection of the equipment. Do not use the equipment if protective devices (e.g.
collision guard or grass bag),
parts of the cutting device or
bolts are missing, worn or damaged. To avoid imbalance,
damaged tools and bolts are to
be replaced only in sets.
• Take care with equipment that
has several cutting tools, as
the movement of one blade
may result in the rotation of the
other blades.
• Use only spare parts and accessories supplied and recommended by the manufacturer.
The use of non-original parts
will immediately invalidate the
guarantee.
• Prior to use, always check the
cord and extension cord for
signs of damage or wear. Immediately disconnect the cord
from the mains in case it is damaged in use. Do not touch the
cord until it is unplugged. Do
not operate the appliance if the
cord is worn or damaged.
20
GB
Working with the Equipment:
Do not place feet or hands
near or under rotating parts
when working. Risk of injury!
Observe the noise protection
and local regulations.
• Switch on the motor according
to the instructions and only
when your feet are at a safe distance from the cutting tools.
• Do not use the equipment in the
rain, in poor weather, in a damp
environment, or on wet grass.
Work only in daylight or with
good lighting.
• Do not work with the equipment
when tired, lacking concentra-
tion or under the inuence of
alcohol or drugs. Always take
breaks in good time. Take a
sensible approach to the work.
• When working, ensure a rm
stance, particularly on slopes.
Always work across the slope,
never upwards or downwards.
Take particular care when changing the direction of travel on
the slope. Do not work on excessively steep slopes.
• Run the equipment only at a
walking pace. Take particular
care when turning the equipment around, pulling it towards
you or going backwards.
• Switch on the equipment carefully and in accordance with
the directions in these instruc-
tions. Ensure sucient distance
between feet and the rotating
blades.
• Do not tilt the equipment when
starting other than if it is ne-
cessary to do so when starting
up in long grass. In this case,
tilt the equipment by pressing
down the handle bar such that
the front wheels of the equipment are raised. Always check
that both hands are in the working position before returning
the equipment to the ground.
• Do not work without the grass
bag or collision guard. Keep
away from the ejection hole at
all times.
• Do not start the motor while
standing in front of the discharge duct.
Caution! Danger! The blade
continues to run after switching o.
There is a risk of injury.
• The equipment is not to be
lifted or transported while the
motor is running. Switch o
the equipment if it has to be
tilted in transit, when crossing
surfaces other than grass, and
when the equipment is being
transported to and from the
surfaces to be mowed.
• Always keep the grass ejection
hole clean and clear. Remove cut material only when the
equipment is stopped.
• Do not leave the equipment
unattended in the workplace.
• Do not work with equipment
that is damaged, incomplete,
or has been modied without
the authorisation of the manufacturer. Do not use the
equipment with damaged safety devices or screens or with
missing safety equipment such
21
GB
as deection and/or grass collection devices.
• Do not overload the equipment. Work only within the spe-
cied power range and do not
change the regulator settings
on the motor. Do not use lowpowered machines for heavy
work. Do not use your equipment for purposes other than
those for which it is designed.
• Do not use the equipment near
inammable liquids or gases.
Non-observance will result in a
risk of re or explosion.
• Do not lift or carry the equipment when the motor is running.
• Turn o the appliance, unplug
it from the mains and check
that all moving parts are at
rest:
- Whenever you leave the machine,
- Before cleaning the
ejection hole or removing
blockages,
- When the equipment is out of
use,
- Before checking, cleaning or
working on the equipment,
- If the power cable is damaged or frayed,
- If the equipment has hit a
foreign object or if strange
vibrations occur during work.
In this case, check the equipment for damage and have it
repaired if applicable.
• Do not place feet or hands
near or under rotating parts.
Do not stand in front of the
grass ejection hole during sickle mowing.
Maintenance and Storage:
When servicing the blades,
remember that they can
move even if the power
source is o.
• Ensure that all nuts, bolts and
screws are tightened rmly and
the equipment is in safe working condition.
• Check the mower for any damages.
• Repair damaged parts as appropriate.
• Do not attempt to repair the
equipment yourself unless you
have been trained to do so.
Any work not specied in these
instructions is to be carried out
only by customer service centres that we have authorised.
• Keep the equipment in a dry
location and out of reach of
children.
• Handle the equipment with
care. Keep tools sharp and
clean, in order to facilitate better and safer work. Follow the
maintenance instructions.
• Wear protective gloves when
changing the cutting device.
• Regularly check the grass
collection device for wear and
strains. For safety reasons, replace worn or damaged parts.
When adjusting the blades,
take particular care to avoid
ngers being trapped between
the rotating blades and xed
parts of the machine.
• Check that only replacement
tools authorised by the manufacturer are used.
22
GB
Electrical Safety:
• Ensure that the mains voltage
matches the specications on
the rating plate.
• Connect the equipment only to
a socked with a residual current-operated protective device
(RCD) with a release current of
more than 30 mA.
• Avoid bodily contact with
earthed parts (e.g. metal
fences, metal posts).
• Use only authorised power cables of type H05RN-F, which
are no more than 75 m long and
suitable for outdoor use. The
power cable wire cross section
must be at least 2.5 mm2. Always completely unroll cable
drums before use. Check the
cable for damage.
• To x on the power cable, use
the cable suspension intended
for the purpose.
• Keep the power cable away
from the cutting tool when working. The cutting blades may
damage the power cable and
result in contact with live parts.
Always run the power cable behind the operator.
• Do not use the power cable to
pull the plug from the socket.
Protect the power cable from
heat, oil and sharp edges.
• Switch o the equipment and
disconnect the plug from the
socket if the power cable is
damaged. If the power cable is
damaged, it must be replaced
by the manufacturer, the customer services of the same, or
a qualied person, in order to
avoid hazards.
• Do not connect a damaged
power cable to the mains. Do
not touch a damaged power
cable when it is connected to
the mains. A damaged power
cable may result in contact with
live parts.
General Description
Function Description
The electric lawnmower has a cutting tool,
which turns parallel to the cutting level.
It features a powerful electrical drive, a
sturdy plastic casing, a safety switch, a
collision guard as well as a grass catcher
with level gauge. Additionally, the equipment is height adjustable to six levels and
has smooth-running wheels.
For the function of the operating parts,
please refer to the descriptions below.
The illustration how to handle the
appliance can be found on page
2-3..
Übersicht
1 Curved handle
2 Start lever
3 2 quick-release levers above to
fasten bow-type handle
4 Lower bar
5 Collision guard
6 2 quick-release levers below to
fasten bar
7 Grass catcher
8 Back wheels
9 Front wheels
10 Housing
11 Cutting height adjuster
12 2 carrying handles
13 Connection cable
1. Open the lower bar (4) and
move it to the desired inclination.
2. Fix the lower bar by means of
the pre-mounted quick-release
levers (6). There are three possible positions.
Mounting the bow-type
handle:
3. Fasten the bow-type handle
(1) with the enclosed screws,
washers and quick-release lever (3) to the right and left of the
lower bar (4). Two positions are
possible.
4. Clipping in the cable holders
Clip the cable holders (14) onto
the bar to x the machine cable
(13) in position
Operation
Attention: Do not operate the ap-
pliance until the collision guard
and grass catcher are fully in-
stalled. Risk of injury!
Mounting / removing the grass
catcher
1. Lift the collision guard (5).
2. Place the grass catcher (7) on
the mounting bracket (24) provided at the back of the lawn
mower.
3. Lower the collision guard (5)
onto the grass catcher (7) - it
will keep it in place.
4. To remove the grass catcher
(7), lift the collision guard (5)
and unhook the grass catcher
from the mounting bracket. Flap
down the collision guard to the
housing.
On emptying the grass catcher
also refer to section “Disposal/environment”.
Level gauge
The level gauge is located on the side of
the grass catcher. The aerodynamic air
guidance provided by the ap also optimises the lling
Flap open:
grass catcher empty
Flap closed:
grass catcher full
Mulch kit
Attaching mulch kit
1. Remove the collection box
( 7), if used.
2. Lift the impact protection (5).
3. Insert the mulch kit (18). The
red locking button clicks into
place.
24
GB
Remove mulch kit
4. Lift the impact protection (5).
5. Insert the red locking button
downwards and remove the
mulch kit (18).
Adjusting the Cut Height
Switch o the equipment, discon-
nect the plug and wait for the blade
to stop. There is a risk of injury
Hold the cutting height adjuster
(11) and move it to the correct cutting height, as appropriate.
There are six dierent cutting heights:
25 - 75 mm
The correct height is around 30 – 45 mm
for a decorative lawn and around
30 –65 mm for a used lawn.
A higher cut height should be
selected for the rst cut of the season.
Switching On and Off
1. Insert the mains cable plug into
the device’s mains socket (16).
2. Make a loop in the end of the
mains cable and suspend this in
the cable strain relief (15).
3. Connect the machine to the power supply.
4. Before switching the apparatus
on, make sure that it is not touching any objects.
5. To switch on, press the release
button (17) on the handgrip while holding down the start handle
(2). Let go of the release button
(17).
6. To switch the apparatus o, release the start handle (2).
The blade will keep rotating for a
few seconds after the device has
been switched o. Do not touch
the running blade. There is a risk
of personal injury.
Working with the Lawnmower
Regular mowing encourages increased fo-
liation of the grass and kills o weeds at the
same time. Therefore, not only does each
mowing increase the density of the lawn, it
also produces an evenly resilient lawn.
The rst cut is to be made in around April,
at a growth height of 70 – 80 mm. In the
main vegetation period, the lawn is to be
mowed at least once a week.
The two handles (see 12)
make it easier to carry the appliance.
• Start mowing near the socket and
work away from the socket.
• Always keep the extension cable
behind you and when you turn, move
it to the side that has already been
mowed.
• Run the equipment at a walking pace,
in tracks that are as even as possible. For gap-free mowing, the tracks
should always overlap by a few centimetres.
• Adjust the cut height so the equipment
is not overloaded. Otherwise, the motor may be damaged.
• On slopes, always work across the
slope. Take particular care when going backwards and pulling the equipment.
25
GB
• Clean the equipment after each use,
as described in the chapter on “Cleaning, Maintenance and Storage”.
Switch o the equipment after
work and in order to transport it,
disconnect the plug and wait until
the blade stops. There is a risk of
injury.
Cleaning, Maintenance
and Storage
Have work that is not described
in these instructions carried out
by a customer service centre
that we have authorised. Use
only original parts.
Wear gloves when handling the
blade
Switch o the equipment before all
maintenance and cleaning work,
disconnect the plug and wait until
the blade stops.
General Cleaning and Maintenance Work
Do not hose down the lawnmow-
er with water.
• Always keep the equipment clean. To
clean, use a brush or cloth but no detergent or solvent.
• After mowing, use a piece of wood
or plastic to remove adherent plant
remains from the wheels, ventilation
holes, ejection hole and blade area.
Do not use hard or pointed objects, as
these may damage the blade.
• Oil the wheels from time to time.
26
• Before each use, check the lawnmower for obvious defects such as loose,
worn or damaged parts. Check that
all nuts, bolts and screws are sitting
rmly.
• Check the covers and protective devices for damage and check that they
are sitting correctly. Replace them if
necessary.
Changing the Blade
If the blade is blunt, it can be sharpened
by a specialist workshop. If the blade
is damaged or showing signs of imbalance, it must be replaced (see chapter on
“Spare Parts”).
1. Turn the equipment over.
2. Use sturdy gloves and hold
the blade rmly (20). Turn the
blade screw (21) anticlockwise
o of the motor spindle using a
screwdriver.
3. Install the new blade in the
reverse order. Ensure that the
blade is positioned correctly and
the screw tightened rmly.
Storage
The device features the following storage
options to save space:
1. Release the upper and lower
quick-release levers (3+6).
2. Fold out the bow-type handle
(1) and the lower bar (4) over
the device housing (10).
Make sure that the cables do
not become trapped.
3. You can also place the device
upright in the stow position with
the bow-type handle (1) folded
either in or out
GB
• Keep the equipment dry and out of
reach of children.
• Allow the motor to cool before storing
the equipment in a conned space.
• Do not cover the equipment with nylon
bags as moisture could build up.
We will not be liable for damages caused
by our equipment where these are caused
by improper repair or the use of nonoriginal parts or by use other than for the
intended purpose.
.
Waste disposal and environmental protection
Do not dispose of used oil in the sewage
system or drains. Dispose of used oil in
an environmentally correct manner - bring
it to a waste disposal center. Be environmentally friendly. Return the tool, accessories and packaging to a recycling centre
when you have nished with them.
Machines do not belong with do-
mestic waste.
• The plastic and metal parts employed
can be separated out and thus recycled use can be implemented. Ask our
Service-Center for details.
• Throw the cut grass on the compost.
Do not throw it in the normal household waste.
• Defective units returned to us will be
disposed of for free.
Technical Specications
Electric Lawnmower ..ERM 1637-3 Stow
Motor input power ......................... 1600 W
Mains voltage .............. 220-240 V~, 50 Hz
Protection class ...................................II
Protection type ...................................IPX4
Idling speed ............................... 3450 min
Cutting circle ....................................37 cm
Cut height .................................. 25-75 mm
Weight .........................................ca. 15 kg
Lawn bag volume .................................35 l
Sound pressure specication
(LpA) .........................88 dB(A), KpA= 3 dB
Vibration (ah) ...............................≤ 2.5 m/s
This device is designed for operation on a
power supply network with a system impedance Zmax at the transfer point (domestic
connection) of a maximum of 0.313 Ohms.
The user must ensure that the device is
operated only on a power supply network
that fulls this requirement.
If necessary, the local power supply company can be asked for the system impedance.
The stated vibration emission value was
measured in accordance with a standard
testing procedure and may be used to
compare one power tool to another.
The stated vibration emission value may
also be used for a preliminary exposure
assessment.
-1
2
Warning: The vibration emission
value may dier during actual use
of the power tool from the stated
value depending on the manner in
which the power tool is used.
Safety precautions aimed at protec-
27
GB
ting the user should be based on
estimated exposure under actual
usage conditions (all parts of the
operating cycle are to be considered, including, for example, times
during which the power tool is tur-
ned o and times when the tool is
turned on but is running idle).
The noise and vibration values have
been determined in accordance with the
standards and regulations specied in the
declaration of conformity.
Technical and visual modications may
be made without notice in the course
of further development. All dimensions,
information and specications in these
operating instructions are therefore not
guaranteed. As such, no assertion of legal
claims can be enforced on the basis of the
operating instructions.
Guarantee
• This appliance has a 24-month guarantee. Commercial use will invalidate
the guarantee.
• Damages, which can be attributed
to natural wear, overloading or inappropriate use, are excluded from the
guarantee. Certain component parts
are subject to a normal wear and are
excluded from the guarantee. In particular, these include: blade.
• Furthermore, the prerequisite for guarantee services is that the references
indicated in the operating instructions
regarding cleaning and maintenance
have been adhered to.
• Damage, which has been caused
from material or manufacturing faults,
will be made good free of charge, by
replacement delivery or repair.
This requires that the appliance is re-
turned to the merchant undismantled
and with proof of purchase and guarantee.
Repair Service
• Repairs, which are not covered by
the guarantee, can be carried out for
charge by our service center. Our service center will be glad to provide you
with a cost estimate.
We can only process devices which
have been packaged suciently and
which have been dispatched with correct stamping.
• Note: In case of complaint or service,
please deliver your device cleaned,
and with an indication of the defect, to
our service address.
Devices sent in freight collect - by
bulk freight, express or with other
special freight - are not accepted.
• Defective units returned to us will be
disposed of for free.
28
Trouble Shooting
ProblemPossible CauseFault Fixing
Check the socket, cable, wire and
Power is o
Defective start lever (2) or
Equipment does
not start
Motor stopsBlockage by foreignobjectRemove the foreign object
Result unsatisfactory or motor
labours
Blade fails to
turn
Strange noises,
rattling or vibrations
release button (17)
Worn carbon brushes
Defective motor
Grass too long
Cut height too lowSet a higher cut height
Blade (20) blunt
Blade area blockedClean the equipment
Blade (20) assembled in-
correctly
Blade (20) blocked by
grass
Blade screw (21) loose
Blade screw (21) loose
Blade (20) damaged
plug and have any repairs carried
out by an electrician
Repair by customer services
Set a greater cut height. Lift the
front wheels slightly by pressing
down on the handle bar.
Have the blade sharpened or
replace it
Install the blade correctly
Remove the grass
Tighten the blade screw
Tighten the blade screw
Replace the blade
GB
Replacement parts/Accessories
Spare parts and accessories can be obtained at
www.grizzly-service.eu
If you do not have internet access, please contact the Service Centre (see “Grizzly Sercice-Center”). Please have the order number mentioned below ready.
Neem het apparaat voorzichtig uit de verpakking en kijk na, of de hierna volgende
onderdelen volledig zijn:
- Grasmaaier met onderste stang, beugelhandgreep en apparaatsnoer
- Grasvangkorf
- Mulchkit
- 2 snoerhouders
- Montagemateriaal beugelhandgreep
- Gebruiksaanwijzing
Gebruiksdoeleinde
Het apparaat is voor het maaien van
gazons en grasvlakten in huishoudelijke
kring bestemd. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. Bij commercieel gebruik vervalt de garantie.
Ledere andere toepassing, die in deze
handleiding niet uitdrukkelijk toegestaan
wordt, kan tot beschadigingen leiden en
een ernstig gevaar voor de gebruiker vormen.
Het apparaat is voor het gebruik door
volwassenen bestemd. Kinderen alsook
personen, die met deze handleiding niet
vertrouwd zijn, mogen het apparaat niet
gebruiken. Het gebruik van het apparaat
bij regen of een vochtige omgeving is
verboden.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor beschadigingen, die door een niet-doelmatig
gebruik of een foutieve bediening veroorzaakt werden.
30
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.