GRAUPNER MX-12 - PROGRAMMATION, MX-12 Rotary-Select User Manual

Servoweg Anpassung (Travel Adjust)........................... 27
Taumelscheiben Mischer (CCPM-TS).......................... 28
„Motor AUS“ (Throttle Cut)........................................... 29
Autorotation (Throttle Hold).......................................... 29
Pitchkurven (Pitch Curve)............................................. 31
Statischer Drehmomentausgleich DMA....................... 33
Programmierbare Mischer (1~2).................................. 33
Fail Safe....................................................................... 34
Servoweg Anzeige....................................................... 35
Systemmodus
Systemmodus
Modell-Auswahl (Model Select)....................................36
Eingabe des Modellnamens......................................... 36
Modelltyp Auswahl (Model Type).................................. 37
Modell kopieren (Model Copy)..................................... 37
Modulation.................................................................... 38
Steueranordnung (Stick Mode).....................................38
Lehrer/Schüler-Funktion (Trainer)................................. 39
Schalter-Auswahl (Switch Select)................................. 40
Leitwerkstyp Auswahl (Wing Type)............................... 41
Taumelscheiben Auswahl (Swash Type)....................... 44
Anhang
Zulässige Betriebsfrequenzen...................................... 45
Zulassungsurkunde / Konformitätserklärung................ 46
Garantieurkunde........................................................... 47
Dieses Handbuch dient ausschließlich Informations-
zwecken, kann ohne Vorankündigung geändert werden.
Die Firma GRAUPNER übernimmt keine Verantwortung
oder Haftung für Fehler bzw. Ungenauigkeiten, die im
Informationsteil dieses Handbuches auftreten können.
Allgemeine Hinweise
Allgemeine Hinweise
Sicherheitshinweise....................................................... 3
Einführung..................................................................... 6
Beschreibung des RC-Systems..................................... 7
Laden des Senderakkus.................................................8
Senderbeschreibung...................................................... 9
Direct Servo Control......................................................11
Einbau und Anschlüsse
-> Für Flächenmodelle..................................................12
-> Für Helikoptermodelle.............................................. 13
Tasteneingaben und Anzeige....................................... 14
Warnungs- und Fehleranzeige......................................14
Eingabemodus, Eingabefunktionen.............................. 15
Programme
Funktionsmodus........................................................... 16
Systemmodus...............................................................17
Funktionsmodus (List).................................................. 18
Funktionsmodus FLÄCHENMODELL
Dual Rate und Expo..................................................... 19
Servorichtungs-Umkehrung (Servo Reverse).............. 19
Servo-Mitteneinstellung (Sub Trim).............................. 20
Servoweg (Travel Adjust)..............................................20
Mischer Höhe -> Klappen........................................... 21
Mischer Quer- -> Höhenruder..................................... 21
Leerlaufschalter (Throttle Cut)...................................... 22
Klappensystem............................................................. 22
Mischer für Querruder-Differenzierung......................... 23
Programmierbare Mischer (1~4).................................. 23
Fail Safe....................................................................... 24
Servoweg-Anzeige....................................................... 25
Funktionsmodus HUBSCHRAUBERMODELL
Dual Rate und Expo..................................................... 26
Servorichtungs-Umkehrung (Servo Reverse).............. 26
Servo-Mitteneinstellung (Sub Trim).............................. 27
Hinweise zum Umweltschutz
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Es muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wie­derverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stoffli­chen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Batterien und Akkus müssen aus dem Gerät entfernt werden und bei einer entsprechenden Sammelstelle getrennt entsorgt werden.
Bitte erkundigen Sie sich bei der Gemein­deverwaltung die zuständige Entsorgungs­stelle.
3
Wenn Sie Anfänger im Bereich ferngesteuerter Modell-
flugzeuge, -schiffe oder -autos sind, sollten Sie unbe-
Anwendungsbereich
vom Hersteller vorgesehenen Zweck, für den Betrieb in
werden. Eine anderweitige Verwendung ist verboten.
Technische Defekte elektrischer oder mechanischer Art
zu herumfliegenden Teilen führen, die Sie erheblich
verletzen können!
Alle durch einen Motor angetriebenen Teile wie Luft- und
tigkeit und anderen Fremdteilen. Setzen Sie diese
wenn sie wieder trocken sind, nicht mehr verwenden!
terungen oder Landestöße direkt auf ihn übertragen
werden. Beim Einbau der Empfangsanlage in ein Modell
Anschlusskabel zu den Servos und zum Stromversor-
verlegen.
Vibrationsschlägen einigermaßen geschützt.
wichtig ist, dass alle Ruderhebel ihre vollen Ausschläge
werden.
Vergaserküken ganz geschlossen wird, wenn Steuer-
Achten Sie darauf, dass keine Metallteile, z. B. durch
Zum Steuern die Senderantenne immer ganz aus-
ziehen
sich nur eine geringe Feldstärke aus. Es ist demnach
falsch, mit der Antenne des Senders auf das Modell zu
„zielen“, um die Empfangsverhältnisse günstig zu beein-
flussen. Bei gleichzeitigem Betrieb von Fernlenkanlagen
wissern Sie sich vorher davon, dass Sie als Einziger auf
steht.
Immer zuerst den Sender einschalten und dann erst
den Empfänger.
Immer zuerst den Empfänger ausschalten und dann
erst den Sender.
Wenn diese Reihenfolge nicht eingehalten wird, also der
jedoch auf „AUS“ steht, kann der Empfänger durch an-
werden. Das Modell kann sich in der Folge unkontrolliert
schäden verursachen. Ebenso können Rudermaschinen
Der auslaufende Kreisel erzeugt oftmals so viel Span-
nung, dass der Empfänger gültige Gas-Signale erkennt.
Daraufhin kann der Motor unbeabsichtigt anlaufen!
Vor jedem Einsatz korrekte Funktion und Reichweite
während ein Helfer das Modell festhält.
Autobahnen, Wegen und Plätzen etc..
sofort einzustellen und der Senderakku zu laden.
terien aufzuladen (Explosionsgefahr).
Alle Akkus müssen vor jedem Betrieb geladen werden.
stecker der Ladekabel polungsrichtig am Ladegerät
Trennen Sie immer alle Stromquellen von ihrem Modell,
wenn Sie es längere Zeit nicht mehr benützen wollen.
5
Zu einer technisch einwandfreien Anlage gehören ent-
weniger stören. In Modellen mit Elektroantrieb muss
jeder Motor daher sorgfältig entstört werden.
Weitere Details zu den Entstörfiltern siehe GRAUPNER
zweites Filter am Servo angeordnet werden.
zahlen im Blockierfall ein Vielfaches ihres Nennstromes
Auch Zündungen von Verbrennungsmotoren erzeugen
Achtung:
jeweiligen Ländern zugelassenen Frequenzen /
jeweiligen Behörden entsprechend geahndet.
sondern ausschließlich mit einem trockenen, weichen Tuch.
wenden, die von GRAUPNER auf Tauglichkeit, Funktion
werden kann.
zusammenhängen.Soweit gesetzlich zulässig, ist die
Verpflichtung der Fa. GRAUPNER zur Leistung von
Vorschriften wegen Vorsatzes oder grober Fahrlässigkeit
Durch Spitzentechnologie optimiertes Computer­Fernsteuersystem mit 10 Modellspeichern. Hohe Funktionssicherheit durch modernes Com­putersystem. Problemlose Programmierung durch vereinfachte Rotary-Programmiertechnik.
Ein kontrastreiches Grafik-Display ermöglicht die präzise Anzeige von Batteriespannung des Sender­akkus, Modulationsart, Modelltyp, Modellnamen, Modellspeicher-Nummer, Einstelldaten, Drossel- und Pitch-Kurven sowie Modellbetriebszeit.
Universell einsetzbares Fernlenksystem voll ausge-
baut
F3E-, Delta- und V-Leitwerk-Modelle. Auf 6 Steuer-
funktionen, 4 proportional, trimmbar, 2 schaltbar, voll
ausgebaut
des Betriebs-MODES 1-4 (Gas rechts/links).
Alle Mixer-, Einstell- und Reverse- Speicherdaten
werden automatisch mit umgestellt.
DIFFERENTIAL-FLAPERON
(Querruder-Differential-Mix)
ELEVON (Delta, Querruder-Höhe-Mix),
V-TAIL (V-Leitwerk, Höhe-Seite-Mix)
SWASHPLATE TYPE (Taumelscheibe 1 Servo, 2
Servos 180°, 3 Servos 120°, 3 Servos 90°
Programm- und Einstellparameter
SPCM-Empfangsanlagen
eine präzise Kontrolle, auch bei grellem Sonnenlicht,
der im Senderdisplay angezeigten Funktionen, z.B.
Eingabedaten von Mixer-Funktionen, Einstellwerten,
Drehrichtungen, Trimmwerten, Programminformation
bei Multi-Funktionsprogrammen sowie der Betriebs-
spannung des Senderakkus.
Vorhandene Mixsysteme sowie exakt einstellbare
End- und Mittenpositionen ermöglichen die Verwen-
dung des Systems für den anspruchsvollen Anwen-
der im Flug-, Schiffs -und Car-Modell-Bereich.
grammierbar
und 125% für 3 Servofunktionen programmier- und
schaltbar
ruder- Mix)
ler Servos und Anpassung älterer Fabrikate oder
Servos mit ungenormter Mitte
TRAVEL ADJUST getrennte Weg-Verstellung für
beide Endausschläge aller Servos. Verstellbereich
von 0 - 150%. Mit der neuartigen Einstellung ist
es möglich, symmetrische und asymmetrische
Servowege zu programmieren, z.B. bei Verzug einer
Tragfläche o.ä. Anwendungsfällen.
für Sender- und Back-Up-Lithium-Batterie
Akku 8 NH-1700 TX, Empfänger R 700 der entspre-
4722
35 MHz-Band
35 MHz B-Band
4723
40 MHz-Band
4723.41*
41 MHz-Band
*Nur für Export!
35 MHz-Band; Best.-Nr. 3864.61 - .80
40 MHz-Band; Best.-Nr. 4064.50 - .92
41 MHz-Band; Best.-Nr. 4164.400 - .420
Antenne
Teleskopantenne, zehngliedrig, ca. 1150 mm lang
Abmessungen ca.
Technische Daten Sender mx-12
Zubehör
Umhängeriemen, 20mm breit
70
Umhängeriemen, 30mm breit
4179.1
Lehrer/Schüler Kabel für mx-12
Für die Kombination von Graupner
Handsendern mit DSC-Buchse
3290.8
Lehrer/Schüler Kabel für mx-12
Für die Kombination von Graupner
mc-... Sendern mit Lehrerbuchse
3100.6
Teleskopantenne für Sender mx-12
4,8 ... 6 V
Ansteckbare Servos
Temperaturbereich ca.
Antennenlänge ca.
950mm
Abmessungen ca.
47 x 25 x16 mm
Technische Daten R700 Empfänger
Technische Daten R700 Empfänger
Laden des Senderakkus Die wiederaufladbare Senderbatterie kann über die seitlich am Sender angebrachte Ladebuchse gela­den werden.
Der Sender muss während des ganzen Ladevorgangs auf „OFF“ (AUS) geschaltet sein. Niemals den Sender einschalten, solange er mit dem Ladegerät verbun­den ist! Eine auch nur kurzzeitige Unterbrechung des Ladevorgangs kann die Ladespannung derart ansteigen lassen, dass der Sender durch Überspannung sofort beschädigt oder ein erneuter Ladestart ausgelöst und der Akku u. U. total überladen wird.
Achten Sie deshalb auch immer auf einen sicheren und guten Kontakt aller Steckverbindungen. Eine, wenn auch nur kurze Unterbrechung aufgrund eines Wackelkontakts führt unweigerlich zu Fehlfunktio­nen am Ladegerät.
Polarität der mx-12 Ladebuchse
Die auf dem Markt befindlichen Ladekabel anderer Her­steller weisen oft abweichende Polaritäten auf. Verwen­den Sie deshalb nur original GRAUPNER-Ladekabel.
Ladestrom
Um Schäden am Sender zu verhindern, darf der Lade­strom ohne Ladekreissicherung max. 500 mA (0,5 A) und mit Ladekreissicherung max. 1,5 A betragen.
Hinweise zur Aufladung des Senderakkus mit einem Automatik-Ladegerät
Es sind stets die Ladeanweisungen des Ladegeräte sowie des Akkuherstellers einzuhalten.
Vergewissern Sie sich durch einige Probeladungen von der einwandfreien Funktion der Abschaltauto­ matik bei Automatik-Ladegeräten.
Dies gilt insbesondere, wenn Sie den serienmäßig eingebauten NiMH-Akku mit einem Automatik-Lade­ gerät für NiCd-Akkus aufladen wollen. Passen Sie ggf. die Delta-Peak Abschaltspannung an, sofern das verwendete Ladegerät diese Option erlaubt.
Der Ladestrom muss mit der manuellen Ladestrom­ wahl des Ladegerätes eingestellt werden, um sicher zu stellen, dass der max. Ladestrom niemals 1,5 A übersteigen kann! Niemals dem Ladegerät die automatische Lade­ stromwahl überlassen!
Führen Sie keine Akku-Entladungen oder Akku­ pflegeprogramme über die Ladebuchse durch! Die Ladebuchse ist für diese Verwendung nicht geeignet!
Soll der Senderakku mit mehr als 1,5 A geladen werden, muss dieser unbedingt aus dem Sender­ inneren entnommen werden, um mögliche Schä­ den durch Überhitzung im Sender zu vermeiden.
Standard-Ladegeräte
Best.-Nr.
6422 Minilader 2 Best.-Nr. 6427 Multilader 3 Best.-Nr. 6426 Multilader 6E* Best.-Nr. 6428 Turbomat 6 Plus* Best.-Nr. 6429 Turbomat 7 Plus*
Automatik-Ladegeräte mit speziellen NiMH-Ladepro­grammen
Best.-Nr. 6419 Ultramat 5*, ** Best.-Nr. 6410 Ultramat 10*
Best.-Nr.
6412 Ultramat 12*, ** Best.-Nr. 6417 Ultramat 25*, ** Best.-Nr. 6416 Ultra Duo Plus 30*, **
* Für die Aufladung ist zusätzlich für den Sender das Ladekabel Best.-Nr. 3022, für Empfängerakku Best.-Nr. 3021 erforderlich. ** 12-V-Ladestromquelle erforderlich
9
Antenne
Autorotations-Schalter (für Heli)
Trainer Schalter
Trimmung
Trimmung
Trimmung
Trimmung
für Tragegriff
Trimm-Schalter
Zum Einstellen der Länge der Steuerknüppel benötigen
zu verkürzen, oder dagegen, um diesen zu verlängern.
zu Ihrem Flugstil paßt, ziehen Sie die 2mm-Schraube
wieder fest.
An der Oberseite des mx-12-Senders finden Sie eine
Trainerbetrieb
Akku sowie 6 Schrauben an der Unterseite des
werden. Jede Schraube auf gewünschte Spannung ein-
stellen (im Uhrzeigersinn für stärkeren Druck, dagegen
für schwächeren Druck).
Achten Sie beim Einstellen der Rasterspannung darauf,
vorgangs die PC-Grundplatine berührt.
führung. Wenn Ihnen diese Einstellung nicht zusagt,
abziehen, dazu die Laschen nach innen drücken.
und abnehmen, Batterie entnehmen.
3. Die Schrauben an den Gehäuseecken heraus-
drehen, ebenso die beiden Schrauben des
Antennensockels.
4. Die beiden Hälften der Senderschale vorsichtig
trennen, ausgehend von der Unterseite.
5. Für einen leichteren Zugriff die beiden mehrpoligen
Kabelstecker abziehen.
ein schwarzer Kunststoffhebel mit Feder zur Knüp-
pelrückstellung - im Zweifelsfall durch Bewegen des
Knüppels lokalisieren und die Feder mit der Zange
aushängen.
Vorsicht
den kann. Keine Gewalt anwenden!
wegen) und von seinem Lager abheben.
rechten Knüppeleinheit einbauen (das Lager befindet
sich dann oben an der rechten Knüppeleinheit).
sich ein Metallstreifen, der die Rasterfunktion be-
wirkt. Dieser ist mit 2 Schrauben fixiert. Schrauben
lösen und Metallstreifen an linker Knüppeleinheit
anbringen.
Vor dem Zusammenbauen (in umgekehrter Rei-
henfolge) die Gängigkeit der Knüppel prüfen.
Beide mehrpoligen Kabelstecker wieder einstecken.
zweite Sender PCM, PPM (FM) oder AM verwendet.
AUS; in dieser Stellung erfolgt keine HF-Abstrahlung
vom Sendermodul.
der Rückseite des Senders ein.
3. Jetzt ist der Senders betriebsbereit, und das LCD-
Display leuchtet.
4. Stecken Sie das Ende des DSC-Kabels über ein
V-Kabel in das Schalterkabel und stellen Sie den
Schalter auf EIN.
Wichtig:
Achten Sie darauf, dass Schalterkabel, V-Ka-
bel und DSC-Kabel fest verbunden sind.
mente überprüfen, ohne das Sender-Akkupack
mit den vollen 200mAh Betriebsleistung des Senders
zu belasten. Über die DSC-Funktion verbrauchen
Sie dagegen nur etwa 70mAh, da das Sendermodul
nicht aktiv ist.
am Modell vornehmen, ohne Fernsteuersignale
abzustrahlen. Damit können Sie Ihr Modell auch
dann startfertig machen, wenn ein anderer Pilot auf
Ihrer Frequenz fliegt, ohne sein Modell zu stören.
Wichtig:
Mit dieser Funktion sollten Sie Ihr Modell nur
prüfen, wenn es auf einen Montageständer
gesetzt ist!
ZUM BATTERIEEINGANG
V-Kabel
3936.11
4178.1
AKKU
AKKU
THRO
ANTENNE
Voraussetzungen für die Installation
mindestens 6mm Dicke. Fixieren Sie den Schaum
gummi mit Gummibändern am Empfänger, um ihn
bei einem Crash oder einer harten Landung zu
schützen.
Messing-Hohllagern, um sie vor Vibration zu schüt-
zen. Ziehen Sie die Befestigungsschrauben nicht
zu fest an, sonst wird der Vibrationsschutz durch die
Gummitüllen hinfällig. Im Bild links unten sehen Sie,
wie ein Servo richtig montiert wird. Die Messinglager
werden von unten in die Gummitüllen eingeschoben.
Wenn die Servo-Befestigungsschrauben richtig an-
gezogen sind, bieten sie Sicherheit sowie einen
Vibrationsschutz für Ihr Servo.
3. Die Servoarme müssen im gesamten Ausschlagbe-
reich frei beweglich sein. Achten Sie darauf, daß
keine Gestängeteile den freien Servoausschlag
behindern können.
4. Alle Schalter müssen unbehelligt von Auspuffgasen
oder Vibrationen eingebaut sein. Der Schalterknopf
muß über seinen gesamten Arbeitsbereich frei zu-
gänglich sein.
5. Die Empfängerantenne muß fest im Modell
eingebaut sein, damit sie sich nicht um Propeller
oder Steuerflächen wickeln kann.
WARNUNG
Antenne nicht kürzen!
AKKU
WARNUNG
Antenne nicht kürzen!
ANTENNE
AUX1
AILE
THRO
LADEBUCHSE
13
Tasteneingaben, Display, Warn- und Fehlermeldungen
Tasteneingaben, Display, Warn- und Fehlermeldungen
Auswahltaste
wählen Sie die gewünschte Funktion an.
.
Tasten
für Änderungen
ten Funktionen.
Tasteneingaben und Anzeige
Tasteneingaben und Anzeige
Tasteneingaben und Anzeige
AUF-Taste
AB-Taste
Taste
Verringern-Taste
Akkuwarnung und Anzeige
Warnung ertönt.
Alle vorprogrammierten Daten werden durch eine
Jahre lang haltbar. Sollte die Lithium-Batterie nachlas-
sen, zeigt das Display BACK ERROR an. In diesem
wenden Sie sich dazu an Ihren Händler oder an eine
Vorgehen ernster Datenverlust oder Schaden eintreten
Anzeigekontrast der mx-12 einstellen, um in jedem
Wetter und bei jeder Temperatur die optimale Ablesbar-
Zum Listenmodus
Zum Funktionsmodus
gen, beide Tasten gleichzeitig drücken, dann
den Ein/Aus-Schalter auf EIN stellen
)
Trim (A.D.T.)
Trimmstellung graphisch angezeigt.
werden können, etwa beim Transport.
Wenn Sie ein neues Modell auswählen bzw. den Spei-
triebszeit auf den Wert „0:00:00“ zurückgesetzt.
zeigt ist, können Sie Veränderungen vornehmen, indem
sind. Die einzelnen Funktionen werden in der Reihenfol-
sind.
Anwahl des Funktionsmodus
len.
drücken.
3. Nun können Sie mit den UP / DOWN- Tasten durch
das Menü scrollen und die gewünschte Funktion
anwählen.
3.
4.
TRAVEL ADJ
5.
Klappen)
AIL
Seitenruder)
THRO
ttle
ferenzierung, nur in Wing Type)
X
TRAVEL ADJ
THRO
ttle
THROTTLE HOLD
THRO
X
Anwahl des Systemmodus
len.
3. Nun können Sie mit den UP / DOWN- Tasten durch
das Menü scrollen und die gewünschte Funktion
anwählen.
30.
32.
TRAINER
33.
34.
WING TYPE
)
30.
32.
33.
34.
(TS)
31.
31.
AILE: Querruder
Wert
Zum Menü Umkehr-
schalter
Zur Anzeige Servoaus-
schlag
ändern
Ausschlag, desto empfindlicher spricht die Steuerung
Ausschläge am Rand des Knüppelbereichs. Am End-
weniger Servobewegung erfolgt bei Steuerbewegungen
es Drücken von DOWN und SELECT an.
3. Drücken Sie entweder auf UP oder auf DOWN, bis
“ oben links im Display erscheint.
4. Drücken Sie (+) oder (-), bis der gewünschte Kanal
(Quer- , Seiten- oder Höhenruder) erscheint.
5. Wählen Sie die Schalterstellung, für die Sie den
Wert einstellen wollen. Die Zahl rechts über dem
aktuellen Wert zeigt die aktuelle Stellung des Dual
Rate - Schalters für den gewählten Kanal. Sie sehen
eine 0 oder eine 1, je nach Schalterstellung. Um die
entgegengesetzte Schalterstellung zu wählen, legen
Sie den entsprechenden Dual Rate - Schalter in die
andere Stellung um. Die Zahl über dem aktuellen
Dual Rate - Wert zeigt die Änderung an.
gehörenden Wert ein. Bringen Sie den Cursor mit
der SELECT-Taste auf die Position D/R und drücken
Sie die (-)-Taste, um den Servoausschlag zu verrin-
gern, zum Erhöhen drücken Sie auf (+). Wie schon
oben erwähnt, ist der Wert von 0-125% pro Schal-
terstellung und Kanal einstellbar.
)
zu gelangen.
ins Bild
SELECT-Tasten verlassen Sie den
EXPO-Modus.
Zu programmierender Kanal THR 1: GAS
AIL 2: QUERRUDER
ELE 3: HÖHENRUDER
RUD 4: SEITENRUDER
GEA 5: FAHRWERK
FLA 6: KLAPPEN
Weg den Ausschlag eines Servos (Kanals) um. Diese
was das Einrichten der Servos beim Einbau in das
Zum Menü SUB TRIM
Zum Menü D/R und
einstellen
zurückstellen
es Drücken von DOWN und SELECT an.
3. Drücken Sie die UP oder DOWN-Taste, bis oben im
Display
TRAVEL ADJ
4. Bewegen Sie die Steuerflächen Ihres Flugmodells
mit Hilfe der Steuerknüppel, Schalter und Potentio-
meter.
Notieren Sie dabei die Ausschlagrichtung jeder
Steuerfläche.
5. Legen Sie fest, für welchen Kanal Sie die Aus -
schlag-Umkehrfunktion haben wollen, und wählen
diesen mit der SELECT-Taste an.
schlagrichtung des Servos ändern. CLEAR stellt die
Einstellung auf „Normal“ zurück.
schlagrichtung durch Betätigen der entsprechenden
Steuerungs-Geber überprüfen.
- Funktion erreichen Sie durch
Drücken der DOWN-Taste.
9. Die
- Funktion erreichen Sie durch Drü-
cken der UP-Taste.
Funktion
durch gleichzeitiges Drücken von UP und SELECT
verlassen.
Trim Funktion hilft Ihnen, den Servoarm präzise auf
Verdrehen in die gewünschte Position bringen läßt.
Zum Menü Servo
ausschlag einstellen
Zum Menü Schalter-
Wert Ändern
Auswahl auf 0
zurückstellen
SELECT in den Funktionsmodus wechseln.
3. Die UP- oder DOWN-Taste drücken, bis
4. SELECT drücken, bis der gewünschte Kanal er-
scheint.
5. Mit den (+) und (-) - Tasten, Wert und Richtung der
Servo-Mitte nach Wunsch einstellen.
ACHTUNG
Setzen Sie die Funktion
nur
zur Feinjustierung ein, sonst besteht die
Gefahr, daß der maximale zulässige Wert
überschritten wird. Sub Trim ist nur eine
Hilfsfunktion. Sie dient nicht dazu, sau-
bere mechanische Feinarbeit an Servo
und Gestänge zu ersetzen.
(Servo Reverse) gelangen Sie
durch Drücken der DOWN-Taste.
Zu programmierender Kanal
THRO 1: GAS
AIL 2: QUERRUDER
Zu programmierender Kanal
THRO 1: GAS
AIL 2: QUERRUDER
Travel Adjust dient dazu, den Ausschlag einer Steuer-
fläche nach jeder Steuerrichtung präzise festzulegen.
vom Neutralpunkt (Mitte); er kann unabhängig für jede
Ausschlagrichtung eingestellt werden. Die Werkseinstel-
Zum Menü Ele F MX
Zum Menü Fein-
trimmung
Anzupassenden
Wert ändern
Wert auf 100% (Nor-
SELECT in den Funktionsmodus wechseln.
3. Die UP- oder DOWN-Taste drücken, bis
TRAVEL
ADJ
4. SELECT drücken, bis der gewünschte Kanal mar-
kiert ist.
5. Bewegen Sie den dazugehörigen Geber (Hebel,
Schalter, etc.) aus der Mittelstellung in die Richtung,
durch erneutes Drücken der DOWN-Taste.
durch gleich-
zeitiges Drücken von DOWN und SELECT verlas-
sen.
die Sie einstellen wollen. Ein Pfeil links vom Travel
Adjust - Wert zeigt die derzeit eingestellte Richtung
an.
in die zu bearbeitende Richtung und drücken Sie
auf (+) or (-), bis der richtige Betrag für den Servo-
ausschlag auf dem Display angezeigt ist. Mit (+)
erhöhen Sie den Betrag, mit (-) verringern Sie ihn.
Kanäle.
(Servo-Mitteneinstellung).
SELECT verlassen Sie die Funktion
TRAVEL ADJ
Wenn dieses System aktiviert und ein Wert für die
Abstellen des Mixers zuweisen.
schlags
Wahl des Mischerschalters
ALWAYS ON: Immer AN
AN
AILE D/R: AILE D/R-Schalter auf Position 1
Zum Menü Mixer
Zum Menü
Travel Adjust
Auswahl ändern
Wert ändern/Schalter
wählen
Auswahl zurückset-
zen auf 0% (Immer
AN)
ges Drücken von DOWN und SELECT an.
3. Drücken Sie den Höhenruder-Geber in die Richtung,
in der die Klappen zugemischt werden sollen.
In der Stellungsanzeige ist nun der UP- oder
der DOWN-Richtungspfeil markiert.
4. Mit (+) or (-) können Sie einen höheren oder niedri-
gen Wert für die Klappenstellung festlegen. Wenn
Sie den Klappenausschlag umkehren wollen, drü-
cken Sie auf CLEAR, wodurch der Mischwert auf
den Grundwert (0%) gesetzt wird, und erhöhen oder
verringern Sie den Wert mit derjenigen der (+) oder
(-) Tasten, die der ursprünglich benützten Taste
entgegengesetzt ist.
5. Wenn Sie die erste Mischposition (UP oder DOWN)
festgelegt haben, drücken Sie den Höhenruderge-
ber in die andere Richtung und wiederholen die in
(5) oben genannten Schritte für den 2. Höhenruder-
Mischwert.
lung der Schalterstellung. Wählen Sie mit den (+)
oder (-) -Tasten einen der sechs Schalter oder
„Immer AN“ aus.
TRAVEL ADJ.
AIL
zeitiges Drücken von DOWN und den Kanaltasten
verlassen.
zen. Wenn Sie beim Einstellen eine Umkehrung der
zu ändern. Der Schalter, mit dem dieser Mixer aktiviert
wird, kann nach dem untenstehenden Schema gewählt
werden. Der Grundwert (Werkseinstellung) ist 0%.
Wahl des Mixerschalters Schalteranzeige:
ALWAYS ON: Mixer immer AN
AN
AILE D/R: AILE D/R Schalter Position 1
AN
Zum Menü Leerlauf
Zum Menü Ele
Auswahl ändern
Wert ändern/Schalter
wählen
Auswahl zurücksetzen
auf 0% (Grundwert)
oder auf ALWAYS ON)
SELECT in den Funktionsmodus wechseln. Die UP-
oder DOWN-Taste drücken, bis
oberen Teil des Displays erscheint.
3. Mit den (+) oder (-) -Tasten erhöhen oder verringern
Sie den Seitenruderausschlag, der dem Querruder
zugemischt werden soll. Zur Umkehrung der Misch-
richtung drücken Sie auf CLEAR. Dadurch bringen
Sie den Mischwert auf die Werkseinstellung (0%),
und erhöhen oder verringern den Wert mit derjeni-
gen der (+) oder (-) - Tasten, die der ursprünglich
benützten Taste entgegengesetzt ist.
4. Durch Drücken von SELECT kommen Sie nun zur
Funktion Schalterzuweisung.
5. Mit (+) oder (-) wählen Sie den gewünschten Schal-
ter oder die Funktion, mit der der Quer- auf Seitenru-
dermixer aktiviert werden soll.
THRO CUT
Funktion.
verlassen,
indem Sie gleichzeitig auf DOWN und SELECT
Zum Menü Klappen-
system
Zum Menü Ail
Wert ändern
SELECT in den Funktionsmodus wechseln. Die UP-
oder DOWN-Taste drücken, bis
THRO CUT im
oberen Teil des Displays erscheint.
3. Ändern Sie den Wert der Leerlauf-Funktion mit den
Tasten (+) und (-).
Durch Drücken der CLEAR-Taste wird die
Leerlauf-Funktion beendet und bis zur Reakti-
vierung gesperrt.
4. Wechseln Sie durch Drücken der DOWN-Taste zur
Mischerfunktion
5. Mit der UP-Taste wechseln Sie zur Funktion
AIL > RUD MIX.
Sie gleichzeitig auf DOWN und SELECT drücken.
y
y
so, daß Aufbäumtendenzen beim Ausfahren der Klap-
Ausschlag (DN 200~0~UP 200)
Wert ändern
Auswahl auf Anfangs-
Zur Querruder-
Zur Leerlauf Funk-
tion
Auswahl ändern
SELECT in den Funktionsmodus wechseln.
3. Die UP- oder DOWN-Taste drücken, bis
TEM im oberen Teil des Displays erscheint
4. Durch Drücken von SELECT wählen Sie die einzu-
stellenden Kanäle an.
5. Mit den (+) oder (-) -Tasten legen Sie die gewünsch-
ten Stellungen der Klappen fest.
THRO CUT
Funktion
verlassen,
indem Sie DOWN und SELECT gleichzeitig drücken.
Wenn Sie die Funktionen differenzierte Querruder,
vorhanden sein (1 pro Ruderfläche). Wählen Sie im
Aileron Mixing zu gelangen.
Achtung:
im Funktionsmodus nur angezeigt, wenn
vorher im Systemmodus entweder Flaperon
oder Delta Wing gewählt wurde.
Zeigt aktuellen Flä-
chentyp FLAPERON
an
Wert der Differenzierung
Zu programmier-
Zu Klappen-
systeme
ändern
zurücksetzen
50%
für den Master-Kanal auch die des Slave-Kanals verän-
Jeder Kanal dieser Fernsteuerung wird mit einer Kurz-
drückt und schalten den Sender ein, sodass Sie in
den Systemmodus gelangen. (siehe Seite 41)
Menü
WING TYPE
an. (siehe Seite 41)
3. Mit der SELECT-Taste FLAPERON bzw. ELEVON
anwählen und mit den +/- -Tasten z.B. FLAPERON
auf ON umschalten (2 Querruder)
(Querruder rechts = Empfängerausgang 2)
(Querruder links = Empfängerausgang 6)
4. Aktivieren Sie den Funktionsmodus, indem Sie
zweimal die DOWN- und SELECT-Taste gleichzeitig
drücken.
5. Wählen Sie nun mit der UP- oder DOWN-Taste das
Menü
an, um die
gewünschte Einstellung für die Querruder-Differen-
zierung mit den +/- - Tasten vorzunehmen.
(0% = NORM bis 100% = SPLIT)
gleichzeitig, kehren Sie zur Grundanzeige zurück.
verbinden
deranschluß rechts verbinden
SELECT in den Funktionsmodus wechseln.
3. Die UP- oder DOWN-Taste drücken, bis MIX 1 im
oberen Teil des Displays erscheint.
Master- und Slave-Kanal auswählen:
4. Mit (+) oder (-) den Master-Kanal wählen.
5. SELECT drücken, um den Cursor an die Slave-Posi-
tion zu bringen.
weiterhin die aktuellen Mixerkanäle oben im Display
an, aber jetzt weist ein Pfeil auf die gerade einzustel-
lende Knüppelposition (Master).
Mischwerte festlegen:
Misch-Richtung und erhöhen oder verringern Sie
mit (+) oder (-) den Mischwert für den Slave-Kanal.
Der jetzt im Display angezeigte Wert ist der gewähl
te aktuelle Mischwert. Drücken Sie dann den Knüp-
pel auf die andere Seite, um den Mischwert für diese
Richtung einzustellen.
Aktivierung des Mischerschalters einstellen:
9. SELECT drücken, bis der Schalter markiert ist. Die
Anzeige mit “ALWAYS ON“ zeigt, daß der Schalter,
dem der Mischer gerade zugeordnet ist, immer aktiv
(ON) sein soll.
Mischer-Bedienung und Schalter:
Jedes Mischerprogramm kann mit einem Hebel oder
werden können, sind rechts aufgeführt; ihre Abkürzun-
play zeigt die aktuellen Mischerkanäle oben im
Display an, in der Mitte steht dabei das Wort „OFF-
SET“. Der Wert auf der rechten Seite ist der Neutral-
punkt für den Mischer-Offset, hier 0.
wählt werden. Dieser Wert ist der neue Neutralpunkt
für den Slave-Kanal. (Er zeigt an, daß der Mischer
aktiviert ist). Durch Drücken auf CLEAR setzen Sie
den Wert auf 0 zurück.
3. Drücken Sie gleichzeitig auf DOWN und SELECT,
um die Funktion Programmierbare Mischer zu ver
lassen. Nach einiger Übungszeit werden Sie die
programmierbaren Mischer besser verstehen. Die
Mischmöglichkeiten sind praktisch grenzenlos.
Die Funktion Fail Safe/Halten ist nur verfügbar, wenn Sie
den mx-12 Sender in der PCM-Modulationsart betrei-
ben
verlust am Empfänger der Schaden an Ihrem Modell
Wie schon oben gesagt, ist die Fail-Safe/Hold - Funktion
tung und mit dem Wert, der im Mixer vorgegeben ist.
Jeder programmierbare Mischer hat einen “Offset“. Der
Auswahl Mixerschalter
ALWAYS ON: Mixer immer AN
AN
AN
AN
AILE D/R: AILE D/R-Schalter Pos. 1
AN
Zum Menü Fail-Safe
ändern
ändern
Auswahl auf Normal
zurücksetzen
Anzeige der Fail Safe Seite
Zu programmierender Kanal
TH Gas RU Seitenruder
AI Querruder GE Fahrwerk
Anzeige des Hold-Setup
Zur Anzeige Servo-
weg
Zum programierbare
ändern
Wechseln von Servo
Auswahl (F.S.
aufrufen
SELECT in den Funktionsmodus wechseln. Die UP-
oder DOWN-Taste drücken, bis FAIL SAFE im obe-
ren Teil des Displays erscheint.
3. Markieren Sie die einzustellende Servofunktion mit
der SELECT- Taste.
4. Schalten Sie mit (+) oder (-) um zwischen Servos
Halten und Servoposition Einstellen.
5. Wenn Sie sich für Servoposition Einstellen entschei-
den, drücken Sie den entsprechenden Knüppel
in die Stellung, die das Servo beim Eintreten des
Fail Safe - Falles halten soll. Durch Drücken von
CLEAR speichert der Sender alle Knüppelstellungen
ab.
tionen durch.
Funktion
durchgleichzei-
tiges Drücken von DOWN und SELECT verlassen.
-Anzeige
-Anzeige
50%
Zum Menü Fail Safe
SELECT in den Funktionsmodus wechseln.
Die UP- oder DOWN-Taste drücken, bis
TRAVEL
im oberen Teil des Displays erscheint.
3. Bewegen Sie die Steuerknüppel. Die Anzeigen
entsprechen folgendem Schema:
Anzeige 1: Gas
Anzeige 2: Querruder
Anzeige 3: Höhenruder
Anzeige 4: Seitenruder
Anzeige 5: Fahrwerk
Anzeige 6: Klappen
4. Mit der UP-Taste wechseln Sie in die
Anzeige.
5. Mit der DOWN-Taste wechseln Sie zur Funktion
-
Anzeige verlassen, indem Sie gleichzeitig DOWN
und SELECT drücken.
AILE: Roll
Zum Menü Um-
Zur Servoweg-
Anzeige
ändern
Auswahl auf Anfangs-
wert setzen
Ausschlagweg einer Funktion über einen Schalter zu
verändern. Da der Ausschlag entlang des Wegs variiert,
sprechend zu oder ab. Je höher der Ausschlag, desto
volle Ausschläge am Rand des Knüppelbereichs. Am
verändert. Diese Veränderbarkeit läßt sich von 0-100%.
weg, 100% ist der volle Expowert. Je höher der
tion:
ges Drücken von DOWN und SELECT an.
3. Drücken Sie entweder auf UP oder auf DOWN, bis
oben links im Display erscheint.
4. Drücken Sie (+) oder (-), bis der gewünschte Kanal
(Roll, Heck oder Nick) erscheint.
5. Wählen Sie die Schalterstellung, für die Sie den
Wert einstellen wollen. Die Zahl rechts über dem
aktuellen Wert zeigt die aktuelle Stellung des Dual
Rate - Schalters für den gewählten Kanal. Sie sehen
eine 0 oder eine 1, je nach Schalterstellung. Um die
entgegengesetzte Schalterstellung zu wählen, legen
Sie den entsprechenden Dual Rate - Schalter in die
andere Stellung um. Die Zahl über dem aktuellen
Dual Rate - Wert zeigt die Änderung an.
gehörenden Wert ein. Bringen Sie den Cursor mit
der SELECT-Taste auf die Position D/R und drücken
Sie die (-)-Taste, um den Servoausschlag zu verrin-
gern, zum Erhöhen drücken Sie auf (+). Wie schon
oben gesagt, ist der Wert von 0-125% pro Schalter-
stellung und Kanal einstellbar.
)
zu kommen.
zum Bild
9. Durch gleichzeitiges Drücken von DOWN und
SELECT verlassen Sie den
EXPO-Modus.
Wege die Richtung eines Servos (Kanals) um. Diese
was das Einrichten der Servos beim Einbau in das
ges Drücken von DOWN und SELECT an.
3. Drücken Sie die UP oder DOWN-Taste, bis oben im
Display
4. Bewegen Sie Taumelscheibe bzw. Heckrotorsteue-
rung mit Hilfe der Steuerknüppel, Schalter und
Potentiometer. Notieren Sie dabei die Ausschlagrich-
tung jeder Funktion.
Zu programmierender
THR 1: Gas
AIL 2: Roll
Zum Menü Sub-
Trim
Zum Menü D/R & Exp
wählen
ändern
Ausschlagrichtung auf
5. Legen Sie fest, für welchen Kanal Sie die Aus-
schlag-Umkehrfunktion haben wollen,und wählen
Sie diesen mit der SELECT-Taste an.
schlagrichtung des Servos ändern. CLEAR stellt die
Einstellung auf „Normal“ zurück.
schlagrichtung durch Betätigen der entsprechenden
Steuerungs-Geber überprüfen.
- Funktion erreichen Sie durch
Drücken der DOWN-Taste.
- Funktion erreichen Sie durch Drü-
cken der UP-Taste.
Funktion
durch gleichzeitiges Drücken von UP und SELECT
verlassen.
(Sub Trim)
(Sub Trim)
Alle 6 Kanäle lassen sich in einem Bereich von +/-
Verdrehen in die gewünschte Position bringen läßt...
Zu programmierender Kanal
TH 1: Gas
AI 2: Roll oder Roll/Pitch
Wert der Feintrim-
Zum Menü Servo-
weg-Einstellung
Zum Menü Servoweg-
Wert ändern
Auswahl auf Normal
zurücksetzen
SELECT in den Funktionsmodus wechseln.
3. Die UP- oder DOWN-Taste drücken, bis
4. SELECT drücken, bis der gewünschte Kanal er-
scheint.
5. Mit den (+) und (-) - Tasten Wert und Richtung der
Servo-Mitte nach Wunsch einstellen.
ACHTUNG
zur Feinjustierung ein, sonst besteht die
Gefahr, daß der maximal zulässige Wert
überschritten wird. Sub Trim ist nur eine
Hilfsfunktion.
Sie dient nicht dazu, saubere mechanische
Feinarbeit an Servo und Gestänge zu
ersetzen.
durch Drücken der DOWN-Taste.
durch erneutes Drücken der DOWN-Taste.
durch gleichzeitiges Drücken von DOWN und SE-
LECT verlassen.
TRAVEL ADJUST
werden. Die Werkseinstellung liegt bei 100% in jeder
Ausschlagrichtung.
Ausschlag-Wert
Zu programmierender Kanal:
TH 1: Gas
AI 2: Roll oder Roll/Pitch
Wert ändern
Wert auf Normal
zurücksetzen
Zum Menü Taumel-
scheiben-Mischer
Zum Menü Feintrim-
SELECT in den Funktionsmodus wechseln.
3. Die UP- oder DOWN-Taste drücken, bis
ADJ
4. SELECT drücken, bis der gewünschte Kanal mar-
kiert ist.
5. Bewegen Sie den dazugehörigen Geber (Hebel,
Schalter, etc.) aus der Mittelstellung in die Richtung,
die Sie einstellen wollen. Ein Pfeil links vom Travel
Adjust - Wert zeigt die derzeit eingestellte Richtung
an.
in die zu bearbeitende Richtung und drücken Sie
auf (+) or (-), bis der richtige Wert für den Servoaus-
schlag auf dem Display angezeigt ist. Mit (+) erhö-
hen Sie den Betrag, mit (-) verringern Sie ihn.
Kanäle.
(Servo-Mitteneinstellung).
9. Wechseln Sie mit der UP-Taste zur Funktion
SELECT verlassen Sie die Funktion
TRAVEL ADJ
Taumelscheiben-Mischer CCPM (CCPM-TS)
Taumelscheiben-Mischer CCPM (CCPM-TS)
Zuerst muß der gewünschte TS-Mischertyp im TS-Typ-
Auswahlfenster im Systemmodus ausgewählt werden.
Wenn kein TS-Typ gewählt ist, wird diese Option
Taumelscheiben-Mischer CCPM
Achtung:
angezeigt, wenn die TS-Typen 2Serv, 3Serv
CCPM in der TS-Typ-Auswahl im System-
modus gewählt sind.
ges Drücken von DOWN und SELECT an.
3. Drücken Sie entweder auf UP oder auf DOWN, bis
90° CCPM, 120° CCPM oder 180° CCPM links in
der Mitte auf dem Display erscheint.
Das Auswahlfenster „Wahl des TS-Typs“
erscheint im Systemmodus (Seite 43).
4. Drücken Sie (+) oder (-), bis die gewünschte Funkti-
on markiert ist.
5. Mit (+) oder (-) erhöhen oder verringern Sie die
einzelnen Mischanteile.
Kanäle aus.
Funktion
TRAVEL ADJ
Funktion
9. Sie können die Funktion
verlassen,
indem Sie gleichzeitig auf DOWN und SELECT
drücken.
Taumelscheibe des Hubschraubers verbunden sind.
Zeigt den gewählten CCPM-Typ an
Zeigt Funktions-
AILE 1: Roll
Wert erhöhen/
verringern oder
Zum Menü Leerlauf
Zum Menü Servoweg
2 Servo/180° CCPM
3 Servo/120° CCPM
3 Servo/90° CCPM
Bei diesem Typ wird jeweils 1 Servo zur Steuerung
von Pitch, Rollen und Nicken verwendet.
Wenn dieser Typ im Systemmodus gewählt wurde
(Werkseinstellung), wird die Funktion TS-Mischer
nicht im Display angezeigt.
Zwei Servos (180 Grad)
Die TS wird über 2 Servos axial verschoben, die sich
um 180°gegenüber liegen. Die Nickfunktion wird
mechanisch eingemischt.
3.)
Die TS wird über 3 Servos bewegt, die um 120°
versetzt sind. Diese CCPM-Form ist die verbreiteste,
sie ist bei Graupner und bei anderen Herstellern zu
finden.
4.)
Die TS wird über 3 Servos bewegt, die um 90°
versetzt sind.
2 Servos (180°)
Ch3 = Nickservo
3 Servos (120°)
Ch2 = Vorderes- oder hinteres TS-Servo
Ch6 = Linkes TS-Servo
(Throttle Cut)
(Throttle Cut)
„Motor AUS“ ist so eingerichtet, daß die Gastrimmung
vorübergehend auf die unterste Stellung gebracht
wird, solange der Knopf gedrückt ist. Damit läßt sich
Zum Menü Leerlauf
Zum Menü Servo-
weg
Wert ändern
DOWN und SELECT in den Funktionsmodus.
Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste, bis
THRO
CUT
im oberen Teil des Displays erscheint.
3. Stellen Sie mit den (+) und (-) - Tasten die Servopo-
sition für „Motor AUS“ ein.
Achtung:
AUS-Funktion gesperrt und bis zur Reaktivie-
rung abgestellt.
4. Wechseln Sie mit der DOWN-Taste zur Mischerfunk-
tion
TRAVEL ADJ
.
5. Wechseln Sie mit der UP-Taste zur Funktion
THROTTLE HOLD
(Autorotation).
THRO CUT
(Motor AUS)
durch gleichzeitiges Drücken der DOWN und der
SELECT - Taste verlassen.
Autorotation
(
(
Throttle Hold
)
)
Autorotation auf einer definierten Position zu halten.
4 Kippschalter gelegt werden. Autorotation ist immer in
Taste+/- drücken
Während der Schalterwahl
Zum Menü Gas-
Zum Menü
Zu ändernde
Wert oder Schalter-
wahl ändern
oder Funktion sperren
Autorotation (-20~50)
Autorotations
AN
AILE D/R : AILE D/R-Schalter Position 1
AN
AN
DOWN und SELECT in den Funktionsmodus.
3. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste, bis
THROTTLE HOLD
4. In der Werkseinstellung ist Autorotation gesperrt.
Durch Drücken von (+) oder (-) wird Autorotation
aktiviert und der aktuelle Wert wird angezeigt.
5.
(-) -Tasten so ein, daß die richtige Leerlaufdrehzahl
für Ihren Heli anliegt. Der Einstellbereich geht von
-20% bis + 50%. Sie können den Leerlaufwert,den
Sie für Ihren Motor eingestellt haben, auch für die
Funktion Autorotation verwenden. Soll der Motor bei
Autorotation abgestellt werden, geben Sie einen
negativen oder einen Nullwert ein.
Wenn Autorotation aktiviert ist und der Schal-
ter auf EIN steht, wechselt die Anzeige von
AUS zu EIN. Zusätzlich wird die Gastrim-
mungs-Anzeige verborgen.
THROTTLE
CURVE
(Gaskurve).
30
THROTTLE CUT
THROTTLE HOLD
verlas-
sen, indem Sie DOWN und SELECT gleichzeitig
drücken.
Gaskurven (Throttle Curve)
Die mx-12 stellt zwei getrennte Gaskurven mit jeweils 5 einstellbaren Punkten zur Verfügung.Damit können zwei individuelle Abstimmungen von Gas- und Pitchkurve voreingestellt werden. Wenn die Kurven einmal eingerichtet sind, können sie im Flug einzeln mit dem Umschalter für Flugphasen abgerufen werden.
Der
für die Schwebe-Gaskurve benutzt werden, die Stellung
Jeder der 5 Punkte auf der Gaskurve kann einzeln
von 0-100% eingestellt werden. Diese 5 Punkte ent-
sprechen den Stellungen des Gasknüppels.
Zum Menü
Zum Menü Gas
Wert ändern/Schal-
ter wählen
Wert auf 0 setzen
oder Funktion
sperren
zelpunkte in der Mitte können je nach Bedarf höher oder
sich im Normal-
wie
Arbeitsbereich für
Arbeitsbereich für
Ausgangswert
ges Drücken von DOWN und SELECT an.
3. Drücken Sie die UP oder DOWN-Taste, bis oben im
Display
THRO
Wählen Sie NORM für Schwebeflug-Kurven
und STUNT für Kunstflug. In diesem Beispiel
werden wir uns speziell mit der Schwebeflug-
kurve befassen.
4. Wählen Sie den Punkt, den Sie ändern wollen, durch
Drücken der SELECT-Taste aus.
5. Mit (+) oder (-) erhöhen oder verringern Sie den
Wert des gewählten Kurvenpunkts. Der Wertebe-
reich für jeden Punkt geht von 0-100% in 0,5%
Achtung:
die Punkte 1 und 3, also bei 25% und 75%,
der Wert „INH“ (versteckt) eingetragen, so-
lange keine anderen Punkte verändert wer-
den
haben, nehmen auch diese Punkte neue
Werte an, bis eine gleichmäßige Kurve
vorliegt. Wenn Sie dies verhindern wollen,
drücken Sie auf SELECT, bis P-1 oder P-3
im rechten oberen Teil des Displays ange-
zeigt wird. Drücken Sie auf (+) oder (-),
um die Punkte 1 (25%) oder 3 (75%) zu
aktivieren. Anschließend können die Werte
einer jeden Kurve durch erneutes Drücken
von (+) oder (-) angepasst werden.
drücken Sie zuerst SELECT, um die Funktion NORM
zu markieren, und dann auf (+) oder (-), um die
Funktion STUNT anzuwählen. Führen Sie die Schrit-
te 4 und 5 so oft aus, bis der Vorgang abgeschlos-
sen ist.
Funktion
Funktion
THROTTLE HOLD
9. Sie können die Funktion
THROTTLE CURVE
verlassen, indem Sie gleichzeitig auf DOWN und
SELECT drücken.
Loading...
+ 114 hidden pages