Grandhall HEG09SSCE Service Manual

ELECTRIC GRILL
OPERATING AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS
HEG09SSCE
living style
Failure to comply with these
instructions could result in a fire or electric shock that could cause serious bodily injury or property damage.
Whether this grill was assembled by you or someone else, you must read this entire manual before using your grill to ensure the grill is properly assembled, installed and maintained. Your grill will get very hot. Always wear a
flame retardant BBQ mitt when cooking on your grill. Never lean over cooking areas while using grill.
Do not touch cooking surfaces, lid, grill housing or other parts while grill is in operation, or until the grill has cooled down after use.
Use your grill at least
600 mm away from any wall or surface. Use your grill at least 600 mm from combustible objects that can melt or catch fire (such as vinyl or wood siding, fences and overhangs) or sources of ignition including pilot lights on water heaters and live electrical appliances.
2N.
G E N E R A L I N F O R M A T I O N / S A F E T Y
2N.
TABLE OF CONTENTS
General Information / Safety..................................................2-4
Operation.....................................................................................5
Cleaning and Maintenance........................................................6
Guide to Grilling .......................................................................7
Troubleshooting...........................................................................8
Warranty......................................................................................9
Parts List / Diagram...........................................................37-38
IMPORTANT SAFEGUARDS
WHEN USING THIS GRILL OR ANY ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED INCLUDING
!
THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS USE GRILL ON A LEVEL, STABLE SURFACE
DO NOT TOUCH HOT SURFACES. USE HANDLES OR KNOBS TO PROTECT AGAINST ELECTRICAL SHOCK DO
NOT IMMERSE CORD, PLUGS, OR THIS GRILL IN WATER OR ANY OTHER LIQUID CLOSE SUPERVISION IS NECESSARY WHEN ANY
APPLIANCE IS USED BY OR NEAR CHILDREN AND/OR PETS
UNPLUG FROM OUTLET WHEN NOT IN USE AND BEFORE CLEANING ALLOW TO COOL BEFORE PUTTING ON OR
TAKING OFF PARTS
DO NOT OPERATE ANY APPLIANCE WITH A DAMAGED CORD OR PLUG. DO NOT OPERATE ANY APPLIANCE IF IT CANNOT BE OPERATED SAFELY OR IF IT WAS BEEN DAMAGED IN ANY MANNER. RETURN APPLIANCE TO THE NEAREST AUTHORIZED SERVICE FACILITY FOR EXAMINATION, REPAIR, OR ADJUSTMENT
THE USE OF ANY ACCESSORY ATTACHMENTS UNAUTHORIZED BY GRAND HALL MAY CAUSE INJURIES, PROPERTY DAMAGE, OR DEATH DO NOT LET CORD(S) HANG OVER TABLE OR
COUNTER EDGES. SECURE CORD(S) AND PLACE CORD(S) SO THAT IT CAN NOT BE TRIPPED OVER OR EASILY PULLED
DO NOT LET CORD(S) TOUCH HOT SURFACES DO NOT PLACE ON OR NEAR A HOT GAS OR
ELECTRICAL BURNER, OR IN A HEATED OVEN
DO NOT MOVE THE APPLIANCE WHEN IT IS IN USE. ALLOW THE APPLIANCE TO COOL BEFORE MOVING OR STORING USE FLAME RETARDANT BBQ MITTS WHEN
HANDLING ANY RECEPTACLE CONTAINING HOT OIL OR LIQUIDS TO DISCONNECT, TURN THE CONTROL KNOBS TO
‘OFF’, THEN REMOVE THE PLUG FROM THE WALL OUTLET
DO NOT USE THE APPLIANCE FOR ANY PURPOSES OTHER THAN ITS INTENDED USE. DO NOT ALTER THIS APPLIANCE IN ANY WAY DO NOT USE THE APPLIANCE AS A HEATER
NEVER USE CHARCOAL, LIGHTER FLUID, OR ANY FUEL IN THIS APPLIANCE
NEVER LINE THE BOTTOM OF THE GRILL
HOUSING WITH ALUMINIUM FOIL OR ANY SUBSTANCE THAT WILL RESTRICT THE FLOW OF GREASE INTO THE GREASE RECEPTACLE GREASE RECEPTACLE MUST BE INSTALLED
DURING GRILL USE DO NOT LEAVE GRILL UNATTENDED WHEN IT IS
IN USE USE ONLY ON DEDICATED, PROPERLY GROUND
IF AN EXTENSION CORD IS USED:
1) THE MARKED ELECTRICAL RATING OF THE EXTENSION CORD SHOULD BE AT LEAST AS GREAT AS THE ELECTRICAL RATING OF THE APPLIANCE.
2) THE EXTENSION CORD SHOULD BE ARRANGED SO THAT IT WILL NOT DROP OVER THE COUNTER TOP OR TABLETOP WHERE IT CAN BE PULLED
ON BY CHILDREN OR TRIPPED OVER UNINTENTIONALLY.
3) THE APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED. THE EXTENSION CORD SHOULD BE A GROUNDING-TYPE 3 WIRE CORD. USE AN EXTENSION CORD SUITED FOR
OUTDOOR USE STORE THIS UNIT INDOORS OUT OF THE REACH
OF CHILDREN WHEN NOT IN USE
DO NOT CLEAN THIS PRODUCT WHEN IT IS IN USE OR PLUGGED INTO A POWER SOURCE.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
THE GREASE RECEPTACLE MUST BE VISUALLY INSPECTED BEFORE EACH GRILL USE.
!
PRE-ASSEMBLY
Read and perform the following pre-assembly instructions:
Open lid of shipping carton and remove unit and packing materials.
Open the grill lid and unpack parts inside. Remove and discard all packing materials from unit and parts. Do not assemble or operate the grill if it appears damaged. If there
are damaged or missing parts when you unpack the shipping box or you have questions during the assembly process. Refer to back for service details.
REMOVE ANY GREASE AND WASH GREASE RECEPTACLE WITH A MILD SOAP AND WARM WATER SOLUTION.
3N.
G E N E R A L P A R T S D I A G R A MI N F O R M A T I O N / S A F E T Y
3N.
DANGER: ELECTRIC SHOCK CAN KILL OR RESULT IN SE-
!
RIOUS INJURY. TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK:
CONNECT CORD TO PROPERLY GROUNDED OUTLET ONLY THIS APPLIANCE SHOULD BE SUPPLIED THROUGH
A RESIDUAL CURRENT DEVICE (PCD) HAVING A RATED RESIDUAL OPERATING CURRENT NOT EXCEEDING 30 mA THE SUPPLY CORD SHOULD BE REGULARLY
EXAMINED FOR SIGNS OF DAMAGE AND THE APPLIANCE SHOULD NOT BE USED IF THE CORD IS DAMAGED
NEVER OPERATE YOUR ELECTRIC GRILL WHEN IT IS RAINING ALWAYS KEEP CORD DRY AND OFF THE GROUND
KEEP ELECTRICAL SUPPLY CORD AWAY FROM
ANY HEATED SURFACES NEVER PUT THE CORD OR HEATING ELEMENT IN
WATER OR ANY LIQUID TO PREVENT YOUR GRILL FROM BEING SPLASHED
BY WATER OR FALLING INTO WATER, DO NOT USE GRILL WITHIN 3 METRES OF POOL, SPA, POND, WATER FAUCET OR ANY BODY OF WATER MAKE SURE THE CONTROL KNOBS ARE SET TO OFF
BEFORE PLUGGING OR UNPLUGGING YOUR GRILL UNPLUG YOUR GRILL WHEN NOT IN USE OR
BEFORE MOVING THE GRILL DO NOT UNPLUG YOUR GRILL BY PULLING THE
CORD
KEEP CORD AWAY FROM HOT GRILL SURFACES NEVER OPERATE YOUR GRILL IF THE CORD OR
PLUG APPEARS DAMAGED
NEVER REMOVE THE GROUNDING PLUG OR USE WITH AN ADAPTER TO TWO PRONGS. UNPLUG THE CORD BEFORE USING WATER OR ANY
LIQUID TO CLEAN YOUR GRILL.
NOT FOR COMMERCIAL USE. DO NOT IMMERSE
! !
!
IN WATER OR EXPOSE TO RAIN.
YOUR GRILL WILL GET VERY HOT. DO NOT TOUCH COOKING SURFACES, LID, GRILL HOUSING OR OTHER PARTS WHILE GRILL IS IN OPERATION, OR UNTIL THE GRILL HAS COOLED DOWN AFTER USE.
THIS APPLIANCE IS NOT INTENDED FOR USE BY PERSONS (INCLUDING CHILDREN) WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES, OR LACK OF EXPERIENCE OR KNOWLEDGE, UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR INSTRUCTION CONCERNING USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY.
Disposal Warning
UNPACKING
Remove the grill from the carton and remove all the packaging.
The grease receptacle is located within the appliance. Remove
and install from the rear / underneath as shown.
Grill / hot plate retention screw. There are two screws securing the cooking plate for transport. These need to be removed to enable ac­cess to the heat reflectors and interior of the grill for cleaning. It is advised to reinstall these screws when transporting the grill to avoid damage.
DISPOSAL: Do not dispose this product as unsorted municipal waste.
Collection of such waste separately for special treatment is necessary.”
4N.
G E N E R A L I N F O R M A T I O N / S A F E T Y
4N.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN A FIRE OR EXPLOSION THAT
!
COULD CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, DEATH OR PROPERTY DAMAGE. KEEP A MULTI-PURPOSE FIRE EXTINGUISHER
READILY ACCESSIBLE. IN THE EVENT OF A FIRE, TURN CONTROL KNOBS TO ‘OFF’ AND UNPLUG GRILL FROM OUTLET. NEVER USE WATER TO PUT OUT A FIRE IN THIS OR ANY OTHER ELECTRICAL APPLIANCE.
THIS GRILL IS NOT INTENDED TO BE INSTALLED IN OR ON RECREATIONAL VEHICLES AND/OR BOATS. NEVER LINE THE BOTTOM OF THE GRILL HOUSING
WITH CHARCOAL, ALUMINIUM FOIL, SAND OR ANY SUBSTANCE THAT WILL RESTRICT THE FLOW OF GREASE INTO THE GREASE RECEPTACLE. BEFORE EACH USE OF YOUR GRILL PULL OUT THE
GREASE RECEPTACLE AND REMOVE ALL GREASE AND FOOD DEBRIS TO PREVENT GREASE FIRE HAZARD. USE YOUR GRILL AT LEAST 600 mm AWAY FROM
ANY WALL OR SURFACE. USE YOUR GRILL AT LEAST 600 mm AWAY FROM COMBUSTIBLE OBJECTS THAT CAN MELT OR CATCH FIRE (SUCH AS VINYL OR WOOD SIDING, FENCES AND OVERHANGS) OR SOURCES OF IGNITION INCLUDING PILOT LIGHTS ON WATER HEATERS AND LIVE ELECTRICAL APPLIANCES.
GROUNDING
This appliance must be grounded while in use to protect the operator from electrical shock. The appliance is equipped with a 3-conductor cord and 3 prong grounding-type plug to fit the proper grounding­type receptacle.
EXTENSION CORDS
Only use a 3-wire extension cord that has a 3-prong grounding-
1. type plug and 3-prong cord connector that accepts the plug from
the appliance. Only use extension cords that have an electrical rating no less than
2. the rating of the appliance.
Do not use damaged extension cords. Examine cord before using
3. and replace if damaged. Do not abuse extension cord.
Do not tug on the cord to disconnect it from appliance or power
4. source.
Keep cord away from heat and sharp edges.
5. Keep connection to extension cord dry and off the ground.
6. Never use more than one extension cord to plug appliance to
7. power source.
INFRARED LAMPS AND GRILL SURFACES MAY STILL
!
BE HOT EVEN IF HEAT ON LAMP IS OFF.
600 mm
WIND DIRECTION
CAUTION: Remove the grease receptacle before moving grill. Use caution when handling receptacle or serious injury may occur. Receptacle must be installed for grill operation.
600 mm
5N.
O P E R A T I O N
5N.
TURNING GRILL ON
Make sure the control knobs are set to ‘OFF’.
1.
90
60
1
20
m
ins
Timer Knob
Disconnect other appliances from the circuit before using your
2. grill. Check the grease receptacle for any grease. If it has grease,
3. remove the receptacle and clean with a warm soap and water solution. Reinstall the receptacle after it has been thoroughly cleaned and dried. (See ‘Installing Grease Receptacle’ for correct installation of receptacle.) Plug grill into properly grounded outlet.
4.
To set the timer knob to desired time.
5. Turn Infrared knob to . keep lid closed. Setting the knob to turns on the back lamp. This is the lower heat setting. Setting the knob to turns on both lamps. This is the highest heat setting.
OFF
30
OFF
Infrared Knob
PREHEATING
Preheating the grill increases the grill surface temperature and reduces the actual cooking time. Do not preheat the grill with the lid closed for more than 15 minutes.
After preheating is finished, you can adjust your grill to the lower cooking setting if needed.
IMPORTANT: AUTO SWITCH OFF MODE
This grill has been designed with a safety feature that will automatically shut off the grill once the internal air temperature of the grill reaches 300
o
C.
This grill will also shut itself off once the end of the set time peri­od has been reached.
NOTE: The suggested heat settings and cooking times shown on the Guide to Grilling on page 8 are approximate. Variables includ­ing outside temperatures, direction and conditions of wind, as well as grill location will affect your grill’s heat distribution. Because these conditions vary, we offer this guide as a convenience.
We recommend you monitor your grill closely and rotate foods as needed to prevent overcooking and ensure the most
results every time.
delicious
30
60
120
FF
O
ns
mi
90
Timer Knob
Allow the grill to preheat for no more than 15 minutes with the lid
6.
OFF
Infrared Knob
closed. Open lid and place food on the grill plate / hot plate once preheating is finished.
6N.
C L E A N I N G A N D M A I N T E N A N C E
6.
Proper care and maintenance will keep your grill in top operating condi­tion and prolong its life. Follow these cleaning procedures on a timely basis and your grill will stay clean and operate with minimum effort.
CAUTION: Be sure your grill is OFF, unplugged, and cool before cleaning.
CLEANING THE GRILL PLATE & HOT PLATE
Before initial use and periodically after, wash the grill plate and hot plate in a mild soap and warm water solution. You can use a wash cloth or vegetable brush to clean your grill plate and hot plate. Dry each thor­oughly before reinstalling back in the grill.
CLEANING THE GREASE RECEPTACLE
To reduce the chance of fire, the grease receptacle must be visually inspected before each grill use. Remove the grease receptacle from the grill. Remove any grease and wash the grease receptacle with a mild soap and warm water solution. Dry the receptacle thoroughly before reinstalling.
CLEANING THE INSIDE OF THE GRILL LID
Grease can build up on the inside of the lid. Visually inspect the inside of the grill lid before each grill use. Unplug the unit and use a wet wash­cloth to remove any grease. Leave the lid open and let the grill dry before using it again.
CLEANING THE INSIDE OF THE GRILL
NOTE: To aid cleaning, the inside of the grill may be lined with aluminium foil.
Remove the cooking plate/s and reflectors (See: CLEANING THE REFLECTORS). Cut a piece of aluminium foil
and slide in under the heating elements. Push down to take the form of the bottom of the grill. With your finger, push a hole into the foil at the grease drain hole position to allow grease to flow into the grease receptacle.
Remove the cooking plate and reflectors. Wipe the inside of the grill clean with hot soapy water and a soft cloth. Be careful not to damage the elements.
Dry with a clean cloth. To ensure completely dry, switch the grill on with the hood down for 4 - 5 minutes.
340 x 425 mm
CLEANING THE REFLECTORS
NOTE: Reflectors must be removed before cleaning.
After each use remove the heat reflectors and wash throughly to remove all fat and food residues - an ‘oven cleaner’ may be used to remove stubborn residues.
Do not use abrasive cleaners which can dull the surface. Keeping the reflectors surface clean and bright will maintain the cooking efficiency. To remove the reflectors, first remove the cooking plate, then slide the reflectors out - one from the front, one from the rear.
CLEANING EXTERIOR PAINTED SURFACES
Before initial use and periodically thereafter, we suggest you spot clean your grill’s exterior using a mild soap and warm water solution. (Do not immerse the grill or cord in water.) You can use a wash cloth or sponge for this process. Do not use a stiff wire or brass brush. These will scratch stainless steel and chip painted surfaces during the cleaning process. Unplug the unit (grill must be completely cool) before cleaning exterior surfaces. Let the unit completely dry before cooking.
7N.
G U I D E T O G R I L L I N G
GRILLING STEAK
Preheat the grill using the highest setting for no more than 15 minutes. Open lid and place the meat on the grill plate / hot plate. Cook the meat on both sides until seared. Maintain high heat and cook until done. Grilling times will vary according to meat thickness.
GRILLING HAMBURGERS
Preheat the grill using the highest setting for no more than 15 minutes. Open lid and place the meat on the grill plate / hot plate. Cook the meat on both sides until seared. Maintain heat and cook until done. Grilling times will vary according to meat thickness.
GRILLING POULTRY
Preheat the grill using the highest setting for no more than 15 minutes. Open lid and place the poultry on the grill plate / hot plate. Cook the poultry on both sides until seared. Maintain heat and cook until done. Grilling times will vary according to poultry thickness. Poultry skin is fatty so you should expect some flare-ups. You can choose to remove the skin or excess fat to prevent these flare ups.
7
GRILLING PORK
Preheat the grill using the highest setting for no more than 15 minutes. Open lid and place the meat on the grill plate / hot plate. Cook the meat on both sides until seared. Maintain heat and cook until done. Grilling times will vary according to meat thickness.
GRILLING FISH
Preheat the grill using the highest setting for no more than 15 minutes. Open lid and place fish (skin down) on the grill plate / hot plate. Cook the fish on both sides until seared. Cook until fish is opaque but still moist.
VEGETABLES AND FRUIT
Preheat the grill using the highest setting for no more than 15 minutes. Open lid and place food on the grill plate / hot plate. Vegetables and fruit that work best on the grill are relatively soft and require a short cooking time: mushrooms, zucchini, tomatoes and skewered fruit such as apricots, peaches and pineapple. For very firm vegetables - particularly potatoes - we recommend that you partially boil until almost cooked, before placing them on the grill. Cooking times will be comparable to normal pan frying.
8.
T R O U B L E S H O O T I N G
8
IF THE GRILL FAILS TO PRODUCE ANY HEAT
1.
Be sure there is power to the grill. Turn the control knobs off and try the following:
Plug cord into properly grounded outlet.
Outlet may be faulty. Try another outlet.
Make sure the grill is on a dedicated outlet. The grill can-
not be used if there is another device plugged into the outlet.
2.
Control knob(s) may be in ‘OFF’ position.
Turn Infrared knob to . Turn timer knob to desired time
(see page 6 for more details).
3.
Heating element may need replacing.
Contact your Grand Hall retailer to order replacement parts
and only use Grand Hall certified replacement parts.
4.
The internal heating element will automatically shut itself off after the set time limit has been reached.
To reset the internal timer, turn the control knobs to ‘OFF’
and unplug the cord from the power outlet. Plug the cord back in and turn the timer and Infrared knobs on.
5.
The internal heating element will automatically shut itself off if the internal air temperature of the grill reaches 300oC.
Check to see if the timer knob has reached zero (0). If it
hasn’t reached zero (0), open the lid to cool the grill down. The power should automatically start after ap­proximately 10 minutes (this figure may vary if the grill is used in hotter climates).
IF THE GRILL COOKS TOO SLOWLY
1.
Always preheat the grill with the lid closed before putting food into the grill. Do not preheat for more than 15 minutes on the highest setting.
2.
If it is windy, reposition the grill to reduce its effects.
3.
Infrared knob may be set too low.
Turn infrared knob to .
IF THE HEAT ON LIGHT IS OFF
Be sure there is power to the grill.
1. Control knobs may be in ‘OFF’ position.
2.
3.
4.
Set Infrared knob to desired setting. Set timer knob to
desired time. Auto knob has been triggered (internal temperature of grill has reached 300oC).
Do not preheat on the highest setting with the lid closed
for more than 15 minutes. Open the lid to cool the grill
down. The grill should restart automatically after about 10
minutes. Heat ON light or heating element may need replacing.
Contact your Grand Hall retailer to order replacement parts
and only use Grand Hall certified replacement parts.
CIRCUIT BREAKER CONTINUES TO TRIP
Caused by a power surge
1.
2.
3.
4.
Make sure the control knobs are set to ‘OFF’ before plug-
ging OR unplugging your grill. Circuit may be overloaded with appliances.
Disconnect other appliances from the circuit when using
your grill. Electrical connections may be damp or wet.
Always keep cord dry and off the ground.
Never put the cord or heating element in water or any
liquid.
If the grill is outdoors, do not use it when it is raining.
If the grill is being used in a humid area, it may take a day
or more for electrical circuits to thoroughly dry before the
breaker will reset. This is not a defect of the product. Electrical cord may be damaged. Never operate your grill if the cord or plug appears to be damaged.
Contact your Grand Hall retailer to order replacement parts
and only use Grand Hall certified replacement parts.
IF YOU HAVE EXCESSIVE FLARE-UPS WHEN COOKING:
The fats and juices dripping from grilled food can cause flare-
1. ups. To minimise flare-ups try the following:
Trim excess fat from meat before grilling.
Consider choosing leaner cuts of meat for cooking. Use a lower temperature setting.
Grease and food build up inside your grill and grease recep-
2. tacle.
Be sure your grill is turned off, unplugged, and completely
cool. Follow the ‘Cleaning and Maintenance’s teps found in this manual to clean the grill plate / hot plate, grease receptacle, and inside of bowl and lid.
9N.
WARRANTY
9
Grand Hall Europe will warrant to the ORIGINAL PURCHASER of this product that it will be free of defects in material and workmanship for set periods below from the date of purchase when used under normal outdoor use and correct assembly:
Full Warranty on Grill - 1 Year (except for paint loss and rusting). Cooking grill plate / hot plate - 2 Year Limited Warranty, no rust
through. Stainless Steel Parts - 3 Year Limited Warranty, no rust through. Grand Hall Europe will require reasonable proof of your date of
purchase. Save your receipt in case it is required as proof of purchase. This Limited Warranty is limited to replacement of parts at Grand
Hall Europe option that proved to be defective under normal use and service.
Grand Hall Europe may require the return of defective parts for examination before issuing replacement parts. If you are required to return defective parts, shipping charges must be prepaid. No returns will be accepted without prior authorization from Grand Hall Europe.
Upon examination and to Grand Hall Europe ’s satisfaction, if the original part is proven defective, Grand Hall Europe may approve your claim and elect to replace such parts without charge. You will be charged for shipping and handling of the replacement parts.
This Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse, misuse, alteration, misapplication, vandalism, improper installation, maintenance, operation or service, as set out in the Operator’s Manual.
This Warranty does not cover cosmetic wear and tear such as scratches, dents, corrosion or discolouration caused by weather, heat, chemicals, paint loss, or surface rust. Deterioration or damage due to severe weather conditions such as hail, hurricanes, earthquakes, tsu­nami, tornadoes, Act of God or terrorism is not covered by this Limited Warranty.
WARRANTY RESTRICTIONS
This Warranty is non-transferable and is void if product is used for commercial or rental purposes. This Warranty applies only when the product is used in Europe. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
FOR CUSTOMER REFERENCE
(Record and file in a safe place)
Purchased from Date purchased
Serial No.
NOTE: Sales docket must be kept as proof of purchase date.
Manufactured by Grand Hall Enterprise Co., Ltd. 9th Fl., No. 298, Rueiguang Rd., Neihu, Taipei, Taiwan (114)
for
Grand Hall Europe
Tolstraat 17a
7482 DC Haaksbergen
The Netherlands
service@ grandhall.eu
B.V.
ELEKTRISCHE GRILL
MONTAGE- EN GEBRUIKSAANWIJZING
HEG09SSCE
living style
Het niet naleven van deze
aanwijzingen kan leiden tot brand of elektrische schokken die ernstig lichamelijk letsel of ernstige schade aan eigendommen tot gevolg kunnen hebben.
WAARSCHUWING: NIET VOOR COMMERCIEEL GEBRUIK. DOMPEL NIET ONDER IN WATER. STEL NIET BLOOT AAN REGEN.
U dient de gehele gebruiksaanwijzing door te lezen voordat u de grill gebruikt, om zeker te stellen dat de grill juist wordt gemonteerd, opgesteld en onderhouden.
De grill wordt erg heet. Draag altijd brandbestendige keukenhandschoenen wanneer u de grill gebruikt.
Leun nooit over het kookgedeelte wanneer u de grill gebruikt. Raak geen kookoppervlakken, deksels, de behuizing van de grill of andere onderdelen aan wanneer de gril in gebruik is, of voordat de grill is afgekoeld na gebruik.
Plaats de grill tenminste 600 mm
weg van wanden of andere oppervlakken. Houd ten minste 600 mm ruimte tussen de grill en brandbare objecten die kunnen smelten of in brand kunnen vliegen. (zoals vinyl of houten wandbekleding, hekken en overhangen) of ontstekingsbronnen, waaronder waakvlammen van geisers en werkende elektrische apparaten.
11N.
ALGEMENE INFORMATIE / VEILIGHEID
11N.
INHOUDSOPGAVE
Algemene Informatie / Veiligheid.........................................11-13
Bediening.....................................................................................14
Reiniging en Onderhoud............................................................15
Richtlijnen voor Grillen..................................................................16
Probleemoplossing..........................................................................17
Garantie.....................................................................................18
Onderdelenlijst / Schema.....................................................37-38
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
BIJ HET GEBRUIK VAN DEZE GRILL OF ANDERE ELEKTRISCHE APPARATEN, DIENEN VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN IN ACHT TE
!
WORDEN GENOMEN, WAARONDER DE VOLGENDE:
LEES ALLE AANWIJZINGEN GEBRUIK DE GRILL OP EEN HORIZONTALE, STABIELE
ONDERGROND
RAAK GEEN HETE OPPERVLAKKEN AAN. GEBRUIK HANDGREPEN OF KNOPPEN DOMPEL HET NETSNOER, STEKKERS OF DE GRILL ZELF
NIET ONDER IN WATER OF ANDERE VLOEISTOFFEN, TER VOORKOMING VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN
DIRECT TOEZICHT IS NODIG WANNEER EEN APPARAAT WORDT GEBRUIKT DOOR OF IN DE BUURT VAN KINDEREN EN/OF HUISDIEREN HAAL DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT WANNEER
HET APPARAAT NIET WORDT GEBRUIKT EN VOOR HET REINIGEN LAAT HET APPARAAT AFKOELEN VOORDAT U
ONDERDELEN BEVESTIGT OF AFNEEMT
GEBRUIK EEN APPARAAT NOOIT MET EEN BESCHADIGD SNOER OF BESCHADIGDE STEKKER. GEBRUIK EEN APPARAAT NOOIT WANNEER HET NIET VEILIG IS OF ALS HET OP ENIGE MANIER BESCHADIGD IS. BRENG HET APPARAAT NAAR DE DICHTSTBIJZIJNDE BEVOEGDE SERVICE INSTANTIE VOOR ONDERZOEK, REPARATIE OF AFSTELLING
HET GEBRUIK VAN ACCESSOIRES OF HULPSTUKKEN DIE NIET ZIJN GOEDGEKEURD DOOR GRAND HALL KUNNEN LETSEL, MATERIËLE SCHADE OF DE DOOD TOT GEVOLG HEBBEN LAAT SNOEREN NIET OVER RANDEN VAN TAFELS OF
WERKBLADEN HANGEN. ZORG DAT MEN NIET OVER SNOEREN KAN STRUIKELEN OF DAT ER GEMAKKELIJK AAN GETROKKEN KAN WORDEN. LAAT SNOEREN GEEN HETE OPPERVLAKKEN AANRAKEN
PLAATS HET APPARAAT NIET IN DE BUURT VAN GAS­OF ELEKTRISCHE STRAALKACKELS OF IN EEN HETE OVEN
VERPLAATS HET APPARAAT WANNEER HET WORDT
GEBRUIKT. LAAT HET APPARAAT AFKOELEN VOORDAT U HET VERPLAATST OF OPBERGT GEBRUIK BRANDBESTENDIGE OVENWANTEN BIJ HET OMGAAN MET HOUDERS DIE HETE OLIE OF VLOEISTOFFEN BEVATTEN
DRAAI DE REGELKNOP NAAR ‘OFF’ (UIT) OM HET APPARAAT UIT TE SCHAKELEN EN HAAL DAN DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT
GEBRUIK HET APPARAAT NIET VOOR ANDERE
TOEPASSINGEN DAN WAARVOOR HET IS BESTEMD. MODIFICEER HET APPARAAT OP GEEN ENKELE MANIER GEBRUIK HET APPARAAT NIET ALS VERWARMING
GEBRUIK NOOIT HOUTSKOOL, AANMAAKVLOEISTOF OF BRANDSTOFFEN MET DIT APPARAAT. BEKLEED DE BODEM VAN DE BEHUIZING VAN DE
GRILL NOOIT MET ALUMINIUM FOLIE OF SUBSTANTIES DIE DE VETSTROOM NAAR DE VETOPVANGBAK BELEMMEREN DE VETOPVANGBAK DIENT BIJ GEBRUIK VAN DE
GRILL GEPLAATST TE ZIJN LAAT DE GRILL NIET ONBEHEERD ACHTER WANNEER
HIJ WORDT GEBRUIKT GEBRUIK ALLEEN EEN GOED GEAARD STOPCONTACT
ALS EEN VERLENGSNOER WORDT GEBRUIKT:
1) DIENT DE CAPACITEIT VAN HET VERLENGSNOER TENMINSTE NET ZO VEEL TE ZIJN ALS HET
VERMOGEN VAN HET APPARAAT.
2) HET VERLENGSNOER DIENT NIET OVER RANDEN
VAN TAFELS OF WERKBLADEN TE HANGEN. LET OP DAT KINDEREN ER NIET PER ONGELUK AAN KUNNEN TREKKEN OF ER OVER KUNNEN STRUIKELEN.
3) HET APPARAAT DIENT GOED GEAARD TE ZIJN. HET
VERLENGSNOER DIENT GEAARD TE ZIJN EN VOORZIEN TE ZIJN VAN EEN 3-ADERIG SNOER. GEBRUIK EEN VERLENGSNOER DAT GESCHIKT IS
VOOR GEBRUIK BUITENSHUIS WANNEER HET APPARAAT NIET WORDT GEBRUIKT
DIENT HET BINNENSHUIS, BUITEN BEREIK VAN KINDEREN OPGEBORGEN TE WORDEN REINIG HET APPARAAT NIET WANNEER HET IN
GEBRUIK IS OF WANNEER DE STEKKER IN HET STOPCONTACT ZIT.
BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN.
DE VETOPVANGBAK DIENT VOOR IEDER GEBRUIK VAN DE GRILL GEÏNSPECTEERD TE WORDEN.
!
MONTAGE
Lees de aanwijzingen voor de montage:
Open de doos en verwijder het apparaat en de verpakkingsmaterialen.
Open het deksel van de grill en pak de onderdelen uit die zich hierin bevinden. Verwijder alle verpakkingsmaterialen van het apparaat en de onderdelen en gooi de verpakking weg. Monteer of gebruik de grill niet als hij beschadigd lijkt te zijn. Als er
onderdelen missen of beschadigd zijn bij het uitpakken, of wanneer u vragen heeft bij het monteren, raadpleeg dan de service informatie.
VERWIJDER VET EN WAS DE VETOPVANGBAK AF MET EEN MILD SCHOONMAAKMIDDEL.
12N.
ALGEMENE INFORMATIE / VEILIGHEID
12.
GEVAAR: ELEKTRISCHE SCHOKKEN KUNNEN LEIDEN TOT
!
ERNSTIG LETSEL OF DE DOOD. OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN:
GEBRUIK UITSLUITEND EEN GOED GEAARD STOPCONTACT DIT APPARAAT DIENT VAN STROOM VOORZIEN TE
WORDEN D.M.V. EEN AANSLUITING MET AARDLEKSCHAKELAAR MET EEN LEKSTROOM DIE NIET GROTER IS DAN 30 mA HET NETSNOER DIENT REGELMATIG
GEïNSPECTEERD TE WORDEN OP SCHADE EN HET APPARAAT DIENT NIET TE WORDEN GEBRUIKT ALS HET SNOER IS BESCHADIGD
GEBRUK DE ELEKTRISCHE GRILL NOOIT WANNEER HET REGENT HOUD HET SNOER ALTIJD DROOG EN VAN DE VLOER
HOUD HET NETSNOER UIT DE BUURT VAN HETE
OPPERVLAKKEN DOMPEL HET SNOER OF VERWARMINGSELEMENT
NOOIT IN WATER OF ANDERE VLOEISTOFFEN OM TE VOORKOMEN DAT ER WATER OP DE GRILL
SPETTERT OF HIJ IN HET WATER VALT, DIENT DE GRILL NIET BINNEN 3 METER VAN EEN ZWEMBAD, SPA, VIJVER, KRAAN OF ANDERE HOEVEELHEID WATER GEBRUIKT TE WORDEN ZORG DAT DE REGELKNOPPEN OP ‘OFF’ (UIT) STAAN
VOORDAT U DE STEKKER IN HET STOPCONTACT STEEKT OF ERUIT HAALT HAAL DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT
WANNEER DE GRILL NIET WORDT GEBRUIKT OF VOORDAT U DE GRILL VERPLAATST HAAL DE STEKKER NIET UIT HET STOPCONTACT
DOOR AAN HET SNOER TE TREKKEN HOUD HET SNOER UIT DE BUURT VAN HETE
OPPERVLAKKEN VAN DE GRILL GEBRUIK DE GRILL NOOIT ALS HET SNOER OF DE
STEKKER PLUG BESCHADIGD ZIJN HAAL DE GEAARDE STEKKER NOOIT VAN HET SNOER
EN GEBRUIK NOOIT EEN ADAPTER ZONDER AARDAANSLUITING. HAAL DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT VOORDAT
U WATER OF ANDERE VLOEISTOFFEN GEBRUIKT OM DE GRILL TE REINIGEN.
UITPAKKEN
Haal de grill uit de doos en verwijder alle verpakking. De vetopvangbak bevindt zich in het apparaat. Haal hem uit de grill en plaats hem vanaf de achterzijde onderaan de grill, zoals aangegeven op de afbeelding.
Transportbeveiliging grill/bakplaat. Er zijn twee schroeven die de bakplaat tijdens het transport vasthouden. Deze dienen te worden verwijderd voor toegang tot de hittereflectors en de binnenzijde van de grill voor reiniging. Het wordt aanbevolen om deze schroeven weer te plaatsen als de grill wordt getransporteerd, om schade te voorkomen.
NIET VOOR COMMERCIEEL GEBRUIK. DOMPEL NIET
! !
!
ONDER IN WATER EN STEL HEM NIET BLOOT AAN REGEN.
DE GRILL WORDT ERG HEET. RAAK DE BAKPLAAAT, HET DEKSEL, DE BEHUIZING VAN DE GRILL OF ANDERE DELEN NIET AAN WANNEER DE GRILL IN GEBRUIK IS, OF VOORDAT DE GRILL IS AFGEKOELD NA GEBRUIK.
DIT APPARAAT IS NIET BESTEMD VOOR GEBRUIK DOOR PERSONEN (INCLUSIEF KINDEREN) MET VERMINDERDE FYSIEKE, ZINTUIGLIJKE OF MENTALE VERMOGENS, OF MET EEN GEBREK AAN KENNIS EN ERVARING, TENZIJ ZIJ ONDER TOEZICHT STAAN OF GEÏNSTRUEERD ZIJN DOOR EEN PERSOON DIE VERANTWOORDELIJK IS VOOR HUN VEILIGHEID.
Loading...
+ 27 hidden pages