Сведения о компании Graco . . . . . . . . . . . . . . . 86
23A0361P
Сопутствующие руководства
Руководства можно найти на сайте www.graco.com.
Руководства по эксплуатации
отдельных компонентов оборудования
на английском языке (США).
Руководство Описание
3A0014
313292
312461
312398
312747
309524
312145
312769
312794
406699
406739
406690
406691
313258
313259
312770
3A0341
313293
313342
313343
Инструкция по эксплуатации
многокомпонентных краскопультов
серии XM
Инструкции и спецификация деталей
производителя оборудования
для многокомпонентных
краскопультов серии XM
Инструкции и спецификация деталей
поршневых насосов Xtreme
Инструкции и спецификация деталей
пневмодвигателя NXT
Инструкции и спецификация деталей
комплекта двустенного бункера
Инструкции и спецификация деталей
нагревателя Viscon
Инструкции и спецификация
деталей пистолетов-распылителей
™
XTR
5 è XTR™ 7
Инструкции и спецификация деталей
комплектов насоса подачи и смесителя
Инструкции и спецификация
деталей насоса Merkur
Инструкции и спецификация
деталей комплекта для установки
бункера объемом 7 галлонов
Инструкции и спецификация деталей
комплекта влагопоглотителя
Инструкции и спецификация
деталей комплекта заливщика
Инструкции и спецификация деталей
комплекта стеллажа для шланга
Инструкции и спецификация
деталей комплекта блока питания
шланга с электроподогревом
Инструкции и спецификация
деталей комплекта системы
подогрева бункера или шланга
Инструкции и спецификация
деталей комплекта клапанов
и фильтра основания
Инструкции и спецификация
деталей комплекта смесительного
коллектора XM
Инструкции и спецификация деталей
комплектов для модернизации генератора
переменного тока
Инструкции и спецификация деталей
для ремонта дозировочного клапана
Инструкции и спецификация деталей
комплекта для ремонта запорного
обратного клапана повышенного расхода
для тяжелого режима работы
®
HP
®
™
®
Сопутствующие руководства
3A0361P3
Предупреждения
Предупреждения
Следующие предупреждения относятся к установке, эксплуатации, заземлению, техническому обслуживанию и ремонту
данного оборудования. Символом восклицательного знака отмечены предупреждения общего характера, а знак опасности
указывает на риск, связанный с определенной процедурой. Обращайтесь к этим предупреждениям для справки. При
необходимости в руководстве приводятся дополнительные предупреждения, относящиеся к рассматриваемому устройству.
WARNING
WARNINGWARNINGWARNING
ВЗРЫВООПАСНОСТЬ И ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА
 рабочей области легковоспламеняющиеся газы, такие как испарения растворителей или краски, могут
загореться или взорваться. Для предотвращения возгораний и взрывов необходимо соблюдать следующие меры
предосторожности.
•Используйте оборудование только в хорошо вентилируемых зонах.
•Устраните все потенциальные источники возгорания, такие как сигнальные лампы, сигареты, переносные
электролампы, полиэтиленовые чехлы для защиты от пыли (из-за опасности появления статических
разрядов).
•В рабочей области не должно быть мусора, а также растворителей, ветоши и бензина.
•При наличии воспламеняемых испарений не подключайте и не отключайте кабели питания, не включайте
и не выключайте питание или освещение.
•Все оборудование в рабочей области должно быть заземлено. См. инструкции по заземлению.
•Пользуйтесь только заземленными шлангами.
•Плотно прижимайте к краю заземленного ведра пистолет-распылитель, если он направлен в это ведро.
•В случае появления статического разряда или удара электрическим током работу следует немедленно
прекратить. Не используйте оборудование до выявления и устранения причин возникновения разряда или
удара током.
•В рабочей области должен находиться исправный огнетушитель.
•Не подключайте к оборудованию во взрывоопасной среде USB-устройство.
ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
•Во избежание искрения в результате возникновения электростатических разрядов неметаллические
компоненты оборудования необходимо очищать только влажной тряпкой.
•Особые условия безопасной эксплуатации оборудования см. в руководстве нагревателя Viscon HP.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Неправильное заземление, настройка или использование системы могут привести к поражению
электрическим током.
•Перед отсоединением каких бы то ни было кабелей и обслуживанием оборудования необходимо отключить
главный выключатель и отсоединить его от источника электропитания.
•Оборудование следует подключать только к заземленному источнику питания.
•Все электромонтажные работы должны выполняться квалифицированным электриком с соблюдением всех
местных правил и нормативных требований.
43A0361P
Предупреждения
WARNING
ИСКРОБЕЗОПАСНОСТЬ
В случае неправильной установки искробезопасной системы или подключения такой системы к искроопасному
оборудованию может произойти пожар, взрыв или поражение электрическим током. Соблюдайте местные
нормы и правила техники безопасности.
•К установке во взрывоопасной среде разрешены только модели под номером XM_D_ _ или XM_E_ _
и блочные модели, номера которых заканчиваются на 00–13, 17–23, 27–29 и 31, в составе которых
присутствует генератор переменного тока с пневматическим приводом. См. также Соответствие стандартам:, стр. 8. Только вышеуказанные модели соответствуют всем местным стандартам
пожаробезопасности, включая NFPA 33, NEC 500 и 516, а также OSHA 1910.107. Для предотвращения
возгораний и взрывов необходимо соблюдать следующие меры предосторожности.
•Не устанавливайте в опасных зонах оборудование, применение которого одобрено только в безопасных
зонах. Сведения о степени искробезопасности используемой модели см. на соответствующей
идентификационной наклейке.
•Не заменяйте компоненты системы другими деталями, так как это может ухудшить искробезопасность.
•Оборудование, взаимодействующее с искрозащищенными контактами, должно обладать каким-либо
классом искробезопасности. Это касается, в частности, вольтметров постоянного тока, омметров, кабелей
и соединений. Для устранения неисправностей оборудование необходимо удалить из опасной зоны.
•Не подсоединяйте, не используйте для загрузки данных и не извлекайте USB-устройство, не удалив
предварительно оборудование из опасной (взрывоопасной) зоны.
•При использовании взрывозащищенных нагревателей убедитесь в том, что проводка, контакты,
переключатели и распределительный щит соответствуют требованиям пожарной безопасности
(взрывобезопасности).
ОПАСНОСТЬ ПРОКОЛА КОЖИ
Жидкость, поступающая под высоким давлением из пистолета, через места утечек в шлангах или через разрывы
в деталях, способна повредить кожу человека. Такое повреждение может выглядеть как обычный порез,
но является серьезной травмой, которая может привести к ампутации. В случае повреждения кожи
необходимо немедленно обратиться за хирургической помощью.
•Запрещается направлять пистолет-распылитель в сторону людей или на части тела.
•Не кладите руки на распылительный наконечник.
•Не пользуйтесь руками, другими частями тела, рукавицами или ветошью, чтобы заткнуть, остановить или
отклонить утечку.
•Не распыляйте вещества без установленного защитного устройства для наконечника и спусковой скобы.
•В перерывах между работой устанавливайте предохранитель спускового крючка.
•По окончании распыления и перед чисткой, проверкой и обслуживанием оборудования необходимо
выполнить процедуру снятия давления, описание которой содержится в данной инструкции.
ОБОРУДОВАНИЕ НАХОДИТСЯ ПОД ДАВЛЕНИЕМ
Жидкость, поступающая из пистолета-распылителя или клапана подачи, через утечки в шлангах или
поврежденных деталях, может попасть в глаза или на поверхность кожи и привести к серьезным травмам.
•По окончании распыления и перед чисткой, проверкой и обслуживанием оборудования необходимо
выполнить процедуру снятия давления, описание которой содержится в данной инструкции.
•Перед использованием оборудования следует затянуть все соединения жидкостного трубопровода.
•Ежедневно проверяйте шланги, трубы и соединительные муфты. Изношенные и поврежденные детали
необходимо сразу же заменять.
ОПАСНОСТЬ В СВЯЗИ С НАЛИЧИЕМ ДВИЖУЩИХСЯ ДЕТАЛЕЙ
Движущиеся детали могут прищемить или оторвать пальцы или другие части тела.
•Держитесь на расстоянии от движущихся деталей.
•Не начинайте работу при отсутствии защитных устройств или крышек.
•Оборудование находится под давлением и может включиться неожиданно. Перед проверкой,
перемещением и обслуживанием оборудования необходимо выполнить процедуру снятия давления,
описание которой содержится в данной инструкции. Отключите питание и устройство подачи воздуха.
3A0361P5
Предупреждения
ОПАСНОСТЬ В СВЯЗИ С НЕПРАВИЛЬНЫМ ПРИМЕНЕНИЕМ ОБОРУДОВАНИЯ
Неправильное применение оборудования может привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
•Запрещается работать с данным оборудованием в утомленном состоянии, под воздействием лекарственных
препаратов или в состоянии алкогольного опьянения.
•Запрещается превышать наименьшее для всех компонентов максимальное рабочее давление
или температуру. См. раздел «Технические характеристики» в соответствующих руководствах
по эксплуатации оборудования.
•Используемые жидкости и растворители должны быть совместимы с входящими с ними в соприкосновение
деталями оборудования. См. раздел «Технические характеристики» в соответствующих руководствах
по эксплуатации оборудования. Прочитайте предупреждения производителей жидкостей и растворителей.
Для получения полной информации об используемых веществах затребуйте паспорта безопасности
материалов у дистрибьютора или продавца этих веществ.
•Оборудование необходимо подвергать ежедневным проверкам. Незамедлительно ремонтируйте или
заменяйте поврежденные или изношенные детали, используя при этом запасные части, изготовленные
производителем исходного оборудования.
•Изменять или модифицировать оборудование запрещается.
•Используйте оборудование только по назначению. Для получения необходимой информации свяжитесь
с дистрибьютором оборудования.
•Прокладывать шланги и кабели следует вне участков движения людей и механизмов, вдали от острых
кромок, движущихся частей, горячих поверхностей.
•Запрещается изгибать и перегибать шланги или тянуть за них оборудование.
•Не допускайте детей и животных в рабочую зону.
•Соблюдайте все действующие правила техники безопасности.
WARNING
ОПАСНОСТЬ В СВЯЗИ С НАЛИЧИЕМ ТОКСИЧНЫХ ЖИДКОСТЕЙ ИЛИ ГАЗОВ
Вдыхание или проглатывание токсичных жидкостей или газов или их попадание в глаза или на поверхность кожи
может привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
•Сведения об опасных особенностях используемых жидкостей см. в паспортах безопасности
соответствующих материалов.
•Храните опасные жидкости в специальных контейнерах. При утилизации этих жидкостей
выполняйте соответствующие инструкции.
•При распылении смазки и при очистке оборудования необходимо использовать
влагонепроницаемые рукавицы.
ОПАСНОСТЬ ОЖОГОВ
Во время работы поверхности оборудования и используемые жидкости могут сильно нагреваться. Во избежание
серьезных ожогов не следует прикасаться к горячим жидкостям и оборудованию. Подождите, пока поверхности
и жидкости не остынут.
СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
При эксплуатации и обслуживании оборудования и при нахождении в рабочей зоне следует использовать
соответствующие средства индивидуальной защиты, предохраняющие от серьезных травм, в том числе травм
органов зрения и слуха, попадания токсичных паров в дыхательные пути и ожогов. К средствам индивидуальной
защиты относятся, в частности, следующие:
•защитные очки;
•защитная одежда и респираторы, рекомендованные производителями используемых жидкостей
и растворителей;
•рукавицы;
•средства защиты органов слуха.
63A0361P
Модели оборудования
Модели оборудования
Краскопульты серии XM разрешено использовать
в опасной среде только в том случае, если основная
модель и все прилагающиеся к ней вспомогательные
приспособления, комплекты деталей и проводка
соответствуют местным, региональным и государственным
нормативным требованиям.
Проверьте шестизначный номер детали, указанный на паспортной табличке. Для определения конструкции краскопульта
на основе шестизначного кода используется следующий шаблон. Например, модель XM1A00 представляет собой
многокомпонентный краскопульт серии XM (XM); насос с фильтрами, рассчитанный на давление 5200 фунтов/кв. дюйм (1);
в качестве источника питания используется сеть переменного тока, нагреватели отсутствуют, распределительная коробка
отсутствует; модель не разрешена к применению в опасных зонах (A); дополнительные комплекты деталей не
предусмотрены (00).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Некоторые конфигурации с помощью следующего шаблона составить нельзя. Список выпускаемых систем см. в руководстве
по выбору оборудования. Если вместо третьего, четвертого, пятого и шестого символа стоят пробелы, это означает,
что соответствующие необязательные приспособления в данной конфигурации отсутствуют.
Сведения о порядке заказа сменных деталей см. в разделе данной инструкции «Спецификация деталей». Символы,
используемые в шаблоне, не соответствуют справочным номерам на чертежах и в перечнях деталей.
XM1A
Первый
и второй
символы
XM
(многокомпонентный
дозатор,
установленный
на раме)
компонентов
насоса (шлан
г и пистолет)
5200 фунтов/
1
5200 фунтов/
2
6300 фунтов/
3
6300 фунтов/
4
5200 фунтов/
5
5200 фунтов/
6
6300 фунтов/
7
6300 фунтов/
8
Третий символЧетвертый символ
Выбор системы
(Список моделей оснований
см. в таблице 1.)Выбор комплекта
Комплект
êâ. äþéì
êâ. äþéìB
êâ. äþéì
êâ. äþéìD
êâ. äþéì
êâ. äþéì
êâ. äþéì
êâ. äþéì
Ôèëü-
òðû
насосов
Дистанц-
ионный
коллектор
✔
✔
✔✔
✔
✔✔
✔
Áëîê
управления
Питание
от сети
переменного токаNECE, FM, FMc
A
Питание
от сети
переменного тока
Питание
от сети
переменного тока
C
Искробезопасный
источник
питания или
генератор
переменного токаEH
Искробезопасный
источник
питания или
генератор
переменного тока
E
Нагре-
ватели
жидкости
✔✔
✔
✔
Распредел-
ительная
коробка
Соотве-
Категория
места
установки
NECE, FM, FMc
NECE, FM, FMc
EH
стандартам
(Список
разрешений
ñì. íà ñòð. 8.)
тствие
CE, FM,
FMc, Ex
CE, FM,
FMc, Ex
Код категории места установки:
NE Оборудование запрещено использовать во взрывоопасной среде и опасных условиях согласно Директивам ATEX.
EH Оборудование разрешено использовать во взрывоопасной среде и опасных условиях.
3A0361P7
00
Пятый
и шестой
символы
Дополни-
тельный
комплект
Варианты
выбора см.
в таблице 2.
Модели оборудования
Соответствие стандартам:
См. соответствующий столбец на стр. 7.
XM _ A_ _
XM _ B_ _
XM _ C_ _
XM _ D_ _
XM _ E_ _
Intrinsically safe for Class I, Div 1, Group D, T2
Class I, Division 1, Group D, T2
Ta = 0°C to 54°C
FM09ATEX0015X
II 2 G
Ex d ia px IIA T2 Tamb = 0ºC to 54ºC
См. подраздел «Особые условия безопасной эксплуатации» в разделе Предупреждения, ñòð. 4.
Таблица 1: Модели оснований и соответствующие идентификационные коды
ПРИМЕЧАНИЕ.
Более подробные сведения см. в разделе Перечень
деталей для ремонта и запасных деталей, стр. 79.
Номера инструкций по эксплуатации кcdомплектов
см. в разделе Сопутствующие руководства, стр. 3.
83A0361P
Общие сведения
Общие сведения
Краскопульты серии XM разрешено использовать
в опасной среде только в том случае, если основная
модель и все прилагающиеся к ней вспомогательные
приспособления, комплекты деталей и проводка
соответствуют местным, региональным и государственным
нормативным требованиям. Сведения о порядке
определения места для установки конкретной системы
см. в разделе Модели оборудования, ñòð. 7.
Опасность в связи
с применением изоцианатов
При распылении материалов, содержащих изоцианаты,
образуются потенциально опасные туманоподобные
капли, пары и твердые частицы.
Сведения об опасных особенностях изоцианатов
и необходимых в связи с ними мерах предосторожности
см. в паспортах безопасности используемых вами веществ
и предупредительной документации их производителей.
Не допускайте вдыхания туманоподобных капель, паров
и твердых частиц изоцианатов; для этого в рабочей
области необходимо организовать соответствующую
систему вентиляции. В отсутствие такой системы
вентиляции каждый человек, присутствующий в рабочей
области, должен использовать респиратор с подачей
воздуха.
Помимо этого, во избежание контакта с изоцианатами
каждый человек, присутствующий в рабочей области,
должен использовать соответствующие средства
индивидуальной защиты, включая непроницаемые
для химических веществ рукавицы, обувь, фартуки
и защитные очки.
Самовоспламенение
Чувствительность изоцианатов
к воздействию влаги
Изоцианаты— это катализаторы, применяющиеся
в двухкомпонентной пене и полиуретановых покрытиях.
Изоцианаты вступают в реакцию с влагой (например,
содержащейся в воздухе) и образуют мелкие твердые
абразивные кристаллы, которые переходят во взвешенное
состояние в жидкости. Со временем на поверхности
жидкости образуется пленка, а изоцианаты начинают
превращаться в гель, что повышает их вязкость. При
использовании жидкости с такими частично отвердевшими
изоцианатами ухудшаются эксплуатационные
характеристики оборудования и сокращается срок службы
всех деталей, входящих в соприкосновение с жидкостью.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Количество образующейся пленки и скорость
кристаллизации зависят от состава изоцианатов, влажности
и температуры.
Следуйте приведенным ниже указаниям, чтобы
предотвратить взаимодействие изоцианатов с влагой.
•Для хранения всегда используйте герметичные
контейнеры с осушителем-влагопоглотителем
в вентиляционном отверстии или азотной атмосферой.
Запрещается хранить изоцианаты в открытых
контейнерах.
•В резервуаре насоса смазочного масла ISO всегда
должна быть жидкость для щелевых уплотнений
производства компании Graco (номер по каталогу
206995). Смазочный материал создает барьер между
изоцианатами и атмосферой.
•Используйте влагозащищенные шланги, специально
разработанные для изоцианатов (такие, например,
как входящие в комплект поставки оборудования).
•Никогда не пользуйтесь восстановленными
растворителями, которые могут содержать влагу.
Всегда закрывайте контейнеры для растворителей,
пока они не используются.
•Никогда не используйте растворитель с одной стороны,
если он был загрязнен с другой стороны.
•При выключении оборудования переводите насосы
в положение Park («Ожидание»).
•Перед повторной сборкой оборудования резьбовые
детали необходимо смазывать консистентной смазкой
или маслом ISO (номер по каталогу 217374).
распыляемых материалов
Некоторые материалы могут самовоспламениться при
нанесении слишком толстым слоем. Ознакомьтесь
с предупреждениями производителей и паспортами
безопасности применяемых веществ.
Компоненты А и В
3A0361P9
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ.
Обозначения многокомпонентных материалов могут
различаться в зависимости от производителя.
Общие сведения
В данной инструкции используются следующие обозначения.
Компонент A обозначает смолу или больший объем.
Компонент B обозначает отвердитель или меньший объем.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Данное оборудование подает компонент B в поток
компонента А. Соединительный шланг необходимо
использовать после смесительного коллектора.
Выполняйте следующие рекомендации по сборке
и подготовке оборудования к работе.
•Используйте шланг размером минимум
10 мм (3/8 дюйма) x 7 м (25 футов).
•Установите трубу 24-элементного статического
смесителя после смесительного шланга.
Храните компоненты A и В раздельно
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание вторичного загрязнения деталей
оборудования, входящих в соприкосновение
с жидкостями, ни в коем случае не меняйте
местами детали компонента А (смола) и компонента
В (отвердитель).
Замена материалов
•При замене материалов несколько раз промойте
оборудование, чтобы убедиться в его тщательной
очистке.
•После промывки необходимо очистить впускные
и выпускные фильтры для жидкости. См. раздел
Промывка, ñòð. 14.
•Проконсультируйтесь с изготовителем распыляемых
материалов относительно их химической совместимости
с другими веществами.
•Для отверждения эпоксидных смол на стороне B часто
используются амины. Кроме того, амины
часто применяются для отверждения полиуретанов
на стороне A (смола).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если амины необходимо использовать и на той, и на другой
стороне, см. раздел Промывка, ñòð. 14.
103A0361P
Подготовка к ремонту оборудования
Подготовка к ремонту оборудования
Расположение
Краскопульты серии XM разрешено использовать
в опасной среде только в том случае, если основная
модель и все прилагающиеся к ней вспомогательные
приспособления, комплекты деталей и проводка
соответствуют местным, региональным
и государственным нормативным требованиям. Сведения
о порядке определения места для установки конкретной
системы см. в разделе Модели оборудования, стр. 7.
Заземление
Подключите зажим провода заземления (FG) к центральной
линии заземления. Если для питания средств управления
или нагревателей используется сеть переменного тока,
необходимо должным образом заземлить электрические
контакты в соответствии с местными нормами.
Подъем краскопульта
Во избежание серьезных травм и повреждения
оборудования соблюдайте инструкции. Ни в коем случае
не поднимайте систему с наполненными бункерами.
Подъем оборудования с помощью
вилочного погрузчика
Питание должно быть отключено. Краскопульт можно
поднимать и перемещать с помощью вилочного погрузчика.
Осторожно поднимите краскопульт; проследите за тем,
чтобы вес распределялся равномерно.
Подъем оборудования
с помощью лебедки
Помимо прочего, краскопульт можно поднимать
и перемещать с помощью лебедки. Подсоедините
крепление, закрепив его концы на каждой из подъемных
проушин пневматического двигателя. Прицепите кольцо
к лебедке. Аккуратно поднимите краскопульт; убедитесь
в том, что его вес распределился равномерно.
FG
Не менее
0,61 ì
(2 футов)
ti21274a
3A0361P11
Подготовка к ремонту оборудования
Процедура снятия давления
По окончании распыления или нанесения краски
и перед чисткой, проверкой, обслуживанием или
транспортировкой оборудования необходимо выполнить
процедуру снятия давления, описанную в разделе
Процедура снятия давления.
Снимите давление жидкостей A и B.
1.Поставьте спусковой крючок пистолета-распылителя
на предохранитель.
TI1949a
2.Нажмите кнопку .
3.Если используются нагреватели жидкости, отключите
их с помощью устройств управления на блоке
управления нагревателем.
7.Крепко прижмите металлическую часть пистолета
к заземленному металлическому ведру с устройством
защиты от разбрызгивания. Нажмите на спусковой
крючок пистолета для снятия давления в шлангах
с распыляемым материалом.
TI1953a
8.Поставьте спусковой крючок пистолета-распылителя
на предохранитель.
TI1949a
Снятие давления жидкости в насосе
9.Закройте клапаны смесительного коллектора (AH, AJ),
а затем откройте клапан промывочного растворителя
(АК) на смесительном коллекторе.
Нагреватель
жидкости B
Нагреватель
жидкости A
ti21275a
4.Выключите насосы подачи, если они используются.
5.Снимите распылительный наконечник и очистите его.
6.Снимите спусковой крючок пистолета-распылителя
с предохранителя.
TI1950a
AH
Заменить иллюстрацией
10. Откройте воздушный клапан (CB) насоса для
растворителя. Используя самое низкое давление,
вымойте распыляемый материал из шланга.
CB
r_312359_313289_14
AK
AJ
123A0361P
Подготовка к ремонту оборудования
11. Снимите спусковой крючок пистолета-распылителя
с предохранителя.
TI1950a
12. Крепко прижмите металлическую часть пистолета
к заземленному металлическому ведру с устройством
защиты от разбрызгивания. Нажмите на спусковой
крючок пистолета, чтобы вымыть смесь распыляемых
материалов из трубопровода чистым растворителем.
13. Отключите насос для растворителя на панели
управления потоком воздуха.
14. Повторите действия 11 и 12. Затем перейдите
к действию 15.
15. Закройте клапан промывочного растворителя (AK)
на смесительном коллекторе.
Промывка оборудования
перед использованием
Оборудование прошло испытания с использованием
маловязкого масла, которое оставляется в жидкостных
каналах для защиты деталей. Для предотвращения
загрязнения жидкости маслом перед использованием
промывайте оборудование с помощью совместимого
с ним растворителя. См. раздел Промывка, стр. 14.
AK
Заменить иллюстрацией
r_312359_313289_5
16. Снимите остаточное давление в пистолете и поставьте
спусковой крючок пистолета на предохранитель.
TI1949a
3A0361P13
Промывка
Промывка
Слив смеси распыляемых
материалов
Промывка смесительного коллектора
Применение насоса для растворителя
1.Нажмите кнопку , чтобы выключить систему.
Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, стр. 12. Поставьте спусковой крючок
пистолета-распылителя на предохранитель.
Снимите распылительный наконечник.
TI1949a
2.Закройте клапаны отбора проб (AE, AF) и клапаны
смесительного коллектора (AH, AJ).
TI1948a
4.Откройте воздушный клапан (CB) насоса для
растворителя. Потяните и медленно поверните
регулятор подачи воздуха (CG) насоса для
растворителя по часовой стрелке, чтобы
увеличить давление воздуха. Используйте
самое низкое давление.
CG
CB
r_312359_312359_3
5.Снимите спусковой крючок пистолета-распылителя
с предохранителя. Крепко прижмите металлическую
часть пистолета к заземленному металлическому ведру
с устройством защиты от разбрызгивания. Устройство
защиты от разбрызгивания должно представлять собой
крышку с отверстием для пистолета. Не держите
пальцы перед пистолетом. Нажимайте на спусковой
крючок пистолета до тех пор, пока из пистолета не
польется растворитель.
4)!
TI195oa
TI1953a
6.Поставьте спусковой крючок пистолета-распылителя на
r_xm1a00_313289_12f
AE
AF
предохранитель.
AK
AJ
AH
TI1949a
3.Откройте запорный клапан для растворителя (AK)
на смесительном коллекторе.
143A0361P
Промывка
7.Закройте воздушный клапан (CB) насоса для
растворителя и запорный клапан для растворителя (АК)
на смесительном коллекторе.
r_312359_313289_5
8.Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 12.
9.Поставьте спусковой крючок пистолета-распылителя
на предохранитель.
AK
TI1949a
10. Разберите и очистите распылительный наконечник
вручную с помощью растворителя. Установите
наконечник на пистолет.
3A0361P15
Промывка
à
Опустошение и промывка
системы (в случае
применения нового
краскопульта или
по окончании работы)
ПРИМЕЧАНИЕ.
•Если в системе используются нагреватели и шланг
с подогревом, отключите их и дайте им остыть до
начала промывки. Не включайте нагреватели
до тех пор, пока жидкостные трубопроводы
не очистятся от растворителя.
•Во избежание разбрызгивания при промывке следует
использовать самое низкое давление.
•Перед сменой краски или отправкой оборудования
на хранение систему следует промывать с увеличенной
скоростью потока и в течение более длительного
времени.
•Сведения о промывке смесительного коллектора
см. в разделе Промывка смесительного коллектора,
ñòð. 14.
Рекомендации
Промывать новые системы следует в том случае,
если материалы для формирования покрытий
загрязнены маслом 10 W.
Промывка системы необходима в следующих случаях.
Промывка поможет предотвратить забивание шланга
между бункерами и впускными отверстиями насосов.
•Краскопульт не будет использоваться свыше
одной недели.
•Распыляемые материалы затвердевают.
•Применяются тиксотропные смолы, которые
должны взбалтываться.
Процедура промывки
1.Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, стр. 12, и процедуру слива смеси
распыляемых материалов, описанную в разделе Ñëèâ смеси распыляемых материалов, стр. 14. Поставьте
спусковой крючок пистолета-распылителя на
предохранитель. Поверните регулятор подачи воздуха
(CD) главного насоса на один оборот против часовой
стрелки, чтобы выключить устройство.
CD
Регулятор под
TI1949a
ПРИМЕЧАНИЕ.
При сливе материалов для формирования покрытий снимите
жидкостные фильтры насосов, если они установлены,
и погрузите их в растворитель для ускорения процесса
очистки оборудования. Выполните действие 2. Если вы
промываете новую систему, оставьте фильтры на месте.
2.Переместите возвратные шланги для циркуляции
в отдельные емкости для жидкости с целью
откачивания оставшейся жидкости из системы.
3.Увеличьте давление регулятора подачи
воздуха (CD) главного насоса до 21 кПа
(2,1 бар, 30 фунтов/кв. дюйм).
4.
Выберите . Нажмите кнопку .
ПРИМЕЧАНИЕ.
r_312359_313289_13
Если насосы работают независимо, выберите
. Для очистки нажмите è
(по мере необходимости).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если краскопульт не запускается посредством статического
давления, увеличивайте давление воздуха с шагом
69 кПа (0,7 бар, 10 футов/кв. дюйм). Во избежание
разбрызгивания давление не должно превышать 28 кПа
(2,8 бар, 40 фунтов/кв. дюйм).
èëè
163A0361P
Промывка
5.Откройте клапаны рециркуляции (AC, AD) для
соответствующей стороны дозатора. Осуществляйте
насосный цикл до тех пор, пока резервуары A и B
не опустеют. Сохраните распыляемый материал
в отдельных чистых емкостях.
AC
r_312359_313289_6
ПРИМЕЧАНИЕ.
При заливке или промывке насосов могут появляться
аварийные сигналы об образовании кавитации или о разносе
насосов. Устраните аварийные сигналы и снова
AD
9.Закройте клапаны рециркуляции (AC, AD) и откройте
клапаны смесительного коллектора (AH, AJ).
Перекачайте чистый растворитель через
клапаны смесительного коллектора и пистолет.
нажмите (по мере необходимости). Аварийные
сигналы предотвращают работу насосов с чрезмерно
высокой скоростью, что может привести к повреждению
уплотнений.
6.Протрите резервуары дочиста и залейте растворитель
в каждый из них. Переместите шланги для циркуляции
в контейнеры для отходов.
7.Повторите действие 4; промывайте каждую сторону
до тех пор, пока из шланга рециркуляции не потечет
чистый растворитель.
8.Прекратите процедуру и переместите шланги
рециркуляции в резервуары. Продолжайте
рециркуляцию до тех пор, пока система
не будет полностью промыта.
11. Медленно откройте клапаны отбора проб (AE, AF),
чтобы прокачать растворитель, пока оборудование
не очистится. Закройте клапаны отбора проб.
Нажмите кнопку .
12. Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 12.
13. Снимите жидкостные фильтры насосов, если они
установлены, и опустите их в растворитель. Очистите
и поменяйте крышку фильтра. Очистите и просушите
уплотнительные кольца фильтра. Не оставляйте
уплотнительные кольца в растворителе.
14. Закройте главный воздушный клапан (E).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Всегда оставляйте в системе немного жидкости,
например растворителя или масла, чтобы предотвратить
образование осадка. В дальнейшем осадок может
отслоиться. Не используйте воду.
3A0361P17
Выключение системы
Выключение системы
Выполняйте указанные процедуры перед выключением
оборудования на продолжительное время и перед
техническим обслуживанием оборудования.
1.Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, стр. 12. Разместите пистолет-распылитель
над ведром. Нажмите на спусковой крючок пистолета.
Дождитесь остановки насосов.
TI1953a
2.Установите спусковой крючок пистолета на
предохранитель. Выключите регулятор подачи воздуха
и закройте главный запорный клапан для воздуха.
Снимите распылительный наконечник.
Процедура очистки
оборудования
1.Убедитесь в том, что все устройства заземлены.
См. раздел Заземление, стр. 11.
2.Отключите нагреватели и дайте оборудованию остыть.
3.Слейте смесь распыляемых материалов. См. раздел
Слив смеси распыляемых материалов, ñòð. 14.
4.Снимите давление. См. раздел Процедура снятия давления, ñòð. 12.
5.Выключите краскопульт и отсоедините оборудование от
источников питания. См. раздел Выключение системы,
ñòð. 18.
6.Убедитесь в том, что помещение, в котором будет
производиться очистка краскопульта, хорошо
проветривается. Удалите из помещения все
потенциальные источники возгорания.
7.Очистите наружные поверхности оборудования
с помощью тряпки, смоченной в растворителе, который
можно использовать совместно с распыляемым
материалом и очищаемыми поверхностями.
TI1949a
3.Выполните процедуру промывки, описание которой
приводится в разделе Промывка, ñòð. 14.
4.Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, стр. 12. Поставьте спусковой крючок
пистолета-распылителя на предохранитель.
TI1949a
5.Выключение системы на продолжительное время (свыше одной недели)
•Выполните процедуру промывки (см. раздел
Опустошение и промывка системы (в случае
применения нового краскопульта или
по окончании работы), ñòð. 16).
•Закройте выпускные отверстия для жидкости,
чтобы растворитель не вытекал из шлангов.
•Нанесите на уплотнительные гайки насосов A
и B жидкость для щелевых уплотнений.
4)!
TI1948a
8.Прежде чем использовать краскопульт, подождите,
пока растворитель не высохнет.
183A0361P
Правила подготовки XM к работе и устранения неисправностей
Правила подготовки XM к работе и устранения
неисправностей
Следующие сведения о подготовке оборудования к работе помогут вам удостовериться в том, что система настроена
правильно. Информацию об устранении неисправностей и ремонте см. в инструкции по ремонту и спецификации деталей XM.
Заземление
•Соедините систему с грунтовым заземлением.
•Убедитесь в том, что источник питания заземлен.
Подача воздуха
•Внутренний диаметр шланга для подачи воздуха должен
составлять не менее 19 мм (3/4"). Длина шланга не
должна превышать 15 м (50').
•Убедитесь в том, что во время распыления первый
датчик (подачи) демонстрирует не менее 0,55 МПа
(5,5 бар, 80 фунтов/кв. дюйм).
•Убедитесь в том, что значение, установленное
на регуляторе давления распыления на насосе,
составляет не менее 35 фунтов/кв. дюйм (2,4 бар).
•Убедитесь в том, что значение, установленное на
регуляторе и воздушном фильтре электромагнитного
клапана за панелью управления пневмосистемой,
составляет по меньшей мере 80—85 фунтов/кв. дюйм.
•Убедитесь в чистоте сменного элемента воздушного
фильтра электромагнитного клапана за панелью
управления.
Калибровка
•Отрегулируйте ограничитель жидкости на стороне B так,
чтобы центральная и правая средняя область на
графике калибровки были усреднены. Это означает,
что дозиро-вочный клапан B должен быть открыт
25—75% времени.
•Убедитесь в том, что уплотнительные гайки иглы
дозировочного клапана затянуты не слишком сильно.
В отсутствие давления жидкости на клапан гайки
должны быть затянуты туго.
•Если вы используете насосы подачи, давление не
должно превышать 17 бар (250 фунтов/кв. дюйм).
Избыточное давление удваивается при движении
поршня дозировочного насоса XM вверх.
Обледенение двигателя
При высокой температуре и влажности и при низкой
темпе-ратуре в выпускных клапанах и глушителях
пневматических двигателей скапливается лед. Скапливание
льда может приводить к потерям давления и остановкам
двигателя.
•Давление жидкости на стороне B всегда должно
превышать давление на стороне A на 15—30%.
•Большая разность давлений указывает на обледенение
двигателя на стороне A.
•Меньшая или отрицательная разность давлений
указывает на обледенение двигателя на стороне B.
•Убедитесь в том, что выпускные противообледенительные клапаны двигателя NXT открыты. Эти клапаны
выпускают теплый воздух, который растапливает лед.
•Во избежание перебоев в подаче теплого воздуха
оставляйте двигатель во включенном состоянии на
время перерывов в работе. При этом двигатель должен
находиться в режиме Spray («Распыление») или Manual
(«Работа вручную»).
Ограничения или потери давления
•В основаниях насосов XM всегда должны присутствовать
сеточные фильтры. В насосах используются фильтры
пористостью 60 меш. Помимо этого, выпускаются
фильтры пористостью 30 меш.
•Всегда используйте фильтр для пистолета-распылителя.
В пистолете применяется фильтр пористостью 60 меш.
Убедитесь в чистоте статического смесителя.
•Ранее на стороне B смесительного коллектора
(2009 года выпуска) использовался фильтр пористостью
40 меш. Этот фильтр мог засориться из-за используемой
на стороне B жидкости.
Применение дистанционного
смесительного коллектора
Убедитесь в том, что на смесительном коллекторе
установлены выпускные клапаны из соответствующего
комплекта. См. инструкцию по ремонту и спецификацию
деталей XM. В данный комплект входят выпускные
обратные клапаны, которые изолируют датчики давления
в насосе от выпускных шлангов. Кроме того, в комплекте
предусмотрен ограничительный клапан стороны B, который
используется для управления выпускным отверстием
краскопульта.
ПРИМЕЧАНИЕ. Ранее производитель не устанавливал
на дистанционные смесительные коллекторы
ограничительный клапан стороны B.
•Убедитесь в том, что объем подачи выпускных шлангов
A и B соответствовал пропорции смешения
распыляемых материалов. Использование шлангов
неподходящих размеров может привести к превышению
пропорции в смесительном коллекторе при изменении
давления и (или) скорости потока жидкости. См.
инструкцию по эксплуатации комплектов деталей
смесительного коллектора XM.
•Если вы используете соединительные и смесительные
шланги минимальных размеров, включите параметр
Fast Dosing («Быстрая дозировка»).
Версия программного обеспечения
•Убедитесь в том, что все модули в системе используют
программное обеспечение с одним и тем же маркером.
Применение разных версий программного обеспечения
может быть недопустимо.
•Последние версии программного обеспечения всех
выпускаемых систем находятся в разделе Tech Support
(«Техническая поддержка») на сайте www.graco.com.
3A0361P19
Поиск и устранение неисправностей
Поиск и устранение неисправностей
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если на дисплее появится код какой-либо ошибки,
см. раздел Аварийные сигналы на стр. 23.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для работы краскопульта используется воздух. Множество
неполадок может быть вызвано неправильной подачей
воздуха. При эксплуатации датчик давления воздуха
на входе не должен показывать менее 0,35 МПа
(3,5 бар, 50 фунтов/кв. дюйм).
ПроблемаПричинаСпособ устранения
При питании от генератора
дисплей не светится.
Отсутствует питание.
При питании от генератора
дисплей не светится.
Индикаторы FCM (218) и USB
(219) светятся зеленым, однако
на задней панели модуля
дисплея (204) зеленый
индикатор не светится.
При питании от сети
переменного тока дисплей не
светится. На задней панели
модуля дисплея (204) не
светится зеленый индикатор.
При питании от сети
переменного тока дисплей не
светится. На задней панели
модуля дисплея (204) светится
зеленый индикатор.
Воздушный клапан не включен.Включите главный воздушный клапан системы.
Низкое давление подачи воздуха.Увеличьте давление по меньшей мере до 0,21 Мпа
Забиты фильтры подачи воздуха. Забит фильтр
впускного коллектора (604) или фильтр
регулятора подачи воздуха (344).
На регуляторе подачи воздуха (277) турбины
задано слишком низкое значение.
Отказ турбины генератора. Отремонтируйте или замените турбину. Стр. 38.
Источник питания не подключен
к главной плате.
Отказ платы дисплея.Замените плату дисплея. Стр. 36.
Отказ кабеля CAN (268). Кабель CAN отключен. Проверьте и замените кабель. См. раздел Óçåë
Отказ модуля дисплея.Замените модуль дисплея. См. раздел Пользовательский
Отсутствует питание. Переведите выключатель
в положение ON («Вкл.») или откройте
прерыватель.
На дисплее, модуле управления жидкостью или
модуле USB не светятся зеленые индикаторы.
Отсутствует питание дисплея по кабелю CAN
(266). Зеленый свет присутствует на модуле
управления жидкостью (218), но отсутствует
на модуле USB (219).
На модуле USB (219) светится
зеленый индикатор.
Отказ модуля дисплея.Замените модуль дисплея. См. раздел Пользовательский
(2,1 бар, 30 фунтов/кв. дюйм).
Очистите корпуса фильтров; замените фильтрующие
элементы. Стр. 31.
Установите значение 12,6 ± 10 кПа (1,26 ± 0,07 бар,
18 ± 1 фунт/кв. дюйм).
Проверьте подключение источника питания к главной
плате. См. раздел Электрические схемы, ñòð. 47.
генератора переменного тока, ñòð. 72.
интерфейс (блок управления), ñòð. 32.
Верните выключатель сети и прерыватель в исходное
положение.
Проверьте наличие 24 В постоянного тока в гнезде J1
источника питания (контакты 2 и 3). См. раздел
Электрические схемы, стр. 47. Если напряжение 24 В
постоянного тока отсутствует, используйте 15V747.
Проверьте кабель CAN. При необходимости замените
кабель. См. раздел Узел блока питания от сети переменного тока, ñòð. 73.
Проверьте кабель CAN (274). При необходимости
замените кабель. См. раздел Узел блока питания от
сети переменного тока, ñòð. 73.
интерфейс (блок управления), ñòð. 32.
203A0361P
ПроблемаПричинаСпособ устранения
В режиме Run Mode
(«Эксплуатация») и при работе
синего светодиода насосы
не работают.
Проверка насосов завершается
без ошибок, но в емкости
компонента A или B находится
более 750 куб. см жидкости.
Проверка дозировки
завершается без ошибок,
но у компонента A или B
больше жидкости в емкости,
чем указано на экране.
Краскопульт не запускается
в результате нажатия
кнопки запуска.
Утечка через клапаны
жидкости.
Краска отвердевает
неравномерно.
Неправильная форма распыла.
Также см. раздел «Система
работает с ошибками».
Поиск и устранение неисправностей
Низкое давление поступающего
в насосы воздуха.
Забиты пневматические линии управления.Проверьте пневматические линии на наличие перегибов
Залипание электромагнитного клапана.Приведите электромагнитный клапан в действие вручную;
Залипание клапана (клапанов) управления
на линии двигателя.
Дозировочный клапан (клапаны)
не открывается.
Остановился пневматический двигатель.См. инструкцию 311238.
В меню System Setup («Настройка системы»)
выбраны неподходящие насосы.
Воздух попадает в жидкость вследствие
чрезмерного взбалтывания, циркуляции
и нагрева. При сжатии жидкости под
давлением измеряется ее объем.
См. причины неполадок при проверке
насосов выше.
Поврежден пусковой переключатель
или монтажный жгут.
Поврежден выключатель или монтажный жгут. Проверьте выключатель и монтажный жгут на наличие
Неплотные или изношенные уплотнения.Затяните уплотнительную гайку. Если утечка
Используется неверная пропорция.Убедитесь в правильности используемой пропорции
Распыляемый материал не перемешивается
должным образом.
Распыляемый материал не прошел должную
подготовку перед добавлением в краскопульт.
Недостаточная длина соединительного шланга. Увеличьте длину соединительного шланга.
Слишком низкое давление жидкости.Увеличьте давление в насосе.
Слишком низкая температура жидкости.Увеличьте температуру жидкости.
Загрязнен или изношен распылительный
наконечник.
Забиты фильтры на стороне A или B.Очистите фильтры. См. инструкцию по
Либо смеситель или шланги частично забиты,
либо их пропускная способность недостаточна.
Увеличьте давление по меньшей мере до 0,35 МПа
(3,5 бар, 50 фунтов/кв. дюйм).
и пробоев.
если он не срабатывает, замените электромагнитный
клапан. Стр. 32.
Замените клапан (клапаны). Стр. 42.
Замените клапаны или проведите их техническое
обслуживание. Стр. 42.
См. приложение A в инструкции 312359.
Повторите проверку насосов со свежей жидкостью.
Если вам известен удельный вес каждой жидкости,
проверьте пробы по весу (750 куб. см удельный вес =
вес в граммах). Если вес правильный, то излишний объем
в емкости занимает воздух.
См. способы устранения неполадок при проверке
насосов выше.
Проверьте пусковой переключатель и монтажный жгут
на наличие обрывов; в нормальном состоянии цепь
переключателя разомкнута. См. раздел Электрические схемы, ñòð. 47.
обрывов; в нормальном состоянии цепь выключателя
разомкнута. См. раздел Электрические схемы, ñòð. 47.
не устраняется, замените уплотнения.
по объему. См. инструкцию 312359.
Проверьте насос. Убедитесь в том, что смеситель
не загрязнен; при необходимости промойте его.
См. инструкцию 312359.
Установите смеситель после соединительного шланга.
Тщательно перемешайте материал.
Включите параметр Fast Dosing («Быстрая дозировка»).
Снимите давление. Очистите или замените наконечник.
См. инструкцию по эксплуатации пистолета-распылителя.
эксплуатации насоса.
Проверьте, нет ли на деталях затвердевшего
распыляемого материала. Очистите или замените
смеситель и шланги или используйте смеситель и шланги
большей пропускной способности.
3A0361P21
Поиск и устранение неисправностей
ПроблемаПричинаСпособ устранения
Система работает с ошибками. Забит воздушный фильтр (фильтры). Замените
Открывается перепускной
клапан подачи воздуха.
Турбогенератор издает
пронзительный высокий
звук или выходит из строя.
Модуль дисплея включается
и выключается.
Скорость потока жидкости
слишком низка.
После запуска краскопульта
в режиме распыления при
использовании дистанционного
смесительного коллектора
возникает тревожный сигнал
относительно неверной
пропорции подачи материалов.
После существенного изменения
давления при использовании
дистанционного смесительного
коллектора возникает
тревожный сигнал относительно
неверной пропорции подачи
материалов.
Неустойчивое давление
в пистолете при использовании
насосов подачи.
фильтрующие элементы.
Шланги подачи воздуха отличаются слишком
малым размером.
Воздушный компрессор отличается слишком
малым размером.
Резервуар высокого давления воздуха
отличается слишком малым размером.
При распылении датчик давления воздуха на
входе показывает менее 50 фунтов/кв. дюйм
(0,35 МПа, 3,5 бар).
Наблюдается обледенение пневматического
двигателя на стороне A и (или) B.
Насос заедает.Отремонтируйте основание насоса. См. раздел Демонтаж
На регуляторе подачи воздуха установлено
слишком высокое значение.
Изношены подшипники турбины. (Установка
регулятора подачи воздуха турбины на слишком
высокую величину ведет к износу
подшипников.)
Турбина не подает достаточного питания
на плату.
Шланг подачи воздуха слишком мал
или чересчур велик.
Воздух подается в недостаточном объеме.Используйте компрессор большей производительности.
Низкое давление поступающего
в насосы воздуха.
Забиты фильтры на стороне A или B.Очистите фильтры. См. инструкцию по эксплуатации
Распылительный наконечник слишком мал.Снимите давление. Установите наконечник большего
Либо смеситель или шланги частично забиты,
либо их пропускная способность недостаточна.
Шланги A и B не были наполнены в необходимой
пропорции. Следовательно, время распыления
увеличивается, чтобы сбалансировать значения
давления. В ходе балансировки давлений
указатель пропорции подачи материалов
на экране остается на одной из сторон.
Шланги A и B не были наполнены в необходимой
пропорции. Следовательно, время распыления
увеличивается, чтобы сбалансировать значения
давления. В ходе балансировки давлений
указатель пропорции подачи материалов
на экране остается на одной из сторон.
Давление подачи слишком велико. Давление
подачи в дозировочном насосе слишком велико
при ходе поршня вверх. В результате давление
на выходе из насоса на ходу вверх удваивается.
Очистите оборудование. Замените элемент (элементы).
См. стр. 31.
Используйте резервуар высокого давления
большего размера.
См. указанные выше способы устранения проблемы
«Система работает с ошибками».
Откройте выпускной противообледенительный клапан
пневматического двигателя. Подождите, пока лед не
растает. Осушите сжатый воздух. Нагрейте сжатый воздух.
Используйте распылительный наконечник меньшего
размера. Уменьшите скорость потока жидкости.
поршневого насоса, стр. 44.
Уменьшите установленное значение.
Замените кассету воздушной турбины. См. раздел
Компоненты модуля питания от генератора
переменного тока, ñòð. 38.
Увеличьте значение на регуляторе турбины до
12,6 ± 10 кПа (1,26 ± 0,07 бар, 18 ± 1 фунт/кв. дюйм).
Проверьте значения напряжения в информационном меню.
Напряжение при распылении должно составлять от 10 до
14 В постоянного тока.
Проверьте, нет ли препятствий на линии выпуска
отработавшего воздуха турбины и электросистемы.
Замените кассету воздушной турбины. См. раздел
Компоненты модуля питания от генератора
переменного тока, ñòð. 38.
Используйте шланг, внутренний диаметр которого
составляет не менее 19 мм. См. раздел Технические характеристики, ñòð. 85.
Увеличьте давление.
насоса.
размера. См. инструкцию по эксплуатации
пистолета-распылителя.
Проверьте, нет ли на деталях затвердевшего
распыляемого материала. Очистите или замените
смеситель и шланги или используйте смеситель и шланги
большей пропускной способности.
В режиме циркуляции закройте циркуляционные клапаны
и увеличивайте давление в шлангах до тех пор, пока не
будет достигнута надлежащая величина давления.
Размер шланга должен подходить для уравновешивания
пропорции подачи материалов. См. инструкцию 312749.
В режиме циркуляции закройте циркуляционные клапаны
и увеличивайте давление в шлангах до тех пор, пока не
будет достигнута надлежащая величина давления.
Размер шланга должен подходить для уравновешивания
пропорции подачи материалов. См. инструкцию 312749.
Давление медленно изменяется в ходе распыления.
Используйте минимально возможное давление подачи.
223A0361P
Аварийные сигналы
Аварийные сигналы
Просмотр сведений об
аварийных сигналах
При возникновении аварийного сигнала на дисплее
автоматически появляется страница с информацией об
аварийных сигналах. На этой странице указывается код
поданного аварийного сигнала. Рядом с кодом присутствует
изображение колокольчика. Кроме того, на странице
указывается источник аварийного сигнала. Для этого
применяются горизонтальная и боковая проекции
краскопульта.
Предусмотрено два уровня аварийных сигналов:
предупредительные и информационные. Изображение
колокольчика сопровождает аварийный сигнал.
Заштрихованное изображение колокольчика
с восклицательным знаком и тремя звуковыми
предупреждениями означает предупредительный
сигнал. Незаштрихованное изображение колокольчика
с одним звуковым предупреждением означает
информационный сигнал.
Информационные сигналы требуют внимания, но не
безотлагательно. Предупредительные сигналы требуют
безотлагательного внимания, поэтому краскопульт
автоматически прекращает работать.
ЗначокНазначение
Перемещение вверх
Перемещение вниз
Изменение направления наверху
Изменение направления внизу
Отсутствует сигнал одного из язычковых
переключателей.
Диагностика оборудования
в связи с аварийными
сигналами
Причины возникновения и способы устранения аварийных
сигналов см. в разделе Коды аварийных сигналов
и устранение неполадок.
Устранение аварийных
сигналов
Для устранения аварийных и информационных сигналов
Кроме того, на данной странице приводятся
диагностические сведения. Слева присутствуют три строки
с данными. В верхней строке указывается напряжение
источника питания (сети или генератора переменного тока).
Если источником питания является сеть переменного тока,
данное значение должно составлять 23—25 В. Если же
в качестве источника питания используется генератор, его
напряжение должно составлять от 10 до 14 В. В средней
строке указывается напряжение датчика. Это значение
должно составлять от 4,9 до 5,1 В.
В центре страницы представлены вертикальные
гистограммы, относящиеся к работе линейного датчика,
и сведения о язычковых переключателях. Информация
о стороне A приводится слева. Информация о стороне
B содержится справа. Позиция линейного датчика
указывается на гистограмме, которая при движении поршня
насоса перемещается вверх и вниз. В соответствии с ходом
поршня эта гистограмма должна сдвигаться от верхнего
до нижнего края страницы.
Сведения о состоянии двух язычковых переключателей,
которыми оборудованы пневмодвигатели, приводятся над
каждой вертикальной гистограммой и сопровождаются
стрелкой.
3A0361P23
нужно нажать кнопку . Для возвращения на страницу
эксплуатации (управления жидкостью) на странице
с информацией об аварийных сигналах следует нажать
кнопку .
Аварийные сигналы
Коды аварийных сигналов и устранение неполадок
Êîä
аварийного
сигнала
R4BВысокий расход на стороне B
R1BНизкий расход на стороне B
RECСистема обнаружила пять
FHA
FHB
R2DВеличины доз не
Проблема, в связи
с которой возник сигналВремя подачиПричинаСпособ устранения
Аварийные сигналы общего характера
(избыточная дозировка B).
Система поставляет слишком
много компонента B.
(уменьшенная дозировка B);
система поставляет
компонент B в недостаточном
количестве.
предупреждений R4B
(высокий расход на стороне
В) либо пять предупреждений
R1B (низкий расход на
стороне В) в течение пяти
минут. Краскопульт
выключается на пять
минут для устранения
данной проблемы.
Система обнаружила
движение поршня насоса
(течение жидкости) при
закрытых клапанах.
оптимизированы.
Режим распыленияДозировочный клапан
B не закрывается.
Ограничение на смесительном
коллекторе со стороны B
отсутствует.
Фильтр насоса на стороне A
засорился.
Входное давление воздуха
падает ниже 0,55 МПа (5,5 бар,
80 фунтов/кв. дюйм) во время
распыления. Дозировочный
клапан B закрывается
неправильно.
На электромагнитном регуляторе
подачи воздуха установлено
значение менее 0,55 МПа
(5,5 бар, 80 фунтов/кв. дюйм).
Режим распыленияДозировочный клапан
B не открывается.
Клапан смесительного
коллектора B закрыт.
Фильтр насоса на стороне
B засорился.
Режим распыленияСм. причины подачи аварийного
сигнала R4B или R1B.
Режим распыленияРециркуляционный или
дозировочный клапан открыт
или протекает на протяжении
более чем 5 секунд.
Режим распыленияДозировочный клапан работает
близко к высшей или низшей
границе выдержки времени.
Проведите проверку насосов, чтобы
выяснить, нет ли в них утечек. См. раздел
«Проверка насосов и дозировочных
клапанов» в инструкции 312359.
Ослабьте уплотнительную гайку клапана.
Проверьте сигнал подачи воздуха в верхнюю
часть клапана.
Отремонтируйте дозировочный или
электромагнитный воздушный клапан.
См. раздел Замена электромагнитного клапана, ñòð. 32.
Увеличьте ограничение на стороне B,
повернув стержень ограничителя по часовой
стрелке. См. раздел «Регулировка
ограничения на смесительном коллекторе
со стороны B» в инструкции 312359.
Очистите фильтр. См. инструкцию 311762.
Используйте фильтр пористостью
30 меш. Номер фильтра по каталогу
см. в инструкции 311762.
Проверьте воздушные фильтры. См. раздел
Средства управления потоком воздуха,
ñòð. 40.
Используйте шланг для подачи воздуха
большего размера.
меньшего размера либо меньшее количество
пистолетов-распылителей, чтобы уменьшить
скорость потока жидкости.
Настройте регулятор подачи воздуха.
Проверьте сигнал подачи воздуха в клапан.
Откройте зеленый клапан смесительного
коллектора.
Используйте фильтр пористостью 30 меш.
Номер фильтра по каталогу см. в инструкции
311762.
Очистите фильтр на выходе из насоса B. См.
инструкцию 311762.
См. способы устранения аварийного сигнала
R4B или R1B. Слейте смесь распыляемых
материалов (если это необходимо) и очистите
шланг от неправильно смешанных
материалов.
Закройте или отремонтируйте
рециркуляционный клапан и проведите
проверку насосов. См. раздел «Проверка
насосов и дозировочных клапанов»
в инструкции 312359. Также см. раздел Óçåë смесительного коллектора, ñòð. 42.
Отрегулируйте стержень ограничителя
смесительного коллектора на стороне B,
повернув стержень по часовой стрелке
или против нее, как показано на гистограмме
на странице ограничителя. См. раздел
«Регулировка ограничения на
смесительном коллекторе со стороны B»
в инструкции 312359.
243A0361P
Êîä
аварийного
сигнала
P4A
P4B
DAA
DAB
DDA
DDB
P1A
P1B
P4RДавление слишком велико.РециркуляцияДавление на стороне A
P5RДавление слишком велико.РециркуляцияДавление на стороне A
P9AДавление в насосе на стороне
P9BДавление в насосе на стороне
B3AИнформационный сигнал
Проблема, в связи
с которой возник сигналВремя подачиПричинаСпособ устранения
Давление слишком велико.Любое времяДавление жидкости выше
Разнос насоса, более
80 циклов/мин в течение
10 секунд.
Кавитация в насосе; падение
более чем на 3/4 хода.
Давление слишком низкое.Режим распыления,
A имеет ненормально низкое
значение по сравнению
с давлением в насосе
на стороне B.
B имеет ненормально низкое
значение по сравнению
с давлением в насосе
на стороне A.
дозировочной системы
на стороне A
Любое времяОтсутствует распыляемый
Любое времяЛибо жидкость отсутствует,
проверка насосов,
проверка на
предмет утечек
Режим распыленияПневматический двигатель
Режим распыленияПневматический двигатель
Режим распыленияВеличина дозы жидкости
максимума.
материал в насосе или шлангах;
отсутствует ограничение
жидкости.
либо закрыт клапан.
Распыляемый материал
отличается слишком низкой
температурой или густотой.
Обратный клапан на входе в
насос не закрывается.
Насос подачи не подает
распыляемый материал.
Впускной фильтр засорен
(если он используется).
Давление жидкости ниже 7 MПa
(70 бар, 1000 фунтов/кв. дюйм).
превышает рекомендуемое
максимальное предельное
значение 21 MПa (210 бар,
3000 фунтов/кв. дюйм).
превышает рекомендуемое
максимальное предельное
значение для подачи
предупредительного сигнала,
равное 35,9 MПa (359 бар,
5200 фунтов/кв. дюйм).
на стороне A подвергается
обледенению, что вызывает
сужение шлангов и снижение
давления жидкости.
Насос на стороне A заедает.Отремонтируйте основание насоса.
Двигатель на стороне A
прекращает работать.
на стороне B подвергается
обледенению, что вызывает
сужение шлангов и снижение
давления жидкости.
Насос на стороне B заедает.Отремонтируйте основание насоса.
превышает 35 кубических
сантиметров в отсутствие
быстрой дозировки.
Величина дозы жидкости
превышает 20 кубических
сантиметров в режиме быстрой
дозировки.
Аварийные сигналы
Уменьшите давление на главном регуляторе
подачи воздуха или в насосе подачи.
Залейте распыляемый материал в бак или
шланги; установите распылительный
наконечник.
Залейте распыляемый материал и откройте
впускной клапан.
Увеличьте температуру распыляемого
материала, чтобы уменьшить его вязкость.
(См. раздел «Нагрев жидкости» в инструкции
312359.) Перемешайте материал, чтобы
уменьшить его вязкость.
Очистите обратный клапан. Другой вариант:
замените шарик, седло и уплотнение.
См. раздел Узел насоса, стр. 44.
Проверьте насос подачи (если он
используется).
Проверьте и очистите фильтр. См. раздел
Узел насоса, ñòð. 44.
Увеличьте значение, установленное
на главном регуляторе подачи воздуха.
Уменьшите давление на регуляторе подачи
воздуха в насос.
Уменьшите давление на регуляторе подачи
воздуха в насос.
Откройте выпускные
противообледенительные клапаны
пневматического двигателя. Подождите,
пока лед не растает. Осушите сжатый
воздух. Нагрейте сжатый воздух.
Используйте наконечник меньшего размера.
См. раздел Демонтаж поршневого насоса,
ñòð. 44.
Отремонтируйте пневмодвигатель.
См. раздел Демонтаж пневматического двигателя, ñòð. 45.
Откройте выпускные
противообледенительные клапаны
пневматического двигателя. Подождите,
пока лед не растает. Осушите сжатый
воздух. Нагрейте сжатый воздух.
Используйте наконечник меньшего размера.
См. раздел Демонтаж поршневого насоса,
ñòð. 44.
Отрегулируйте ограничение жидкости
на стороне B.
Уменьшите скорость работы
пневмодвигателя и установите
распылительный наконечник меньшего
размера.
3A0361P25
Аварийные сигналы
Êîä
аварийного
сигнала
B4AАварийный сигнал
DFA
DFB
DGA
DGB
DEA
DEB
DJA
DJB
Проблема, в связи
с которой возник сигналВремя подачиПричинаСпособ устранения
дозировочной системы
на стороне A
Насос не останавливается
из-за давления жидкости на
ходу вверх.
Насос не останавливается
из-за давления жидкости
на ходу вниз.
Насос не двигается в течение
10 минут.
У линейного датчика
двигателя насоса нет сигнала.
Режим распыленияВеличина дозы жидкости
превышает 45 кубических
сантиметров в отсутствие
быстрой дозировки.
Величина дозы жидкости
превышает 30 кубических
сантиметров в режиме быстрой
дозировки.
Отрегулируйте ограничение жидкости
на стороне B.
Уменьшите скорость работы
пневмодвигателя и установите
распылительный наконечник
меньшего размера.
Проверка насосов (рекомендуется к проведению ежедневно)
Проверка насосовОбратный клапан поршня насоса,
Проверка насосовОбратный клапан на входе
Режим ожидания или
проверка насосов
уплотнения поршня или
дозировочный клапан не
удерживают давление жидкости.
в насос или дозировочный клапан
загрязнен или поврежден.
Рециркуляционные клапаны
не были открыты для пропуска
потока жидкости.
Промойте насос. См. раздел Промывка,
стр. 14. Проведите повторную проверку.
Снимите, очистите и отремонтируйте
основание насоса. См. раздел Узел насоса,
ñòð. 44.
Снимите впускной корпус и осмотрите
и очистите оборудование. См. раздел
Узел насоса, ñòð. 44.
Откройте рециркуляционные клапаны.
Аварийные сигналы компонентов системы общего характера
Любое времяНе поступает сигнал линейного
датчика от двигателя.
Поменяйте местами датчики A и B. Замените
соответствующий датчик, если он не подает
сигнал.
DKA
DKB
P6A
P6B
Линейный датчик двигателя
насоса находится вне
досягаемости.
Отказ язычкового
переключателя двигателя
насоса; отсутствуют сигналы
одного или обоих
переключателей.
Отказ датчика давления;
отсутствует сигнал.
Линейный датчик подключен
при наличии питания.
В модуле управления жидкостью
имеются ненадежные
соединения.
Любое времяЛинейный датчик находится
слишком далеко.
Краскопульт не заземлен
надлежащим образом.
Любое времяНенадежное подключение
проводов к двигателю или отказ
язычкового переключателя.
Кабель язычкового
переключателя подключен
при наличии питания.
В модуле управления жидкостью
имеются ненадежные
соединения.
Любое времяОтказ датчика давления или
кабеля на стороне A или B.
Выключите и включите краскопульт.
Не подключайте линейный датчик при
наличии питания.
Замените модуль управления жидкостью.
См. стр. 34.
Замените датчик или магнит датчика.
См. раздел Заземление, ñòð. 11.
Поменяйте местами провода двигателя A и B.
Если проблема не будет устранена, замените
кабель. В противном случае замените узел
язычкового переключателя.
Выключите и включите краскопульт.
Не подключайте кабель язычкового
переключателя при наличии питания.
Замените модуль управления жидкостью.
См. стр. 34.
Замените узел датчика и кабеля. См. раздел
Узел насоса, ñòð. 44.
263A0361P
Êîä
аварийного
сигнала
V1MНапряжение слишком низкое. Любое времяНапряжение источника
N6CДисплей не подает сигнал.Любое времяОтсутствует сигнал связи
DLAВозникает информационный
DLBВозникает информационный
DMAВозникает информационный
DMBВозникает информационный
Проблема, в связи
с которой возник сигналВремя подачиПричинаСпособ устранения
питания падает ниже 9 В
постоянного тока.
Турбина не вращается при подаче
воздуха.
с дисплеем.
Краскопульт был выключен
в режиме распыления.
сигнал об отсутствии сигнала
язычкового переключателя
пневматического двигателя
на стороне A.
сигнал об отсутствии сигнала
язычкового переключателя
пневматического двигателя
на стороне B.
сигнал о резком изменении
показаний линейного
датчика пневмодвигателя
на стороне A.
сигнал о резком изменении
показаний линейного
датчика пневмодвигателя
на стороне B.
Любое времяЯзычковый переключатель
не обнаруживает магнит
пневматического двигателя.
Отказ язычковых
переключателей.
Двигатель на стороне A
подвергается обледенению.
Любое времяЯзычковый переключатель
не обнаруживает магнит
пневматического двигателя.
Отказ язычковых
переключателей.
Двигатель на стороне A
подвергается обледенению.
Любое времяВ системе закончилась жидкость. Добавьте жидкости в систему.
Отказ линейного датчика.Замените линейный датчик.
Любое времяВ системе закончилась жидкость. Добавьте жидкости в систему.
Отказ линейного датчика.Замените линейный датчик.
Необязательные настраиваемые предупредительные сигналы о техническом обслуживании
Давление превысило
предельное значение для
подачи предупредительного
сигнала.
Любое время
(если включен
соответствующий
параметр)
Любое время
(если включен
соответствующий
параметр)
Любое время
(если включен
соответствующий
параметр)
Любое время
(если включен
соответствующий
параметр)
Насос использовался дольше,
чем указано оператором.
Необходимо техническое
обслуживание.
Дозировочный клапан
использовался дольше, чем
указано оператором. Необходимо
техническое обслуживание.
Воздушный фильтр
использовался дольше, чем
указано оператором. Необходимо
техническое обслуживание.
Давление превышало верхний
или нижний предел для подачи
аварийного сигнала на
протяжении не менее чем
15 секунд.
Аварийные сигналы
Замените воздушный фильтр в регуляторе
контрольного фильтра. См. раздел Замена сменного элемента воздушного фильтра,
ñòð. 31.
Проверьте, установлено ли на регуляторе
подачи воздуха турбины давление 0,12 МПа
(1,24 бар, 18 фунтов/кв. дюйм).
Проверьте значения напряжения в
информационном меню.
Замените кассету воздушной турбины.
См. раздел Компоненты модуля питания от генератора переменного тока, ñòð. 38.
Проверьте кабельные соединения.
Замените дисплей.
Перед выключением питания следует
нажимать кнопку Stop («Стоп»).
Замените магнит язычкового переключателя
пневмодвигателя.
Замените язычковые переключатели
пневмодвигателя. Предотвратите
обледенение пневмодвигателя. См.
информационные сигналы P9A и P9B.
Замените магнит язычкового переключателя
пневмодвигателя.
Замените язычковые переключатели
пневмодвигателя. Предотвратите
обледенение пневмодвигателя. См.
информационные сигналы P9A и P9B.
Проведите техническое обслуживание
насоса. См. раздел Узел насоса, ñòð. 44.
Проведите техническое обслуживание
дозировочного клапана. См. раздел Óçåë дозировочных клапанов, ñòð. 42.
Проведите техническое обслуживание
воздушного фильтра и регулятора
контрольного фильтра. См. раздел Замена сменного элемента воздушного фильтра,
ñòð. 31.
Настройте регулятор давления в насосе,
поменяйте распылительный наконечник или
отрегулируйте целевое значение давления.
3A0361P27
Аварийные сигналы
Êîä
аварийного
сигнала
T5A
T5B
P2A
P2B
T2A
T2B
N4DСрок работы таймера
Проблема, в связи
с которой возник сигналВремя подачиПричинаСпособ устранения
Необязательные настраиваемые предельные значения для распыления
Температура превысила
предельное значение для
подачи предупредительного
сигнала.
Давление превысило
предельное значение для
подачи информационного
сигнала.
Температура превысила
предельное значение.
годности распыляемого
материала истек.
Перемешанная жидкость
затвердеет в шлангах,
смесителе и пистолетераспылителе.
Любое время
(если включен
соответствующий
параметр)
Любое время
(если включен
соответствующий
параметр)
Любое время
(если включен
соответствующий
параметр)
Режим распыленияОператор не использовал
Температура жидкости
превышала верхний или нижний
предел для подачи аварийного
сигнала на протяжении не менее
чем 4 минут.
Давление превышало верхний
или нижний предел для подачи
информационного сигнала
на протяжении не менее
чем 15 секунд.
Температура жидкости
превышала верхний или нижний
предел на протяжении не менее
чем 4 минут.
жидкость в достаточном объеме
для поддержания свежести
жидкости, находящейся
в смесительном шланге,
смесителе, гибком шланге
и пистолете-распылителе.
Если температура жидкости слишком низка,
вернитесь в режим циркуляции, чтобы
повысить температуру жидкости.
Отрегулируйте параметры нагревателя.
См. раздел «Нагрев жидкости»
в инструкции 312359.
Если температура жидкости слишком
высока, уменьшите заданное на нагревателе
значение и вернитесь в режим циркуляции,
чтобы понизить температуру жидкости.
См. раздел «Нагрев жидкости»
в инструкции 312359.
Отрегулируйте целевое значение
температуры. См. раздел «Нагрев жидкости»
в инструкции 312359.
См. сигнал P5A или P5B.
См. сигнал T5A или T5B.
Распылите жидкость или промойте
оборудование. Таймер возвращается
в исходное состояние при выходе из режима
распыления. См. инструкцию 312359.
См. также раздел Промывка, стр. 14.
283A0361P
Аварийные сигналы
Аварийные сигналы, подаваемые в различных режимах работы
В следующей таблице описываются аварийные сигналы, возникающие при эксплуатации системы. Эти сигналы распределены
по категориям, которые соответствуют различным режимам работы оборудования.
Аварийные
РежимЛогика управления
Режим
распыления
ОжиданиеОба дозировочных клапана открыты; мигают синие индикаторы А и В.--
Циркуляция Дозировочные клапаны A и (или) B открыты, воздух подается в двигатели.--
Проверка
насосов
Проверка
дозировки
Проверка
клапанов
Дозировочные клапаны закрываются для проверки оборудования в рамках запуска;
мигает зеленый индикатор.
Если давление жидкости составляет менее 7 MПa (70 бар, 1000 фунтов/кв. дюйм),
ПРЕКРАТИТЕ РАБОТУ.
Если насосы работают (что свидетельствует о внутренней утечке), ПРЕКРАТИТЕ РАБОТУ.FHA, FHB
Если давление жидкости превышает 103% от допустимого максимального значения,
пневмодвигатель выключается до тех пор, пока давление жидкости не упадет.
Если давление превышает 110% от допустимого максимального значения, ПРЕКРАТИТЕ РАБОТУ.P4B
Дозировочный клапан A открывается, а дозировочный клапан B открывается и закрывается
для поддержания заданной пропорции.
Синие индикаторы A и B светятся при работе дозировочных клапанов.-Если в системе недостаточно компонента B для поддержания заданной пропорции,
дозировочный клапан A временно закрывается.
Если компонент A или B превышает заданный коэффициент более чем на 5%,
ПРЕКРАТИТЕ РАБОТУ.
Если доза A слишком велика, ПРЕКРАТИТЕ РАБОТУ.B4A
Дозировочные клапаны A и B временно закрываются при каждом изменении направления
хода насоса.
Оператор открывает клапаны циркуляции или приводит в действие пистолет-распылитель.
Когда насос доходит до нижней м¸ртвой точки, синий индикатор выключается.
Если ожидание не завершается через 10 минут, воздух прекращает подаваться в оба двигателя.DEA, DEB
Если давление жидкости в насосе на стороне A превышает 21,0 MПa (210 бар, 3000 фунтов/кв.
дюйм), подается информационный сигнал и загорается желтый индикатор.
Если давление жидкости в насосе на стороне A превышает 39,2 MПa (392 бар, 5600 фунтов/кв.
дюйм), ПРЕКРАТИТЕ РАБОТУ.
Если движение отсутствует в течение 10 минут, воздух прекращает подаваться в оба двигателя.DEA, DEB
Оба дозировочных клапана закрываются; мигает зеленый индикатор.--
Если давление жидкости составляет менее 7,0 MПa (70 бар, 1000 фунтов/кв. дюйм),
ПРЕКРАТИТЕ РАБОТУ.
Если насосы работают (что свидетельствует об утечке), ПРЕКРАТИТЕ РАБОТУ.FHA, FHB
Загорается синий индикатор A, открывается дозировочный клапан A, оператор открывает
клапан отбора проб.
Дозировочный клапан A закрывается при движении вверх; проводится проверка
на отсутствие движения.
Дозировочный клапан A закрывается при движении вниз; проводится проверка
на отсутствие движения.
Открывается дозировочный клапан A, выпускается 750 мл распыляемого материала,
закрывается клапан, выключается синий индикатор.
Те же действия повторяются на стороне B.DFB, DGB,
Если оба насоса успешно проходят проверку, на дисплее демонстрируются две емкости
объемом 750 мл каждая.
Оператор выбирает нужный ему общий объем.--
Открывается дозировочный клапан A, включается синий индикатор, оператор открывает
клапан отбора проб. По окончании процедуры синий индикатор выключается.
Открывается дозировочный клапан B, включается синий индикатор, оператор открывает
клапан отбора проб. По окончании процедуры синий индикатор выключается.
На дисплее указывается объем компонентов A и B по окончании проверки дозировки.-Если давление жидкости не равно 7 MПa (70 бар, 1000 фунтов/кв. дюйм),
ПРЕКРАТИТЕ РАБОТУ.
Производится проверка на отсутствие движения насосов (насосы должны остановиться
в течение 10 секунд).
сигналы
--
P1A
Íåò
--
R2D
R1B, R4B
--
--
P4A
P4A
P1A, P1B
--
DFA
DGA
--
DHB
--
--
--
P1A
FHA, FHB
3A0361P29
Аварийные сигналы
Расшифровка кодов аварийных сигналов
Следующую таблицу можно использовать в качестве краткого руководства по расшифровке кодов аварийных сигналов.
ПредметПредупреждениеИсточник
BÄîçà1Малый объемAМатериал A
FПоток2ОтклонениеBМатериал B
NВремя3Высокое отклонениеCКонтроллер
PДавление4Высокое давлениеDДозировка или срок годности
RПропорция5Предупреждение о достижении
предельного значения
TТемпература6Отказ датчика или сбой связиRРециркуляция
VНапряжение9Несбалансированное напряжение
DНасосAРазнос насоса
DБыстрое опускание поршня или
кавитация
EИстечение времени ожидания насоса
FНасос не останавливается при
подъеме поршня
GНасос не останавливается при
опускании поршня
HНасос не останавливается
JОтказ линейного датчика
KОтказ переключателя направления
MРезкое изменение показаний
линейного датчика
MНеобходимо техническое
обслуживание
AНасос
EДозировочный клапан
GФильтр
MИсточник питания или воздуха
Диагностические данные, обозначаемые с помощью
светодиодов
Следующие сигналы, диагнозы и способы устранения неполадок, связанные со светодиодами, применяются в работе модуля
дисплея, модуля управления жидкостью и модуля USB. Светодиоды располагаются рядом с кабелями питания модулей.
Светодиодный сигнал
о состоянии модуляДиагнозСпособ устранения
Светится зеленый индикаторСистема включена, и напряжение питания
превышает 11 В постоянного тока.
Светится желтый индикаторИдет передача данныхСветится красный индикаторОтказ оборудованияЗамените модуль дисплея, модуль
Красный индикатор мигает быстроИдет загрузка программного обеспечения Красный индикатор мигает медленноОшибка маркераУдалите маркер программного
303A0361P
-
управления жидкостью или модуль USB.
обеспечения и загрузите его еще раз.
Ремонт оборудования
Выполняйте процедуру выключения системы, описание
которой приводится в разделе Выключение системы,
стр. 18, в том случае, если продолжительность эксплуатации
может превысить срок годности распыляемого материала,
перед техническим обслуживанием узлов, относящихся
к линиям жидкости, и перед транспортировкой краскопульта
в зону технического обслуживания.
Замена сменного элемента
воздушного фильтра
Ремонт оборудования
3.Отвинтите корпус фильтра от регулятора (344) подачи
воздуха.
4.Снимите и замените фильтрующий элемент.
344
Корпус
и сменный
элемент
фильтра
В системе предусмотрено два воздушных фильтра: фильтр
регулятора подачи воздуха для средств управления потоком
воздуха и фильтр главного воздуховпускного коллектора.
Еженедельно проверяйте фильтры и при необходимости
заменяйте фильтрующие элементы.
Снятие корпуса воздушного фильтра, находящегося под
давлением, может привести к серьезным телесным
повреждениям. Не подвергайте воздушные фильтры
техническому обслуживанию до снятия давления
в воздухопроводе.
Замена обоих фильтров
1.Закройте главный воздушный запорный клапан на
воздухопроводе подачи и на устройстве. Снимите
давление в воздухопроводе.
Замена фильтра регулятора
подачи воздуха
2.Снимите передний и задний кожухи (12, 13). Для
этого нужно раскрутить четыре гайки (14), после
чего снять кожухи.
r_312359_313289_15
5.Надежно закрутите корпус фильтра.
Замена фильтра главного
воздуховпускного коллектора
2.Отвинтите корпус фильтра от главного
воздуховпускного коллектора (6).
3.Снимите и замените фильтрующий элемент (604a).
См. раздел Детали воздуховпускного коллектора (255762), ñòð. 77.
604a
Корпус
13
12
r_312359_313289_b_6
14
4.Соберите корпус фильтра.
5.Установите на место передний и задний кожухи (12, 13),
зафиксировав их с помощью четырех гаек (14).
ti21276a
3A0361P31
Ремонт оборудования
Пользовательский интерфейс
(блок управления)
ПРИМЕЧАНИЕ.
В данном разделе рассматриваются компоненты блока
управления с питанием от сети переменного тока
и искробезопасного блока управления с пневматическим
источником питания.
Снятие кожуха
1.Закройте главный воздушный запорный клапан
на воздухопроводе подачи и на системе.
2.Снимите кожухи (12, 13), закрывающие блок
управления. Для этого нужно раскрутить четыре
гайки (14), после чего снять передний кожух (12),
а потом задний.
13
12
14
5.Отсоедините воздухопровод от блока
электромагнитного коллектора (209).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если используемый вами краскопульт является
искробезопасным, вам необходимо отключить регулятор
подачи воздуха генератора переменного тока от
электромагнитного клапана. Инструкции по отключению
регулятора см. в разделе Замена регулятора генератора переменного тока, ñòð. 39.
6.Раскрутите и извлеките два винта (210).
210
r_312359_313289_28
209
7.Снимите и замените электромагнитный клапан (209).
ti21276a
Замена электромагнитного клапана
Данная процедура выполняется с целью замены одного
электромагнитного клапана.
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха.
2.Отключите питание.
3.Открутите четыре гайки (4); оставьте две гайки на
левой стороне панели. Откройте переднюю панель
блока управления (11).
11
4
8.Установите на место винты (210) и кабельные
соединители (242).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Функции электромагнитного клапана (слева направо)
перечислены ниже.
•Дозировочный клапан A (DVA) (нормально
открытый)
•Дозировочный клапан B (DVB) (нормально
открытый)
•Насос A (PA) (нормально закрытый)
•Насос B (PA) (нормально закрытый)
DVA
DVB
PA
PB
r_xm1a00_312359_313289_9_3
ti21277a
4.Отключите от электромагнитных клапанов кабельные
соединители (242).
323A0361P
Ремонт оборудования
Обновление программного обеспечения
модуля USB
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха.
2.Используйте маркер программного обеспечения 16A265.
Инструкции по применению маркера см. в руководстве
по программированию модуля Graco Control
Architecture
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите все модули системы с помощью
данного маркера, даже если вы заменяете всего один
или два модуля. Применение разных версий
программного обеспечения может быть недопустимо.
Все содержащиеся в модулях данные могут быть
изменены в соответствии с применяемыми по
умолчанию заводскими параметрами. Для упрощения
процедуры восстановления данных перед обновлением
программного обеспечения все параметры
рекомендуется записать.
Последние версии программного обеспечения всех
выпускаемых систем находятся в разделе Tech Support
(«Техническая поддержка») на сайте www.graco.com.
™
.
Замена модуля USB
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха.
2.Отключите питание.
3.Открутите четыре гайки (4); оставьте две гайки на
левой стороне панели. Откройте переднюю панель
блока управления (11).
4.Отключите кабели CAN и USB-кабель от модуля
USB (219).
5.Открутите два крепежных винта от модуля USB
и снимите модуль с основания.
r_312359_313289_23a
219
6.Установите новый модуль USB, выполнив описанные
выше действия в обратном порядке.
7.Загрузите программное обеспечение. См. раздел
Обновление программного обеспечения
модуля USB.
3A0361P33
Ремонт оборудования
Обновление программного обеспечения
модуля управления жидкостью
(Fluid Control Module— FCM)
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха.
2.Используйте маркер программного обеспечения 16A265.
Инструкции по применению маркера см. в руководстве
по программированию модуля Graco Control
Architecture
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите все модули системы с помощью
данного маркера, даже если вы заменяете всего один
или два модуля. Применение разных версий
программного обеспечения может быть недопустимо.
Все содержащиеся в модулях данные могут быть
изменены в соответствии с применяемыми по
умолчанию заводскими параметрами. Для упрощения
процедуры восстановления данных перед обновлением
программного обеспечения все параметры
рекомендуется записать.
Последние версии программного обеспечения всех
выпускаемых систем находятся в разделе Tech Support
(«Техническая поддержка») на сайте www.graco.com.
™
.
Замена модуля управления
жидкостью (FCM)
ПРИМЕЧАНИЕ.
Перед заменой модуля FCM модуль USB снимать не нужно.
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха.
2.Отключите питание.
3.Открутите четыре гайки (4); оставьте две гайки на
левой стороне панели. Откройте переднюю панель
блока управления (11).
4.Отключите все кабели от модуля FCM (218). Обратите
внимание на расположение кабелей.
5.Ослабьте четыре крепежных винта (235).
r_312359_313289_26
218
235
235
6.Снимите модуль FCM со шпоночных пазов.
7.Установите новый модуль FCM, выполнив описанные
выше действия в обратном порядке.
8.Загрузите программное обеспечение. См. раздел
Обновление программного обеспечения модуля
управления жидкостью (Fluid Control Module— FCM).
9.В модуле FCM хранится большая часть конфигурации
системы. Настройте на дисплее параметры
конфигурации в соответствии с их прежними
значениями. Инструкции по настройке параметров
конфигурации см. в руководстве по эксплуатации
многокомпонентных краскопультов серии XM.
343A0361P
Ремонт оборудования
Замена блока аварийных сигналов
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха.
2.Отключите питание.
3.Открутите четыре гайки (4); оставьте две гайки на
левой стороне панели. Откройте переднюю панель
блока управления (11).
4.Отсоедините провода блока аварийных сигналов
от самого блока (217).
5.Выверните винты блока аварийных сигналов (217)
и замените блок.
r_312359_313289_22
6.Зафиксируйте блок винтами. Подключите к блоку
провода. См. раздел Электрические схемы, ñòð. 47.
7.Установите на место передний кожух (12) блока
управления потоком воздуха.
217
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите все модули системы с помощью
данного маркера, даже если вы заменяете всего
один или два модуля. Применение разных версий
программного обеспечения может быть недопустимо.
Все содержащиеся в модулях данные могут быть
изменены в соответствии с применяемыми по
умолчанию заводскими параметрами. Для упрощения
процедуры восстановления данных перед обновлением
программного обеспечения все параметры
рекомендуется записать.
Последние версии программного обеспечения всех
выпускаемых систем находятся в разделе Tech Support
(«Техническая поддержка») на сайте www.graco.com.
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха.
2.Отключите питание.
3.Открутите четыре гайки (4); оставьте две гайки на
левой стороне панели. Откройте переднюю панель
блока управления (11).
4.Выкрутите четыре винта (204f) и снимите крышку (204e).
204f
Батарея
L
204e
Дисплей
Обновление программного обеспечения
Не обновляйте программное обеспечение, если в воздухе
могут присутствовать взрывоопасные газы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы не повредить печатную плату, пользуйтесь
заземляющим браслетом.
Используйте маркер программного обеспечения 16A265.
Инструкции по применению маркера см. в руководстве
по программированию модуля Graco Control Architecture
T
r_xm1a00_312359_313289_2a
5.Вставьте в паз маркер (T) и надавите на него.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Маркер можно вставлять в паз любой стороной.
6.Включите питание.
7.Вплоть до окончания загрузки нового программного
обеспечения будет мигать красный индикатор (L).
8.Выключите питание.
™
.
9.Извлеките маркер (T).
10. Установите на место крышку (204e) и закрутите
винты (204f).
3A0361P35
Ремонт оборудования
Замена батареи дисплея
Не заменяйте батарею, если в воздухе могут
присутствовать взрывоопасные газы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы не повредить печатную плату, пользуйтесь
заземляющим браслетом.
1.Выполните действия 1—4, указанные в разделе
Обновление программного обеспечения, ñòð. 35.
2.Извлеките старую батарею с помощью отвертки
с плоским шлицем.
Извлеките старую
батарею
Соединительные
контакты
Вставьте новую батарею
Замена дисплея
ПРИМЕЧАНИЕ. Сменный дисплей предусмотрен
в комплекте 257484.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы не повредить печатную плату, пользуйтесь
заземляющим браслетом.
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха.
2.Отключите питание.
3.Открутите четыре гайки (4); оставьте две гайки на
левой стороне панели. Откройте переднюю панель
блока управления (11).
4.Отключите кабель CAN от модуля дисплея.
5.Удерживая переднюю панель дисплея (204d) на месте,
выкрутите четыре винта (204b) из задней панели
дисплея (204b).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для упрощения процедуры для фиксации передней панели
дисплея (204d) можно использовать скотч.
204d
r_xm1a00_312359_313289_9_8a
3.Замените батарею на новую. Убедитесь в том, что
батарея поместилась под соединительными контактами,
прежде чем зафиксировать ее.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для замены используйте только батареи Panasonic CR2032.
4.Установите на место крышку (204e) и закрутите
винты (204f).
r_312359_313289_24a
204c
204b
6.Снимите заднюю панель дисплея (204c) и отключите
от платы кабель дисплея и кабель клавишного
выключателя (239).
363A0361P
Ремонт оборудования
7.Снимите переднюю панель дисплея (204d) и извлеките
прокладку (204g).
Кабель дисплея
239
204d
204g
204c
r_xm1a00_312359_313289_25a
8.Выбросьте старый узел дисплея.
9.Установите новую переднюю панель дисплея (204d)
и прокладку (204g) на переднюю панель блока
управления (11).
204b
Компоненты модуля питания от сети
переменного тока
Замена модуля питания
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха.
2.Отключите главную линию подачи питания.
3.Открутите четыре гайки (4); оставьте две гайки на
левой стороне панели. Откройте переднюю панель
блока управления (11).
4.Отключите кабели источника питания от модуля
питания и провод заземления (260) от блока
управления.
5.Отключите кабель питания (272) от модуля FCM (218).
6.Выкрутите четыре винта (273), фиксирующие
кронштейн модуля питания (270).
272
270
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для упрощения процедуры для фиксации передней панели
дисплея можно использовать скотч.
10. Осторожно подключите кабель дисплея и кабель
клавишного выключателя к новой плате.
11. Установите на место новую заднюю панель дисплея
(204c) и закрепите ее при помощи четырех винтов
(204b). Убедитесь в том, что кабель клавишного
выключателя выступает из отверстия на верхней
части модуля дисплея.
12. Установите на место крышку и закрутите винты.
Прикрепите к крышке наклейку с предупреждениями.
13. Подключите кабель CAN к модулю дисплея.
14. Включите питание.
15. Загрузите программное обеспечение. См. раздел
Обновление программного обеспечения, 35.
16. Установите кожух на место.
17. Настройте параметры конфигурации системы так же,
как на старом дисплее. Инструкции по настройке
параметров конфигурации см. в руководстве по
эксплуатации многокомпонентных краскопультов
серии XM под номером 312359.
273
r_256991_313293_3a-1
7.Снимите и замените модуль питания (270).
8.Установите новый модуль питания, выполнив описанные
выше действия в обратном порядке.
260
Замена передней панели
Инструкции по замене передней панели см. в разделе
Замена дисплея, ñòð. 36.
3A0361P37
Ремонт оборудования
Компоненты модуля питания
от генератора переменного тока
Ремонт модуля генератора переменного тока
Для замены подшипников турбины можно использовать
комплект деталей для ремонта генератора переменного
тока 257147.
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха.
2.Отключите главную линию подачи питания.
3.Открутите четыре гайки (4); оставьте две гайки на
левой стороне панели. Откройте переднюю панель
блока управления (11).
4.Отключите выходные кабели питания от модуля
генератора и провод заземления от блока управления.
5.Отключите кабели питания от модуля FCM, модуля USB
и дисплея.
Регулятор
подачи
воздуха
8.Выкрутите семь винтов (708) и разделите корпуса
генератора.
9.При необходимости замените турбину (704). Нанесите на
уплотнительное кольцо турбины тонкий слой смазки,
чтобы облегчить дальнейшую сборку корпуса
генератора.
708
708
704
705
702
703
r_xm1a00_312359_313289_9_4a-1
FCM
USB
6.Отсоедините воздухопровод регулятора подачи воздуха
и воздухопровод для выпуска воздуха.
7.Выкрутите четыре винта (263) из основания и снимите
генератор с блока управления.
r_256991_313293_7
Дисплей
Выпускное
отверстие
260
10. При наличии повреждений замените прокладку (702)
r_312359_313289_23
и (или) узел платы (705).
11. Соберите корпус регулятора генератора и подключите
к нему кабели питания и воздухопроводы, выполнив
описанные выше действия в обратном порядке.
См. раздел Электрические схемы, стр. 47.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Не допускайте перекручивания гибкой платы при
подключении узла платы (705).
12. Запустите систему. Проверьте значение управляющего
напряжения на странице с информацией об аварийных
сигналах. Это значение должно составлять от 10 до 14 В
постоянного тока.
263
383A0361P
Ремонт оборудования
Замена регулятора генератора переменного тока
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха, ñòð. 32.
2.Отключите главную линию подачи питания.
3.Открутите четыре гайки (4); оставьте две гайки
на левой стороне панели. Откройте переднюю
панель блока управления (11).
4.Отключите воздухопровод подачи от узла
генератора (265).
265
r_256991_313293_8
209
Воздухопровод
277
подачи
5.Ослабьте поворотный фитинг (276) регулятора подачи
воздуха и снимите его с модуля электромагнитного
клапана (209).
209
276
6.При необходимости отремонтируйте или замените
детали регулятора генератора. Список деталей для
ремонта регулятора см. в разделе Узел генератора переменного тока, стр. 72. Замените поворотный
фитинг (276) регулятора подачи воздуха.
7.Установите на регуляторе значение
(1,26 ± 0,07 áàð, 18 ± 1 ôóíò/êâ. äþéì).
8.Запустите систему. Проверьте значение напряжения
на странице с информацией об аварийных сигналах.
Это значение должно составлять от 10 до 14 В.
12,6 ± 10 êÏà
3A0361P39
Ремонт оборудования
Средства управления
потоком воздуха
Демонтаж узла управления
потоком воздуха
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха, ñòð. 32.
2.Отсоедините воздухопроводы пневмодвигателя
и системы.
3.Снимите четыре гайки (7) с передней части кронштейна
(319) узла управления потоком воздуха.
4.Извлеките узел.
5.Установите узел управления потоком воздуха на место,
выполнив описанные выше действия в обратном
порядке.
Замена шарового клапана насоса для
растворителя
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха, ñòð. 32.
2.Отсоедините воздухопроводы пневмодвигателя
и системы.
3.Снимите четыре гайки (7) с передней части кронштейна
(319) узла управления потоком воздуха.
4.Извлеките узел.
5.Снимите две гайки (330) с передней части кронштейна
(319) узла управления потоком воздуха.
6.Отключите воздухопровод (332), ведущий к узлу
шарового клапана (326).
7.Замените узел шарового клапана. См. раздел
Детали модуля управления потоком воздуха
(255761), ñòð. 74.
8.Соберите оборудование, выполнив описанные выше
действия в обратном порядке.
Замена регулятора подачи воздуха для
растворителя
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха, ñòð. 32.
2.Отсоедините воздухопроводы пневмодвигателя
и системы.
3.Снимите четыре гайки (7) с передней части кронштейна
(319) узла управления потоком воздуха.
Замена регулятора подачи воздуха
в систему
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха, ñòð. 32.
2.Отсоедините воздухопроводы пневмодвигателя
и системы.
3.Снимите четыре гайки (7) с передней части кронштейна
(319) узла управления потоком воздуха.
4.Извлеките узел.
5.Снимите гайку (340) регулятора и отсоедините
воздухопровод.
6.Выкрутите винты из быстродействующих зажимов
и откройте зажимы (342b, 342c) на шарнире.
7.Снимите узел регулятора (345) и установите вместо него
новый. См. раздел Детали модуля управления потоком воздуха (255761), ñòð. 74.
8.Соберите оборудование, выполнив описанные выше
действия в обратном порядке.
Замена регулятора подачи воздуха
в электромагнитный клапан
1.Снимите кожух. См. раздел Снятие кожуха, ñòð. 32.
2.Отсоедините воздухопроводы пневмодвигателя
и системы.
3.Снимите четыре гайки (7) с передней части кронштейна
(319) узла управления потоком воздуха.
4.Извлеките узел.
5.Отсоедините воздухопровод.
6.Извлеките датчик из блока (343).
7.Выкрутите винты из быстродействующих зажимов
(342a, 342b), фиксирующих узел регулятора подачи
воздуха (344).
8.Откройте зажимы (342a, 342b) на шарнире и извлеките
их из блока (343).
9.Снимите узел регулятора (344) и установите вместо
него новый. См. раздел Детали модуля управления потоком воздуха (255761), ñòð. 74.
10. Соберите оборудование, выполнив описанные выше
действия в обратном порядке.
11. Установите на регуляторе подачи воздуха значение
0,55—0,58 МПа (5,5—5,8 бар, 80—85 фунтов/кв. дюйм).
4.Извлеките узел.
5.Снимите гайку регулятора (331) и отсоедините
воздухопроводы (332, 333), ведущие к регулятору (325).
6.Снимите узел регулятора и установите вместо него
новый. См. раздел Детали модуля управления потоком воздуха (255761), ñòð. 74.
7.Соберите оборудование, выполнив описанные выше
действия в обратном порядке.
403A0361P
Датчик
342a
342b
Ремонт оборудования
344
345
326
342c
319
343
332
7
333
342d
330
325
340
331
332
r_xm1a00_312359_313289_9_9
Датчик
3A0361P41
Ремонт оборудования
Узел управления жидкостью
Узел дозировочных клапанов
1.Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 12.
2.Отключите все жидкостные трубопроводы от узла
дозировочного клапана (8).
3.Выкрутите три болта (16) на задней части каждого
дозировочного клапана (501) из кронштейна.
4.Открутите седла корпусов дозировочных клапанов от
переходников на смесительном коллекторе.
6.Снимите дозировочные клапаны. Инструкции
по техническому обслуживанию и ремонту
дозировочных клапанов см. в руководстве 313342.
7.Соберите узел дозировочных клапанов, выполнив
описанные выше действия в обратном порядке.
Узел смесительного коллектора
1.Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 12.
2.Отсоедините трубопроводы для жидкости и
растворителя от узла смесительного коллектора.
3.Ослабьте четыре болта, прикрепляющих смесительный
коллектор (508) к кронштейну.
r_312359_313289_39
r_312359_313289_40
Болты
508
Кронштейн
Болты
Переходник
5.Отключите термометр сопротивления (506)
от кабельного зажима. Отключите датчик давления
(507) и переходник жидкостного трубопровода
от каждого дозировочного клапана (501).
501
Переходник
жидкостного
трубопровода
506
Седло
корпуса
4.Открутите седла корпусов дозировочных клапанов
от переходников на смесительном коллекторе.
5.Извлеките четыре болта, прикрепляющих смесительный
коллектор (508) к кронштейну.
6.Снимите узел смесительного коллектора (508)
с кронштейна. Инструкции по техническому
обслуживанию и ремонту смесительного коллектора
см. в руководстве 312749.
7.Соберите узел смесительного коллектора, выполнив
описанные выше действия в обратном порядке.
Кронштейн
16
ti21278a
423A0361P
Ремонт оборудования
Датчики
Замена датчика давления жидкости
1.Закройте главный воздушный запорный клапан
на воздухопроводе подачи и на системе.
2.Снимите давление жидкости. См. раздел Процедура снятия давления, ñòð. 12.
3.Откройте крышку блока управления. См. раздел
Пользовательский интерфейс (блок управления),
ñòð. 32.
4.Отключите датчик давления (507) от модуля FCM (218).
5.Отключите датчик давления жидкости (507)
от дозировочного клапана (501).
501
Датчик температуры (термометр
сопротивления, RTD— resistance
thermal detector)
1.Закройте главный воздушный запорный клапан
на воздухопроводе подачи и на системе.
2.Снимите давление жидкости. См. раздел Процедура снятия давления, ñòð. 12.
3.Откройте крышку блока управления. См. раздел
Пользовательский интерфейс (блок управления),
ñòð. 32.
4.Отключите датчики температуры (506) от модуля
FCM (218).
507
506
#6
218
506
Кабельный
зажим
6.Установите новый датчик давления жидкости и вновь
подключите датчик давления к модулю FCM.
507
r__312359_313289_30
#5
5.Отключите кабель RTD (506) от кабельного зажима.
6.Замените старый датчик температуры (RTD) на новый.
7.Включите кабель RTD (506) в кабельный зажим.
8.Включите датчик температуры (RTD) в разъем FCM
под номером 5. Не используйте разъем под номером 6.
9.Закройте крышку блока управления.
r_xm1a00_312359_313289_15a
3A0361P43
Ремонт оборудования
Узел насоса
Перед техническим обслуживанием узла насоса необходимо
снять либо узел насоса в целом, либо поршневой насос
и пневматический двигатель по отдельности.
Демонтаж узла насоса
1.Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 12.
2.Закройте шаровой клапан на выходном узле бункера.
3.Отключите поршневой насос от узла впуска жидкости.
•Насос со степенью сжатия 50:1: отключите фитинг
переходной втулки от поворотного фитинга узла
впуска жидкости.
•Насос со степенью сжатия 70:1: отключите
шарнирный переходник от узла впуска жидкости.
Шарнирный
переходник
Поворотный
фитинг
Переходная
втулка
5.Снимите узел насоса за подъемное кольцо на
пневматическом двигателе.
Не поднимайте узел насоса за подъемное кольцо, если
общий вес узла насоса превышает 250 кг (550 фунтов).
6.Сведения о техническом обслуживании и ремонте
поршневого насоса см. в инструкции по эксплуатации
поршневого насоса Xtreme 311762. Сведения
о техническом обслуживании и ремонте
пневматического двигателя см. в инструкции по
эксплуатации пневматического двигателя NXT 311238.
7.Установите узел насоса на место, выполнив описанные
выше действия в обратном порядке.
Демонтаж поршневого насоса
Данная процедура выполняется с целью снятия поршневого
насоса; пневматический двигатель остается на своем месте.
1.Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 12.
2.Отключите поршневой насос от узла впуска
жидкости. См. действия 2 и 3 в разделе
Демонтаж узла насоса, ñòð. 44.
Шаровой
клапан
r_256170_312747_6d
ПРИМЕЧАНИЕ.
Сведения о техническом обслуживании и ремонте узла
впуска жидкости см. в инструкции по эксплуатации
двустенного бункера 312747.
4.Отсоедините пневматический двигатель.
a.Отключите кабель датчика, воздухопровод
и провод заземления от пневматического
двигателя.
b.Выкрутите крепежные винты (4) и шайбы (3),
прикрепляющие пневматический двигатель (2)
к монтажному кронштейну. См. иллюстрацию
в разделе Демонтаж пневматического двигателя.
3.Снимите зажим (133) и сдвиньте крышку муфты (134)
вверх, чтобы снять муфту (132).
134
132
133
ti8264a
443A0361P
Ремонт оборудования
4.С помощью гаечного ключа удерживайте плоские
поверхности стяжных шпилек, чтобы предотвратить
их поворачивание. Отвинтите гайки (129) от стяжных
шпилек (128) и осторожно снимите поршневой насос
(66 или 67).
128
66 èëè 67
129
ti8301a
5.Сведения о техническом обслуживании и ремонте
поршневого насоса см. в инструкции по эксплуатации
поршневого насоса Xtreme 311762.
6.Установите поршневой насос на место, выполнив
описанные выше действия в обратном порядке.
Демонтаж пневматического двигателя
1.Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 12.
2.Отсоедините поршневой насос от пневматического
двигателя. См. действия 2 и 3 в разделе Демонтаж поршневого насоса, ñòð. 44.
3.Отключите кабель датчика, воздухопровод и провод
заземления от пневматического двигателя.
4.Выкрутите крепежные винты (4) и шайбы (3),
прикрепляющие пневматический двигатель (2)
к монтажному кронштейну.
2
Кронштейн
3
4
r__312359_313289_32
5.Сведения о техническом обслуживании и ремонте
пневматического двигателя см. в инструкции по
эксплуатации пневматического двигателя NXT 311238.
6.Установите пневматический двигатель на место,
выполнив описанные выше действия в обратном
порядке.
3A0361P45
Ремонт оборудования
Насос для растворителя
1.Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 12.
2.Отключите жидкостный трубопровод (140) и
воздухопроводы (107, 126) от насоса для растворителя.
3.Выкрутите четыре винта (106), с помощью которых
насос для растворителя (103) крепится к кронштейну
(138). Снимите насос для растворителя.
138
103
106
126
107
140
106
Нагреватели жидкости
ПРИМЕЧАНИЕ.
Проводка для взрывозащищенных нагревателей (245863)
изготовителем не предоставляется. Сведения о проводке,
ремонте и деталях взрывозащищенных нагревателей
см. в инструкции по эксплуатации нагревателя
Viscon HP 309524.
Техническое обслуживание и ремонт
1.Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 12.
2.Отключите жидкостные трубопроводы и
электропроводку от нагревателя жидкости.
3.Сведения о техническом обслуживании и ремонте
нагревателя см. в инструкции по эксплуатации
нагревателя Viscon HP 309524.
4.Подключите к нагревателю жидкостные трубопроводы
и электропроводку.
Замена нагревателя
1.Выполните описанные выше действия 1—2.
2.Ослабьте четыре крепежных винта (X), стопорные
шайбы (Y) и плоские шайбы (127) на задней стороне
нагревателя (90). Поднимите нагреватель и снимите
его с монтажной плиты.
r__312359_313289_22a-1
4.Сведения о техническом обслуживании и ремонте
насоса для растворителя см. в инструкции по
эксплуатации узла насоса Merkur 312794.
5.Установите насос для растворителя на место, выполнив
описанные выше действия в обратном порядке.
127
X
90
Монтажная плита
Y
r__312359_313289_34
3.Замените нагреватель. Установите новый нагреватель,
выполнив описанные выше действия в обратном
порядке.
463A0361P
Электрические схемы
Упрощенная электрическая схема краскопульта XM
с генератором переменного тока
XM PLURAL COMPONENT SPRAYER WITH ALTERNATOR
Control
Электрические схемы
18 1 PSI
1.5FCM
(Min)
Alternator
Module
(255728)
Cable, CAN
(15V783)
Cable, CAN
(15V782)
Cable, CAN
(15V778)
Display Module,
Rear (288997)
Front (255727)
USB MODULE
Base (289899)
Top (289900)
Fluid
Control
Module
(255920)
Pressure
Transducer
A Side
(15M669)
Temp
Sensor
RTD
A Side
(15R347)
Air Motor A Side
Junction Box
(NXT411)
Linear Sensor
(256893)
Reed Switch
(119700)
Pressure
Transducer
B Side
(15M669)
Temp
Sensor
RTD
B Side
(15R347)
Air Motor B Side
Junction Box
(NXT411)
Linear Sensor
(256893)
Reed Switch
(119700)
3A0361P47
Электрические схемы
Упрощенная пневматическая схема краскопульта XM с генератором
переменного тока
шестигранная
22715B090 ПРОВОД заземления для дверцы1
228558685 ШАЙБА стопорная наружная1
22915R343 ЗАЖИМ заземления электрический1
230065213 ПРОВОД медный электрический3
231❄172953 НАКЛЕЙКА с обозначениями2
232120493 ЗАЩЕЛКА крепежная3
23315H189 ЧЕХОЛ с заведенным внутрь проводом1
23415G816 КРЫШКА с пластиной для проводов1
235110637 ВИНТ мелкий крепежный с округленной
головкой
23615R325 ЧЕХОЛ пылезащитный с гнездом
для перемычек
237120494 БЛОК переключателя нормально
открытый
238120495 БЛОК переключателя нормально
закрытый
23915M974 ЖГУТ монтажный для переключателя
с ключом
24015M975 ЖГУТ монтажный для пускового
переключателя и сигнального
устройства
24115M976 ЖГУТ монтажный для выключателя1
24215M977 ЖГУТ монтажный для
электромагнитного клапана
243121988 ФИКСАТОР направляющий для жгута
проводов
244195875 ВИНТ мелкий крепежный с округленной
головкой
245102063 ШАЙБА стопорная1
24615U542 КАБЕЛЬ двигателя2
251▲НАКЛЕЙКА для модуля USB
с предупреждением
15X214 Английский
15X393 Все языки
252❄122829 КАБЕЛЕПРОВОД, 23,13 см (0,75')-
Êîë-
âî
1
1
1
6
4
1
2
1
1
1
2
4
1
1
▲ Запасные наклейки, бирки и карточки с символами
опасности и предупреждениями предоставляются
бесплатно.
❄ Детали, отсутствующие на иллюстрациях.
На базовых электронных компонентах оборудования
отсутствует программное обеспечение XM. В связи
с этим вам необходимо установить программное
обеспечением перед началом работы с оборудованием,
воспользовавшись маркером для обновления
программного обеспечения (206).
† Вкл. маркер программного обеспечения (206)
и инструкцию.
3A0361P71
Спецификация деталей
Вспомогательные приспособления для питания блока
управления
Узел генератора переменного тока
263
r_256991_313293_7a
Кабельные соединения узла генератора
262, 263
260
261
265
Справочный
номерДеталь Описание
26015B090 ПРОВОД заземления для дверцы1
261100284 ГАЙКА шестигранная1
262102063 ШАЙБА стопорная, углеродистая сталь1
263110637 ВИНТ мелкий крепежный с округленной
снятия давления
312100721 ЗАГЛУШКА для трубы3
313119992 ТРУБА со штуцерами, 3/4 x 3/4 NPT2
315156589 ПЕРЕХОДНИК соединительный, 90°1
316113911 МАНОМЕТР воздушный1
317160327 ПЕРЕХОДНИК соединительный, 90°2
31815T119 НАКЛЕЙКА для системы управления1
319КРОНШТЕЙН для устройств управления
потоком воздуха
32015R437 КРОНШТЕЙН с переходником для
устройств управления потоком воздуха
321121432 ВИНТ мелкий крепежный с плоской
шестигранной головкой
322115942 ГАЙКА шестигранная с фланцевой
головкой
325116513 РЕГУЛЯТОР подачи воздуха1
326121457 КЛАПАН шаровой воздушный для
монтажа на панели
327121424 МАНОМЕТР для монтажа на панели,
701КОРПУС верхний и нижний1
702ПРОКЛАДКА в штабеле внутренняя1
703ПРОКЛАДКА для корпуса1
704257147ТУРБИНА1
705ПЛАТА в сборе1
706122161ФИТИНГ для воздухопровода1
707▲15R337НАКЛЕЙКА с предупреждением1
708114380ВИНТ с головкой под торцевой ключ7
709❄C12508ТРУБКА полиамидная,
длина 61,68 см (2')
710122848ФИТИНГ для воздухопровода1
711▲172953НАКЛЕЙКА с информацией
о заземлении
▲ Запасные наклейки, бирки и карточки с символами
опасности и предупреждениями предоставляются
бесплатно.
❄ Деталь, отсутствующая на иллюстрациях.
Êîë-
âî
701
r_255278_313289a
-
1
783A0361P
Спецификация деталей
Перечень деталей для ремонта и запасных деталей
ПРИМЕЧАНИЕ.
Номера деталей и конструкция подсистем могут изменяться. Списки действующих номеров деталей и соответствующие
руководства содержатся на сайте www.graco.com.
Справочный номер Деталь Описание
2257055 Двигатель NXT с линейным датчиком2 Двигатель
2NXT600 Комплект уплотнений для двигателя2 Двигатель
2NXT135 Комплект уплотнений для воздушного клапана2 Двигатель
2NXT136 Комплект деталей для модернизации воздушного клапана2 Двигатель
2a256893 Линейный датчик2 Двигатель
60262478 Корпус смесителя, без смесителя; внутренний диаметр 1/2", резьба 3/8 nptm2 Система
61248927 Стержни миксера; 12 элементов, 1/2", в упаковке 25 шт.2 Система
64XTR704 Пистолет-распылитель XTR; 7250 фунтов/кв. дюйм; вкл. наконечник 519 RAC1 Система
64aXHD001 Сменное защитное устройство для наконечника RAC в корпусе1 Система
64bXHDxxx Наконечник, уплотнение и прокладка RAC; символы x обозначают размер наконечника1 Система
66L250C4 Поршневой насос Xtreme L250C3 без фильтра1 Насос XM50 «A»
66244903 Комплект деталей для ремонта с уплотнениями Tuff Stack1 Насос XM50 «A»
66244853 Комплект деталей для ремонта с уплотнениями Xtreme1 Насос XM50 «A»
66L180C4 Поршневой насос Xtreme L180C3 без фильтра1 Насос XM70 «A»
66244901 Комплект деталей для ремонта с уплотнениями Tuff Stack1 Насос XM70 «A»
66244851 Комплект деталей для ремонта с уплотнениями Xtreme1 Насос XM70 «A»
67L220C4 Поршневой насос Xtreme L220C3 без фильтра1 Насос XM50 «B»
67244902 Комплект деталей для ремонта с уплотнениями Tuff Stack1 Насос XM50 «B»
67244852 Комплект деталей для ремонта с уплотнениями Xtreme1 Насос XM50 «B»
67L145C4 Поршневой насос Xtreme L145C3 без фильтра1 Насос XM70 «B»
67244900 Комплект деталей для ремонта с уплотнениями Tuff Stack1 Насос XM70 «B»
67244850 Комплект деталей для ремонта с уплотнениями Xtreme1 Насос XM70 «B»
67a224458 Сеточные фильтры, 30 меш; в упаковке 2 шт. (в комплект поставки не входят)1 Насос
67a224459 Сеточные фильтры, 60 меш; в упаковке 2 шт. (в комплект поставки не входят)1 Насос
67b244895 Тонкие уплотнительные кольца для фильтров, политетрафторэтилен, в упаковке 10 шт.2 Насос
67b262484 Средние уплотнительные кольца для фильтров, политетрафторэтилен,
в упаковке 10 шт.
67b262483 Толстые уплотнительные кольца для фильтров, политетрафторэтилен,
в упаковке 10 шт.
7215T258 Гаечный ключ для насосов Xtreme1 Система
75206995 Жидкость для щелевых уплотнений, 1 кварта1 Система
88255747 Вставные запорные клапаны циркуляции для смесительного коллектора4-6 Запорные и обратные
88a256239 Комплект уплотнений для вставных клапанов4-6 Запорные и обратные
100a223016 Комплект деталей для ремонта перепускного ограничительного клапана2 Система
14716A004 Флэш-диск для загрузки данных с помощью модуля USB, 4 ГБ1 Блок управления
204a15M483 Защитные устройства для мембран, в упаковке 10 шт.1 Блок управления
209a121636 Сменный электромагнитный клапан с соединителем DIN4 Блок управления
223a123412 Запасной ключ (парный, 1 шт.)1 Блок управления
344a123454 Контрольный фильтр, 5 мкм, сменный элемент1 Средства управления
501a234098 Комплект уплотнений для старого и нового дозировочных клапанов; вкл.
неметаллические детали
501b234131 Комплект деталей для модернизации; вкл. уплотнения, стержень, седло
и пневмопружину
502245143 Клапан отбора проб в сборе2 Дозировочный клапан
502a245145 Комплект деталей клапана отбора проб; вкл. уплотнительные кольца, шарик,
седло и зажим
505b121139 Торцевое уплотнительное кольцо для клапана циркуляции, -210, политетрафторэтилен2 Дозировочный клапан
507b121399 Уплотнительное кольцо для датчика, -012, стойкая к растворителям резина2 Дозировочный клапан
508a256238 Комплект деталей для ремонта; вкл. уплотнения, шарики, седла и запорные стержни 1 Смесительный коллектор
508b551387 Жидкостный манометр для установки на нижней панели, 10000 фунтов/кв. дюйм
(690 áàð)
508c114434 Жидкостный манометр для установки на задней панели, 10000 фунтов/кв. дюйм
(690 áàð)
508d185416 Фильтр стороны B, 40 меш (используйте инструмент 15T630)1 Смесительный коллектор
508e121410 Уплотнительное кольцо для фильтра, политетрафторэтилен, -113, фиксатор фильтра1 Смесительный коллектор
508f15T630 Инструмент для фильтра (установка кольца 121410 + отсечка П-образного кольца)1 Смесительный коллектор
510214037 Промывочный шаровой клапан, наружная резьба 1/4 npt(m), политетрафторэтилен1 Смесительный коллектор
604a106204 Главный воздушный фильтр со сменным элементом (подходит для воздушных
фильтров 3/4 npt)
704257147 Кассета турбины (подходит для 255728 XM и Xtreme Mix)1 Блок управления
Êîë-
Деталь узла
âî
2 Насос
2 Насос
клапаны
клапаны
потоком воздуха
2 Дозировочный клапан
2 Дозировочный клапан
2 Дозировочный клапан
1 Смесительный коллектор
1 Смесительный коллектор
1 Средства управления
потоком воздуха
3A0361P79
Различные комплекты и вспомогательные приспособления
Различные комплекты и вспомогательные
приспособления
Комплект компонентов насоса
подачи 5:1, 256276
Не все приспособления и комплекты разрешены
к применению в опасных условиях. Сведения
о разрешении к применению конкретных приспособлений
и комплектов см. в соответствующих руководствах.
Для подачи вязких материалов из бункера объемом
20 галлонов в краскопульт ХМ. Более подробные
сведения см. в инструкции 312769.
Один укомплектованный двустенный бункер
объемом 20 галлонов. Более подробные сведения
см. в инструкции 312747.
Комплект компонентов нагревателя
для бункера (240 В), 256257
Для нагревания жидкости в бункере объемом 20 галлонов.
Более подробные сведения см. в инструкции 312747.
Комплект универсальных
компонентов системы впуска
жидкости в бункер, 256170
Для подключения любой из четырех моделей оснований,
входящих в комплект поставки краскопульта ХМ, к бункеру
объемом 20 галлонов. Более подробные сведения
см. в инструкции 312747.
Комплект универсальных компонентов
для монтажа бункера, 256259
Для прикрепления бункера объемом 20 галлонов к боковой
или задней панели краскопульта ХМ. Более подробные
сведения см. в инструкции 312747.
Комплект компонентов смесителя
Twistork, 256274
Для смешивания вязких материалов в бункере
объемом 20 галлонов. Более подробные сведения
см. в инструкции 312769.
Комплект компонентов насоса
подачи T2, 256275
Для подачи вязких материалов из бункера объемом
20 галлонов в краскопульт ХМ. Более подробные
сведения см. в инструкции 312769.
Комплект компонентов держателя
и бункера объемом 7 галлонов,
256260
24N011 ()
Один бункер объемом 7 галлонов с держателями. Бункер
крепится к боковой или задней панели краскопульта XM.
Более подробные сведения см. в инструкции 406699.
Комплект компонентов устройства
подачи жидкости в барабан 2:1, 256232
Один комплект компонентов насоса подачи Т2 и один
набор компонентов смесителя Twistork для смешивания
и подачи вязких материалов из барабана объемом
55 галлонов в краскопульт ХМ. Более подробные
сведения см. в инструкции 312769.
Комплект компонентов устройства
подачи жидкости в барабан 5:1, 256255
Один комплект компонентов насоса подачи 5:1 и один
набор компонентов смесителя Twistork для смешивания
и подачи вязких материалов из барабана объемом
55 галлонов в краскопульт ХМ. Более подробные
сведения см. в инструкции 312769.
Комплект компонентов системы
подогрева бункера и шланга, 256273
Для циркуляции нагретой водяной смеси через
бункеры объемом 20 галлонов, шланг с подогревом
и нагреватель Viscon HP. Более подробные сведения
см. в инструкции 313259.
Для применения совместно с бункерами объемом
20 галлонов. Более подробные сведения
см. в инструкции 406739.
Комплект компонентов
заливщика, 256262
Для прикрепления заливщиков к раме краскопульта XM.
Более подробные сведения см. в инструкции 406690.
803A0361P
Комплект компонентов стеллажа
для шланга, 256263
Для прикрепления к боковой, передней или задней
панели краскопульта XM. Более подробные сведения
см. в инструкции 406691.
Комплект клапанов и фильтра
основания, 256653
Для фильтрации материала, поступающего из насоса подачи
в отверстие для жидкости краскопульта ХМ. Более
подробные сведения см. в инструкции 312770.
Комплект компонентов блока питания
шланга с электроподогревом, 256876
Для отслеживания и контроля температуры жидкости
в нагреваемых шлангах низкого напряжения. Более
подробные сведения см. в инструкции 313258.
Комплект деталей двухкомпонентного
главного шланга с подогревом,
5000 фунтов/кв. дюйм
Набор для подключения дополнительных секций к шлангу
с электроподогревом.
ДетальОписание
248907Набор компонентов шланга с подогревом,
внутренний диаметр 1/4" x внутренний
диаметр 3/8", длина 1,54 м (50').
248908Набор компонентов шланга с подогревом,
внутренний диаметр 3/8" x внутренний
диаметр 3/8", длина 50'.
Различные комплекты и вспомогательные приспособления
Комплект деталей смесительного
коллектора, 255684
Более подробные сведения см. в инструкции 312749.
Комплект деталей дистанционного
смесительного коллектора
с рамой, 256980
Для преобразования оборудования в дистанционный
смесительный коллектор с защитным устройством.
Более подробные сведения см. в инструкции 312749.
Комплект деталей ограничительного
клапана, 24F284
Для дозировочного отверстия B на дистанционных
смесительных коллекторах. Используется для модернизации
выпущенных ранее краскопультов XM без клапана на
выпускном отверстии B.
Гаечный ключ для смачиваемых
крышек насосов Xtreme, 15T258
Гаечный ключ для фильтров
насосов Xtreme, 16G819
Комплект компонентов устройства
подачи жидкости в барабан 10:1, 256433
Для подачи высоковязких материалов из барабана объемом
55 галлонов в краскопульт ХМ. Более подробные сведения
см. в инструкции 312769.
Комплект деталей запорного
и обратного клапанов, 255278
Для замены запорного или обратного клапана. Более
подробные сведения см. в инструкции 313343.
Комплект деталей для модернизации
генератора переменного тока, 256991
Для преобразования блока питания краскопульта XM от
сети переменного тока в блок питания от искробезопасного
генератора переменного тока. Более подробные сведения
см. в инструкции 313293.
3A0361P81
Размеры оборудования
Размеры оборудования
Размеры системы без бункеров
1003,3 ìì
(39,5”)
1788,0 ìì
(70,0”)
914,4 ìì
(36,0”)
823A0361P
965,2 ìì
(38,0”)
ti21282a
Размеры системы с бункерами
Два бункера объемом
20 галлонов
Установка на
боковой панели
Размеры оборудования
1841,5 ìì
(72,5”)
1094,7 ìì
(43,1”)
2504,4 ìì
Два бункера объемом
20 галлонов
Установка на
задней панели
(Вид сверху)
(98,6”)
1371,6 ìì
(54,0”)
975,4 ìì
(38,4”)
1262,4 ìì
(49,7”)
1595,1 ìì
(62,8”)
1427,5 ìì
(56,2”)
3A0361P83
ti21283a
Размеры оборудования
Размеры системы с бункерами
Один бункер объемом 20 галлонов и один бункер объемом 7 галлонов
смешивать с помощью нагревания, циркуляции и (или) подачи
под давлением)
моделей узел фильтра не входит)
35,8 МПа (358 бар, 5200 фунтов/кв. дюйм)
43,5 МПа (435 бар, 6300 фунтов/кв. дюйм)
0,74 МПа (7,4 бар, 105 фунтов/кв. дюйм)
0,60 МПа (6,0 бар, 85 фунтов/кв. дюйм)
1,7 МПа (17 бар, 250 фунтов/кв. дюйм)
на галлон/мин)
0—57°C (32-135°F)
-1—71°C (30-160°F)
Высота над уровнем моря до 4000 м
Максимальная относительная влажность до 99% в условиях
температуры не более 54°C (130°F)
Степень загрязнения окружающей среды (11)
Категория перенапряжений (2)
Алюминий
Карбид, политетрафторэтилен, нержавеющая сталь,
сверхвысокомолекулярный полиэтилен
Полиамид
Углеродистая сталь, легированная сталь, нержавеющая сталь
17-PH, 303, 440, цинковое и никелевое покрытие, ковкое железо,
карбид вольфрама, политетрафторэтилен
Углеродистая сталь, никелевое покрытие, карбид,
полиэтилен, кожа
Углеродистая сталь, никелевое покрытие, карбид, нержавеющая
сталь 302, политетрафторэтилен, сверхвысокомолекулярный
полиэтилен
Корпус из нержавеющей стали с элементами из ацетали
См. инструкцию по эксплуатации пистолета-распылителя
336,87 кг (742 фунта)
(Для определения веса конкретной модели следует прибавить
вес ее компонентов к весу базового краскопульта. См.
инструкции по эксплуатации соответствующих компонентов.)
* Минимальная скорость потока жидкости зависит от распыляемого материала и возможностей в области перемешивания
жидкости. Испытайте распыляемый материал, чтобы определить скорость потока.
3A0361P85
Стандартная гарантия компании Graco
Компания Graco гарантирует, что во всем оборудовании, упомянутом в настоящем документе, произведенном компанией Graco
и маркированном ее наименованием, на дату его продажи первоначальному покупателю, который приобретает его с целью
эксплуатации, отсутствуют дефекты материала и изготовления. За исключением условий каких-либо особых, расширенных или
ограниченных гарантий, опубликованных Graco, компания обязуется в течение двенадцати месяцев со дня продажи отремонтировать
или заменить любую часть оборудования, которая будет признана Graco дефектной. Настоящая гарантия действует только при
условии, что оборудование установлено, используется и обслуживается в соответствии с письменными рекомендациями
компании Graco.
Ответственность компании Graco и настоящая гарантия не распространяются на случаи общего износа оборудования, а также
на любые неисправности, повреждения или износ, возникшие в результате неправильной установки или эксплуатации, абразивного
истирания, коррозии, недостаточного или неправильного обслуживания оборудования, проявлений халатности, несчастных случаев,
внесения изменений в оборудование или применения деталей, изготовителем которых не является компания Graco. Кроме того,
компания Graco не несет ответственности за неисправности, повреждения или износ, вызванные несовместимостью оборудования
Graco с устройствами, принадлежностями, оборудованием или материалами, которые не были поставлены компанией Graco, либо
неправильным проектированием, изготовлением, установкой, эксплуатацией или обслуживанием устройств, принадлежностей,
оборудования или материалов, которые не были поставлены компанией Graco.
Настоящая гарантия действует при условии предварительной оплаты возврата оборудования, в котором предполагается наличие
дефектов, уполномоченному дистрибьютору компании Graco для проверки наличия заявленных дефектов. Если факт наличия
предполагаемого дефекта подтвердится, компания Graco обязуется бесплатно отремонтировать или заменить любые дефектные
детали. Оборудование будет возвращено первоначальному покупателю с предварительной оплатой транспортировки. Если проверка
не выявит каких-либо дефектов выполненных работ и материалов, ремонт будет осуществлен по разумной цене, которая может
включать в себя стоимость работ, деталей и доставки оборудования.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ПРОЧИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫЕ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВКЛЮЧАЯ, В ЧАСТНОСТИ, ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ
К ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.
Указанные выше условия определяют рамки обязательств компании Graco и меры судебной защиты покупателя в случае какого-либо
нарушения условий гарантии. Покупатель согласен с тем, что применение других средств судебной защиты (в том числе при
возникновении случайных, косвенных убытков, потери прибыли, продаж, ущерба людям или собственности либо случайного или
косвенного урона) невозможно. Все претензии в случае нарушения гарантии должны быть предъявлены в течение 2 (двух) лет
со дня продажи.
КОМПАНИЯ GRACO НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, В ЧАСТИ ТОВАРНОЙ
ПРИГОДНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ КАКОЙ-ЛИБО ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ В ОТНОШЕНИИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ,
ОБОРУДОВАНИЯ, МАТЕРИАЛОВ ИЛИ КОМПОНЕНТОВ, ПРОДАВАЕМЫХ, НО НЕ ПРОИЗВОДИМЫХ КОМПАНИЕЙ GRACO.
На указанные изделия, проданные, но не изготовленные компанией Graco (такие как электродвигатели, выключатели, шланги и т. д.),
распространяются гарантии их изготовителя, если таковые имеются. Компания Graco обязуется предоставить покупателю помощь
(в разумных пределах) в оформлении претензий в случае нарушения этих гарантий.
Компания Graco ни в коем случае не принимает на себя ответственность за косвенные, случайные убытки, убытки, определяемые
особыми обстоятельствами, либо последующий ущерб в связи с поставкой компанией Graco оборудования в соответствии с данным
документом или комплектующих, использования каких-либо продуктов или других товаров, проданных по условиям настоящего
документа, будь то в связи с нарушением договора, нарушением гарантии, небрежностью со стороны компании Graco или
в каком-либо ином случае.
FOR GRACO CANADA CUSTOMERS
The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into,
given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que
la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés,
à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées.
Сведения о компании Graco
Чтобы ознакомиться со свежей информацией о продукции Graco, посетите веб-сайт www.graco.com.
ЧТОБЫ РАЗМЕСТИТЬ ЗАКАЗ, обратитесь к дистрибьютору компании Graco или позвоните по указанному
ниже телефону, чтобы выяснить контактные данные местного дистрибьютора.
Телефон: 612-623-6921; бесплатный номер: 1-800-328-0211; ôàêñ: 612-378-3505
Все письменные и визуальные данные, содержащиеся в настоящем документе, отражают самую свежую информацию
Компания Graco оставляет за собой право вносить изменения в любой момент без предварительного уведомления.