Graco GM 5000, 220-886, 231-052, 222-488, 231-085 Instructions And Parts List

INSTRUCTIONS–P
This manual contains important warnings and information. READ AND RETAIN FOR REFERENCE
ARTS LIST
5 HORSEPOWER, GASOLINE–POWERED
307–847
Rev. L
Supersedes K
GM
5000
Paint Sprayer
3000 psi (210 bar) Maximum Working Pressure
Sprayers with Upright Carts Model 220–886, Series C
Basic
sprayer
, without hose or gun
Model 231–052
Complete RAC IV DripLess and 517 size SwitchT
sprayer
, with hose and Contractor gun,
T
ip Guard,
ip
Sprayers with Lo–Boy Carts Model 222–488, Series A
Basic
sprayer
, without hose or gun
Model 231–085
Complete RAC IV DripLess and 517 size SwitchT
sprayer
, with hose and Contractor gun,
T
ip Guard,
ip
NOTE: This This label is available in other languages, free of charge. See page 42 to order
Spray
in confined areas can result in fire or explosion.
uids Use
outdoors or
ment, Avoid all ignition sources such as static electricity from plastic
cloths, open flames such as pilot lights, hot objects such as
drop cigarettes, turning
Failure
is an example of the DANGER label on your sprayer
painting, flushing or cleaning equipment with flammable liq
in extremely well ventilated areas. Ground equip
hoses, containers and objects being sprayed.
arcs from connecting or disconnecting
light switches on and off.
to follow this warning can result in death or serious injury
READ AND UNDERSTAND ALL LABELS AND INSTRUCTION MANUALS BEFORE USE
GRACO INC. P.O. BOX 1441
FIRE
AND
EXPLOSION HAZARD
power cords or
COPYRIGHT
.
.
SKIN INJECTION
HAZARD
Liquids can be injected into the body by high pressure airless
-
-
.
MINNEAPOLIS, MN
1987, GRACO INC.
or leaks – especially hose leaks.
spray Keep
body clear of the nozzle. Never stop leaks with any part of the
body.
Drain
triggering Never In case of accidental skin injection, seek immediate “Surgical
Treatment”. Failure
injury.
all pressure before removing parts. A
of gun by always setting safety latch
spray without a tip guard.
to follow this warning can result in amputation or serious
void accidental
when not spraying.
55440–1441
0136
Table
of Contents
Introduction 2. Warnings
English 4 French Spanish
Setup 10 Fueling 11 Startup 12 Maintenance 14 Flushing Guidelines 15. Troubleshooting Guide 16. Repair
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bearing Drive
Housing Pinion 20 Clutch 22 Engine 23 Field
and Wiring Harness
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(A
vertissement) 6.
(Advertencia)8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Housing & Connecting Rod
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18.
19.
24.
Introduction
GM5000 BASIC COMPONENTS
NOTE: Refer to Fig.1.
Your
new GM5000 Sprayer functions and operates dif ently than other airless paint sprayers. This section will help
you become familiar with the sprayer before operat
ing
it.
Pressure Control
The
pressure control includes sprayer, the pressure adjusting knob, and a pressure­sensing device. The pressure control engages and dis­engages
the clutch to control pressure.
an ON/OFF switch for the
fer-
Clamp 25 Clutch Reassembly 26 Pressure Pressure Displacement
Parts
Displacement Pump Complete Pinion 35 220–886, 222–488, Pressure
Accessories 42 Technical Dimensions 43 Graco Warranty Back
Displacement Pump
The vides strokes. Graco Throat Seal Liquid, helps prevent damage to the
-
throat
Fluid Filter
The hose and spray tip. The filter includes a reusable ele­ment, sure.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Housing
Control Replacement Control Adjustment
Lists and Drawings
Sprayers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Basic Sprayer with Upright cart Basic Sprayer with Lo-Boy cart
Control Assembly
Data
Phone Number
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
positive–displacement, volume-balanced pump pro
equal fluid delivery on both the up
The pump
packings and piston rod.
fluid filter strains the paint to help avoid clogs in
and a pressure drain valve for relieving fluid pres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Pump Repair
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
has a wetcup which, when filled with
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
and down pump
. . . . . .
. . . . . .
Cover
25.
28.
30.
31.
34.
35.
36.
38.
40.
43.
43.
-
the
-
Engine
The engine is a 5 horsepower, four stroke, gasoline en­gine. Its function is to drive the displacement pump to supply paint. An adjustable throttle allows you to adjust engine speed for large or small orifice spray tips. When the
oil level is
you try to start the engine without refilling the oil, a
If illuminates engine
Clutch
The
clutch is engaged by the electric power generated by the
gasoline engine.
switch.
sure
Drive Assembly
The
permanently greased drive assembly transfers pow er
from the gasoline engine to the displacement pump.
too low
to alert you to the
from damage.

, the engine shuts of
problem, and to protect the
The power is controlled by the pres
f automatically
light
Hoses
The
grounded, nylon spray hoses have spring guards on
both
ends. The 50 ft. (15.2 m) hose has a 1/4 in. ID. The
3
ft. (0.9 m), 3/16
gun
movement. The
.
tion
dampener to absorb pressure fluctuations.
Spray Gun & RAC IV DripLess
Graco high pressure spray guns have a trigger safety which prevents accidental triggering when the safety is engaged. also has a filter for final paint straining. The Reverse-A-
­Clean
to
remove clogs from the spray tip without removing the spray tip from the gun. The Reverse-A-Clean IV Drip­Less tip guard is a safety feature which helps reduce
­the
See Fig. 1. The gun provided with the sprayer
IV (RAC IV) SwitchT
risk of a fluid injection injury
in. ID whip hose provides more flexible
nylon hose material acts as a pulsa
T
ip Guard
ip
uses high pressure
.
-
fluid
A
B
C
202
0138
28
71
20
51
D
M
L
0015
4
K
J
0016
H
47
0136
G
F
E
53
KEY
A Pressure
switch
B
Pressure adjusting knob
C
Air cleaner
D
Fuel T E Muffler F Engine G
Spark plug cable H
Fuel shutof J Choke K Throttle L
Engine ON/OFF switch M
Engine oil light NT
(shown engaged) 4 Clutch 20
Drive assembly 28
Displacement pump 47
Grounding wire and clamp 51
Fluid filter 53
Pressure drain valve 71
Pail hanger 202
Main hose 203
Whip end hose 204 “Contractor”
IV Dripless tip guard and
517 size SwitchT
Control ON/OFF
ank
f lever
rigger safety latch
gun with RAC
ip
Fig. 1
203
204
N
0137

High
Observe All W
WARNINGS
Pressure Spray Can Cause Serious Injury
arnings. Read and understand all instruction manuals before operating equipment.
. For Professional Use Only.
FLUID
General
This the your ry, including the need for amputation. Also, fluid injected or splashed into the eyes or on the skin can cause serious dam­age.
NEVER NEVER to “blow back” paint; this is NOT an air spray system.
ALWAYS have the tip guard in place on the spray gun when spraying.
ALWAYS cleaning or removing the spray tip or servicing any system equipment.
NEVER Be
each
Medical
If any fluid appears to penetrate your skin, get EMERGENCY MEDICAL CARE AT ONCE. DO NOT TREAT AS A SIMPLE CUT.
Note
is
important to treat the injury surgically as soon as possible.
not
with some exotic coatings injected directly into the blood stream. Consultation with a plastic surgeon or reconstructive hand
Spray
Be sure all gun safety devices are operating properly before each cause
Safety
equipment generates very high fluid pressure. Spray from
gun, leaks or ruptured components can inject fluid through
skin and into your body
point the spray gun at any one or at any part of the body put your hand or fingers over the spray
follow the
try to stop or deflect leaks with your hand or body
sure equipment safety devices are operating properly before
use.
Pressure Relief Procedure
Alert––Airless Spray W
T
ell the doctor exactly what fluid was injected.
to Physician:
delay treatment to research toxicity
surgeon may be advisable.
, and cause extremely serious inju
ounds
Injection in the skin is a traumatic injury
.
T
oxicity is a concern
Gun Safety Devices
use. Do not remove or modify any part of the gun; this can
a malfunction and result in serious injury
PRESSURE
To reduce the risk of serious injury, including fluid injection, splashing moving parts or electric shock, always follow this procedure whenever any ing
1 2 Turn the engine ON/OFF switch to OFF 3 4 Disengage the trigger safety latch. Hold a metal part of the
fluid or
solvent in the eyes or on the skin, or injury from
you shut of
part of the spray system, when installing, cleaning or chang
spray tips, and whenever you stop spraying.
Engage the trigger safety latch.
Flip the pressure control switch to OFF gun
firmly to the side of a grounded metal pail, and trigger the
gun
to relieve pressure.
f the sprayer
, when
checking or servicing
.
.
INJECTION HAZARD
-
, before
.
.
It
Do
.
tip. NEVER try
, below
.
RELIEF
-
Safety Latch
Whenever you stop spraying, even for a moment, always set the
trigger safety latch in the closed or
the
gun inoperative. Failure to set the safety latch can result
accidental
Diffuser
The gun diffuser breaks up spray and reduces the risk of fluid injection regularly remove gun the gun. If the fluid emitted stream,
T
ip Guard
ALWAYS have the tip guard in place on the spray gun while spraying. The tip guard alerts you to the fluid injection hazard and placing tip.
Trigger
Always ing to reduce the risk of accidentally triggering the gun if it is dropped
Spray T
Use extreme caution when cleaning or changing spray tips. If the spray tip clogs while spraying, engage the trigger safety latch
dure,
NEVER is
fully relieved and the gun safety is engaged.
triggering of the gun.
when the tip is not installed. Check dif
. Follow the
the spray tip. Aim the gun into a metal pail, holding the
firmly to the pail. Using the lowest possible pressure, trigger
replace the dif
helps reduce, but does not prevent, the
your
fingers or any part of your body close to the spray
Guard
have the trigger guard in place on the gun when spray
or bumped.
Pressure Relief Procedure
is not
fuser immediately
ip Safety
immediately
below, and then remove the spray tip to clean it.
wipe of
. AL
WAYS
follow the
f build–up around the spray tip until the pressure
“safe” position, making
fuser operation
, below
diffused into an irregular
.
risk of accidentally
Pressure Relief Proce
in
, then
-
-
PROCEDURE
5
Engage the trigger safety latch.
6 Open the pressure drain valve. Leave the valve open until
you
are ready to spray again.
7
Disconnect the spark plug cable.
If
you suspect that the spray tip or hose
or that pressure has not been fully relieved after following the steps
above,
VER
or
hose end coupling to relieve pressure gradually
completely.
Y SLOWL
Now clear the tip or hose.
Y loosen
is completely clogged,
the tip guard retaining nut
, then loosen
1,5
23 4
MOVING PARTS HAZARD
Moving
parts parts. the
sprayer
can pinch or amputate your fingers or other body
KEEP CLEAR of moving parts when starting or
. Follow the
Pressure Relief Procedure

operating
above be
6
checking or servicing any part of the sprayer
fore from
-
starting accidentally
.
, to prevent it
0139
EQUIPMENT MISUSE HAZARD
General
Any misuse of the spray equipment or accessories, such as overpressurizing, modifying parts, using incompatible chemi­cals to rupture and result in fluid injection, splashing in eyes or on skin, age.
NEVER alter or modify any part of this equipment; doing so could
CHECK all spray equipment regularly and repair or replace worn
Always tor
Noise
Ear Refer
Safety
and fluids, or using worn or
or
other serious injury
cause it to malfunction.
or damaged parts immediately
wear protective eyewear
as recommended by the fluid and solvent manufacturer
protection is recommended when the sprayer is operating.
to the Sound Level in the Technical Data
damaged parts, can cause them
, or fire, explosion or property dam
.
, gloves, clothing and respira
.
on page 43.
HOSE SAFETY
High
pressure fluid in the hoses can hose develops a leak, split or rupture due to any kind of wear, damage cause damage.
All reliefs the coupling which can result in hose rupture.
TIGHTEN pressure sure
NEVER tire movement of the hose couplings. If ist, replace the hose immediately pressure hose or mend it with tape or any other device. A re­paired
or misuse, the high pressure spray emitted from it
a fluid injection injury or other serious
fluid hoses must have strain reliefs on both
help protect the hose from kinks or bends at or close to
all fluid connections securely before each use. High
fluid can dislodge a loose coupling or allow high pres
spray to be emitted from the coupling.
use a damaged hose. Before each use, check the en
hose for cuts,
hose cannot contain the high pressure fluid.
leaks, abrasion, bulging cover
be very dangerous. If the
can
injury or property
ends! The strain
, or damage or
any of these conditions ex
. DO NOT try to recouple high
System
This
Pressure.
are rated to withstand the this pressure. DO NOT exceed the maximum working pressure of any component or accessory used
-
Pressure
sprayer can develop 3000 psi (210 bar)
Be sure all spray equipment and accessories used
in the system.
Maximum Working
Fluid and Solvent Compatibility
All
chemicals used
ible
with the wetted parts shown in the Technical Data
43.
Consult your chemical supplier to ensure compatibility
not use 1,1,1-trichloroethane, methylene chloride, other ha
Do
-
logenated hydrocarbon solvents or fluids containing such sol­vents in this equipment, which contains aluminum and/or zinc parts.
Such
the
possibility of explosion, which could cause death, serious in
jury
and/or substantial property damage.
Handle
and route hoses carefully equipment. of
the pump and gas engine. Do not use fluids or solvents which
are
not compatible with
NOT
expose Graco hoses to temperatures above 180 F
C)
or below –40 F (–40
in the sprayer must be chemically compat
use could result in a serious chemical reaction, with
. Do not pull on hoses to move
Keep hoses clear of moving parts and hot
the inner tube and cover of the hose. DO
C).
Hose Grounding Continuity
Proper
hose grounding continuity is essential to maintaining a
grounded
-
fluid tag on it which specifies the maximum electrical resistance, contact
­sistance
-
for your hose to check the resistance. If the resistance exceeds the recommended limits, replace it immediately. An un­grounded ardous.
spray system. Check the electrical resistance of your
hoses at least once a week. If your hose does not have a
the hose supplier or manufacturer for the maximum re
limits. Use a resistance meter in the appropriate range
or poorly grounded hose can make
Also read
Fire Or Explosion Hazard
your system haz
, below
on page
.
surfaces
(82
.
-
-
-
-
-
Static
electricity is created by the flow of fluid through the pump and hose. If every part of the spray equipment is not properly grounded, sparking may occur, and the system may become hazardous. Sparking may also occur when plugging in or un­plugging a power supply cord or using a gasoline engine. Sparks can ignite fumes from solvents and the fluid being sprayed, dust particles and other flammable substances, whether you are spraying indoors or outdoors, and can cause a fire or explosion and serious injury and property damage.
If you experience any static sparking or even a slight shock while
using
Check the entire system for proper grounding. Do not use the
this equipment, ST
system again until the problem has been identified and cor­rected.
OP SPRA
Grounding
To
reduce the risk of static sparking, ground the sprayer and other spray equipment used or located in the spray area. CHECK tions all
1.
NEVER spilled
ALWAYS
Explosion Hazard
United General Standards, Part 1910, and the Construction Standards, Part 1926 – should be consulted.
your local electrical code for
for your area and type of equipment. BE SURE to ground
of this spray equipment:
Sprayer:
true
connect a ground wire and clamp (supplied) to a
earth ground.
fill the fuel tank while the engine is running or hot. Fuel
on a hot surface can ignite and cause a fire.
pour fuel in slowly
, above, and
States Government safety standards have been adopted under the Occupational Safety and Health Act.
to avoid spilling. Also read
Fueling
FLUID
YING IMMEDIA
detailed grounding instruc
GASOLINE
on page 1
INJECTION HAZARD
TELY.
all
ENGINE HAZARD
Fire Or
1.
IMPORTANT
2.
Fluid hoses:
500 ft (150 m) combined hose length to ensure grounding continuity.
Spray gun:
3. erly
grounded fluid hose and sprayer
Object being sprayed:
4
5.
Fluid supply container:
6.
All
solvent pails used when flushing,
Use
only metal pails, which are conductive. Do not place the pail on a non–conductive surface, such as paper or card­board,
To maintain grounding continuity when flushing or relieving
7.
pressure
of
a grounded metal pail, then trigger the gun.
Flushing
Reduce the risk of fluid injection injury, static sparking, or
-
splashing of
this manual. Follow the 4, and remove the spray tip before flushing. Hold a metal part of
the gun firmly to the side of lowest
possible fluid pressure during flushing.
NEVER gine exhaust is piped outside. The exhaust contains carbon monoxide, a poisonous, odorless and invisible gas which can cause
serious illness and even death of inhaled.
use only grounded hoses with a maximumf
See
Hose Grounding Continuity, above.
obtain grounding through connection to a prop-
according to local code.
according to local code.
which interrupts the grounding continuity
,
always hold a metal part of the gun firmly to the side
.
according to local code.
Safety
by following the flushing procedure given on page 15
operate the engine in a closed building unless the en
Pressure Relief Procedure
a grounded metal pail and use the
These standards – particularly the
307-847 5
.
on page
-
Avertissement
La
pulvérisation à haute pression peut causer des blessures très graves.
Réservé exclusivement à l’usage professionnel. Observer toutes les consignes de sécurité.
Bien lire et bien comprendre tous les manuels d’instructions avant d’utiliser le matériel.
RISQUES D’INJECTION
Consignes
Cet
appareil produit un fluide à très haute pression. Le fluide pul vérisé tes
ou de ruptures peut pénétrer sou la peau ou à l’intérieur du corps putation. ou
entrant dans les yeux peut aussi entraîner des blessures gra
ves.
Ne
jamais
quelconque du corps. Ne jamais mettre le main ou les doigts sur
l’ajutage du pulvérisateur. Ne jamais la
peinture. Cet appareil que. TOUJOURS garder la protection de l’ajutage en place sure le pistolet TOUJOURS observer la Marche à Suivre Pour Détendre la
Pression donnée plus
tage une
partie de l’appareil.
NE
JAMAIS essayer d’arrêter ou de dévier le fuites avec la main
ou
le corps. Avant chaque utilisation, bien s’assurer que les dispositifs de sécurité
Soins médicaux
En
cas de pénétration de fluide sous la peau: MEDIATEMENT DES SOINS MÉDICAUX D’URGENCE. Ne pas
soigner cette blessure comme une simple coupure.
Avis
un
traumatisme.
cette
pour effectuer des recherches sur la toxicité. Certains revête­ments
injectés directement dans le sang. Il est souhaitable de consul
ter un chirurgien esthétiques ou un chirurgien spécialisé
la reconstruction des mains.
Dispositifs de sécurité du pistolet
Avant de
sécurité du pistolet fonctionnent correctement.
ver
ni modifier une partie quelconque du pistolet; ceci risquerait d’entraîner un mauvais fonctionnement et des blessures gra­ves.
Pour sures par projection de fluide ou celles causées par de écla­boussures vement, toujours bien observe cette marche à suivre chaque fois
que l’on arrête le pulvérisateur
du
Égale ou du nettoyage du système ou lors du
des ajutages.
1.
Engager le verrou de sécurité du pistolet.
2
Mettre le levier d’arrêt du moteur sur ARRET (OFF).
3 Basculer l’interrupteur de commande de pression sur AR-
RET (OFF).
4 Désengager
nant une partie métallique du pistolet fermement appuyé contre libérer
générales de sécurité
par le pistolet ou le fluide sous pression provenant de fui
et entraîner des
Même
pointer le pistolet vers
pendant la pulvérisation.
du pulvérisateur
fonctionnent correctement.
au
médecin:
blessure immédiatement.
exotiques sont
blessures très graves, voir même une am
sans être sous pression, le fluide éclaboussant
quelqu’un ou vers une partie
N’est P
loin,
avant
, ou d’ef
AS un compresseur pneumati
fectuer un travail quelconque sur
essayer de “refouler”
de nettoyer ou d’enlever l’aju
DEMANDER
La pénétration des fluides sous la peau est
Il est important de traiter chirurgicalement
Ne pas retarder le traitement
dangereusement toxiques quand ils sont
IM
-
-
-
-
-
-
-
-
dans
chaque utilisation, bien s’assure que
tous les dispositifs
Ne pas enle
-
MARCHE A SUIVRE POUR DÉTENDRE LA PRESSION
réduire les risques de blessures graves, y compris les bles
dans les yeux ou sur la peau, par des pièces en mou
le verrou de sécurité
le côte d’un seau en la pression.
, à l’occasion de la vérification,
du pistolet. T
métal, actionner le pistolet pour
changement
out en mainte
-
-
-
Verrou
de sécurité
A chaque fois que l’on s’arrête de pulvériser, même s’il s’agit d’un
court instant, toujours mettre le verrou de sécurité du pisto
let
sur la position, “fermée” ou “sécurité” (“safe”), pour empêcher
le
pistolet de fonctionner
le
pistolet peut se déclencher accidentellement.
. Si le verrou de sécurité n’est pas mis,
Diffuseur
Le
dif
fuseur du pistolet sert à diviser le jet et à réduire les risques d’injection fier rification, Pour pulvérisateur. Pointer le pistolet dans un seau en métal, en le maintenant sion Si le fluide projeté remplacer
accidentelle quand l’ajutage
le fonctionnement du
détendre la pression en observant la Marche à Suivre
Détendre la Pression donnée plus loin enlever l’ajutage du
fermement contre le seau. Puis, en utilisant la pres
la plus faible possible, appuyer sur la gâchette du pistolet.
immédiatement le dif
dif
n’est pas
fuseur régulièrement. Pour cette vé
dif
fusé sous forme de jet irrégulier
n’est pas en place. Véri
fuseur.
Protection de l’ajutage
TOUJOURS pistolet de
l’ajutage attire l’attention sur les risques d’injection let contri
bue
à réduire, mai n’évite pas le risque, que les doigts ou une partie quelconque du corps ne passent accidentellement à proximité
Consignes de sécurité concernant l’ajutage du pulvérisateur
Faire remplacement des ajutages du pulvérisateur. Si l’ajutage se bouche rou
de sécurité du pistolet. T à Suivre Pour Détendre la Pression puis enlever l’ajutage du pulvérisateur NE
JAMAIS essuyer du pulvérisateur avant que la pression ne soit complètement tombée
5
Engager le verrou de sécurité du pistolet.
6 Ouvrir
que
7
Débrancher le fil de la bougie.
Si l’on soupconne que le tuyau ou l’ajutage est
maintenir la protection de l’ajutage en place sur le
du pulvérisateur pendant la
immédiate de l’ajutage du pulvérisateur
extrêmement attention à l’occasion du
pendent la pulvérisation, mettre immédiatement le ver
pour le nettoyer
ce qui s’est accumulé autour de l’ajutage
et que le verrou
la soupape de
l’on soit prêt à se servir de nouveau du pulvérisateur
de sécurité du pistolet ne soit engagé.
sécurité et la laisser ouverte jusqu’à ce
pulvérisation. La protection
.
nettoyage ou due
OUJOURS bien observe la Marche
.
complètement
.
bouché ou que la pression n’a pas été complètement libérée
après
avoir procédé aux opérations
lentement
la
protection
un raccord de bout de tuyau ou l’écrou de retenue de
de l’ajutage et libérer progressivement la pression.
ci–dessus, desserrer
Tres
-
-
-
­,
-
-
1,5
23 4 6
307-8476
0139
RISQUES EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DU MATERIAL
Consignes
Toute accessoires comme, par exemple, la mise sous une pression excessive, chimiques usées ruptures tres blessures sérieuses, un incendie, une explosion ou d’au­tres
dégâts.
Toujours tements protecteur et un dispositif pour la respiration corres­pondant vants.
Pression
pulvérisateur peut
Ce
TRAVAIL 210 bar (3000 lb/po.@)
ments sister PAS ments
Compatibilité chimique des corps
BIEN chimiquement compatibles avec les parties mouillées indi­quées soigneusement les documents et brochures du fabricant des fluides sateur.
Le fluide à haute pression circulant dans les tuyaux peut être
dangereux. En cas de
très re
ou rupture à la suite de l’usure, de dégâts utilisation, les projections de fluide haute pression qui en pro­viennent tion
sous la peau ou par contact, ainsi que des dégâts matériels.
générales de sécurité
utilisation anormale de l’appareil du
les modifications de pièces, l’utilisation de produits
et
de matières incompatibles et l’utilisation de pièces
ou abîmées peut causer des dégâts à
de pièces et entraîner une
porter une protection pour les yeux, de
aux recommandations des fabricants de
produire une
du pulvérisateur et ses accessoires sont conçus pour ré
à la pression maximum de travail de ce pulvérisateur
dépasser la pression maximum de travail d’aucun des élé
ou accessoires utilisés avec cet appareil.
S’ASSURER que tous les corps des solvants utilisés sont
dans les “Données techniques”, à page 43. T
et solvants utilisés avant de s’en servir dans ce pulvéri
fuite sur le tuyau, de fissure, déchiru
peuvent entraîner des blessures graves par pénétra
pulvérisation ou des
l’appareil ou des
injection de liquide ou d‘au
gants, des vê
fluides et sol
PRESSION MAXIMUM DE
S’assurer que tous les élé-
. NE
oujours lire
ou d’une mauvaise
Tous les tuyaux flexibles doivent avoir des ressorts spirale de protection aux 2 bouts! Les spirales de protection contribuent à
éviter la formation de pliures, de boucles ou de nœuds sur les
tuyaux
qui pourraient entraîner la rupture du tuyau à l’endroit du
raccord Serrer
­fluide sous pression peut faire sauter un raccord desserré ou
produire NE
­refaire le raccord d’un tuyau haute pression ni de réparer le tuyau
­réparé
Manipuler leur pas
-
bles exposer
-
(180_F)
Continuité de la mise à la terre des tuyaux
Une tielle tion. à te pas d’étiquette qui précise
-
prenez contact avec le fournisseur de tuyaux ou la fabricant pour de
-
fiez la résistance. Si celle–ci dépasse les limites recomman­dées, à
-
des risques pour votre système. Lisez aussi LES RISQUES D’INCENDIE OU D’EXPLOSION.
ou à son voisinage.
fermement tous les raccords avant chaque utilisation. Le
un jet à haute pression s’échappant par le raccord.
JAMAIS utiliser un tuyau endommagé. NE P
avec du ruban adhésif
ne peut pas résister au fluide sous pression.
les tuyaux avec precaution
chemin. Ne pas déplacer le fluide en tirant sur le tuyau. Ne
utiliser de fluides ou de solvants que ne sont pas compati
avec l’enveloppe intérieur ou extérieure de tuyau. NE P
le tuyau à fluides des températures
ou inférieures à –40_C (–40
bonne continuité de la mise à la terre des tuyaux est
pour maintenir la mise à la terre de l’ensemble de vaporisa
Vérifiez la résistance électrique de vos tuyaux à fluides et
air
, au moines
avoir les limites de résistance maximum. Utilisez un mètre
résistance de la gamme appropriée pour votre tuyau et véri
remplacez le tuyau immédiatement. Un tuyau sans mise
la terre ou avec une mise à la terre incorrecte peut entraîner
une fois par semaine. Si votre tuyau ne compor
ou par tout autre moyen. Un tuyau
et choisir soigneusement
supérieures à 82
_F).
la
résistance électrique maximum,
AS essayer de
AS
_C
essen
-
-
-
-
-
RISQUES D’INCENDIE OU D’EXPLOSION
De
l’électricité statique est produite par le passage du fluide à
grande
vitesse dans la pompe et dans les tuyaux. Si toutes les pièces de l’appareil de pulvérisation ne sont pas convenable­ment
reliées ou à la masse
se
produire et l’appareil risques d’être dangereux. Des étincel les peuvent Également se produire à l’occasion du branche­ment
ou du débranchement du cordon d’alimentation
lisation
d’un moteur à essence. Les
pour
allumer les vapeurs de solvants et le
fines
particules de poussière ainsi que d’autres substances in flammables, elles peuvent causer un incendie ou une explosion, ainsi que des
blessures graves et des dégâts matériels.
S’il
se produit des étincelles d’électricité statique, ou si vous res sentez PULVERISATION. me
soit identifié et corrigé.
Mise à la terre ou à la masse
Pour statique, trouvant dans la zone de pulvérisation doivent être reliés à la terre mise CONSULTER les.
S’ASSURER que tous le équipements de pulvérisation sui
vants 1
Pulvérisateur:
une bonne terre.
quand on pulvérisé à l’intérieur ou à l’extérieur
la moindre décharge, ARRETEZ IMMEDIA
Vérifiez que le système avant que le problè
réduire les risques de production d’étincelles d’électricité
le pulvérisateur et tous les équipement utilisés ou
ou à la masse. à la terre dans la région et le type particulier d’équipement,
le code
sont bien reliés à la terre:
Relier le file de masses et le collier (fourni) à
ou à la terre, des étincelles peuvent
étincelles sont suf
fluide pulvérisé, les
Pour connaître le détail des instructions de
ou les réglementations électriques loca
ou de l’uti
fisantes
, et
TEMENT LA
se
-
-
-
-
-
2 Pistolet:
tuyau flexible et à une pulvérisateur déjà convenablement reliés
3
Tuyaux
terre, et ayant une longueur maximum combinée de 150 m (500 pieds).
du circuit de mis à la terre des tuyaux”.
4
Récipient
tations
5
Objets,
ver
6
Tous
code ou les réglementations locales.
seaux
le pier ou du carton car cela interromprait la continuité de la mise
7
Pour conserver la continuité de la mise à la terre quand on
Réaliser la mise à la terre en le raccordant à une
à la terre.
flexibles:
n’utiliser que des tuyaux comportant
Se reporter également au paragraphe,
locales.
matériel ou surfaces recevant
le code ou les réglementations locales.
le seaux de solvant
Afin d’assurer la continuité
d’alimentation:
observer le code ou les réglemen
utilisés pour le rinçage: observer le
une mise à la terre
la pulvérisation:
N’utiliser que des
métallique
seau sur une surface non conductrice comme sur du pa
à la terre.
conducteurs de l’électricité. Ne pas mettre
rincé le matériel ou quand on libère la pression,
maintenir une partie métallique du pistolet fermement ap­puyée
contre le côté d’un seau
détente
-
Mesures de Sécurité concernant le Rinçage
­Pour réduire les risques de blessures par pénétration de la
peau et les risques dûs aux étincelles d’électricité statique ou aux donnée
du pistolet.
éclaboussures, observe la marche
à la page 15 de ce manuel.
en
métal
puis appuyer sur la
à suivre pour le rinçage
de la mise à la
“Continuité
obser
toujours
-
-
-
MESURES DE SECURITE CONCERNANT LES TUYAUX FLEXIBLES
NE
JAMAIS remplir le réservoir de carburant
tourne
ou quand face chaude peut s’enflammer et causer un incendie. TOU­JOURS
Lire RISQUES D’INCENDIE OU D’EXPLOSION.
verse le carburant
il est chaud. Le carburant renversé sur une sur
lentement pour éviter d’en renverser
quand le moteur
JAMAIS faire tourner un moteur dans un bâtiment fermé à
NE
-
moins
que les gaz d’échappement ne soient dirigés au dehors.
Les
.
gaz d’échappement contiennent de l’oxyde de carbone,
gaz
toxique, inodore et invisible qui peut entraîner des malaises
graves
ou même la mort se l’on le respiré.

un
ADVERTENCIA
EL
ROCIADO a ALTA PRESIÓN PUEDE CAUSAR GRA
SOLO P
ARA USO PROFESIONAL. RESPETE LOS A
VISOS DE ADVERTENCIA.
Lea y entienda todo el manual de instrucciónes antes de manejar el equipo.
PELIGRO DE INYECCION DE FLUIDO
VES LESIONES.
Seguridad
Este
equipo general un fluido a una presión muy alta. El rociado
de
la pistola, los escapes de fluido o roturas de los componen
tes
pueden inyectar fluido en la piel y el cuerpo y causar lesio
nes
extremadamente graves, de amputación. T ojos
puede causar graves daños.
NUNCA po.
NUNCA colocar la mano o los dedos encima de la boquilla. NUNCA tema
SIEMPRE mientras
SIEMPRE dado más abajo, servicio
NUNCA cuerpo.
Asegurar funcionando
Tratamiento
Si pareciera que un poco de fluido penetró la piel, conseguir
TRATAMIENTO MEDICO DE URGENCIA DE INMEDIATO. NO
TRATAR LA HERIDA COMO UN SIMPLE CORTE.
al médico
Aviso
se
causa una lesión traumática.
gicamente
tratamiento para investigar
de sumar importancia en algunas pinturas exóticas cuando se
inyectan directamente al torrente sanguíneo. Sirá conve
niente consultar a un especialista en cirugía plástica o re­constructiva
general
ambién, el
apuntar la pistola tratar de “hacer retornar la pintura”; este NO es un sis
de rociado de aire.
tener
colocado el protector de la boquilla en la pistola
se está pulverizando.
seguir el procedimiento de descarga de presión,
a cualquier del sistema.
tratar de parar o desviar los escapes
que todos los aparatos de seguridad del equipo están
antes
bien antes de cada uso.
incluyendo a veces la necesidad
fluido
inyectado o salpicado en los
hacia alguien o alguna parte del cuer
de limpiar o sacar la boquilla o de dar
con la mano o el
médico
exactamente cua fluido fue.
al médico:
Si se llega a inyectar este fluido en la piel
la lesión a la
de las manos.
Es importante tratar quirúr
brevedad posible.
la
toxicidad. La toxicidad es algo
No demorar el
Decir
Aparatos
Asegurar
-
funcionando
-
guna pieza de la pistola pues podría causar el malfunciona­miento
Pestillo
Cada
-
momento, siempre colocar el pestillo de seguridad en la posi­ción
-
puede llevar al disparo imprevisto de la pistola.
Difusor
El
difusor de la pistola dispersa el chorro pulverizado y reduce
el
riesgo visar con regularidad el funcionamiento del difusor. Seguir el procedimiento pués sacar la boquilla. Apuntar la pistola a un balde metálico, sosteniéndola bien firme contra él. Utilizando la presión más bajo
perso Protector
SIEMPRE mientras contra la
colocación accidental de los dedos o cualquier otra parte del cuerpo
Seguridad
Tener ra
-
-
a obstruirse mientras está pulverizando, enganchar el
llo
de la de descarga de presión y después sacar la boquilla para lim­piarla
NUNCA limpiar la acumulación de pintura alrededor de la bo­quilla y
el pestillo esté enganchado.
de seguridad de la pistola pulverizadora
que todos los aparatos protectores de la pistola están
bien antes de cada uso. No sacar ni modificar nin
de
la misma con las consiguientes lesiones personales.
de seguridad
vez que se deje de pulverizar
“cerrada”, lo que deja la pistola inoperante. El no hacerlo
de inyección cuando no está instalada la boquilla. Re
de descarga de presión, dado más abajo, y des
posible, disparar la pistola. Si el fluido emitido
en un
chorro irregular
de la boquilla
tener
el protector de la boquilla colocado en la pistola
se está pulverizando.
el peligro de inyección
cerca de la boquilla.
, reemplazar de inmediato el difusor
, aunque sea por un breve
Este protector llama la atención
y ayuda a reducir
de la boquilla pulverizadora
mucho cuidado al limpiar o cambiar las
pistola de inmediato. SIEMPRE seguir el procedimiento
antes de que se haya descargado por completo la presión
boquillas. Si llega
no sale dis
, pero no evita,
pesti
-
-
-
-
.
-
-
PROCEDIMIENTO
Para
reducir el cluyendo la inyección de piel, o lesiones causadas por piezas en movimiento, siempre seguir
este procedimiento al apagar la máquina pulverizadora,
al
revisar 1 Enganchar 2
Mover el interruptor de parada del motor a OFF Mover el interruptor de control de presión a OFF
3 4 Desenganchar
ner
una parte metálica de la pistola firmemente contra el de un balde de metal y activar la pistola para descargar la presión.
riesgo de sufrir graves lesiones corporales, in
, ajustar o limpiar el sistema, o al cambiar las boquillas.
el pestillo de seguridad de la pistola.
fluidos, salpicaduras en los ojos o la
el pestillo de seguridad de la pistola.
1,5
23 4 6

DE DESCARGA DE
5 Volver
­6 Abrir la válvula de alivio de presión y dejarla abierta hasta
que
se esté nuevamente listo para pulverizar
7
Desconectar el cable de la bujía.
.
.
Mante
lado
Si se sospecha que la boquilla o la manguera esté completa­mente obstruida, o que no se ha descargado por completo la presión después de haber seguido el procedimiento anterior,
-
aflojar
MUY LENTAMENTE un adaptador de extremo de la manguera o la tuerca de renención del protector de lay punta y
descargar gradualmente la presión.
PRESION
a enganchar el pestillo de seguridad de la pistola.
.
0139
PELIGRO POR MAL USO DEL EQUIPO
Seguridad
Cualquier como sobre presurización, modificación de piezas, teriales y productos químicos incompatibles, o utilización de piezas dañadas o desgastadas, puede hacen que se rompan y
causen la inyección de fluido u otras lesiones corporales
ves,
incendio, explosión o daños a la propiedad.
Siempre piradero, solvente.
general
mal uso del equipo pulverizador o los accesorios, tal
usar gafas, guantes, vestimentas protectoras
tal como recomiendan los fabricantes del fluido y del
uso de ma
gra
y un res
SEGURIDAD EN EL USO DE LAS MANGUERAS
El fluido que escapa a alta presión por las mangueras puede ser
muy peligroso. Si en la manguera se desarrola un escape,
una
rotura o rajadura debido a cualquier tipo de desgaste, daño o maltrato, el chorro a alta presión emitido por allí puede una lesión por inyección u otras lesiones corporales graves o daños
a la propiedad.
¡Todas
las mangueras para fluidos tienen que tener guardas de resorte en ambos extremos! Estas protegen las mangueras contra dobleces o retorceduras en los acoplamientos o cerca de
ellos, los que podrían traducirse en roturas de la manguera.
Antes de usarlas, APRET El fluido a lata presión puede desalojar un acoplamiento suelto o
dejar que pro él escape un chorro a alta presión.
NUNCA la da, o acoplamientos sueltos o dañados. Si llegara a encontrar se cualquiera de estas condiciones, reemplazar de inmediato la sión o enmendarla con cinta adhesiva u otro material similar. Una alta
usar una manguera que está dañada. Siempre revisar
en busca de cortaduras, escapes, abrasión, cubierta
manguera. NO intentar reacoplar una manguera de alta pre
manguera que ha sido remendada no aguante
presión.
AR bien firmes
todas las conexiones.
causar
abulta
el fluido al
Presión
Esta
-
PRESION
po pulverizador y sus accesorios tienen la capacidad para aguantar
-
o
accesorio de este sistema.
Compatibilidad de fluido
­Siempre te
Manejar y pasar cuidadosamente las mangueras. No tirar de las tes la
82) C
Continuidad
del sistema
pulverizadora puede desarrollar 210 barías (3000 psi) de
DE
TRABAJO MAXIMA.
la presión máxima de trabajo
leer las instrucciones del fabricante del fluido y solven
antes de usarlos en esta pulverizadora en la página 43.
mangueras para mover el equipo. No usar fluidos o solven que sean
manguera. NO exponer las mangueras a temperaturas sobre
incompatibles con el tubo interno y la cubierta de
(180_F) o bajo -40
_C (-40_
Asegurar que todo el equi
de ningún componente
F).
del circuito de puesta a tierra de la
manguera
La continuidad del circuito de puesta a tierra apropiado es esencial dor las mana. Si la manguera no tiene una etiqueta en la cual se espe cifica la resistencia eléctrica máximum, ponerse en contacto con ción
-
cia
-
cede los lites recomendados, reemplazarla de inmediato. Es
-
muy arriesgado tener una manguera sin puesta a tierra o con la
-
mación sobre RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSION, más arriba.
para mantener conectado a tierra el sistema pulveriza
. Es indispensable revisar la resistencia eléctrica máxima de
mangueras de aire y de fluido por lo menos una vez
el proveedor o
sobre los límites
en la gama apropiada para
puesta a tierra en malas condiciones. Leer también la infor
fabricante de la manguera para la informa
de resistencia. Usar un metro de resisten
comprobar la resistencia; si ex
a la se
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSION
El
flujo a alta velocidad del fluido al pasar por la bomba y man
guera
crea electricidad estática. Si todas las partes del pulverizador no tienen buena tierra, pueden ocurrir chispas, convirtiéndo al sistema en algo peligroso. También, pueden producirse co
o al usar un motor de gasolina. Estas chispas pueden infla mar do, partículas de polvo y otras sustancias inflamables, sea al aire cendio
Si
ocurre una chispa de electricidad estática o incluso un ligero choque RIZAR DE INMEDIATO. Revisar todo el sistema en busca de una identificado
Puesta
Para pulverizadora se
encuentre en el lugar que se va a rociar digo eléctrico de la localidad para las instrucciones sobre las conexiones GURAR
1
Pulverizadora:
(suministrada)
chispas al enchufar o desenchufar el cordón eléctri
los vapores de los solventes y el chorro de fluido pulveriza
libre o bajo techo, lo que podría causar una explosión o in
y graves lesiones corporales y daños a la propiedad.
eléctrico mientras se usa el equipo, DEJAR DE PUL
tierra apropiado. No usar de nuevo el sistema hasta haber
y solucionado el problema.
a tierra
reducir el riesgo de chispas estáticas, conectar a tierra la
y todo el otro equipo de pulverizar que se use o
a tierra exigidas para la zona y tipo de equipo. ASE
de conectar a tierra todo este equipo pulverizador:
Conectar el alambre de tierra a una buena conexión a tierra.
. CONSULTAR el
y la abrazadera
equipo
VE-
-
2
Mangueras para fluidos:
puesta a tierra de una longitud combinada de 150 m (500 pies), para asegurar buena continuidad a tierra. Referirse
-
-
-
-
también
3
Pistola:
ra
4
Suministrar un recipiente: solamente
car cartón, que interrumpe la continuidad a tierra.
5
Objeto
local.
6
Todos los baldes de solvente
conformidad con el código local.
7
Para mantener la continuidad a tierra durante el lavado o descarga
la pués
-
Seguridad durante el lavado
Para
-
piel, o que ocurra una descarga de electricidad estática, pre
seguir las INSTRUCCIONES P
la
página 15. Seguir el procedimiento de descarga de presión
en
la
baja
al párrafo sobre continuidad a tierra de la manguera.
hacer la puesta a
de fluido y pulverizadora bien conectadas a tierra.
baldes de metal,
el balde en una superficie no conductiva, como papel o
que se está rociando:
de
pistola bien firme contra el costado
reducir el riesgo
página 8, y quitar la
posible de fluido durante el lavado.
presión,
apretar el gatillo.
usar solamente mangueras con
tierra conectándola a una mangue
de acuerdo al código local. Usar
que sean conductivos. No colo
de conformidad con el código
usados durante
siempre apoyar una parte metálica de
de
de que se inyecte o salpique fluido en la
ARA EL LAVADO, dadas
boquilla de metal
-
-
el lavado, de
balde de metal
y usar le presión más
, des
siem
en
-
-
PRECAUCIONES PARA LOS MOTORES DE GASOLINA
NUNCA funcionando o caliente. El combustible derramado en una su­perficie caliente puede encenderse y provocar un incendio. SIEMPRE verter el combustible lentamente para evitar derra-
mes. Leer PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSION.
llenar el tanque de combustible mientras el motor está
NUNCA caminar escape olor so
hacer funcionar el motor en un edificio cerrado sin en– los gases de escape hacia el aire libre. Los gases
contienen monóxido de carbono, un
e invisible que podría causar enfermedades graves, inclu
la muerte, al inhalarse.
gas venenoso, sin
307-847 9
de
-
Setup
1. Connect hose and gun. a. Remove
the plastic cap plug from
(Refer to Fig. 2.)
the filter outlet
nipple (57) and screw the 50 ft. (15.2 m) main
hose (202) onto the nipple.
fluid
b. Connect the whip end hose (203) between the
main
c. DO
the
fluid hose and
NOT use thread sealant, and DO NOT install
spray tip yet!
the gun (204) inlet adapter
WARNING
If you are supplying your own hoses and spray gun, be
sure the hoses are electrically conductive, that
gun
has a tip guard, and that each part is
least
3000 psi (210 bar) Maximum Working Pressure
This
is to reduce the risk
of serious injury caused by
rated for at
static sparking, fluid injection or over-pressurization and
rupture of the hose or gun.
2. Two
gun hookup.
(Refer to Fig. 2.) Remove the cap (56) from the secondary hose outlet and attach an accessory
hose and gun to the 1/4 npsm(m)
nipple.
CAUTION
To avoid damaging the pressure control, which may result in poor equipment performance and compo­nent
damage, follow these precautions.
1. Always use nylon spray hose at least 50 ft. (15.2 m)
long.
the
KEY
53 Pressure 56
Secondary hose cap
57
Outlet nipple
71
Pail hanger
202
Main hose
203
Whip end hose
204
“Contractor” gun with RAC IV
.
Dripless tip guard and 517 size SwitchT
416 Wetcup
drain valve
ip
56
57
.
416
71
53
2.
Never use a wire braid hose; it is too rigid to act as a pulsation dampener
3. Never
4. Always
3. Fill ing Liquid
4. Check
install any shutof
(51)
and the main hose (202). See Fig. 2.
use the
operation.
Never plug this outlet.
packing nut/wetcup.
nut/wetcup (416) 1/3 full with
(TSL), supplied.
the engine oil level.
main filter outlet (57) for one gun
.
f device between the filter
(See Fig. 2.) Fill the pack
Graco Throat Seal
Refer to the Honda en gine manual, supplied. This is a summary of the in­formation: Remove one of the oil fill plugs; the oil should
be almost overflowing. See Fig. 3. Add oil
necessary. Recommended lubrication oil: Use a high–quality,
detergent oil, SAE 10W–40, classified “FOR SER­VICE
SE or SF”, for regular use and for breaking–in
a
new engine.
as
­204
202
-
Fig. 2
204
0140
307-84710
Setup
5. Be sure your system is properly grounded be-
fore
operating it.
tion,
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
6. Fill the gas tank.
7. Flush
8. Prepare the paint according to the manufacturer’s
9. Keep the sprayer upright and level during opera-
the pump
was
left in the pump to protect it from rust.
a. Before
b. Before using oil–base paint, flush with mineral
c. See
recommendations. a. Remove
b. c. Strain the paint through a fine nylon mesh bag
tion and whenever it is being moved. See the last
CAUTION
using water–base paint,
spirits, followed by soapy water, and then flush
al with
clean water
only
spirits,
Flushing
dure.
Stir the paint to mix pigments.
(available ticles that could clog the filter or spray tip. This is
probably the
ble–free
on page 12.
Read and follow the warning sec
, on page 5.
See the
to remove the lightweight oil which
.
on page 15 for the flushing proce
any skin that may have formed.
at most paint dealers) to remove par
most important step toward trou
spraying.
Fueling
.
section, below
flush with miner
-
.
P
-
-
-
-
Fig. 3
M
L
0015
47
Q
0141
Fueling
WARNING
Gasoline is extremely flammable and explosive un­der
certain conditions. Always shut of Refuel in a well–ventilated area. Do not smoke or allow flames or sparks in the area
where
the engine is refueled or where
stored. Do not overfill the tank. Make sure the gas fill cap is
securely closed after refueling. Be
careful not to spill fuel when fueling. Fuel vapor spilled fuel can ignite. If any fuel is spilled, make sure the
area is dry before starting the engine.
1. Fuel specifications. Use automotive gasoline with a pump octane number [(R + M)/2] of 86 or higher, or a research octane number of 91 or higher. Unleaded fuel minimizes combustion chamber deposits.
f the engine before refueling.
the gasoline is
or
2. Gasolines containing alcohol (gasohol). Do not use
gasohol which contains methanol, if the gasohol
does
not contain cosolvents and corrosion inhibitors
for
methanol. Even if it does contain such do not use the gasohol if it contains more than 5% methanol.
NOTE: The HONDA engine warranty does not cover damage cohol. tion.
3. General. Do not use oil and gasoline mixtures or
4. Tank
5. Shut off the engine before refueling.
6. After refueling, tighten the fuel tank cap firmly.
resulting from the use of gasolines containing al
See the HONDA engine manual for more informa
contaminated gasoline. Avoid getting dirt, dust or
in the fuel tank.
water
Capacity. 0.95 gallons (3.6 liter). Always leave
at
least 1/2 in. at the top of the tank for expansion.
additives,
-
-
307-847 11
Startup
Before you start the sprayer
1. See Flushing flush
the sprayer
Be sure the gas tank is full.
2.
3. Check the engine oil level.
NOTE: The if it is low on oil. If you try to start it again without adding more oil, a red light near the engine on/off switch glows as
you pull the starter rope.
4. Be
sure the spark plug cable (G) is firmly pushed
onto the plug.
on page 15 to determine if you should
.
engine stops automatically
, or will not start,
Startup
NOTE:
1. When
2. If a secondary hose and gun is not installed, be
3. Place the suction tube into the paint, water or
4. Open the black fuel shutoff lever (H) by pushing
Refer to Fig. 4 as you start the sprayer
starting a sprayer that IS
move
the spray tip.
the cap (56) is securely plugging the secondary
sure outlet
fitting.
solvent container, depending on whether you are flushing
it
or are ready to spray
in the direction of the arrow
NOT PRIMED,
.
.
.
re
CAUTION
Never try to start the engine unless fluid pressure is relieved and the pressure control switch (A) is OFF. Trying
to start the engine when it is pressurized could
damage
the recoil system.
f. Open
7. Disengage the trigger safety latch (N).
8. To start the pump: a. b. T c. Turn
d. Close
­e. Release the trigger. Engage the trigger safety
9. If
you have not primed the sprayer with paint
move the trigger safety latch. Trigger the gun into the wa­ter/solvent pail just until paint appears. Release the trigger and engage the trigger safety latch. Repeat for
the second gun if two guns are used.
the choke as soon as the engine starts, ex cept in cold weather. In cold weather, leave the choke
closed for 10 to 30
it to keep the engine running.
ing
Open the pressure drain valve (53).
urn the pressure control switch (A) to ON.
the pressure control knob (B) about 1/4 turn from minimum pressure. Run the pump until is flowing smoothly from the pressure drain valve,
indicating the pump is fully primed.
the pressure drain valve (53). Hold a metal part of the gun firmly against a grounded metal pail
and squeeze the trigger until
the
gun.
latch (N).
the suction tube
to the paint container
seconds before open
fluid flows from
WARNING
To
reduce the risk of serious injury from fluid injection, NEVER operate the spray gun with the tip guard re­moved.
10. Install the spray tip in the gun. See the separate instruction manual, 307–848, supplied.
tip
-
-
fluid
yet,
. Release
5. Turn the pressure control switch (A) to OFF.
6. To start the engine: a. Turn
b. Slide the metal throttle lever (K) away from the
c. If
d. T
the pressure adjusting knob (B) fully coun
terclockwise
fuel
tank to maximum position (fully left).
the engine is cold, close the
the
gray lever (J).
If
the engine is warm, close the
the
gray lever only half way or not at all.
urn the engine switch (L) to ON.
to the lowest pressure setting.
choke by moving
choke by moving
WARNING
A
rope which recoils too quickly may hit someone and
cause
serious injury
assembly.
e. Hold
the frame of the sprayer with one hand
pull
the starter rope rapidly holding turn
the rope until the engine starts.
307-84712
. The rope
the rope as you let it return.
could also jam in recoil
and firmly
and
. Continue
Pull and re
-
-
11. Adjust lease test paper to check the spray pattern and atomiza­tion. Turn the pressure adjusting knob (B) until you get setting pattern.
the engine speed and pump pressure.
the trigger safety latch (N). T
a good pattern. Then slowly lower the throttle (K)
as far as you
can without changing the spray
rigger the gun onto
CAUTION
Always lowest needed throttle setting, to increase the life of the sprayer. Higher settings cause excessive clutch cycling
use the lowest needed fluid pressure and
and premature tip and pump wear
.
CAUTION
Close the black fuel shutoff lever (H) whenever you are transporting the sprayer to prevent fuel from flooding
Keep and from leaking into the combustion chamber, which makes
the engine.
the sprayer upright
when transporting it. This prevents crankcase oil
startup very dif
and level when operating it
ficult.
Re
the
-
A
B
C
202
0138
28
56
51
D
M
L
0015
4
K
J
0016
H
47
0136
G
F
E
53
KEY
A Pressure
switch
B
Pressure adjusting knob
C
Air cleaner
D
Fuel T E Muffler F Engine G
Spark plug cable H
Fuel shutof J Choke K Throttle L
Engine ON/OFF switch M
Engine oil light NT
(shown engaged) 4 Clutch 28
Displacement pump 47
Grounding wire and clamp 51
Fluid filter 53
Pressure drain valve 56 Secondary 202 Main 203
Whip end hose 204 “Contractor”
IV Dripless tip guard and
517 size SwitchT
Control ON/OFF
ank
f lever
rigger safety latch
hose outlet cap
hose
gun with RAC
ip
Fig. 4
203
204
N
0137
307-847 13
Maintenance
WARNING
To
reduce the risk of
jection
or splashing in the eyes or on the skin, or injury from moving parts, always follow the Pressure Re- lief Procedure Warning, below, before checking, adjusting,
connect
DAILY: Check DAILY: Check AFTER THE FIRST 20 HOURS OF OPERA
Drain the oil and refill with clean oil.
WEEKLY:
the
element. ing in an unusually dusty environment, check the filter daily
Replacement HONDA
cleaning or
the spark plug!
Remove the cover of the air Replace the element, if necessary
and replace it, if necessary
elements can be purchased from your
dealer
.
serious injury
shutting down the sprayer
the engine oil level and and fill the gas tank.
, including fluid in
.
-
.
Dis-
fill as necessary
TION
filter and clean
. If operat
local
WARNING
Pressure Relief Procedure
To
reduce the
tion,
splashing fluid or solvent in the eyes or on the skin, or injury from moving parts or electric shock, always fol low this procedure whenever you shut off the sprayer, when checking or servicing any part of the spray sys­tem, when installing, cleaning or changing spray tips, and
whenever you stop spraying.
risk of serious injury
, including fluid injec
CAUTION
For
detailed engine maintenance and specifications,
refer
to the separate engine manual, supplied.
.
WEEKLY: Check the level of the TSL in the displace­ment pump packing nut. Fill the nut, if necessary. Keep TSL
in the nut to help lubricate the pump packings.
AFTER EACH 100 HOURS OF OPERA
Change the oil.
-
SPARK
plug. Use a spark plug wrench when installing and removing the
4. Disengage
-
-
5.
6. Open the pressure drain valve. Leave the valve
7.
PLUG:
Gap the plug to 0.025 to 0.030 in. (0.7 to 0.8
plug.
of
the gun firmly to the side of a grounded metal pail,
and
trigger the gun to relieve pressure.
Engage the trigger safety latch.
open
until you are ready to spray again.
Disconnect the spark plug cable.
Use only an (NGK)
the trigger safety latch. Hold
TION:
BP6ES or BPR6ES
mm).
a metal part
1.
Engage the trigger safety latch.
2. T
urn the engine ON/OFF switch to OFF
3. T
urn the pressure control switch to OFF
1,5 2 3
If you suspect that the spray tip or hose is completely clogged,
.
.
ter following the steps above,
the tip guard retaining nut or hose end coupling to re­lieve pressure gradually, then loosen completely. Now clear
or that pressure has not been fully relieved af
VERY SLOWLY loosen
the tip or hose.
4
6
-
0139
307-84714
Flushing
2
When to Flush
1. New Sprayer. This unit was factory tested in light­weight
oil, which was left in to protect the pump.
Before using water–base paint,
flush with mineral spirits, followed by a soapy water flush, and then a clean
water flush.
Before using oil–base paint,
flush with mineral spir-
its.
2. Changing Colors. as mineral spirits or water
such
3. Changing from water–base to oil–base paint.
with
warm, soapy water, then mineral spirits.
Flush with a compatible solvent
.
Flush
4. Changing from oil–base to water–base paint. Flush
with
mineral spirits, followed by warm, soapy water
and then a clean water flush.
CAUTION
NEVER leave water in the sprayer if there is the slightest chance it could freeze. Push the water out with
mineral trol tube prevents the sprayer from being started, and causes
spirits. W
ater frozen in the pressure con
serious damage to the pressure control.
-
WARNING
To reduce the risk of static sparking and splashing when
flushing, always remove the spray tip from the
gun,
and hold a metal part of the gun firmly to the
of,
and aimed into, a grounded metal pail .
Maintain
metal-to-metal contact when flushing
,
6. Follow Startup until clean solvent comes from the nozzle. Release the
trigger and engage the trigger safety latch.
NOTE: For
two guns, release the trigger the second gun and trigger that gun until clean solvent comes from the nozzle. Flush the first gun and then the second
gun at least one more time.
on page 12. Keep the gun triggered
safety latch on
side
firm
5. Storage.
Water
base paint:
its and leave
flush with water
the
pump, hose and gun filled with min
, then mineral spir
eral spirits. Shut off the sprayer, remove the spark plug
cable, and open the pressure drain
lieve
pressure. Leave the drain valve open.
Oil
base paint:
flush with mineral spirits and leave
valve to re
pump, hose and gun filled with mineral spirits. Shut off the sprayer, remove the spark plug cable, and open the pressure drain valve to relieve pressure. Leave
the drain valve open.
6.
Startup after storage.
Before using water–base paint
spirits
with soapy water
, and then with clean water
When using oil–based paint,
spirits
with the paint to be sprayed.
, flush out mineral
flush out the mineral
How to Flush
NOTE: “Solvent”
1.
Relieve pressure. See page 14.
refers to water or oil-based solvent.
the
7. Check all fluid connections for leaks. Relieve pres-
sure before tightening any connections. Start the
-
-
sprayer.
8. Remove the suction tube from the solvent pail. Dis-
Recheck the connections for leaks.
engage the trigger safety latch. Trigger the gun to
-
force
solvent from the hose. Do not let the pump run
dry
for more than 30 seconds, to avoid damaging
pump
packings. Relieve pressure.
9. Remove
the strainer
, suction tube and suction and clean them separately to be sure all paint sedi­ment is removed. Dried paint can build up in these parts
and later cause performance problems.
10. Unscrew the filter bowl and reinstall the clean screen.
Reinstall the bowl, hand tight only
.
11. Follow Storage or Changing Colors, to the left. Re­lieve
pressure.
R
S
the
hose
.
2. Remove the filter bowl (R) and screen (S); see in­struction
manual 307–273, supplied. Install the bowl and support (T), without the screen, to flush. Clean the
screen separately
3.
Close the pressure drain valve (53).
4.
Put the suction tube in a grounded pail of solvent.
5.
Remove the spray tip from the gun(s).
. See Fig. 5.
T
Fig. 5
53
014
 
Loading...
+ 32 hidden pages