Gorenje WS41090, WS41080, WS41110, WS41100, WA61101, WA61081 User Manual
Руководство по эксплуатации
Стиральная машина
Благодарим Вас за доверие и покупку нашей стиральной машины. Поздравляем Вас с
удачным выбором!
Ваша новая стиральная машина предназначена для использования в домашнем хозяйстве.
Наши стиральные машины отвечают всем требованиям современного ухода за бельем,
экономичны в расходе воды, электроэнергии и стиральных средств.
Наша техника не наносит вреда окружающей среде, использованные материалы
подвергаем вторичной переработке или соответствующим образом уничтожаем. Чтобы Ваш
аппарат не загрязнял окружающую среду после того, как он отслужит свой срок, сдайте его в
уполномоченную коммунальную службу по сбору отслужившей бытовой техники.
Аппарат предназначен только для бытового использования. В случае использования
аппарата в профессиональных или коммерческих целях, т. е.
превышающей уровень обычного бытового использования, или случае использования
аппарата лицом, не являющимся потребителем, гарантийный срок равен минимальному
гарантийному сроку, определенному действующим законодательством.
при эксплуатации,
мы
231721
Описание стиральной машины .................................3
Подключение: электрическая розетка (230 В, 50 Гц, 10 A)
Давление воды:
минимальное 0,05 MПa, максимальное 0,8 MПaПредохранитель: 10 А
модели)
231721
3
Предупреждения
• Перед первым использованием аппарата обязательно устраните транспортные
предохранители, т.к. при включении заблокированной машины могут возникнуть
серьезные повреждения. Гар а н т и я на подобные случаи не распространяется!
• При подключении стиральной машины к водопроводной сети обязательно используйте
прилагаемую новую подводящую трубу и уплотнители.
• Конец водоотводной трубы не должен касаться уровня накопления отработанной воды.
До начала стирки нажмите на дверцу стиральной машины в обозначенном месте, чтобы
•
дверцаплотнозакрылась.
• Вовремяработыаппаратадверцуоткрытьневозможно.
• Используйтетолькотестиральные средства и средства по уходу за бельем,
специальные предназначенные для автоматических стиральных машин. За возможные
повреждения, окрашивание уплотнителей и пластмассовых деталей машины,
вследствие неправильного
производитель не несет ответственности.
• При устранении известковой накипи используйте только те средства, которые содержат
компоненты, защищающие от коррозии. Следуйте инструкциям производителя. После
устранения известкового налета проведите несколько полосканий, чтобы устранить
возможные остатки кислот.
• Не используйте чистящие средства, содержащие растворители, т.к. существует
опасность
• В случае повторной транспортировки заблокируйте аппарат с использованием хотя бы
одного прутка. Перед этим обязательно выключите стиральную машину из сети!
• Та бли ч касосновнымиданныминаходитсянадзагрузочнымлюкомаппарата.
• Га р а н т и я нераспространяетсяна
расхождения в цветовых оттенках, увеличение уровня шума вследствие старения
аппарата и не влияющее на его функциональность и дефекты внешнего вида деталей
аппарата, не влияющие на его функциональность и безопасность.
• Прибор изготовлен в соответствии со всеми предписанными в области безопасности
стандартами, но не смотря на это использование
физическими, двигательными и психическими способностями, а также людьми, не
имеющими достаточного опыта или знаний для его использования, допускается только под
присмотром. Эти рекомендации распространяются также на малолетних лиц.
ниже 0 °С), т.к. этоможетпривести кповреждениюкомпонентоваппарата.
использованияотбеливателейикрасителей для белья,
выделения ядовитых газов, повреждения аппарата, возгорания и взрыва.
расходныематериалы (лампочки), небольшие
приборалюдьмисограниченными
Перед подключением аппарата необходимо внимательно изучить инструкцию
по эксплуатации. Устран ение неисправности или рекламации, возникшей
вследствие неправильного подключения или использования аппарата, не
является предметом гарантийного обслуживания.
231721
4
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который возможен, в противном случае, вследствие
неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной
информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным
властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором
Вы приобрели изделие.
Установка и подключение
Устранение упаковки Устранение упаковки
Устранение
Устранение
транспортной защиты
транспортной защиты
При устранении упаковки следите за тем, чтобы не
повредить аппарат каким-либо острым предметом.
Перед подключением аппарат должен нагреться до
комнатной температуры (подождать 2 часа).
• Мы используем для упаковки изделий исключительно
экологичные материалы, которые могут быть без ущерба
для окружающей среды рециклированы (подвергнуты
вторичной переработке) или уничтожены.
• С этой целью упаковочные материалы снабжены
соответствующими обозначениями.
• (2) гайку заливного шланга В вставьте уплотнитель с сеточкойипривинтитешлангкводопроводномукрану.
(Внекоторыхмоделяхуплотнитель с сеточкой уже
установлен, поэтому установка уплотнителя в гайку
заливного шланга не требуется.)
Ваша модель оснащена подключениями к горячей и
• Если
холодной воде, подключите одну трубу к холодной воде,
другую - к горячей воде, в соответствии с обозначениями
на задней стенке аппарата. На задней стенке аппарата
изображены буквы С и Н.
С (англ. cold) означает холодную воду, H (англ. hot) -
горячую воду.
6
Заливной шланг необходимо прикрутить руками
достаточно плотно, чтобы не протекала вода.
После прикручивания проверьте герметичность
соединения.
При подсоединении шланга нельзя пользоваться
клещами и другими инструментами, так как можно
повредить резьбу гайки.
Установка отводящей
Установка отводящей
трубы
трубы
Подключение к
Подключение к
электросети
электросети
• Конец отводящей трубы выведите, например, в
умывальник или ванну, или же непосредственно в сточную
трубу диаметром не менее 4 см.
• Настенный сифонный отток должен быть правильно
вмонтирован, чтобы его можно было очищать.
• При помощи шнура, протянутого через пластмассовое
колено, закрепите отводящую трубу таким образом, чтобы
она не соскользнула на пол.
Конец отводящей трубы должен находиться на расстоянии
не более 100 см и не менее 60 см от пола.
• С помощью присоединительного кабеля подключите
стиральную машину к электросети.
• Предписанное напряжение и остальные данные указаны
в табличке данных, которая находится над загрузочным
люком аппарата.
Настенная розетка должна быть соответствующим
образом заземлена, доступ к ней должен быть
беспрепятственным.
Заземление электропроводки и подключение
машины к электросети должны быть выполнены
квалифицированным специалистом в соответствии
с действующими стандартами и предписаниями.
Неисправный присоединительный кабель
может заменить только производитель или
уполномоченный специалист.
Нельзя подключать аппарат в розетку,
предназначенную для бритвы или фена.
231721
7
231721
8
Работа
A - Ручка выбора программ
(программатор)
B - Кнопка насос-стоп
C - Кнопка СТАРТ-ПАУЗА