Gorenje W98Z25I User Manual [ru]

RUS
ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
www.gorenje.com
Благодарим вас за покупку и
надеемся, что вы сами сможете убедиться в надежности стиральной машины. Ваша новая стиральная машина соответствует требованиям современного ухода за бельем. Вы сами увидите, что белье сохраняет белизну даже при низкой температуре стирки благодаря программе Ультрабелое белье (Ultra White). Справиться с самыми трудными пятнами поможет специальная система выведения пятен StainExpert, а технология SensoCare обеспечивает простое управление прибором. При этом стиральная машина максимально экономно расходует воду, электроэнергию и стиральные средства. Прибор предназначен для использования в быту для стирки текстильных изделий, на этикетке по уходу которых указано, что они подходят для стирки в стиральной машине.
Важно внимательно прочитать данную инструкцию.
СОДЕРЖАНИЕ
4 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
10 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
11 Технические данные 12 Панель управления
14 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
14 Удаление транспортировочных болтов 15 Выбор помещения 15 Установка 17 Подключение к водопроводной сети 18 AquaStop 18 Полный AquaStop 19 Подключение к сливу 20 Подключение к электросети 21 Перемещение и транспортировка 21 Повторная транспортировка
22 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
23 ШАГИ СТИРКИ (1-7)
23 ШАГ 1: Проверка символов на этикетках изделий 24 ШАГ 2: Подготовка белья 26 ШАГ 3: Выбор программы 29 ШАГ 4: Выбор параметров стирки и функций 31 ШАГ 5: Выбор дополнительных функций 34 ШАГ 6: Включение программы 34 ШАГ 7: Конец стирки
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К РАБОТЕ
ШАГИ СТИРКИ
35 ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
35 Очистка дозатора 36 Очистка отсека дозатора, фильтра заливного шланга и резинового уплотнителя дверцы 37 Очистка фильтра 38 Очистка стиральной машины
39 ОТМЕНА И ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММ
41 Устранение неисправностей 42 Таблица неисправностей и ошибок
44 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СТИРКЕ И ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
46 Советы по выведению пятен
48 УТИЛИЗАЦИЯ 49 ТАБЛИЦА ПАРАМЕТРОВ РАСХОДА
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
3
354036
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Не пользуйтесь прибором, если вы не прочитали или не поняли
инструкцию по эксплуатации.
Перед первым использованием прибора необходимо снять транспортировочные болты, так как включение заблокированной стиральной машины может привести к серьезным повреждениям. Гарантия на такие повреждения не распространяется!
При подключении стиральной машины к водопроводной сети необходимо использовать новый заливной шланг и прокладки, которые поставляются в комплекте.
Несоблюдение инструкции по эксплуатации и неправильное использование прибора может привести к травмам и повреждению прибора и белья. Держите инструкцию по эксплуатации поблизости от прибора.
Не допускается установка стиральной машины в помещении с температурой ниже 0°С, так как это может привести к
замерзанию и повреждению деталей прибора.
Стиральная машина должна стоять ровно и устойчиво на твердом бетонном основании.
Следуйте указаниям данной инструкции по правильной установке и подключению к водопроводной и электросети.
354036
4
Конец сливного шланга не должен быть погружен в воду, в том числе сливаемую.
Перед началом стирки плотно закройте дверцу стиральной машины.
Во время работы дверца заблокирована, открыть ее невозможно.
Перед первым использованием для устранения возможных загрязнений в барабане включите программу Самоочистка (см. раздел «Выбор дополнительных функций»).
Используйте стиральные средства и средства по уходу за бельем, которые специально предназначены для
автоматических стиральных машин. За возможные повреждения, окрашивание уплотнителей и пластмассовых деталей машины, вследствие неправильного использования отбеливателей и красителей для белья, производитель ответственность не несет.
Для устранения накипи используйте только те средства, которые содержат компоненты, защищающие от коррозии. Следуйте указаниям производителя средства. После устранения известкового налета проведите несколько полосканий, чтобы смыть остатки чистящего средства.
354036
5
Не используйте чистящие средства, содержащие растворители, так как существует опасность выделения
ядовитых газов, повреждения прибора, а также опасность возгорания и взрыва.
Во время стирки в стиральной машине не образуются ионы серебра.
После завершения стирки перекройте поступление воды (закройте кран) и выньте вилку присоединительного кабеля из розетки.
При повторной транспортировке установите не менее одного транспортировочного болта. Перед этим обязательно отключите стиральную машину от электросети!
Заводская табличка с основными данными прибора находится под загрузочным люком.
Любое вмешательство и ремонт стиральной машины может выполнять только квалифицированный специалист. Непрофессиональный ремонт может привести к несчастному случаю или повреждению прибора.
354036
6
Гарантия не распространяется на расходные материалы (лампочки), небольшие расхождения в цветовых оттенках, увеличение уровня шума вследствие старения прибора, которое не влияет на его функциональность, и дефекты внешнего вида деталей прибора, не влияющие на его функциональность и безопасность.
Стиральная машина предназначена только для бытового использования.
354036
7
Не позволяйте детям младше трех лет находиться поблизости от прибора, кроме случаев, если ребенок находится под постоянным присмотром.
Прибор изготовлен в соответствии со всеми предписанными в области безопасности стандартами. Использование
прибора детьми старше восьми лет и людьми с ограниченными физическими, двигательными и психическими способностями, а также людьми, не имеющими достаточного опыта или знаний для его использования, допускается только под присмотром и при условии, что они были обучены безопасному пользованию прибором и предупреждены об опасности неправильного использования. Детям до восьми лет запрещается пользоваться прибором. Не позволяйте детям играть с прибором. Детям запрещается выполнять очистку и обслуживание прибора без присмотра.
354036
8
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Перед подключением стиральной машины необходимо внимательно изучить инструкцию по эксплуатации. Устранение неисправностей, возникших в результате неправильного подключения или использования прибора, не является предметом гарантийного обслуживания.
Во время подключения аппарата к водопроводу, следует использовать новый подводной шланг; старый подводной шланг нельзя использовать повторно!
Замену поврежденного присоединительного кабеля может производить только квалифицированный специалист.
354036
9
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
(ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ)
ВИД СПЕРЕДИ
1 Панель управления 2 Дозатор стиральных средств 3 Дверца 4 Фильтр
ВИД СЗАДИ
1 Заливной шланг 2 Присоединительный кабель 3 Сливной шланг 4 Регулируемые ножки
1
2
3
4
2
354036
10
3
1
4
4
4
4
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
(В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)
Заводская табличка с основными данными прибора находится под загрузочным люком.
Максимальная загрузка
Ширина Высота Глубина Глубина с открытой дверцей Вес стиральной машины Номинальное напряжение Присоединительная мощность Подключение Давление воды Ток Частота
Заводская табличка
См. заводскую табличку
600 мм 600 мм 850 мм 850 мм 600 мм 440 мм 108 см 92 см x кг (зависит от модели) x кг (зависит от модели) см. заводскую табличку см. заводскую табличку см. заводскую табличку см. заводскую табличку см. заводскую табличку см. заводскую табличку см. заводскую табличку см. заводскую табличку см. заводскую табличку см. заводскую табличку см. заводскую табличку см. заводскую табличку
См. заводскую табличку (узкая
стиральнаямашина )
TYPE: PS10/XXX Art.No.: XXXXXX
MODEL: XXXXXX
Ser.No.: XXXXXX AC 220-240V 50/60 Hz 10A Pmax.: 2400W 2000W XXX/min 0,05-0,8 MPa
IPX4
MADE IN SLOVENIA
kg
X
354036
11
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
OFF
1
3 42
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ./
1
ВЫКЛ. стиральной
машины и выбора программ
354036
12
Кнопка РЕЖИМ СТИРКИ
2
(SensoCare)
НОРМАЛЬНЫЙ (NORMALcare)
БЫСТРЫЙ (TIMEcare)
АНТИАЛЛЕРГИЯ (ALLERGYcare)
ЭКОЛОГИЧНЫЙ (ECOcare )
Выбранный режим стирки высвечивается на дисплее над кнопкой.
Кнопка ТЕМПЕРАТУРА
3
Установленная температура стирки высвечивается на дисплее над кнопкой.
Кнопка СКОРОСТЬ ОТЖИМА/
4
СЛИВ (DRAIN)/НАСОС-СТОП (RH)
Выбранная установка скорости отжима/ слива (DRAIN)/ насос-стоп (RH) высвечивается на дисплее над кнопкой.
9
7a
7b
5 6
Кнопка ВРЕМЯ КОНЦА
5
СТИРКИ
Выбранное время завершения стирки высвечивается на дисплее над кнопкой.
Кнопка ТИП ПЯТНА
6
(StainExpert)
ФРУКТЫ (FRUIT)
КОФЕ (COFFEE)
ВИНО (WINE)
ОРГАНИЧЕСКИЕ (ORGANIC)
Выбранный тип загрязнения высвечивается на дисплее над кнопкой.
-->освещение барабана (в
зависимости от модели)
a , b, c: КНОПКИ
7
дополнительных функций
7a Предварительная стирка
(Prewash)
7b Вода плюс (Extra water) 7c Самоочистка (SterilTub)
7c
8
START|PAUSE
Кнопка СТАРТ/ПАУЗА для
8
включения и остановки
программы
Лампочка-индикатор на кнопке при выборе программы мигает, при включении программы постоянно горит.
Индикация ПАРАМЕТРОВ
9
ПРОГРАММЫ (параметры
расхода)
354036
13
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
УДАЛЕНИЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫХ БОЛТОВ
1
2
Отодвиньте шланги
и открутите винты на задней стенке стиральной машины.
Снимите
крепежные скобы.
Вставьте скобы
3
в пазы на транспортировочных болтах, при этом правую скобу перед этим поверните в другую сторону.
Закройте отверстия пластмассовыми заглушками, которые прилагаются в комплекте.
354036
14
С помощью
4
скоб поверните транспортировочные болты на 90° и извлеките их.
Будьте осторожны, не пораньте себя!
При удалении упаковки следите за тем, чтобы не повредить стиральную машину острым предметом.
Обязательно снимите транспортировочные болты, так как включение заблокированной машины может привести к серьезным повреждениям. Сохраните транспортировочные болты для возможной транспортировки машины в будущем.
Гарантия на такие повреждения не распространяется!
ВЫБОР ПОМЕЩЕНИЯ
Пол, на котором устанавливается стиральная машина, должен иметь бетонное основание, быть сухим и чистым во избежание скольжения машины. Необходимо также очистить основание регулируемых ножек.
УСТАНОВКА
Используйте уровень и гаечные ключи № 32 (для ножек) и №17 (для контргаек).
Выровняйте
1
прибор по горизонтали и по вертикали, вращая регулируемые ножки, которые позволяют выровнять прибор на ±1 сантиметр.
После регулировки
2
высоты ножек плотно затяните контргайки (гайки, препятствующие самоотвинчиванию основных гаек) ключом №17 по направлению к дну машины (см. рис.).
Вибрация, перемещение и громкая работа стиральной машины могут быть следствием неправильно отрегулированных ножек. Неправильная регулировка ножек не является предметом гарантии.
354036
15
Если сушильная и стиральная машины имеют соответствующие размеры, сушильную машину можно установить на стиральную машину с использованием ножек-присосок, которые прилагаются в комплекте, или рядом со стиральной машиной.
4X
354036
Перед подключением оставьте прибор при комнатной температуре не менее, чем на 2 часа.
16
Loading...
+ 36 hidden pages