Gorenje OR2000MM User Manual

www.gorenje.com
OR2000MM
INSTRUCTIONS FOR USE
NAVODILA ZA UPORABO
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUHE
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
UŻYTKOWANIA
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
ІНСТРУКЦІЯ З
ВИКОРИСТАННЯ
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
SRB
HR/BIH UA RU
WARNINGS
The appliance may be used by children older than 8 years old, elderly persons and persons with physical, sensory or mental disabilities or lacking and knowledge, if they are under supervision or taught about safe use of the appliance and if they are aware of the potential dangers.
Children should not play with the appliance.
Children should not clean or perform maintenance on the appliance without supervision.
Installation should be carried out in accordance with the valid regulations and according to the instructions of the manufacturer.
Please do not try to fix any defects of the ceramic heater on your own. Call the nearest authorised service provider. In order to avoid overheating, do not cover the heater.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid.
Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.
Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present.
This heater is not equipped with a device to control the room temperature.
experience
Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided.
Do not cover the device, it may cause serious damage of the device or even start a fire!
Do not use heater outdoors. This product is intended for normal household indoor use only.
To disconnect heater, set controls to OFF, then remove plug from outlet.
This heater is filled with a precise quantity of special oil. Repairs requiring opening of oil-container are only to be made by the manufacturer or his service agent who should be contacted if there is an oil leak. When scrapping the heater, follow the regulations concerning the disposal of oil.
Dear buyer, thank you for purchasing our product.
PRIOR TO THE INSTALLATION AND FIRST USE OF OIL FILLED HEATER, PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY.
This heater has been manufactured in compliance with the relevant standards tested by the relevant authorities as indicated by the Safety Certificate. Its technical
characteristics are indicated on the label.
PART FIGURE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Note: To use the machine for the first time or to re-insert the socket, please pay attention to
check whether the plug and the socket are fitted well.
Unpack your heater and find the wheel-holding plate and butterfly nuts between the fins assemblies .
1.) Make sure the heater is unplugged.
2.) TURN THE HEATER UPSIDE DOWN.
3.) Connect and tighten two wheel carrier plates to the body with butterfly nuts as shown in the figure.
4.) TURN THE HEATER UPRIGHT. Your heater is now
ready to use.
OPERATION INSTRUCTION
ON/OFF
Plug in the power, turn the thermostat knob clockwise to the " " mark position, then turn on the power switch, the heater starts to work. Stopping the heater: turn the power switch to indication point "0", and then pull out the power plug,
Power selection
Under normal circumstances, please use the maximum power "III" gear for rapid heating. If the room temperature reaches a suitable temperature, please choose a lower power "II" or "I" gear to reduce energy consumption so as to prevent the room becoming overheated.
Temperature adjustment
During use, if you feel it is necessary to lower the room temperature since it is too high, you can use the following adjustment modes:
1. Turn the power switch to gear "II" or "I".
2. Turn the thermostat knob back counter clockwise by a certain angle, for which it indicates that the set temperature is lower when the temperature
indication is closer to the " " position.
Movement of the heater
To move the heater, turn it off, and pull out the power plug, then push the body to make the four casters below the body to roll.
MAINTENANCE & CLEANING
Model
Power regulation range (W)
Low
Medium
High
OR2000MM
800
1200
2000
WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE CHANGES
THAT DO NOT IMPAIR THE FUNCTIONALITY OF THE DEVICE.
The user manual can also be found at our website
http://www.gorenje.com.
1. The electric heater should be cleaned regularly to wipe out the dust on the surface of flanges, as this may influence the radiating efficiency.
2. Disconnect electricity supply and allow radiator to cool. Wipe out the dust with a soft damp cloth. Do not use detergent or abrasives.
3. Do not scrap the surfaces of flanges with sharp hard tools, to avoid surfaces getting rusty, because it may result in damage of the paint coat.
TECHNICAL PARAMETERS
ENVIRONMENTAL PROTECTION
When using this device in the European countries, the follow information’s must be followed:
DISPOSAL: Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Collection of such
waste separately for special treatment is necessary. It is prohibited to dispose of this appliance in domestic household waste. For disposal, there are several possibilities:
a) The municipality has established collection systems, where electronic waste can
be disposed of at least free of charge to the user.
b) When buying a new product, the retailer will take back the old product at least
free of charge.
c) The manufacture will take back the old appliance for disposal at
least free of charge to the user.
d) As old products contain valuable resources, they can be sold to
scrap metal dealers.
Wild disposal of waste in forests and landscapes endangers your health when hazardous substances leak into the ground-water and find their way into the food chain.
OPOZORILA
Aparat lahko uporabljajo otroci stari 8 let in starejši in osebe
zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali mentalnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj oz. znanjem, če so pod nadzorom ali poučeni
glede uporabe aparata na varen način in da razumejo možne nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati z aparatom.
Čiščenje in vzdrževanje aparata ne smejo izvajati otroci brez nadzora.
Namestitev mora biti izvedena v skladu z veljavnimi predpisi in po navodilih proizvajalca.
Prosimo Vas, da morebitnih okvar na grelcu ne popravljate sami, ampak o njih obvestite najbližjo pooblaščeno servisno službo
V izogib pregrevanja ne prekrivajte radiatorja.
Radiator se ne sme nahajati neposredno zraven vtičnice.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, njegov
serviser ali podobno visoko usposobljena oseba, v izogib nevarnosti
električnega udara.
Ne uporabljajte radiatorja v neposredni bližini kadi, prhe ali bazena.
Nekateri deli radiatorja lahko postanejo zelo vroči in povzročijo opekline.
Posvetite posebno pozornost otrokom ali osebam z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali mentalnim sposobnostim kadar so prisotni v bližini grelnika.
Ta radiator ni opremljen z krmiljem za nadzor sobne temperature.
Ne uporabljajte radiatorja v majhnih prostorih, v katerih bivajo osebe, ki niso zmožne same zapustiti sobo, razen če se jim zagotovi stalni nadzor.
Ne uporabljajte radiatorja na prostem. Ta izdelek je namenjen notranji uporabi.
Če želite odklopiti radiator, izklopite radiator šele nato odstranite vtič iz vtičnice.
Ta radiator je napolnjen z natančno količino posebnega olja. Popravilo katero zahteva odprtje notranjosti lahko opravi proizvajalec ali pooblaščen serviser, kateri mora biti kontaktiran v primeru puščanja.
Cenjeni kupec, zahvaljujemo se Vam za nakup našega izdelka.
PROSIMO, DA PRED MONTAŽO IN PRVO UPORABO SKRBNO PREBERETE NAVODILA
.
RADIATORJA
Radiator je izdelan v skladu z veljavnimi standardi in uradno preizkušen, zanj pa je bil
izdan varnostni certifikat. Njegove napisni tablici.
osnovne tehnične lastnosti so navedene na
SESTAVNI DELI
NAVODILA ZA MONTAŽO
Opozorilo:
Ob prvi uporabi naprave, oziroma ponovnem priklopu na električno omrežje, se prepričajte da je vtič dovolj vtaknjen v vtičnico.
Odpakirajte radiator, poiščite nosilec z koleščki in matici v obliki metuljčka.
1.) Prepričajte se da je radiator odklopljen.
2.) OBRNITE RADIATOR NA HRBTNO STRAN
3.) Pritrdite nosilec z koleščki na radiator kot je prikazano na sliki.
4.) OBRNITE RADIATOR V PRAVILEN POLOŽAJ. Radiator je pripravljen za uporabo.
NAVODILA ZA DELOVANJE
Vklop/Izklop
Priklopite radiator, zavrtite termostatski gumb v smeri urinega kazalca v " "položaj, nato zavrtite gumb za vklop in naprava začne z delovanjem. Izklopite radiator: zavrtite gumb za vklop na »0«, in izvlecite priključno vrvico.
Moč delovanja
V običajnem načinu delovanja, uporabite visoko stopnjo moči » Takrat ko prostorska temperatura doseže željeno temperaturo, zmanjšajte na »II« ali »I« stopnjo, s tem zmanjšate porabo električne energije in preprečite pregrevanja
prostora.
III
« za hitro gretje.
Nastavitev temperature
Če menite, da je med delovanjem temperatura v prostoru previsoka, lahko uporabite naslednje načine prilagajanja:
Zavrtite gumb za vklop na »
Zavrtite gumb termostata v nasprotni smeri urinega kazalca bližje
položaju » «, kjer je nastavljena temperatura nižja od prostorske.
Premikanje grelca
Če želite premakniti radiator, ga najprej izklopite ter izvlecite vtič. Nato potiskajte radiator na takšen način, da se kolesa vrtijo
II
« ali »
I
« stopnjo.
VZDRŽEVANJE
Model
Razpon regulacijske moči (w)
Nizka
Srednja
Visoka
OR2000MM
800
1200
2000
PRIDRŽUJEMO SI PRAVICO DO SPREMEMB, KI NE VPLIVAJO NA
FUKNCIONALNOST APARATA.
Navodila za uporabo so na voljo tudi na naših spletnih straneh
http://www.gorenje.com
1.) Priporočeno je redno čiščenje praha z radiatorja, saj to lahko vpliva na učinkovitost.
2.) Izvlecite vtič in pustite da se radiator ohladi, nato obrišite prah z mehko vlažno krpo. Ne uporabljajte detergentov in abrazivnih sredstev.
3.) Ne odlagajte ostrih predmetov na radiator v izogib rjavenja radiatorja in poškodb barvnega nanosa.
IN
ČIŠČENJE
TEHNIČNE
LASTNOSTI
VAROVANJE OKOLJA
V evropskih državah je pri uporabi te naprave potrebno upoštevati naslednje
informacije: ODLAGANJE ODPADKOV:
odpadek. Potrebno je ločeno zbiranje takšnih odpadkov, ki se ločeno obdelujejo. Te naprave ne smete odložiti med gospodinjske odpadke. Za odlaganje obstajajo različne možnosti:
a) Lokalna uprava je določila sistem zbiranja, kam se lahko odlagajo
elektronski odpadki brezplačno za uporabnika.
b) Ko kupujete nov izdelek, prodajalec vzame nazaj star izdelek
brezplačno.
c) Proizvajalec vzame nazaj star aparat brezplačno za
uporabnika.
d) Stari izdelki vsebujejo koristne vire in jih lahko prodate
trgovcem odpadnih materialov.
Divje odlaganje v gozdove oz. v naravo ogroža vaše zdravje, ker zdravju škodljive snovi odtekajo v podtalnico in najdejo pot v
prehrambeno verigo.
Tega izdelka ne odlagajte kot nesortiran komunalni
UPOZORNENÍ
Toto zařízení smí používat pouze osoby starší 8 let a osoby starší, s omezenými
fyzickými, senzorickými nebo psychickými schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod dohledem během používání zařízení nebo pokud obdržely příslušné pokyny vztahující se k používání zařízení bezpečným způsobem a pokud rozumí rizikům s tím spojeným.
Děti si se zařízením nesmí hrát. Děti nesmí provádět čištění ani údržbu zařízení bez dozoru. Sestavení musí být provedeno v souladu s platnými právními normami a dle pokynů
výrobce.
Nepokoušejte se sami opravovat jakékoliv vady na olejem plněném radiátoru.
Kontaktujte nejbližší autorizovaný servis.
Radiátor nezakrývejte z důvodu předcházení přehřátí. Pokud je napájecí kabel poškozen, pro předcházení rizikům může být nahrazen
pouze výrobcem, jeho servisním technikem nebo obdobně kvalifikovanými osobami.
Tento radiátor nepoužívejte v těsné blízkosti vany, sprchy nebo bazénu. Některé části tohoto výrobku se můžou značně zahřát a způsobit popáleniny.
Obzvláštní pozornost je mu potřebné věnovat na místech, kde se zdržují děti nebo zranitelné osoby.
Tento radiátor není vybaven přístrojem na ovládání teploty v místnosti. Nepoužívejte tento radiátor v malých místnostech, ve kterých se nachází osoby
nezpůsobilé samy opustit místnost, pokud nejsou pod trvalým dohledem.
Radiátor nezakrývejte, protože to může způsobit značné poškození přístroje nebo
dokonce způsobit požár!
Nepoužívejte radiátor ve venkovním prostředí. Tento výrobek byl vyroben pouze pro
použití v domácnostech.
Pro odpojení radiátoru ze sítě, nastavte ovládání na OFF (VYP), poté odpojte
zástrčku ze zásuvky.
Tento radiátor je naplněn přesně stanoveným množstvím speciálního oleje. Opravy
vyžadující otevření olejové nádrže můžou být prováděny pouze výrobcem nebo jeho servisním technikem, který by měl být vždy kontaktován v případě úniku oleje.
U odevzdávání radiátoru k sešrotování dodržujte právní předpisy týkající se likvidace
oleje.
Milý zákazníku, děkujeme za zakoupení našeho výrobku.
PŘED SESTAVENÍM A PRVNÍM POUŽITÍM OLEJEM PLNĚNÉHO RADIÁTORU SI PROSÍM DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE TYTO POKYNY.
Tento olejem plněný radiátor byl vyroben v souladu s příslušnými normami a odzkoušen příslušnými orgány, jak potvrzuje Osvědčení o bezpečnosti. Technické vlastnosti radiátoru jsou uvedeny na štítku.
POPIS VÝROBKU
POKYNY K SESTAVENÍ
Poznámka:
Při prvním použití přístroje nebo při opětovném zasunutí do zásuvky, věnujte pozornost kontrole vhodnosti zástrčky a zásuvky
Rozbalte radiátor a vyndejte desku na kolečka a křídlové matice v rámci sestavy pro radiátor.
1.) Ujistěte se, že je radiátor odpojen od elektrické sítě.
2.) OTOČTE RADIÁTOR VZHŮRU NOHAMA.
3.) Spojte a upevněte obě desky na kolečka k RADIÁTORU křídlovými maticemi dle níže uvedeného obrázku.
4.) OTOČTE RADIÁTOR DO VZPRÍMENÉ POLOHY. Váš radiátor je teď připraven k použití.
POKYNY K OBSLUZE
Zapnutí/Vypnutí (ON/OFF)
Připojte radiátor do elektrické sítě, otočte otočným spínačem pro ovládání teploty po směru hodinových ručiček do polohy se symbolem " " poté otočte vypínačem a
radiátor začne běžet. Pro zastavení radiátoru: otočte vypínačem do polohy „0" a následně vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky.
Volba výkonu
Za běžných podmínek používejte maximální „III" stupeň výkonu pro rychlé ohřívání. Jestli teplota místnosti dosáhne vhodné teploty, zvolte nižší výkonový stupeň „II" nebo „I" pro snížení spotřeby energie, aby se tím předešlo přehřátí místnosti.
Úprava teploty
Jestli máte za běhu radiátoru pocit, že je potřebné snížit teplotu v místnosti, poněvadž je vysoká, můžete použít následující režimy úpravy:
1. Otočte otočným spínačem výkonu na stupeň „II" nebo „I".
2. Otočte otočným spínačem pro ovládání teploty zpět proti směru
ručiček blíže k poloze" " na které je nastavena teplota nižší, než je teplota v místnosti.
Přemísťování radiátoru
Při přemísťování radiátoru, jej nejdřív vypněte a vytáhněte napájecí kabel; poté tlačte zařízení, abyste roztočili všechny čtyři kolečka pod tělesem.
hodinových
ÚDRŽBA
Model
Výkonový rozsah (W)
Nízký
Střední
Vysoký
OR2000MM
800
1200
2000
YHRAZUJEME SI PRÁVO NA ZMĚNY, KTERÉ NEOVLIVŇUJÍ FUNKČNOST
ZAŘÍZENÍ.
Návod k obsluze a sestavení můžete najít také na našich webových stránkách
http://www.gorenje.cz.
1. Elektrický radiátor je potřebné pravidelně utírat od prachu na povrchu přírub, protože to může ovlivnit jeho účinnost ohřívání.
2. Odpojte radiátor od elektrického zdroje a nechte radiátor vychladnout. Utřete prach jemným vlhkým hadrem. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prostředky.
3. Nepoškoďte povrch přírub škrábáním ostrými tvrdými předměty pro předcházení korozi na jejich povrchu v důsledku poškození nátěru.
A
ČIŠTĚNÍ
TECHNICKÉ
PARAMETRY
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Jestli zařízení používáte v zemích Evropské unie, musí být splněny následující povinnosti: LIKVIDACE:
Nevyhazujte tento výrobek do netříděného komunálního odpadu. Je u něj potřebný sběr tohoto typu odpadu pro speciální zpracování. Je zakázáno vyhazovat toto zařízení do domácího odpadu. Je několik možností likvidace tohoto zařízení:
a) Obec zřídila systém sběru, v ideálním případě zdarma pro uživatele, kde může být
likvidován odpad s elektronikou.
b) Při koupi nového výrobku převezme obchodník starý výrobek zpět, v ideálním
případě zdarma.
c) Výrobce převezme staré zařízení k likvidaci zpět, v ideálním případě
zdarma pro uživatele.
d) Poněvadž staré výrobky obsahují cenné zdroje, můžou být prodány
provozovatelům kovošrotu.
Likvidace odpadu v přírodě, v lesích a na loukách ohrožuje Vaše zdraví v případě úniku nebezpečných látek do podzemních vod a průniku do potravinového řetězce.
Loading...
+ 30 hidden pages