Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf
unseres Geräts erwiesen haben.
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen beim
Gebrauch Ihres neuen Geräts.
Das Gerät ist ausschließlich für den
Gebrauch im Haushalt bestimmt.
Der Kühl-/Gefrierschrank (im weiteren Text
“Gerät” genannt) besteht aus zwei Teilen;
der obere Teil ist ein Kühlschrank, der
untere ein Gefrierschrank.
Der Kühlschrank ist zur Lagerung von
frischen Lebensmitteln bei Temperaturen
über 0°C bestimmt.
Der Gefrierschrank ist zum Einfrieren von
frischen Lebensmitteln und zur langfristigen
Lagerung (bis zu einem Jahr, abhängig von
der Art der Lebensmittel) von gefrorenen
Lebensmitteln
bestimmt.
458852
2
Page 3
INHALT
4 WICHTIGE HINWEISE
9 TIPPS ZUM ENERGIESPAREN BEI KÜHL- UND GEFRIERGERÄTEN
10 BESCHREIBUNG DES GERÄTS
11 AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS
14 TÜRANSCHLAGWECHSEL
16 BEDIENUNG DES GERÄTS
27 INNENEINRICHTUNG DES GERÄTS
32 EMPFOHLENE ANORDNUNG DER LEBENSMITTEL IM
GERÄTEINNEREN
33 LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM KÜHLGERÄT
34 LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM FRESHACTIVE-FACH
35 LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM FRESHZONE-FACH
36 LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM ZEROZONE-FACH
38 GEFRIEREN UND LAGERUNG VON GEFRORENEN LEBENSMITTELN
38 Einfrieren von Lebensmitteln
39 Wichtige Hinweise zum Gefrieren von frischen Lebensmitteln
39 Lagern von industriell gefrorenen Lebensmitteln
40 Lagerungszeit gefrorener Lebensmittel
40 Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln
EINLEITUNG
BESCHREIBUNG
DES GERÄTS
LAGERUNG UND
GEFRIEREN
41 ABTAUEN DES GERÄTS
42 REINIGUNG UND PFLEGE
43 BESEITIGUNG VON STÖRUNGEN
45 INFORMATIONEN ÜBER DIE GERÄUSCHENTWICKLUNG DES
GERÄTS
ABTAUEN UND
REINIGUMG
SONSTIGES
3
458852
Page 4
WICHTIGE HINWEISE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie
von Personen mit verminderten körperlichen,
sensorischen und mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn
sie entsprechend beaufsichtigt werden oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder sollten mit dem Gerät nicht
spielen. Kinder sollen ohne die entsprechende Aufsicht
von Erwachsenen das Gerät nicht reinigen oder
Instandhaltungsarbeiten am Gerät ausführen.
Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen,
sollten Sie sorgfältig die Gebrauchsanleitung
durchlesen, die das Gerät und seine fachgerechte und
sichere Bedienung beschreibt. Sie Gebrauchsanleitung
ist an verschiedene Gerätetypen/Modelle angepasst,
deswegen können in ihr auch Funktionen und
Zubehör beschrieben sein, die Ihr Gerät nicht
enthält. Die Gebrauchsanweisung gilt auch für die
Gefrierschrankausführung NO FROST, die über
einen eingebauten Ventilator und eine automatische
Abtaufunktion verfügt.
Entfernen Sie die Verpackung, die zum Schutz des
Geräts bzw. der einzelnen Teile des Geräts während des
Transportes dient.
458852
4
Page 5
An den Ecken der
Gerätetür sind
Distanzhalter angebracht,
die Sie entfernen und
durch die mitgelieferten
Stöpsel (nur bei einigen
Modellen) ersetzen.
Das Gerät soll vor dem Anschluss an das Stromnetz
mindestens 2 Stunden in aufrechter Position
stehen. Dadurch kann eine durch den Transport
hervorgerufene Fehlfunktion des Kühlsystems
vermieden werden.
Der Anschluss an das Stromnetz und die Erdung
des Geräts sind gemäß den gültigen Normen und
Vorschriften auszuführen.
Im Gerät keine explosivern Stoffe (z.B. Spraydosen mit
Aerosolen und entzündlichem Treibgas) lagern.
Das Gerät darf nicht im Freien verwendet und Regen
ausgesetzt werden.
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom
Stromnetz (ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels
aus der Wandsteckdose).
Falls das Anschlusskabel beschädigt ist, darf es nur
vom Hersteller, einem Kundendienstfachmann oder
einer entsprechend qualifizierten Person ausgetauscht
werden.
5
458852
Page 6
Falls das Gerät über längere Zeit nicht verwendet
werden soll, schalten Sie es durch Betätigung der AUSTaste ab und unterbrechen Sie die Stromzufuhr. Leeren
Sie das Geräteinnere, tauen sie eventuelle Eisschichten
ab, reinigen Sie das Gerät und lassen Sie die Gerätetür
einen Spalt breit geöffnet.
Falls die LED-Beleuchtung nicht funktioniert, rufen
Sie bitte den Kundendienst an. Versuchen Sie nicht,
die LED-Beleuchtung selbst zu reparieren, weil Sie in
Kontakt mit Hochspannung geraten können!
Falls die VitaLED Leuchte nicht funktioniert, rufen Sie
den Kundendienst an.
Um die Umwelt zu schonen, übergeben Sie
das ausgediente Gerät einem autorisierten
Entsorgungsunternehmen für Elektro- und
Elektronikaltgeräte.
Zum Verpacken unserer Produkte werden nur
umweltfreundliche Materialien verwendet, die ohne
Gefahr für die Umwelt wiederverwertet, entsorgt oder
vernichtet werden können.
Das Typenschild mit den Grunddaten des Geräts
befindet sich im Geräteinneren. Falls das angeklebte
Etikett nicht in Ihrer Sprache ist, überkleben Sie es mit
dem entsprechenden beigelegten Etikett.
458852
6
Page 7
HINWEIS! Die Belüftungsöffnungen auf dem Gerät
bzw. Einbauelement müssen immer sauber und frei
passierbar sein.
HINWEIS! Verwenden Sie beim Abtauen keine
mechanischen Hilfsmittel oder andere Methoden außer
denen, die vom Hersteller empfohlen werden.
HINWEIS! Achten Sie darauf, dass bei der Aufstellung,
beim Reinigen, oder bei der Entsorgung des Geräts die
Dämmung bzw. Teile des Kühlsystems nicht beschädigt
werden. Dadurch tragen Sie zum Umweltschutz bei.
HINWEIS! Verwenden Sie im Geräteinneren keine
elektrischen Geräte außer denen, die vom Kühl- und
Gefriergerätehersteller zugelassen sind.
458852
7
Page 8
Das Symbol auf dem Produkt oder auf seiner Verpackung deutet darauf hin, dass
das Produkt nicht als gewöhnlicher Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Bringen
Sie Ihr ausgedientes Gerät zu einer Sammelstelle für die Wiederverwertung von
elektrischen und elektronischen Altgeräten. Durch die vorschriftsmäßige
Entsorgung des Geräts leisten Sie einein wertvollen Beitrag zur Vermeidung von
eventuellen negativen Folgen und Einflüssen auf die Umwelt und Gesundheit von
Mensch und Tier, die im Fall von unsachgemäßer Entsorgung des Geräts entstehen
können. Wenden Sie sich für detaillierte Informationen zur Entsorgung und
Wiederverwertung des Produkts an die zuständige lokale Behörde für Abfallentsorgung,
an Ihr Kommunalunternehmen oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
haben.
458852
8
Page 9
TIPPS ZUM ENERGIESPAREN BEI
KÜHL- UND GEFRIERGERÄTEN
• Stellen Sie das Gerät laut den Hinweisen in der Gebrauchsanweisung auf.
• Ö nen Sie die Tür nicht öfter als notwendig.
• Überprüfen Sie gelegentlich, ob die Luftzirkulation an der Geräterückseite unbehindert
ist.
• Der Kondensator an der Geräterückseite muss immer sauber sein (siehe Kapitel
Reinigung des Geräts).
• Lassen Sie undichte oder beschädigte Dichtungen umgehend ersetzen.
• Lebensmittel in verschlossenen Behältern oder entsprechender Verpackung
aufbewahren.
• Kühlen Sie die Lebensmittel vor der Einlagerung auf Zimmertemperatur.
• Gefrorene Lebensmittel im Kühlraum auftauen.
• Ablagen im Gefriergerät entfernen, so wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben, um
den ganzen Raum auszunutzen.
• Das klassische Gefriergerät auftauen, wenn sich eine ungefähr 3-5 mm dicke Reifschicht
gebildet hat.
• Die Anordnung der Ablagen im Raum sollte gleichmäßig und die Lebensmittel so
aufgestellt sein, dass eine ungestörte Luftzirkulation möglich ist (beachten Sie die in der
Bedienungsanleitung empfohlene Anordnung der Lebensmittel).
• Bei Geräten mit eingebautem Ventilator auf freie Lüftungsschlitze achten.
• Falls Sie den Ventilator und den Ionisator nicht benötigen, schalten Sie diese aus, damit
nicht zusätzliche Energie verbraucht wird.
458852
9
Page 10
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
A Kühgerät
2
3
5
A
4
6
10
7
8
1 Bedieneinheit
2 LED Beleuchtung
1
des Kühlgerät-Innenraumes
3 Ionisator (IonAir)
(+ Ein-/Aus-Schalter)
9
4 Flaschenträger
5 Ausziehbare Glasablage
(höhenverstellbar)
6 FreshActive/ZeroZone
drawer* Fach
7 VitaLED Leuchte*
8 CrispActive/CrispZone
Obst- und Gemüsefach mit
Feuchtigkeitsregler
9 Behälter in der
Kühlgerätetür
(SimpleSlide)
höhenverstellbar
10 Flaschenfach
11
12
B
13
• Die Innenausstattung des Geräts kann je nach Modell variieren.
• Die Ablagefächer sind gegen ungewolltes Herausziehen gesichert. Wenn Sie ein
Ablagefach aus dem Gerät herausnehmen möchten, ziehen Sie es etwas heraus,
heben Sie es am vorderen Ende leicht an und ziehen Sie es dann ganz heraus.
**Das ZeroZone-Fach im Gefriergerät ist ein variables Fach, das als Gefrierfach oder als
ZeroZone-Fach verwendet werden kann. Beim ersten Einschalten des Geräts arbeitet
das Fach automatisch als Gefrierfach.
* Nur bei einigen Modellen.
458852
10
13
B Gefriergerät / ZeroZone**
11 Fächer im Gefriergerät /
ZeroZone-Fach
12 Glasablage
13 Gerätefuß
Page 11
AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS
AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSPLATZES
• Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf. Das Gerät funktioniert
störungsfrei nur bei den in der Tabelle angeführten Umgebungstemperaturen. Die Klasse ist
am Typenschild mit den Gerätedaten angegeben.
KlasseTemperatur
SN (subnormal)von +10°C bis +32°C
N (normal)von +16°C bis +32°C
ST (subtropisch)von +16°C bis +38°C
T (tropisch)von +16°C bis +43°C
Hinweis: Stellen Sie das Gerät in einem ausreichend großen Raum auf. Auf 8 g Kühlmittel
muss mindestens 1 m
Typenschild im Geräteinneren angeführt.
3
Raum zur Verfügung stehen. Die Menge des Kühlmittels ist auf dem
INSTALLATION DES GERÄTS
Bei der Aufstellung des Geräts sollten
mindestens zwei Personen mitarbeiten, damit
Beschädigungen am Gerät oder Verletzungen
vermieden werden.
> 90°
max
30 mm
• Das Gerät muss gerade und stabil auf eine
feste Unterlage aufgestellt werden. Auf
der orderseite des Geräts sind verstellbare
Gerätefüße angebracht, mit welchen
Sie das Gerät in die waagrechte Lage
ausrichtenkönnen. Auf der Rückseite des
Geräts befi nden sich Rollen, die eine bequeme
Aufstellung des Geräts ermöglichen (nur bei
einigen Modellen).
• Das Küchenelement oberhalb des Geräts
muss einen Mindestabstand von 5 cm zum
Gerät haben, damit eine zufriedenstellende
Kühlung des Kondensators gewährleistet wird.
458852
11
Page 12
• Dem Gerät sind zwei Distanzhalter
beigelegt, die Sie auf den oberen Rand des
Kondensators aufstecken; dadurch wird
verhindert, dass das Gerät zu nahe an der
Wand aufgestellt wird. Sie können das Gerät
auch ohne Distanzhalter aufstellen; dies
kann jedoch den Energieverbrauch erhöhen.
• Setzen Sie das Gerät nicht direkter
Sonnenstrahlung aus und stellen Sie es nicht
in die unmittelbare Nähe von Wärmequellen
auf. Falls dies nicht möglich ist, bauen Sie
eine Wärmedämmplatte ein.
• Das Gerät kann selbständig stehen oder neben ein Küchenelement bzw. an die
Wand gestellt werden. Berücksichtigen Sie, dass ein gewisser Freiraum zum
Ö nen der Gerätetür zum Herausnehmen der Ablagefächer notwendig ist (siehe
Aufstellungsskizze).
600 mm
458852
688 mm
640 mm
201 mm
1
max 90°
644 mm
1249 mm
12
Page 13
Hinweis: wenn zwei Geräte nebeneinander in Küchenelemente eingebaut werden (Side by
Side), ist ein zusätzliches Service-Set gegen Kondenswasserbildung zu kaufen und einzubauen!
Bestellnummer für das Set:
Trockener Raum (relative
Luftfeuchtigkeit < 60%)
METALL-LEISTE (INOX)576604576606
KUNSTSTOFFLEISTE
WEISS672114672118
GRAU672115672117
SCHWARZ672116672120
Raum mit erhöhter Luftfeuchtigkeit
(> 60%)*
METALL-LEISTE (INOX)558776*558855*
* Wegen Ihrer eigenen Sicherheit darf dieses Set nur von einem autorisierten
Kundendienstfachmann eingebaut werden!
1.850 mm hohe Geräte 2.000 mm hohe Geräte
1.850 mm hohe Geräte 2.000 mm hohe Geräte
ANSCHLUSS AN DAS STROMVERSORGUNGSNETZ
• Schließen Sie das Gerät mit dem eingebauten Netzkabel an das Stromversorgungsnetz
an. Die Wandsteckdose muss über einen geerdeten Schutzkontakt verfügen
(Sicherheitssteckdose). Die vorgeschriebene Nennspannung und Frequenz sind auf dem
Typenschild mit den Gerätegrunddaten angegeben.
• Der Anschluss an das Stromversorgungsnetz und die Erdung des Geräts sind gemäß
den gültigen Normen und Vorschriften auszuführen. Das Gerät hält kurzfristige
Spannungsschwankungen aus, jedoch nur im Bereich von -6% bis +6%.
458852
13
Page 14
TÜRANSCHLAGWECHSEL
Benötigtes Werkzeug: Steckschlüssel Nr. 8, Schraubenzieher Torx 25,
Flachschraubenzieher
Den Türanschlagwechsel sollten zwei Personen vornehmen!
1. Entfernen Sie die Abdeckung des oberen Scharniers (A) und die Abdeckkappe aus dem
Konnektor (B1).
2. Trennen Sie den Konnektor (C), lösen Sie das Scharnier (D) und entfernen Sie die obere
Tür (E).
3. Entfernen Sie die Seitenblenden (F) und (G) und lösen Sie die Schrauben der mittleren
Blende (H) und entfernen Sie diese.
4. Versetzen Sie das obere Scharnier (A) zusammen mit dem Konnektor und dem Kabel auf
die gegenüber liegende Seite, montieren Sie alle drei Blenden (F), (G) und (H) - achten Sie
darauf, dass das Kabel in den Spalt der Blenden wie vor der Montage verlegt wird!
5. Entfernen Sie nun die Stöpsel (I), lösen Sie die Schrauben des mittleren Scharniers (J)
und nehmen Sie die untere Tür (K) vom unteren Scharnier (L) ab.
6. Neigen Sie das Gerät nach hinten, lösen Sie die Schrauben des unteren Scharniers
(L) sowie den Gerätefuß (M) und versetzen sie diese auf die gegenüber liegende
Seite. Achten Sie darauf, dass Sie die Unterlegscheibe so platzieren, wie sie vor der
Demontage platziert war.
7. Versetzen Sie die Türscharniere (N) und die Anschläge (S) auf die gegenüberliegende
Seite.
8. Montieren Sie das mittlere Scharnier (J) auf die untere Tür (K), die Sie auf das untere
Scharnier (L) montieren. Schrauben Sie danach das mittlere Scharnier auf (die Tür muss
geöffnet sein). Vergessen Sie nicht, die Unterlegscheiben (O) und die Stöpsel (I) so
einzusetzen, wie sie vor der Demontage eingesetzt waren.
9. Montieren Sie die obere Tür (E) auf das mittlere Scharnier (J); entfernen Sie die Abdeckkappen
(P) und (B2), schalten Sie den Konnektor (C) wieder ein und schrauben Sie das obere Scharnier
(D) fest.
10. Montieren Sie die Abdeckung des oberen Scharniers (A), die Abdeckung des
Konnektors (B1) und die Abdeckkappen (P) und (B2).
11. Handgriff versetzen (R): entfernen Sie die Abdeckkappen, lösen Sie die Schrauben
und befestigen Sie den Handgriff auf die gegenüber liegende Seite. Stecken Sie die
Abdeckkappen in die Öffnungen auf der gegenüber liegenden Seite.
Hinweis: Bei Geräten mit integriertem Griff muss Schritt 11 (Wechsel des Türgriffs) nicht
durchgeführt werden!
458852
14
Page 15
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
E
D
D
F
GH
C
D
L
K
J
M
M
N
I
B2
S
I
C
E
J
O
K
I
P
D
B2
N
A
B1
P
R
458852
15
Page 16
BEDIENUNG DES GERÄTS
BEDIENEINHEIT 1
A Taste zum Einschalten des Geräts und
Ausschalten des Kühlteils
B Taste zum Abschalten des akustischen
Alarms
A
B
C
E
D
J
I
H
C Taste zum Ein/Ausschalten der Funktion
Intensivkühlen
D Tasten zur Einstellung der Temperatur
des Kühlteils
E Anzeige der eingestellten Temperatur
des Kühlteils
F Taste zum Einschalten des Gefrierteils
und Ausschalten des Geräts
G Taste zum Ein/Ausschalten der Funktion
ECO
H Taste zum Ein-/Ausschalten der
Funktion Intensivgefrieren
I Tasten zur Einstellung der Temperatur
des Gefrierteils
J Anzeige der eingestellten Temperatur
des Gefrierteils
458852
G
F
16
Page 17
EIN-/AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Gerät einschalten: Schalten Sie das Gerät
durch kurzes Drücken der Taste A.
Bei diesem Modell ist nur der Gefierteil in
Betrieb, der Kühlteil ist ausgeschaltet. Dies
können Sie folgendermaßen einstellen:
- durch kurzes Drücken der Taste
F können Sie nur den Gefrierteil
einschalten oder
- zuerst durch kurzes Drücken der Taste
A das Gerät komplett einschalten
und dann durch längeres Drücken (3
Sekunden lang) der Taste A den Kühlteil
ausschalten.
Durch erneutes Drücken der Taste A wird
der Kühlteil wieder eingeschaltet.
Gerät ausschalten: Schalten Sie das Gerät
durch Drücken (3 Sekunden) der Taste
F (Achtung: das Gerät steht noch immer
unter Spannung).
EINSTELLUNG DER TEMPERATUR IM GERÄTEINNEREN
• Stellen Sie die Temperatur im Kühlteil mit der Taste D ein.
Verringerung der Temperatur; Erhöhung der Temperatur
• Die Temperatur im Kühlteil können Sie im Bereich von +1°C bis + 9°C einstellen.
• Beim Drücken auf eine der Tasten D auf dem Display E, blinkt die zuletzt eingestellte
Temperatur. Mit den Tasten D können Sie die gewünschte Temperatur einstellen, die
nach drei Sekunden als letzte eingestellte Temperatur für den Kühlteil automatisch
gespeichert wird.
• Empfohlene Temperatureinstellung: 4°C.
458852
17
Page 18
• Stellen Sie die Temperatur im Gefrierteil
mit den Tasten I ein.
Verringerung der Temperatur;
Erhöhung der Temperatur
• Die Temperatur im Kühlteil können Sie im
Bereich von -24°C bis - 16°C einstellen.
• Beim Drücken auf eine der Tasten I
auf dem Display J, blinkt die zuletzt
eingestellte Temperatur. Mit den Tasten I
können Sie die gewünschte Temperatur
einstellen, die nach drei Sekunden als
letzte eingestellte Temperatur für den
Kühlteil automatisch gespeichert wird.
• Empfohlene Temperatureinstellung: -18°C.
INTENSIVGEFRIEREN (GEFRIERTEIL)
• Verwenden Sie diese Einstellung bei der
Inbetriebnahme des Geräts, vor dem
Reinigen und 24 Stunden vor der Einlagerung
größerer Mengen von Lebensmitteln.
Einschalten der Funktion Intensivgefrieren:
Drücken Sie die Taste H. Auf der Anzeige J
erscheinen die Buchstaben FF.
Falls Sie diese Funktion nicht manuell
ausschalten, schaltet sie sich nach
ungefähr zwei Tagen automatisch aus. Die
Temperatur des Gefrierteils stellt sich auf
den zuletzt eingestellten Wert ein.
XTREMEFREEZE (OBERES GEFRIERFACH)
• Verwenden Sie zum Intensivgefrieren
von frischen Lebensmitteln die Funktion
XtremeFreeze, die nur im oberen Teil des
Gefrierteils des Kühlschranks nach dem
Prinzip des intensiven Einblasens von
kalter Luft funktioniert. Durch die kurze
Gefrierzeit werden in den Lebensmittel
Vitamine, Mineralien und Nährsto e
erhalten.
Einschalten der Funktion XtremeFreeze:
Halten Sie die Taste H mindestens 3
458852
18
Sekunden lang gedrückt. Auf der Anzeige J
erscheinen die Buchstaben EF.
Page 19
• Bei dieser Funktion ist der Kompressor ununterbrochen in Betrieb und die Temperatur
im Gefrierraum wird stark abgesenkt.
• Falls Sie die Funktion nicht manuelle abstellen (durch Drücken der Taste H), schaltet sich
diese automatisch nach einem Tag aus. Die Temperatur des Gefrierteils stellt sich auf den
zuletzt eingestellten Wert ein.
• Verwenden Sie diese Funktion zum Einfrieren von kleineren Mengen von Lebensmitteln
(bis zu 2 kg) im oberen Fach. Falls Sie mit dieser Funktion eine größere Menge
von Lebensmitteln einfrieren möchten, sollten Sie die Funktion 12 Stunden vor der
Einlagerung der Lebensmittel einschalten.
INTENSIVKÜHLEN (KÜHLTEIL)
• Verwenden Sie diese Einstellung bei der Inbetriebnahme des Geräts, vor dem Reinigen
oder der Einlagerung größerer Mengen von Lebensmitteln.
Einschalten der Funktion Intensivkühlen: Drücken Sie die Taste C.
Falls Sie diese Funktion nicht manuell ausschalten, schaltet sie sich nach ungefähr
zwei Tagen automatisch aus. Die Temperatur des Kühlteils stellt sich auf den zuletzt
eingestellten Wert ein.
ALARM BEI ÜBERHÖHTER TEMPERATUR
Bei überhöhter Temperatur im
Geräteinneren wird ein akustischer Alarm
(unterbrochener Ton) ausgelöst und die
Taste B blinkt.
• Sie können den akustischen Alarm mit der
Ta s te B ausschalten.
• Der akustische Alarm wird jede 24 Stunden
ausgelöst, wenn die Temperatur im Gerät
nicht ausreichend niedrig ist und Gefahr
besteht, dass die Lebensmittel verderben.
Der akustische Alarm schaltet sich automatisch ab, wenn die Temperatur im Kühlgerät soweit
gesunken ist, dass keine Gefahr mehr besteht, dass die Lebensmittel verderben.
• Beim ersten Einschalten des Geräts hat das Gerät eine 24-stündige TemperaturalarmVerzögerung, weil es erst die eingestellte Temperatur erreichen muss. Dadurch wird eine
unnötige Auslösung des Alarms vermieden.
Alarm bei offener Tür: wenn die Tür des Kühl- oder Gefrierteils länger als 2 Minuten geöffnet
ist, ertönt ein akustischer Alarm und die Taste B blinkt. Nach dem Schließen der Tür schaltet
sich der Alarm aus, Sie können ihn auch durch Betätigen der Taste B ausschalten.
19
458852
Page 20
ECO FUNKTION
Schalten Sie die ECO Funktion durch
Drücken der Taste G ein. Das Gerät arbeitet
unter optimalen Einstellungen.
SICHERHEITSSPERRE (KINDERSPERRE)
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie die
unbefugte Bedienung des Geräts vermeiden
möchten.
Die Funktion wird durch Drücken der Taste
B (3 Sekunden lang) auf dem Display E
erscheint der Buchstabe LL.
Damit werden alle Tasten gesperrt, außer
der Taste B.
Sie können die Sicherheitssperre durch
erneutes Drücken der Taste B (drei
Sekunden lang) ausschalten.
458852
20
Page 21
BEDIENEINHEIT 2
A
B
C
E
D
J
I
H
G
A Taste zum Einschalten des Geräts und
Ausschalten des Kühlteils
B Taste zum Ein-/Ausschalten der
VitaLED-Leuchte
C Taste zum Ein/Ausschalten der Funktion
Intensivkühlen
D Tasten zur Einstellung der Temperatur
des Kühlteils
E Anzeige der eingestellten Temperatur
des Kühlteils
F Taste zum Einschalten des Gefrierteils
und Ausschalten des Geräts
G Umschalttaste Gefrierfach/ZeroZone-
Fach
H Taste zum Ein-/Ausschalten der
Funktion Intensivgefrieren
I Tasten zur Einstellung der Temperatur
des Gefrierteils**
J Anzeige der eingestellten Temperatur
des Gefrierteils**
F
458852
21
Page 22
EIN-/AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Gerät einschalten: Schalten Sie das Gerät
durch kurzes Drücken der Taste A.
Bei diesem Modell ist nur der Gefierteil in
Betrieb, der Kühlteil ist ausgeschaltet. Dies
können Sie folgendermaßen einstellen:
- durch kurzes Drücken der Taste
F können Sie nur den Gefrierteil
einschalten oder
- zuerst durch kurzes Drücken der Taste
A das Gerät komplett einschalten und
dann durch längeres Drücken
(3 Sekunden lang) der Taste A den
Kühlteil ausschalten.
Durch erneutes Drücken der Taste A wird
der Kühlteil wieder eingeschaltet.
Gerät ausschalten: Schalten Sie das Gerät
durch Drücken (3 Sekunden) der Taste
F (Achtung: das Gerät steht noch immer
unter Spannung).
458852
22
Page 23
EINSTELLUNG DER TEMPERATUR IM GERÄTEINNEREN
• Kühlteil: Stellen Sie durch Drücken der
Ta s te D die Temperatur des Kühlteils
zwischen +1°C und +9°C ein. Beim
aktivierten ZeroZone-Fach sind nur
Einstellungen zwischen +4°C und +9°C
möglich.
Empfohlene Temperatureinstellung: 4°C.
• Gefrierteil: Stellen Sie durch Drücken der
Taste I die Temperatur des Gefrierteils
zwischen -24°C und -16°C ein. Das Display
J blinkt bis die Temperatur im Gefrierteil
den eingestellten Wert erreicht hat.
Empfohlene Temperatureinstellung: -18°C.
• ZeroZone: (siehe Kapitel ZeroZone)
Stellen Sie durch Drücken der Taste I
die Temperatur des ZeroZone-Fachs
zwischen -2°C und +3°C ein. Das Display
J blinkt bis die Temperatur im ZeroZone-
Fach den eingestellten Wert erreicht hat.
Temperatur senken;
Temperatur erhöhen
Die Temperaturanzeige E bzw. J blinkt
während der Einstellung. Der zuletzt
eingestellte Wert wird nach 3 Sekunden
automatisch gespeichert.
FUNKTION VITALED
VitaLED: Durch Drücken der Taste B
wird die Funktion VitaLED wird ein- bzw.
ausgeschaltet. Beim Einschalten leuchtet
die Taste B. Wenn die Funktion aktiviert ist,
leuchtet die orangefarbene LED-Leuchte
des Obst- und Gemüsefachs.
Nach Stromausfall wird die Funktion
VitaLED nicht automatisch aktiviert.
Die Funktion VitaLED hält Obst und
Gemüse länger frisch und bewahrt ihren
Geschmack und Nährwert.
Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn
es unbedingt notwendig ist, da sie den
Stromverbrauch erhöht.
23
458852
Page 24
INTENSIVKÜHLEN (KÜHLTEIL)
• Verwenden Sie diese Einstellung bei der
Inbetriebnahme des Geräts, vor dem
Reinigen oder der Einlagerung größerer
Mengen von Lebensmitteln.
Einschalten der Funktion Intensivkühlen:
Drücken Sie die Taste C.
Auf dem Display E erscheint der Text SC.
Falls Sie diese Funktion nicht manuell
ausschalten, schaltet sie sich nach
ungefähr zwei Tagen automatisch aus. Die
Temperatur des Kühlteils stellt sich auf den
zuletzt eingestellten Wert ein.
INTENSIVGEFRIEREN (GEFRIERTEIL)
• Verwenden Sie diese Einstellung bei der
Inbetriebnahme des Geräts, vor dem Reinigen
und 24 Stunden vor der Einlagerung größerer
Mengen von Lebensmitteln.
Einschalten der Funktion Intensivgefrieren:
Drücken Sie die Taste H. Auf der Anzeige J
erscheinen die Buchstaben FF.
Falls Sie diese Funktion nicht manuell
ausschalten, schaltet sie sich nach
ungefähr zwei Tagen automatisch aus. Die
Temperatur des Gefrierteils stellt sich auf
den zuletzt eingestellten Wert ein.
** Falls das Fach als ZeroZone-Fach
fungiert, ist die Taste H ohne Funktion.
XTREMEFREEZE (OBERES GEFRIERFACH)
• Verwenden Sie zum Intensivgefrieren von frischen Lebensmitteln die Funktion
XtremeFreeze, die nur im oberen Teil des Gefrierteils des Kühlschranks nach dem Prinzip
des intensiven Einblasens von kalter Luft funktioniert. Durch die kurze Gefrierzeit werden
in den Lebensmittel Vitamine, Mineralien und Nährsto e erhalten.
458852
24
Page 25
Einschalten der Funktion XtremeFreeze:
Halten Sie die Taste H mindestens 3
Sekunden lang gedrückt. Auf der Anzeige J
erscheinen die Buchstaben EF.•
Bei dieser Funktion ist der Kompressor
ununterbrochen in Betrieb und die Temperatur
im Gefrierraum wird stark abgesenkt.
• Falls Sie die Funktion nicht manuelle
abstellen (durch Drücken der Taste H),
schaltet sich diese automatisch nach einem
Tag aus. Die Temperatur des Gefrierteils stellt
sich auf den zuletzt eingestellten Wert ein.
• Verwenden Sie diese Funktion zum Einfrieren
von kleineren Mengen von Lebensmitteln
(bis zu 2 kg) im oberen Fach. Falls Sie mit
dieser Funktion eine größere Menge von
Lebensmitteln einfrieren möchten, sollten Sie
die Funktion 12 Stunden vor der Einlagerung
der Lebensmittel einschalten.
ALARM BEI ÜBERHÖHTER TEMPERATUR
Bei überhöhter Temperatur im
Geräteinneren wird ein Alarmsignal
(unterbrochenes akustisches Signal)
ausgelöst und der Temperaturindikator
blinkt.
• Sie können das Alarmsignal ausschalten,
indem Sie die Tür ö nen und danach
wieder schließen.
• Das Alarmsignal wird alle 24 Stunden
ausgelöst, wenn die Temperatur im Gerät
nicht ausreichend niedrig ist und Gefahr besteht, dass die Lebensmittel verderben.
Das Alarmsignal schaltet sich automatisch aus, wenn die Temperatur im Gerät soweit
gesunken ist, dass keine Gefahr mehr besteht, dass die Lebensmittel verderben.
• Beim ersten Einschalten des Geräts hat das Gerät eine 24-stündige TemperaturalarmVerzögerung, weil es erst die eingestellte Temperatur erreichen muss. Dadurch wird eine
unnötige Auslösung des Alarms vermieden.
Alarm bei offener Gerätetür: Wenn die Tür des Kühl- oder Gefrierteils länger als 2 Minuten
geöffnet ist, ertönt ein akustisches Alarmsignal. Nach dem Schließen der Gerätetür wird
der Alarm ausgeschaltet.
25
458852
Page 26
SICHERHEITSSPERRE (KINDERSPERRE)
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie die
unbefugte Bedienung des Geräts vermeiden
möchten.
Die Funktion wird durch Drücken der Taste
B (3 Sekunden lang) auf dem Display E
erscheint der Buchstabe LL.
Damit werden alle Tasten gesperrt, außer
der Taste B.
Sie können die Sicherheitssperre durch
erneutes Drücken der Taste B (drei
Sekunden lang) ausschalten.
BEDIENUNG DES ZEROZONE-FACHS
• Sie können den gesamten Gefrierraum in
ein ZeroZone-Fach umwandeln. Im
ZeroZone-Fach herrschen Temperaturen
um 0°C oder niedriger, deswegen sollten
Sie in diesem Fach keine
temperaturempfi ndlichen Lebensmittel
lagern – diese könnten nämlich gefrieren.
Vor dem Umschalten den Gefrierraum
entleeren, damit die gefrorenen
Lebensmittel nicht auftauen und
verderben.
• Ein-/Ausschalten der ZeroZone-Funktion: drücken Sie die Taste G und halten Sie sie 5
Sekunden lang gedrückt. Beim Einschalten leuchtet die Taste G.
• Einstellung der Temperatur im ZeroZone-Fach: Stellen Sie durch Drücken der Taste I die
Temperatur des ZeroZone-Fachs zwischen -2°C und +3°C ein.
• Das ZeroZone-Fach arbeitet auch, wenn der Kühlteil ausgeschaltet ist.
Nach dem Aktivieren des ZeroZone-Fachs muss man einige Stunden lang warten, bis die
eingestellte Temperatur erreicht wird. Während dieser Zeit blinkt die Anzeige J.
• Die angeführten Temperaturen sind nur annähernde Werte und sind von der
Temperatureinstellung im Kühlraum, der Umgebungstemperatur, der Häufi gkeit des
Ö nens der Gerätetür und der Menge der eingelagerten Lebensmittel abhängig. Höhere
Temperaturen im ZeroZone-Fach bedeuten höhere Temperaturen im Kühlraum und
umgekehrt. Passen Sie die Einstellung den Betriebsbedingungen an.
• Falls der untere Raum als ZeroZone-Fach fungiert, lassen sich im Kühlraum nur
Temperaturen zwischen +4°C und +9°C einstellen. Diese Einstellung empfehlen wir nur
in Umgebungen mit 16°C bis +32°C Raumtemperatur. Bei höheren oder niedrigeren
Raumtemperaturen als oben angeführt, können die entsprechenden Temperaturen im
Gerät nicht gewährleistet werden.
458852
26
Page 27
INNENEINRICHTUNG DES
2
1
GERÄTS
(*Die Ausstattung des Geräts ist vom Modell abhängig)
ABLAGE
• Zum leichteren Zugang zu den
Lebensmitteln und besserer Übersicht,
können Sie die Ablage etwas
herausziehen.
• Sie können die Ablagen in den Führungen
des Kühlteils beliebig anordnen. Wenn
Sie eine Ablage aus dem Kühlteil
herausnehmen möchten, ziehen Sie sie
zuerst heraus, bis sie in der Führung
stecken bleibt, heben Sie sie ein wenig
hoch und nehmen Sie sie aus dem Gerät.
Lagern Sie leicht verderbliche
Lebensmittel auf dem hinteren Teil der
Ablage an der Geräterückwand, wo die
Temperaturen am niedrigsten sind.
FLASCHENGITTER*
• Einige Modelle verfügen über eine
Drahthalterung für Flaschen. Diese
ist gegen ungewolltes Herausziehen
gesichert. Sie können das Flaschengitter
nur herausziehen, wenn es leer ist, indem
Sie es am vorderen Teil anheben und zu
sich ziehen. Stellen Sie das Flaschengitter
so in den Kühlschrank, dass das Schließen
der Gerätetür durch die Flaschen nicht
behindert wird.
Die maximale Belastung des
Flaschengitters beträgt
9 Flaschen zu je 0,75 l bzw. 13 kg
Gesamtgewicht – siehe Etikette auf der
rechten Seite des Geräteinnenraums.
• Sie können auf den Träger auch Dosen
stellen (der Breite oder der Tiefe nach).
27
458852
Page 28
CRISPACTIVE GEMÜSEFACH MIT FEUCHTIGKEITSREGLER*
• Das CrispActive-Fach dient zur Lagerung von Obst und Gemüse. Bei Aktivierung der
Funktion „VitaLED“ wird dieses Fach mit einem besonderen orangefarbenen Licht
ausgeleuchtet, das eine ähnliche Wellenlänge besitzt wie die Sonne. Dadurch wird die
Photosynthese und die Bildung von Vitamin C im Obst angeregt. Das Obst bleibt länger
frisch und bewahrt seine Farbe, Nährsto e und seinen Geschmack.
• Der Behälter verfügt über einen Feuchtigkeitsregler, mit dem Sie die Feuchtigkeit
hinsichtlich der Menge der eingelagerten Lebensmittel einstellen können.
Geringere Mengen von Lebensmitteln -
schieben Sie den Regler nach rechts;
Größere Mengen von Lebensmitteln -
schieben Sie den Regler nach links.
• Behälter herausziehen:
- Ziehen Sie den Behälter bis zum
Anschlag heraus, heben Sie ihn
vorne etwas an, dann können Sie ihn
vollständig herausziehen.
458852
28
Page 29
BEHÄLTER FÜR OBST UND GEMÜSE MIT
FEUCHTIGKEITSREGULATOR (CRISPZONE)*
• Der Behälter am Geräteboden unter der Glasablage ist zum Lagern von Obst und
Gemüse bestimmt. Es gewährleistet genügend Feuchtigkeit und bewahrt dadurch die
Lebensmittel vor dem Austrocknen. Die Lebensmittel sollten entsprechend verpackt
sein, damit sie keine Gerüche und Feuchtigkeit abgeben bzw. aufnehmen.
Der Behälter verfügt über einen Feuchtigkeitsregler, mit dem Sie die Feuchtigkeit
hinsichtlich der Menge der eingelagerten Lebensmittel einstellen können.
Geringere Mengen von Lebensmitteln schieben Sie den Regler nach rechts;
Größere Mengen von Lebensmitteln -
schieben Sie den Regler nach links.
• Behälter herausziehen:
- Ziehen Sie den Behälter bis zum
Anschlag heraus, heben Sie ihn
vorne etwas an, dann können Sie ihn
vollständig herausziehen.
INNENSEITE DES KÜHLTEILS
Die Innenseite der Kühlschranktür ist mit Ablagen oder Behältern ausgestattet, die zur
Lagerung von Käse, Butter, Eiern, Jogurt und anderen kleineren Packungen, Tuben,
Konserven, u.Ä. bestimmt sind. Im unteren Teil der Tür ist die Flaschenablage.
EINSTELLBARE TÜRABLAGEN
Sie können die Ablagen beliebig in der
Höhe verstellen, ohne diese aus dem Gerät
nehmen zu müssen. Drücken Sie die Zungen
an jeder Seite und schieben Sie einfach den
Behälter nach oben oder nach unten.
Wenn Sie die Ablage aus dem Gerät
nehmen möchten, heben Sie sie bis zum
Anschlag an und ziehen Sie sie heraus.
29
458852
Page 30
BEHÄLTER ZUR AUFBEWAHRUNG (MULTIBOX)*
• Der MultiBox-Behälter ist zur Lagerung
von Lebensmitteln mit starkem Geruch
geeignet sowie von Lebensmitteln, die
vor dem Austrocknen geschützt werden
müssen, z.B. Käse mit Edelpilzen, frische
Salami, Zwiebeln, Butter,...
• Der Behälter ist dank des elastischen
Deckels hermetisch geschlossen
und verhindert das Austrocknen der
Lebensmittel und das Ausbreiten von
Gerüchen im Kühlraum.
• Den elastischen Deckel können Sie auch als Unterlage für Eier oder als Eisbehälter
verwenden.
• Um den elastischen Deckel als Untersatz, z.B. für Eier, zu verwenden, legen Sie ihn direkt auf
den Boden des Türbehälters, den o enen unteren Teil des MultiBox-Behälters können Sie zur
Lagerung von Lebensmitteln verwenden, die in kleinen Packungen verpackt sind – Pasteten,
Marmelade, Tuben,…
VENTILATOR
• Der eingebaute Ventilator (in der Gefriereinheit versteckt) trägt zur gleichmäßigeren
Verteilung der Temperatur bei und verringert die Kondensbildung an den Ablagen.
IONISATOR (IONAIR)
• Der Ionisator der Luft, der im Kühlteil eingebaut ist, gewährleistet immer frische Luft
im Geräteinneren. Die Lebensmittel bewahren längere Zeit ihre Frische und ihren
Geschmack.
• Der Ionisator der Luft kann mit dem Schalter, der auf dem Ventilatorgehäuse bzw. auf
der Kühlsäule angebracht ist, ein- und ausgeschaltet werden (vom Modell abhängig).
458852
30
Page 31
Eingeschalteter Ionisator
Ausgeschalteter Ionisator
ADAPTIVE INTELLIGENT TECHNOLOGY
Die innovative Technologie mit Sensoren ermöglicht die Anpassung der Funktion des
Geräts an die Gewohnheiten des Benutzers. Das adaptive intelligente System überwacht,
analysiert und speichert täglich und wöchentlich den Gebrauch des Geräts und passt
seinen Betrieb an die gespeicherten Muster an. Wenn es beispielsweise eine erhöhte
Frequenz des Öffnens der Tür registriert, wird es vor diesem Zeitintervall die Temperatur
automatisch absenken, damit die Lebensmittel nicht erwärmt werden. Auch bei der
Einlagerun von größeren Mengen von Lebensmitteln in den Kühl- oder Gefrierschrank wird
das Gerät dies erkennen und automatisch die Temperatur im Kühl- bzw. Gefrierschrank
absenken.
458852
31
Page 32
EMPFOHLENE ANORDNUNG
DER LEBENSMITTEL IM
GERÄTEINNEREN
- Gefrierschrank: Gefrieren, Lagerung von gefrorenen Lebensmitteln (siehe Kapitel
Gefrieren und Lagerung von gefrorenen Lebensmitteln);
- ZeroZone:Fleisch, Fleischprodukte,Delikatessen.
458852
32
Page 33
LAGERUNG VON
LEBENSMITTELN IM KÜHLGERÄT
WICHTIGE HINWEISE ZUR LAGERUNG VON
LEBENSMITTELN
Der ordnungsgemäße Gebrauch des Geräts, die entsprechende
Verpackung der Lebensmittel, die Aufrechterhaltung der geeigneten
Temperaturen und Hygiene der Lebensmittel beeinflussen
entscheidend die Qualität der Lagerung der Lebensmittel.
Beachten Sie das Haltbarkeitsdatum der Lebensmittel, das auf
der Lebensmittelverpackung angegeben ist.
Lebensmittel, die im Kühlschrank gelagert werden, müssen in
geschlossenen Behältern bzw. entsprechend verpackt sein, damit
sie keinen Geruch bzw. Feuchtigkeit aufnehmen/abgeben.
Lagern Sie im Kühlgerät keine entzündlichen, flüchtigen und
explosiven Stoffe!
Flaschen mit hohem Alkoholgehalt sind dicht verschlossen und in
senkrechter Stellung zu lagern.
Einige organische Lösungen, ätherische Öle in Zitronen- und
Orangenschalen, Buttersäure u.Ä. können bei längerem Kontakt
mit Kunststoffoberflächen oder Dichtungen Beschädigungen und
ein vorzeitiges Altern der Materialien hervorrufen.
Unangenehme Gerüche weisen auf Unreinheiten im Gerät bzw.
verdorbene Lebensmittel hin (siehe Kapitel „Reinigung und
Pflege des Geräts“).
Wenn Sie Ihre Wohnung für längere Zeit verlassen, sollten Sie
leicht verderbliche Lebensmittel aus Ihrem Kühlgerät entfernen.
LAGERUNGSZEITEN VON LEBENSMITTELN
Empfohlene Lagerungszeiten im Kühlteil
LebensmittelZeit
Eier, Marinade, Geselchtesbis zu 10 Tagen
Käsebis zu 10 Tagen
Wurzelgemüsebis zu 8 Tagen
Butterbis zu 7 Tagen
Süßspeisen, Obst, Fertiggerichte, Fleischbis zu 2 Tagen
Fisch, Hackfleisch, Meeresfrüchtebis zu 1 Tag
33
458852
Page 34
LAGERUNG VON LEBENSMITTELN
IM FRESHACTIVE-FACH
Im FreshActive-Fach, dem kältesten Teil des Kühlraums, bleiben Lebensmittel länger
frisch als in einem normalen Kühlschrank, auch der Geschmack und die Nährwerte werden
erhalten.
Das Auftreten von Fäulnis und Masseschwund wird verringert, deswegen bleibt das Obst
und Gemüse frischer und natürlicher.
Für optimale Ergebnisse muss das Fach vollkommen geschlossen sein.
• Überprüfen Sie beim Kauf von Lebensmitteln, ob diese frisch sind, weil davon die
Qualität und Haltbarkeit der Lebensmittel abhängig ist.
• Lagern Sie Lebensmittel in verschlossenen Behältern oder entsprechenden
Verpackungen, damit sie keine Gerüche und Feuchtigkeit abgeben bzw. aufnehmen.
• Nehmen Sie die Lebensmittel 30-60 Min. vor dem Verzehr aus dem Fach heraus, damit
sich ihr Geschmack und ihr Aroma bei Zimmertemperatur voll entfalten kann.
• Lebensmittel, die auf niedrige Temperaturen empfi ndlich sind und für die Lagerung im
FreshActive-Fach nicht geeignet sind: Ananas, Avocado, Bananen, Oliven, Karto eln,
Auberginen, Gurken, Bohnen, Paprika, Zuckermelonen, Wassermelonen, Kürbisse,...
• Kühlfach entfernen:
- ziehen Sie das Kühlfach bis zum
Anschlag heraus
- heben Sie ihn vorne etwas an und
ziehen Sie ihn vollständig heraus!
458852
34
Page 35
LAGERUNG VON
LEBENSMITTELN IM
FRESHZONE-FACH
Im FreshZone Fach bleiben Lebensmittel länger frisch als in einem normalen Kühlschrank,
der Geschmack und die Nährwerte werden erhalten.
Das Auftreten von Fäulnis und Masseschwund wird verringert, deswegen bleibt das Obst
und Gemüse frischer und natürlicher.
Für optimale Ergebnisse muss das Fach vollkommen geschlossen sein.
• Überprüfen Sie beim Kauf von Lebensmitteln, ob diese frisch sind, weil davon die
Qualität und Haltbarkeit der Lebensmittel abhängig ist.
• Lagern Sie Lebensmittel in verschlossenen Behältern oder entsprechenden
Verpackungen, damit sie keine Gerüche und Feuchtigkeit abgeben bzw. aufnehmen.
• Nehmen Sie die Lebensmittel 30-60 Min. vor dem Verzehr aus dem Fach heraus, damit
sich ihr Geschmack und ihr Aroma bei Zimmertemperatur voll entfalten kann.
• Lebensmittel, die auf niedrige Temperaturen empfi ndlich sind und für die Lagerung im
FreshZone-Fach nicht geeignet sind: Ananas, Avocado, Bananen, Oliven, Karto eln,
Auberginen, Gurken, Bohnen, Paprika, Zuckermelonen, Wassermelonen, Kürbisse,...
• Kühlfach entfernen:
- ziehen Sie das Kühlfach bis zum
Anschlag heraus
- heben Sie ihn vorne etwas an und
ziehen Sie ihn vollständig heraus!
35
458852
Page 36
LAGERUNG VON
LEBENSMITTELN IM ZEROZONEFACH
Das ZeroZone-Fach ermöglicht die Lagerung einer breiten Auswahl von frischen
Lebensmitteln für längere Zeit als in einem üblichen Kühlschrank. Die Lebensmittel bleiben
länger frisch, behalten ihren Geschmack und ihren Nährwert.
• Überprüfen Sie beim Kauf von Lebensmitteln, ob diese frisch sind, weil davon die
Qualität und Haltbarkeit der Lebensmittel im Kühlschrank abhängig ist.
• Lagern Sie Lebensmittel in verschlossenen Behältern oder entsprechenden
Verpackungen, damit sie keine Gerüche und Feuchtigkeit abgeben bzw. aufnehmen.
• Nehmen Sie Lebensmittel 30-60 Min. vor dem Verzehr aus dem Zero-Zone-Fach, damit
sich ihr Geschmack und ihr Aroma bei Zimmertemperatur voll entfalten können.
• Lebensmittel, die temperaturempfi ndlich und zur Lagerung im ZeroZone-Fach nicht
geeignet sind: Ananas, Avocado, Bananen, Oliven, Karto eln, Auberginen, Gurken,
Bohnen, Paprika, Zuckermelonen, Wassermelonen, Zucchini usw.
grüner Salat, Blumenkohl, Chicoree, Rhabarberbis zu 21 Tagen
Broccoli, Spargel, Wirsing, Chinakohl, Kohlrabi, Rettichbis zu 14 Tagen
Zwiebeln, Pilze, Spinat, Erbsenbis zu 7 Tagen
Obst:
Äpfelbis zu 180 Tagen
Birnen, Kiwibis zu 120 Tagen
Trauben, Quittenbis zu 90 Tagen
Pfirsichebis zu 30 Tagen
Johannisbeeren, Stachelbeeren, Pflaumenbis zu 21 Tagen
Aprikosen, Heidelbeeren, Kirschenbis zu 14 Tagen
Himbeeren, Erdbeeren3-5 Tage
Sonstiges:
Milchbis zu 7 Tagen
Butterbis zu 30 Tagen
Käsebis zu 30 Tagen
bis zu 7 Tagen
* abhängig von der Qualität und Frischegrad der Lebensmittel
37
458852
Page 38
GEFRIEREN UND LAGERUNG
VON GEFRORENEN
LEBENSMITTELN
EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN
Die maximale Menge von frischen Lebensmitteln, die Sie auf
einmal einfrieren können, ist auf dem Etikett mit den Gerätedaten
angegeben. Falls die Menge größer ist, wird die Qualität
des Einfrierens sowie die Qualität der bereits eingefrorenen
Lebensmittel beeinträchtigt.
• Wenn Sie das gesamte Volumen des Gefrierteils nutzen möchten, entfernen Sie alle
Fächer. Stellen Sie das Gefriergut direkt auf die Ablagen und auf den Boden des
Gefriergeräts. Lassen Sie bei NO FROST-Geräten der Energie-E zienzklasse A+++ das
untere Fach im Gerät.
• Schalten Sie 24 Stunden vor dem Einfrieren von frischen Lebensmitteln die Funktion
„Intensivgefrieren“ ein:
- drücken Sie die Taste H.
Legen Sie danach die frischen Lebensmittel in den Gefrierraum.
Frische Lebensmittel dürfen die schon eingefrorenen Lebensmittelpackungen nicht
berühren!
Größere Mengen von Gefriergut werden am besten in der oberen Gefrierzone, bei Geräten
HZF3769E der Energieeffizienzklasse A+++ in der oberen und mittleren Gefrierzone
eingefroren.
• Zum Einfrieren geringerer Mengen von Lebensmitteln (1-2 kg) ist die Verwendung der
Funktion „Intensivgefrieren“ nicht notwendig.
• Nach Ablauf von 24 Stunden können Sie die eingefrorenen Lebensmittel in den unteren
Teil des Gefrierteils legen und die Prozedur nach Bedarf wiederholen.
458852
38
Page 39
WICHTIGE HINWEISE ZUM GEFRIEREN
VON FRISCHEN LEBENSMITTELN
Im Gefrierschrank sollten nur Lebensmittel eingefroren werden,
die dazu geeignet sind. Die Lebensmittel sollten immer frisch und
von guter Qualität sein.
Wählen Sie immer eine für das jeweilige Lebensmittel geeignete
Verpackung aus und verpacken Sie es fachgerecht.
Die Verpackung muss luft- und feuchtigkeitsundurchlässig
sein, um ein Austrocknen des Inhalts und Vitaminverluste zu
verhindern.
Versehen Sie die verpackten Lebensmittel mit einem Etikett mit
Angaben über die Art und Menge der Lebensmittel sowie mit
dem Datum des Einfrierens.
Es ist wichtig, dass die Lebensmittel so schnell wie möglich
gefrieren, deswegen sollten die Packungen so klein wie möglich
gehalten werden. Die Lebensmittel vor dem Einfrieren abkühlen.
LAGERN VON INDUSTRIELL GEFRORENEN
LEBENSMITTELN
• Beachten Sie bei der Lagerung von industriell gefrorenen Lebensmitteln die
Anweisungen des Herstellers. Auf der Verpackung industriell gefrorener Lebensmittel
sind die Lagerungsdauer und die Lagerungstemperatur angegeben.
• Kaufen Sie nur gut verpackte gefrorene Lebensmittel, die mit allen Daten ausgestattet
sind und in Gefriertruhen gelagert wurden, die eine Mindesttemperatur von -18°C oder
niedriger haben.
• Kaufen Sie keine gefrorenen Lebensmittel, die mit Reif umgeben sind, da diese
wahrscheinlich mehrmals aufgetaut worden sind.
• Sichern Sie gefrorene Lebensmittel beim Transport vor dem Auftauen. Ein
Temperaturanstieg kann ihre Lagerungszeit verkürzen und ihre Qualität beeinträchtigen.
39
458852
Page 40
LAGERUNGSZEIT GEFRORENER
LEBENSMITTEL
EMPFOHLENE LAGERUNGSZEITEN IM GEFRIERTEIL
LebensmittelZeit
Obst, Rindfleisch 10 bis 12 Monate
Gemüse, Kalbfleisch, Geflügel8 bis 10 Monate
Wildbret 6 bis 8 Monate
Schweinefleisch 4 bis 6 Monate
Hackfleisch4 Monate
Brot, Gebäck, Fertiggerichte, magerer Fisch 3 Monate
Innereien 2 Monate
geräucherte Würste, fetter Fisch 1 Monat
AUFTAUEN VON GEFRORENEN
LEBENSMITTELN
Durch das Gefrieren der Lebensmittel werden Mikroorganismen nicht vernichtet. Nach
dem Auftauen werden sie besonders aktiv und verderben die Lebensmittel in kurzer Zeit.
Deswegen sollten Sie aufgetaute Lebensmittel so schnell wie möglich konsumieren.
Teilweises Auftauen von Lebensmitteln verringert ihren Nährwert, besonders bei Obst und
Gemüse sowie bei Fertigspeisen.
458852
40
Page 41
ABTAUEN DES GERÄTS
AUTOMATISCHES ABTAUEN DES KÜHLGERÄTS
Das Kühl-/Gefriergerät muss nicht manuell abgetaut werden, da das Eis auf der
Hinterwand des Geräts automatisch abgetaut wird.
Das während des Betriebs des Kompressors am Rand entstandene Eis taut während
des Stillstands des Kompressors ab. Das Tauwasser fließt in Form von Tropfen durch
die Öffnung in der Rückwand des Geräts in einen Behälter über dem Kompressor, wo es
verdampft.
Falls sich an der Rückwand des Kühlschranks eine übermäßig dicke Eisschicht (3-5 mm)
bilden sollte, schalten Sie den Kühlschrank aus und tauen Sie ihn manuell ab.
ABTAUEN DES NO FROST GEFRIERGERÄTS
• Das Abtauen des NO FROST Gefriergeräts geschieht automatisch Der sich gelegentlich
bildende Reif verschwindet von selbst.
• Wenn es im Gefrierraum zu Eis- oder Reifbildung kommt, ist dies die Folge von
unsachgemäßem Gebrauch des Geräts (zu häufi ges Ö nen der Gerätetür, zu lange
geö nete Gerätetür, mangelhaft geschlossene Gerätetür, ….). Schalten Sie in einem
solchen Fall das Gerät aus, nehmen Sie die gefrorenen Lebensmittel aus dem
Gefriergerät und sichern Sie sie vor dem Auftauen.
Reinigen Sie das Geräteinnere und trocknen Sie es, bevor Sie die Lebensmittel wieder
hineinlegen; schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
458852
41
Page 42
REINIGUNG UND PFLEGE
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromversorgungsnetz (siehe Kapitel
Ein-/Ausschalten des Geräts) und ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels aus der
Steckdose.
• Benutzen Sie zum Reinigen aller Oberfl ächen ein weiches Tuch. Reinigungsmittel,
die scheuernd sind und Säuren oder Lösemittel beinhalten, sind zum Reinigen nicht
geeignet, weil sie die Oberfl äche beschädigen können!
Reinigen Sie die Außenfläche des Geräts mit Wasser und einer milden Seifenlauge.
Lackierte Oberflächen und Aluminiumoberflächen können Sie mit einem weichen Tuch
und einem milden Reinigungsmittel reinigen. Gestattet ist der Gebrauch von leicht
alkoholhaltigen Reinigungsmitteln (z.B. Glasreiniger).
Kunststoffteile dürfen nicht mit alkoholhaltigen Reinigungsmitteln gereinigt werden.
Reinigen Sie den Innenraum des Geräts mit lauwarmem Wasser und etwas Essig.
• Der Kondensator an der Rückwand des
Geräts muss immer sauber gehalten
werden und frei von Staub oder
Ablagerungen aus der Küchenluft sein.
Entfernen Sie den Staub von Zeit zu
Zeit mit einer weichen nichtmetallischen
Bürste oder einem Staubsauger.
458852
• Schalten Sie das Gerät nach dem Reinigen
wieder ein und legen Sie die Lebensmittel
hinein.
42
Page 43
BESEITIGUNG VON STÖRUNGEN
Störung:Ursache bzw. Beseitigung der Störung
Das Gerät funktioniert nach
dem Anschließen an das
Stromversorgungsnetz
nicht:
Das Kühlsystem ist schon
längere Zeit in Betrieb:
Übermäßige Eisablagerung
an der Rückwand im
Geräteinneren entsteht:
Wenn es im Gefrierraum
zu Eis oder Reifbildung
kommt, ist dies die Folge
von:
Tauwasser auf der Ablage
oberhalb des Faches:
Wasser fließt aus dem
Kühlschrank:
• Überprüfen Sie, ob in der Steckdose Spannung
vorhanden ist und ob das Gerät eingeschaltet ist.
• Zu hohe Umgebungstemperatur.
• Zu häufiges Öffnen bzw. zu lange geöffnete Gerätetür.
• Mangelhaft geschlossene Gerätetür (Fremdkörper
zwischen Tür und Türrahmen, hängende Tür, beschädigte
Dichtung, usw.).
• Einlagerung einer zu großen Menge von Lebensmitteln.
• Der Sensor im Kühlschrank (A) ist mit frischen
Lebensmitteln verdeckt. Ermöglichen Sie freie
Luftzirkulation um den Sensor (nur bei einigen Modellen).
• Ungenügendes Kühlen des Kompressors und
Kondensators. Überprüfen Sie die Luftzirkulation hinter
dem Gerät und reinigen Sie den Kondensator.
• Bei zu häufigem Öffnen bzw. zu lange geöffneter
Gerätetür.
• Bei Einlagerung von warmen Lebensmitteln in den
Kühlschrank.
• Wenn Lebensmittel oder Behälter die Rückwand des
Kühlteils berühren.
• Wenn die Gerätetür mangelhaft dichtet.
Wenn die Dichtung verschmutzt oder beschädigt ist,
reinigen Sie diese oder lassen Sie sie auswechseln.
• Zu häufigem Öffnen der Gerätetür bzw. zu lange
geöffneter Gerätetür;
• Mangelhaft geschlossener Gerätetür;
• Mangelhaftem Dichten der Gerätetür;
• Wenn die Dichtung verschmutzt oder beschädigt ist,
reinigen Sie diese oder lassen Sie sie auswechseln.
• Das ist eine vorübergehende Erscheinung, die sich
nicht verhindern lässt, wenn hohe Temperaturen
und Luftfeuchtigkeit herrschen. Diese Erscheinung
verschwindet von selbst, wenn sich die Temperaturen
normalisieren. Wir empfehlen Ihnen, die Ablagen öfter zu
reinigen und die Tropfen wegzuwischen.
• Öffnen Sie den Feuchtigkeitsregulator.
• Lagern Sie Lebensmittel in Säcken oder anderer
Verpackung.
• Die Abflussöffnung für Tauwasser ist verstopft bzw.
tropft das Tauwasser an der Rinne vorbei.
• Reinigen Sie die verstopfte Abflussöffnung z.B. mit einem
Kunststoff-Strohhalm.
• Tauen Sie zu dicke Eisschichten manuell ab (siehe Kapitel
„Abtauen des Geräts“).
43
458852
Page 44
Störung:Ursache bzw. Beseitigung der Störung
Die Temperaturanzeige
blinkt:
• Zu häufiges Öffnen bzw. zu lange geöffnete Gerätetür.
• Mangelhaft geschlossene Gerätetür (Fremdkörper in der
Tür, hängende Tür, beschädigte Dichtung,...).
• Länger andauernder Stromausfall.
• Einlagerung einer zu großen Menge von Lebensmitteln.
Erschwertes Öffnen der
Gerätetür:
• Wenn Sie die gerade oder vor kurzem geschlossene Tür des
Gefrierschranks erneut öffnen möchten, kann es passieren,
dass das Öffnen der Tür erschwert ist. Beim Öffnen der
Tür entweicht nämlich etwas kalte Luft aus dem Gerät, die
durch die warme Luft aus der Umgebung ersetzt wird.
Beim Abkühlen dieser Luft entsteht ein Unterdruck, was die
Ursache für das erschwerte Öffnen der Tür ist. Nach einigen
Minuten normalisiert sich der Zustand und die Tür kann
wieder mühelos geöffnet werden.
Die LED Beleuchtung
funktioniert nicht:
• Falls die LED-Beleuchtung nicht funktioniert, rufen Sie
den Kundendienst an.
• Versuchen Sie nicht, die LED-Beleuchtung selbst zu
reparieren, weil Sie in Kontakt mit Hochspannung geraten
können!
Die VitaLED Leuchte
funktioniert nicht:
• Falls die VitaLED Leuchte nicht funktioniert, rufen Sie
den Kundendienst an.
Darstellung des
Fehlercodes auf der
• Falls auf der Digitalanzeige der Buchstabe E erscheint,
rufen Sie bitte den Kundendienst an.
Anzeige (nur bei einigen
Modellen):
Wenn keine der obigen Ursachen zutrifft und Sie die Störung nicht selbst beheben
können, treten Sie mit dem nächstgelegenen Kundendienst in Verbindung und geben Sie
ihm die Daten (Gerätetyp, Modell, Seriennummer) vom Typenschild bekannt, das sich im
Geräteinneren befindet.
458852
44
Page 45
INFORMATIONEN ÜBER DIE
GERÄUSCHENTWICKLUNG DES
GERÄTS
Das Kühlen in Kühl-/Gefriergeräten wird durch ein Kühlsystem mit einem Kompressor
(einige Geräte besitzen auch einen Ventilator) bewerkstelligt, welcher eine gewisse
Geräuschentwicklung aufweist. Die Geräuschintensität ist vom Aufstellungsort, sowie von
der fachgerechten Benutzung und vom Alter des Geräts abhängig.
• Nach der Inbetriebnahme des Geräts kann der Betrieb des Kompressors (Fließgeräusch)
bzw. das Strömen der Kühlfl üssigkeit etwas lauter sein. Das ist kein Zeichen für eine
Störung und übt keinen Einfl uss auf die Lebensdauer des Geräts aus. Nach einer
gewissen Betriebszeit werden die Geräusche etwas leiser.
• Manchmal sind während des Betriebs ungewöhnliche oder lautere Geräusche hörbar,
die für das Gerät unüblich sind und oft die Folge einer unzutre enden Aufstellung sind:
- Das Gerät muss gerade und stabil auf einer festen Unterlage stehen.
- Das Gerät darf die Wand oder die benachbarten Elemente nicht berühren.
- Überprüfen Sie, ob sich die Inneneinrichtung des Geräts auf ihrem Platz befindet, bzw.
ob eventuell Dosen, Flaschen oder andere Behälter Geräusche verursachen, weil sie
einander berühren.
• Wegen der größeren Beanspruchungen des Kühlsystems bei häufi gem Ö nen der
Gerätetür, bei länger geö neter Gerätetür, Einlagerung von größeren Mengen von
Gefriergut, Verwendung der Funktion Intensivgefrieren oder Intensivkühlen, kann das
Betriebsgeräusch des Geräts vorübergehend lauter werden.
WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT ZU ÄNDERUNGEN VOR, DIE AUF DIE FUNKTION
DES GERÄTS KEINEN EINFLUSS NEHMEN.
Die Gebrauchsanleitung für das Gerät finden Sie auch auf unserer Internetseite: http://
www.gorenje.com.
45
458852
Page 46
Page 47
Page 48
COMBI_FS600_SUPERIORde (02-18)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.