Техническая информация ...............................20
2
3
4
5
1/2 загрузки
8
Индикатор соли
9
Индикатор ополаскивателя
10
7
6
8
9
10
Указания по технике безопасности
2
Общие положения
• Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации
и сохраняйте ее в надежном месте!
• Посудомоечную машину запрещено
использовать в любых целях, не указанных в
этих инструкциях по эксплуатации.
• Ставьте на дверцу машины и в ее корзины
только посуду.
• Не оставляйте дверцу машины открытой,
поскольку о нее можно споткнуться.
• Применяйте только моющие средства,
предназначены для посудомоечных машин!
• Эта машина пригодна для использования
детьми в возрасте 8 лет и старше, людьми с
ограниченными физическими или
умственными способностями, слабой памятью,
а также людьми, не имеющими достаточного
опыта и знаний. Использование машины этими
людьми возможно лишь под присмотром или
после прохождения инструктажа по
эксплуатации машины и возможным рискам.
Запрещается очистка машины детьми без
присмотра.
• Не разрешайте детям играть с машиной.
• Замену поврежденного сетевого кабеля
должен выполнять только
квалифицированный электрик.
• Эта посудомоечная машина предназначена
для использования в домашнем хозяйстве и
подобных условиях.
• Не загружайте в машину посуду с остатками
растворителей. Это может привести к взрыву.
Также в машине запрещено мыть посуду,
покрытую золой, воском или смазкой.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Ножи и другие острые предметы необходимо
располагать острием вниз в корзине для
столовых приборов или горизонтально в других
корзинах.
Не позволяйте детям пользоваться посудомоечной
•
машиной или играть с ней. Будьте особо бдительны,
когда дверца открыта.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не допускайте детей к посудомоечной машине. В ней
используется едкое моющее средство!
Хранение в зимнее время и
транспортировка
Храните машину в помещении с температурой выше
•
0 °С.
Не перевозите машину на дальние расстояния при
•
сильных морозах.
При транспортировке машина должна либо стоять,
•
либо лежать на задней стенке.
Функция защиты от переполнения
Если в машину набрано слишком много воды, система
защиты от перелива перекрывает подачу воды и
начинает откачивать ее. В этом случае нужно перекрыть
систему подачи воды и обратиться в сервисный центр.
Упаковочный материал
Просьба соблюдать требования местных нормативных
актов в части сортировки утилизируемых материалов.
Утилизация
Перед утилизацией машины в связи с окончанием
•
срока службы необходимо предотвратить
возможность ее дальнейшего использования. Для
этого вытяните шнур питания и обрежьте его как
можно короче.
Посудомоечная машина изготовлена с учетом
•
возможности ее утилизации, о чем свидетельствует
соответствующая маркировка.
Чтобы узнать, как и куда сдать машину на
•
переработку, обращайтесь в местные компетентные
органы.
Установка
См. раздел «Установка».
Безопасность детей
Всегда запускайте посудомоечную машину сразу
•
после добавления моющего средства.
Если дверца посудомоечной машины открыта, не
•
подпускайте к ней детей. Внутри может оставаться
моющее средство!
Перед первой мойкой
3
Смягчитель воды
Для качественной мойки посуды используйте в
посудомоечной машине мягкую воду (воду с низкой
минерализацией). Жесткая вода оставляет белый
налет на посуде и внутренних поверхностях
посудомоечной машины.
Жесткость воды определяется по следующим шкалам:
немецкой (°dH) и французской (°fH). Если жесткость
подаваемой воды превышает 6°dH (9°fH), ее нужно
смягчать. Для этого используется автоматический
встроенный смягчитель воды. Чтобы добиться от
смягчителя максимальной эффективности, его
необходимо отрегулировать с учетом жесткости
поступающей воды.
Чтобы узнать жесткость воды в своем регионе,
обратитесь на местную водопроводную
станцию.
Регулировка смягчителя воды
В разделе Настройки на стр. 9 приведено описание
регулировки смягчителя воды.
Заполнение солью
Перед эксплуатацией посудомоечной машины со
смягчителем воды засыпьте соль в
соответствующее отделение, чтобы подаваемая
вода автоматически смягчалась. Используйте соль
крупного помола или специальную соль для
посудомоечных машин.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Чтобы избежать появления ржавых пятен, сразу
после засыпания соли запускайте программу мойки.
Никогда не заливайте в отделение для соли
моющее средство, иначе устройство для смягчения
воды выйдет из строя!
При первом добавлении соли выполните
указанные ниже действия.
Открутите крышку, как показано на рисунке.
1
Поместите входящую в комплект поставки воронку
2
в отверстие отделения для соли. Сначала
налейте в него примерно 1 л воды.
Затем заполните отделение солью (не более 1,5 кг).
3
Стряхните лишнюю соль и плотно закрутите крышку.
4
Чтобы смыть попавшую в посудомоечную машину
5
соль, запустите соответствующую программу.
Индикатор заполнения соли
Если требуется досыпать соль, на дисплее
появляется приведенный выше символ.
Когда соль закончится, открутите колпачок и
наполните контейнер заново. Воду необходимо
заливать только в первый раз! Вытрите начисто и
затяните. Чтобы смыть попавшую в посудомоечную
машину соль, запустите соответствующую программу.
Символ на дисплее может исчезнуть не сразу после
наполнения, а через некоторое время.
Доливание ополаскивателя
При использовании ополаскивателя посуда сушится
быстрее и лучше. Кроме того, это помогает
добиться лучшего результата мытья посуды.
Откройте крышку отделения для ополаскивателя.
1
2 Аккуратно залейте ополаскиватель в отделение.
3 Вытрите брызги вокруг отделения.
4 Плотно закройте крышку.
Индикатор заливки ополаскивателя
Если его нужно долить в машину, на дисплее
поя
вляется приведенный выше символ.
Символ на дисплее может исчезнуть не сразу после
наполнения, а через некоторое время.
Установка дозировки ополаскивателя
Дозировку ополаскивателя можно настроить от 1
(минимальная дозировка) до 6 (максимальная
дозировка). Заводская настройка: 4.
Дозировку ополаскивателя нужно увеличить, если:
на посуде появились разводы.
•
Дозировку ополаскивателя нужно уменьшить:
на посуде появилась липкая
•
на посуде появились полосы;
•
образуется слишком много пены. Если вода очень
•
мягкая, ополаскиватель следует разбавлять в
пропорции 50:50.
В разделе Настройки на стр. 9 приведено описание
Установка дозировки ополаскивателя.
белая или синяя пленка;
Загрузка машины
4
Экономичная мойка посуды
С целью экономии энергии запускайте
•
посудомоечную машину полностью загруженной.
Не мойте посуду водой. Просто удалите крупные
•
частицы пищи с посуды перед загрузкой в
посудомоечную машину.
Выбирайте экологически безопасные моющие
•
средства. Обращайте внимание на экологическую
маркировку на упаковке!
Если посуда слегка загрязнена, можно выбрать
•
программу с низкой температурой.
Эффективность сушки повышается, если после
•
завершения программы приоткрыть дверь.
(Мебель, в которую встроена посудомоечная
машина, должна быть защищена от конденсации
влаги).
Хрупкая посуда
Некоторую посуду нельзя мыть в посудомоечной
машине. Это может быть обусловлено разными
причинами. Одни материалы не выдерживают
высокую температуру, другие могут быть повреждены
моющим средством.
Корзины посудомоечной машины
Посудомоечная машина оборудована верхним
лотком для столовых приборов, верхней и нижней
корзиной.
Верхний лоток для
столовых приборов
В верхнем лотке для
столовых приборов можно
размещать
венчики, сервировочные
приборы
предметы.
половники,
и подобные
Верхняя корзина
Загрузите стаканы, чашки, миски, небольшие тарелки
и блюдца в верхнюю корзину. Посуда должна
располагаться загрязненной поверхностью вниз или
внутрь машины! Разместите винные бокалы на полке
для фужеров.
Подъем и опускание верхней корзины
Высота верхней корзины может регулироваться,
чтобы создавать больше пространства для
крупногабаритной посуды на верхней/нижней
корзине. Положение верхней корзины может
регулироваться перемещением корзины на более
высокий или низкий уровень с помощью
специальной ручки (см. рисунок).
ижнее положение Верхнее положение
ручка для регулирования
Нижняя корзина
В нижней корзине разместите обеденные и закусочные
тарелки, сервировочные блюда и кастрюли, а также
столовые приборы (в специальной корзине).
Корзина для столовых приборов
Располагайте столовые приборы ручками вниз (за
исключением ножей) и распределяйте их максимально
равномерно. Не прижимайте ложки друг к другу.
Установите корзину для столовых приборов в нижнюю
корзину.
Складные держатели
Складные держатели сворачиваются и
разворачиваются, что упрощает загрузку кастрюль,
мисок и стаканов. Чтобы выдвинуть складные
держатели и поменять их положение, нажмите на
защелку.
УДля лучшего размещения кастрюль и сковород
подставку для чашек можно сложить или поднять.
ВНИМАНИЕ!
Поместите посуду в машину так, чтобы
промывочная вода стекала с нее; это особенно
важно для пластиковой посуды.
Обеспечьте свободное вращение разбрызгивателей.
Использование посудомоечной
5
машины
Загрузите моющее средство
Добавьте моющее средство в соответствующее
отделение.Закройте крышку и нажмите, чтобы она
защелкнулась. Если посуда сильно загрязнена,
загрузите моющее средство в отделение для
предварительного мытья. Моющее средство будет
воздействовать на посуду в фазе предварительного
мытья. За дополнительной информацией о моющем
средстве обращайтесь к производителю средства.
A
A
A Отделение для загрузки моющего средства
для основного мытья
Количество моющего средства можно изменять в
зависимости от жесткости воды.
Соблюдайте инструкции, указанные на упаковке
моющего средства. Дозируйте моющее средство и
ополаскиватель как для мягкой воды, поскольку в
посудомоечной машине используется устройство
для ее смягчения.
Слишком большое количество моющего средства
снижает качество мойки и отрицательно влияет на
окружающую среду.
ВНИМАНИЕ!
Применяйте только моющие средства,
предназначенные для посудомоечных машин! Не
пользуйтесь жидкостью для мытья посуды.
Образующаяся пена снижет эффективность мойки.
Таблетки для посудомоечных машин
Если крышка дозатора закрывается с трудом,
разделите таблетку пополам. Если крышка прилегает
слишком плотно или не открывается должным
образом, таблетка моющего средства может застрять
При использовании таблетированного моющего
средства следуйте указаниям производителя
на упаковке относительно того, куда должно
быть загружено средство (например, в корзину
для столовых приборов, в отделение для
моющего средства и т. д.).
ВНИМАНИЕ!
Таблетки не рекомендуется использовать в
быстрых программах (менее 75 минут). В этом
случае лучше применять жидкое или
порошкообразное моющее средство.
Моющее средство «3 в 1» или «все в одном»
Внимательно ознакомьтесь с инструкциями к этим
продуктам. При возникновении вопросов обращайтесь
к их производителям.
Главный выключатель
электропитания
Нажмите главный выключател
пока не загорится подсветка дисплея.
ь и удерживайте его,
PROGRAMS - Выбор программы
Нажимайте переключатель программ, пока не
загорится символ нужной программы.
60
Быстрая 1 час
Программа для повседневного применения
эффективно удаляет засохшие остатки пищи. (Эта
программа не предназначена для удаления
пригоревшей пищи, например, на формах для
запекания).
60 Интeнcивнaя
Программа для сильно загрязненной посуды,
например кастрюль, жаровен и форм для запекания.
Также идеально подходит в случае исключительно
высоких требований к гигиене, например, при мытье
бутылочек для детского питания и разделочных досок.
Если после загрузки в посудомоечной машине еще
остается место, можно поместить тарелки и подобную
посуду.
45 Экологичная
Эта программа предназначена для мойки умеренно
загрязненной посуды и является самой эффективной
по расходу энергии и воды.
Быcтpaя
Программа для слегка загрязненной стеклянной и
фарфоровой посуды, например кофейных чашек.
Пoлocкaниe
Программа для ополаскивания посуды при
постепенной загрузке машины.
EXTRA - Выбор опций
6
1/2 загрузки
Эта опция для программы мойки с наполовину
заполненной посудомоечной машиной снижает расход
энергии и воды.
Включение посудомоечной машины
Закройте дверь, чтобы включить посудомоечную
машину. Если главный выключатель
электропитания включен, посудомоечная машина
запускается автоматически при закрытии двери.
Остановка или изменение программы
Чтобы изменить программу после запуска машины,
откройте дверцу, а затем нажмите и удерживайте
главный выключатель электропитания до выключения
дисплея. Если открылась крышка дозатора моющего
средства, добавьте моющее средство. Затем нажмите
главный выключатель электропитания, выберите
новую программу и закройте дверцу.
Загрузка дополнительной посуды
Откройте дверь.
автоматически остановится. Загрузите посуду и
закройте дверь. Через некоторое время
посудомоечная машина продолжит выполнение
программы.
Посудомоечная машина
Как повысить эффективность сушки
Полностью загрузите машину.
•
Поместите посуду в машину так, чтобы промывочная
•
вода стекала с нее; это особенно важно для
пластиковой посуды.
Долейте ополаскиватель или увеличьте его
•
дозировку.
ВНИМАНИЕ!
Опасно открывать дверцу во время мытья, так как
можно ошпариться горячей водой.
После завершения программы приоткройте дверцу.
•
Перед выгрузкой из посудомоечной машины
•
дождитесь остывания посуды.
После окончания программы
Посудомоечная машина выключается автоматически
по завершении программы. Закрывайте
водопроводный кран после каждого использования.
Если посудомоечная машина
выключается с помощью главного
выключателя электропитания или во
время отключения питания
Если программа мойки не завершена, то она
продолжится при восстановлении электропитания.
УПРАВЛЕНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ
7
МАШИНОЙ
Таблица программ
В таблице ниже показано, какую программу выбрать в зависимости от степени
загрязнения посуды, приведена дозировка моющего средства и другая информация
о программах.
Знак ● означает, что нужно добавить ополаскиватель в отделение для
ополаскивателя
Экономичная (ЕСО). Эта программа является тестовым циклом. Информация для
испытаний в соответствии с EN50242.
УПРАВЛЕНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ
8
МАШИНОЙ
Таблица программ
В таблице ниже показано, какую программу выбрать в зависимости от степени
загрязнения посуды, приведена дозировка моющего средства и другая информация
о программах.
Знак ● означает, что нужно добавить ополаскиватель в отделение для
ополаскивателя.
Program
Description
Of Cycle
Detergent
Pre/Main
Running
Time(min)
Energy
(Kwh)
Water
(L)
Rinse
Aid
Быстрая 1 час
Интенсивная
(*EN60436)
Party
Пoлocкaниe
ПРИМЕЧАНИЕ
Экономичная (ЕСО). Эта программа является тестовым циклом. Информация для