Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf unseres
Gerätes erwiesen haben.
Um Ihnen den Gebrauch des Gerätes zu
vereinfachen, haben wir eine ausführliche
Gebrauchsanleitung beigelegt. Diese soll Ihnen
helfen, sich so schnell wie möglich mit Ihrem
neuen Gerät anzufreunden.
Prüfen Sie zuerst, ob Sie das gekaufte Produkt
unbeschädigt erhalten haben. Falls Sie einen
Transportschaden festgestellt haben, treten
Sie bitte umgehend mit der Verkaufsstelle
in Verbindung, bei der Sie das Gerät gekauft
haben, oder mit dem Regionallager, aus dem
Ihnen das Gerät zugestellt wurde.
Die entsprechenden Telefonnummern
finden Sie auf der Rechnung bzw. auf dem
Lieferschein.
Die Gebrauchsanleitung für das Gerät finden
Sie auch auf unserer Internetseite:
http://www.gorenje.com
Wichtige Informationen
Tipp, Bemerkung
INHALT
4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
9 VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTES
10 ELEKTROSTANDHERD
14 BEDIENEINHEIT
15 GERÄTEDATEN - TYPENSCHILD
16 GEBRAUCH DES GERÄTES
16 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
16 KOCHZONE/KOCHSTELLE (VOM MODELL ABHÄNGIG)
20 BACKOFEN
22 AUSWAHL DER EINSTELLUNGEN
22 START DES BACK-/BRATVORGANGS
22 BACKOFEN AUSSCHALTEN
23 BEHEIZUNGSARTEN, BACK-/ BRATTABELLEN
38 REINIGUNG UND PFLEGE
39 KLASSISCHE REINIGUNG DES GARRAUMS
39 REINIGUNG VON KOCHPLATTEN
40 REINIGUNG DER GLASKERAMIKOBERFLÄCHE
42 REINIGUNG DES BACKOFENS MIT DER FUNKTION AQUA CLEAN
43 DEMONTAGE UND REINIGUNG DER SEITLICHEN
EINHÄNGEGITTER - UND TELESKOP-AUSZIEHFÜHRUNGEN
44 REINIGUNG UND MONTAGE DER KATALYTISCHEN
GARRAUMAUSKLEIDUNG
45 REINIGUNG DER GARRAUMDECKE
46 AUSHÄNGEN UND WIEDEREINSETZEN DER BACKOFENTÜR
49 AUSHÄNGEN UND WIEDEREINSETZEN DER GLASSCHEIBE
51 AUSTAUSCH DES LEUCHTMITTELS IM GARRAUM
VORWORT
GEBRAUCH DES
GERÄTES
REINIGUNG
UND PFLEGE
52 TABELLE STÖRUNGEN UND FEHLER
53 AUFSTELLUNGS- UND ANSCHLUSSANWEISUNG
56 ENTSORGUNG DES GERÄTES
57 PRÜFUNG DER SPEISEN
BESEITIGUNG
VON STÖRUNGEN
SONSTIGES
672887
3
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE BITTE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG
SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE ZUM
SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
Dieses Gerät darf von Kindern ab acht Jahren, wie auch
von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen
und geistigen Fähigkeiten oder mangelhaften Erfahrungen
und Wissen bedient werden, jedoch nur, wenn sie das
Gerät unter entsprechender Aufsicht gebrauchen oder
entsprechende Anweisungen über den sicheren Gebrauch
des Geräts erhalten haben und die mit dem Gebrauch des
Geräts verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder
nicht mit dem Gerät spielen lassen. Kinder dürfen ohne
Aufsicht von Erwachsenen das Gerät nicht reinigen oder
Benutzerwartung durchführen.
HINWEIS: Das Gerät und einige zugängliche Teile des Geräts
werden während des Betriebs sehr heiß. Achten Sie darauf,
dass Sie die heißen Heizelemente nicht berühren. Kinder
unter 8 Jahren, die sich in der Nähe des Geräts aufhalten,
sollten die ganze Zeit von Erwachsenen beaufsichtigt
werden.
HINWEIS: Das Gerät und einige zugängliche Teile des
Geräts werden während des Betriebs sehr heiß. Halten Sie
deshalb Kleinkinder vom Backofen fern.
Das Gerät wird während des Betriebs sehr heiß. Achten Sie
darauf, dass Sie die heißen Heizelemente im Garraum nicht
berühren.
672887
4
HINWEIS: Brandgefahr: Bewahren Sie auf der
Glaskeramikoberfläche keine Gegenstände auf.
HINWEIS: Kochen mit Fett oder Öl auf einer
unbeaufsichtigten Kochzone kann gefährlich sein und einen
Brand verursachen. Versuchen Sie NIEMALS, einen Brand
mit Wasser zu löschen. Schalten Sie im Brandfall das Gerät
umgehend aus und ersticken Sie die Flammen, indem
Sie den Kochtopf mit einem Deckel oder einem feuchten
Lappen zudecken.
HINWEIS: Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden.
Auch kurze Kochvorgänge müssen beaufsichtigt werden.
HINWEIS: Vergewissern Sie sich vor dem Austausch des
Leuchtmittels im Garraum, dass das Gerät vom Stromnetz
getrennt ist, um die Gefahr eines Stromschlags zu
verhindern.
HINWEIS: Das Gerät ist ausschließlich zum Kochen
bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht zu anderen
Zwecken wie z.B. zum Beheizen von Räumen. Stellen
Sie niemals leeres Kochgeschirr auf die eingeschalteten
Kochzonen.
Das Gerät ist nicht zur Steuerung mit externen Timern oder
speziellen Steuerungssystemen geeignet.
HINWEIS: Verwenden Sie für Kochfelder nur
Schutzabdeckungen, die vom Hersteller des Kochgeräts
produziert wurden bzw. die der Hersteller des Kochgeräts in
seiner Gebrauchsanleitung für das konkrete Gerät empfiehlt.
Die Verwendung von ungeeigneten Schutzabdeckungen
kann gefährliche Situationen verursachen.
672887
5
HINWEIS: Falls die Glaskeramikoberfläche einen Sprung
aufweist, schalten Sie das Gerät umgehend aus, um einen
Stromschlag zu vermeiden. Schalten Sie alle Kochzonen aus
und schrauben Sie die Sicherung heraus bzw. schalten Sie
die Hauptsicherung aus, um das Gerät vom Stromnetz zu
trennen.
Falls die Glasscheibe der Backofentür einen Sprung aufweist
oder beschädigt ist, benutzen Sie den Backofen nicht und
rufen Sie den Kundendienst an.
Verwenden Sie zum Anschluss des Geräts an das Stromnetz
ein 5 x 1,5 mm2 Kabel mit der Bezeichnung H05VVF5G1,5 oder ein besseres Kabel. Das Anschlusskabel darf
nur von einem Kundendienst oder einem autorisierten
Elektrofachmann angeschlossen werden.
Das Gerät ist zur direkten Aufstellung auf dem Boden
konzipiert (ohne Untergestell).
Legen Sie auf die Induktionskochzonen keine Gegenstände
wie z.B. Messer, Gabeln, Löffel und Topfdeckel, da sich diese
stark erwärmen können.
Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch mit dem
dazugehörigen Bedienungselement aus. Verlassen Sie sich
nicht auf das automatische Kochtopf-Erkennungssystem.
Verwenden Sie zum Reinigen des Garraums keine groben
Scheuermittel oder scharfe Metallschaber, da Sie mit diesen
die Geräteoberfläche beschädigen können. Wegen solcher
Beschädigungen kann das Glas einen Sprung bekommen.
Auf das Gerät darf keine Dekorationsblende montiert
werden, da es zur Überhitzung kommen kann.
672887
6
Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine
Wasserdampf-Reinigungsgeräte oder Hochdruckreiniger, da
diese einen Stromschlag verursachen können.
Falls das Anschlusskabel beschädigt ist, muss dieses
vom Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten
Kundendienstfachmann ausgetauscht werden, um Gefahren
zu vermeiden.
- Achtung: Kipp-/Umsturzgefahr
- HINWEIS: Um ein Umkippen des
Geräts zu verhindern, ist das Gerät bei
der Aufstellung mit den beigelegten
Kippsicherungen zu befestigen.
Beachten Sie bitte die entsprechenden
Hinweise.
Verwenden Sie ausschließlich die zum Gebrauch mit diesem
Backofen empfohlene Temperatursonde.
Bevor Sie die Kochfeldabdeckung hochheben, überprüfen
Sie zuerst, ob diese sauber bzw. frei von Flüssigkeiten ist.
Die Kochfeldabdeckung kann lackiert oder aus Glas sein.
Die Kochfeldabdeckung darf nur dann geschlossen werden,
wenn alle Kochzonen vollkommen abgekühlt sind.
Das Gerät ist an einen fixen Anschluss in Einklang mit den
gesetzlichen Vorschriften anzuschließen.
672887
7
Das Gerät darf nur von einem Kundendienst oder einem
autorisierten Elektrofachmann angeschlossen werden. Im
Fall von unfachmännischen Eingriffen oder Reparaturen des
Geräts, besteht die Gefahr schwerer Körperverletzungen
und Beschädigungen des Geräts.
Das Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch
im Haushalt bestimmt. Verwenden Sie
das Gerät nicht zu anderen Zwecken wie
z.B. zum Beheizen von Räumen, Trocknen
von nassen Haustieren, Papier, Soffen und
Kräutern, da es zu Beschädigungen oder
Brand kommen kann.
Unbefugte Eingriffe und Reparaturen
können Explosions-, Stromschlag- oder
Kurzschlussgefahr sowie Verletzungen
und Schäden am Gerät hervorrufen. Der
Anschluss des Geräts an das Stromnetz
darf nur von einem autorisierten Fachmann
durchgeführt werden.
Die Einstellungen des Geräts sind auf dem
Typenschild angegeben.
Dieses Gerät darf nicht an einen
Schornstein bzw. Luftschacht
angeschlossen werden. Das Gerät ist
gemäß den gültigen Anschlussvorschriften
aufzustellen und anzuschließen.
Hinweis:
Während des Betriebs des Kochgeräts
entstehen im Raum, in dem das Gerät
aufgestellt ist, Wärme, Feuchtigkeit und
Verbrennungsprodukte. Sorgen Sie daher
für eine ausreichende Belüftung der Küche,
insbesondere während des Gebrauchs des
Kochgeräts.
Öffnen Sie die natürlichen
Belüftungsöffnungen oder montieren
Sie ein mechanisches Belüftungsgerät
(Dunstabzugshaube).
672887
Das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen oder Feuchtigkeit aufstellen,
wie z.B. Öfen für feste Brennstoffe, weil die
hohe Temperatur das Gerät beschädigen
kann.
Anschlusskabel von Geräten, die sich in
der Nähe des Herdes befinden, können,
falls sie von der Backofentür eingeklemmt
werden, beschädigt werden und einen
Kurzschluss verursachen. Deswegen sollen
Anschlusskabel von anderen Geräten vom
Kochgerät ferngehalten werden.
Der Gebrauch des Backofens ist sicher,
sowohl mit Führungen als auch ohne.
Kleiden Sie den Garraum nicht mit Alufolie
aus und stellen Sie keine Backbleche oder
Geschirr auf den Garraumboden, da dies
die Luftzirkulation im Garraum verhindert,
den Backvorgang beeinträchtigt und das
Email beschädigen kann.
Während des Betriebs des Backofens
wird die Gerätetür sehr heiß. Deswegen
ist als zusätzlicher Schutz bei einigen
Modellen ein drittes Glas eingebaut, das
die Temperatur des Sichtfensters der
Backofentür reduziert (nur bei einigen
Modellen).
Die Türscharniere der Backofentür können
im Fall von Überbelastung beschädigt
werden. Stellen Sie keine schweren
Kochtöpfe auf die geöffnete Backofentür.
Lehnen Sie sich nicht an die Backofentür
an, während Sie den Garraum reinigen und
erlauben Sie Kindern nicht, auf der offenen
Backofentür zu sitzen.
8
Sorgen Sie dafür, dass die
Lüftungsöffnungen nicht bedeckt oder
behindert sind.
Das Gerät ist schwer, deswegen sind bei
der Aufstellung mindestens zwei Personen
erforderlich.
VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTES
Lesen Sie vor dem Anschluss des Gerätes bitte aufmerksam die
Gebrauchsanleitung durch. Die Beseitigung einer Störung bzw.
Reklamation, die wegen eines unfachmännischen Anschlusses
oder Gebrauchs entstanden ist, wird von der Garantie nicht
gedeckt.
672887
9
ELEKTROSTANDHERD
BESCHREIBUNG DES GERÄTES UND DES ZUBEHÖRS (vom Modell abhängig)
Da die Geräte, für welche diese Anleitung erstellt wurde, verschiedene Ausrüstungen haben
können, sind vielleicht auch Funktionen und Zubehör beschrieben, die Ihr Gerät nicht besitzt.
Kochfeldabdeckung
Kochzone
Bedieneinheit
Türkontaktschalter
4
3
2
1
Führungen
- Einschubebenen
Backofentür
Ablagefach/Klappfach
Verstellbare Gerätefüße
KOCHFELDABDECKUNG
Bevor Sie die Kochfeldabdeckung hochheben, überprüfen Sie zuerst, ob diese sauber bzw.
frei von Flüssigkeiten ist.
Die Kochfeldabdeckung darf erst dann geschlossen werden, wenn die Kochzonen
vollkommen abgekühlt sind.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung besagt,
dass die Kochfeldabdeckung aus Glas wegen Überhitzung bersten
kann. Bevor Sie die Glasabdeckung schließen, schalten Sie alle
Kochbrenner aus und warten Sie, bis alle Brenner abgekühlt sind.
672887
10
Türgriff
Untersatz
ABLAGEFACH
Bewahren Sie im Ablagefach keine brennbaren, explosiven
und temperaturempfindlichen Gegenstände (wie z.B.
Papier, Geschirrtücher, PVC-Beutel, Reinigungssprays und
Reinigungsmittel) auf, weil diese beim Gebrauch des Backofens
einen Brand verursachen können.
VERSENKBARE BEDIENKNEBEL
Knebel zuerst leicht eindrücken, damit er herausspringt, danach können Sie ihn drehen.
Drehen Sie den versenkbaren Bedienknebelnach jedem Gebrauch auf die Position „0“
und drücken Sie ihn dann in das Bedienfeld ein. Der versenkbare Bedienknebellässt sich
nur eindrücken, wenn er auf der Position „0“ steht.
INDIKATORLÄMPCHEN
Das gelbe Indikatorlämpchen leuchtet, wenn eine Funktion des Geräts eingeschaltet ist.
Das rote Indikatorlämpchen leuchtet, wenn die Backofen-Heizelemente in Betrieb sind und
erlischt, wenn die eingestellte Temperatur im Garraum erreicht ist.
Die Ziffern auf dem eingeschalteten Bedienungsknebel leuchten, wenn eine Funktion
gewählt wurde.
Garraumbeleuchtung Die Garraumbeleuchtung schaltet sich nach der Auswahl der
Beheizungsart automatisch ein.
DRAHTFÜHRUNGEN
Drahtführungen ermöglichen die Zubereitung von Speisen auf vier Einschubebenen.
TELESKOP-AUSZIEHFÜHRUNGEN
Die Einschubebenen 2, 3 und 4 können mit Teleskop-Ausziehführungen ausgerüstet sein.
Die Einschubebenen können mit teilweise ausziehbaren oder vollständig ausziehbaren
Führungen ausgerüstet sein.
NUTEN FÜR DIE FÜHRUNGEN
An den Seitenwänden des Garraums sind bei drei Einschubebenen Nuten zum Einfügen
des Rostes angebracht.
TÜRKONTAKTSCHALTER
Der Türkontaktschalter schaltet die Heizelemente und das Gebläse aus, sobald die
Gerätetür während des Betriebs geöffnet wird. Wenn die Tür wieder geschlossen wird,
werden die Beheizung und das Gebläse wieder automatisch eingeschaltet.
KÜHLGEBLÄSE
Das Gerät verfügt über ein Kühlgebläse, welches das Gehäuse, die Gerätetür und die
Bedienblende kühlt. Nach dem Ausschalten des Geräts ist das Kühlgebläse noch für kurze
Zeit in Betrieb, um den Garraum zu kühlen.
672887
11
BACKOFENZUBEHÖR (vom Modell abhängig)
Der GLASBRÄTER wird zum Backen/Braten
mit allen Beheizungsarten verwendet.
Sie können den Glasbräter auch als
Serviertablett verwenden.
Der ROST wird zum Grillen verwendet, Sie
können das Fleisch direkt auf den Rost oder
auf das Backblech legen.
Der Rost verfügt über eine
Sicherheitsklinke, die ein Herausfallen des
Rostes verhindern. Zum Herausziehen des
Rostes müssen Sie diese an der Vorderseite
leicht anheben.
Das NIEDRIGE BACKBLECH wird zum
Backen von Gebäck und Kuchen verwendet.
Das HOHE BACKBLECH wird zum
Braten von Fleisch und feuchten Kuchen
verwendet.
Es wird auch als Fettpfanne verwendet.
672887
Während des Back-/Bratvorgangs dürfen Sie das hohe Backblech nicht auf die 1.
Einschubebene stellen, außer wenn Sie grillen
oder den Drehspieß benutzen und das Backblech als Auffanggefäß für Fett benutzt wird.
Bei Drahtführungen müssen Sie den
Rost und die Backbleche immer in die
Führungsrinne der Drahtführungen
einschieben.
12
Ziehen Sie bei der Ausstattung mit
Teleskop-Ausziehführungen zuerst die
Führungen einer Einschubebene heraus,
4
3
2
stellen Sie den Rost oder ein Backblech
darauf und schieben Sie diese wieder bis
zum Anschlag in den Garraum.
Schließen Sie die Backofentür erst
dann, wenn die Teleskop-Ausziehführungen
bis zum Anschlag in den Garraum
eingeschoben sind.
Die KATALYTISCHEN EINSÄTZE
verhindern das Spritzen von Fett auf die
Seiten des Garraums.
Der GRILLSPIESS wird zum Grillen von
Fleisch verwendet. Die Garnitur besteht aus
dem Gestell, dem Drehspieß mit Schrauben
und einem abnehmbaren Handgriff.
Das Gerät und einige zugängliche Teile des Gerätes werden
während des Back-/Bratvorgangs heiß.
Verwenden Sie deswegen wärmeisolierende Küchenhandschuhe.
Die Symbole der Beheizungsarten finden Sie auf dem Bedienknebeloder auf der
Frontplatte (vom Modell abhängig).
672887
14
GERÄTEDATEN - TYPENSCHILD
(vom Modell abhängig)
A Seriennummer
B Modell
C Ty p
D Warenzeichen
E Codenummer
F Technische Daten
G Zeichen für Konformität
H Werkseinstellung Gasart
Das Typenschild mit den Gerätedaten ist am Rand des Backofens befestigt und wird
sichtbar, wenn die Gerätetür geöffnet wird.
672887
15
GEBRAUCH DES GERÄTES
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Nehmen Sie nach der Lieferung des Gerätes alle Zubehörteile, einschließlich der
Transportausrüstung, aus dem Garraum.
Reinigen Sie alle Zubehörteile mit warmem Wasser und einem handelsüblichen
Geschirrspülmittel. Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine scheuernden
Reinigungsmittel.
Beim ersten Erhitzen des Garraums wird ein charakteristischer Geruch nach „Neuem“ frei,
deswegen ist es notwendig, den Raum gründlich zu lüften .
Schalten Sie die klassischen Kochplatten ohne aufgelegten Kochtopf ca. 3-5 Minuten auf
die höchste Kochstufe, damit sie sich stark erhitzen. Beim ersten Erhitzen der Kochplatten
kann es wegen der Beschichtung der Kochplatten zu leichter Rauchentwicklung kommen.
Dadurch erreicht die Schutzbeschichtung der Kochplatten ihre optimale Festigkeit.
Reinigen Sie die Glaskeramikoberfläche mit einem feuchten Tuch und etwas
Geschirrspülmittel. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, wie z.B.
scheuernde Reinigungsmittel, die Kratzer verursachen, Topfschwämme, Rost- oder
Fleckenentferner.
KOCHZONE/KOCHSTELLE (vom Modell abhängig)
1
672887
2
3
1. Kochzone hinten links
2. Kochzone hinten rechts
4
3. Kochzone vorne links
4. Kochzone vorne rechts
16
KLASSISCHE KOCHMULDEN
- Achten Sie darauf, dass die Kochzone und der Topfboden rein und trocken sind,
damit eine gute Wärmeleitung ermöglicht wird und die Glaskeramikoberfl äche nicht
beschädigt wird.
- Überhitztes Fett und Öl kann sich auf der Kochplatte rasch entzünden. Bereiten Sie
daher Speisen mit Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) vorsichtig und unter ständiger
Kontrolle zu.
- Stellen Sie auf die Kochplatten keine feuchten Kochtöpfe oder Topfdeckel. Feuchtigkeit
schadet den Kochplatten.
- Lassen Sie heiße Kochtöpfe niemals auf unbenutzten Kochplatten abkühlen, weil unter
dem Kochtopf Kondenswasser entstehen kann, das die Korrosion der Kochplatte
beschleunigt.
Schalten Sie die Kochplatte durch Drehen
des entsprechenden Bedienuungsknebels
ein. Die Heizleistung der Kochplatten kann
stufenweise von 1 – 6 oder stufenlos von 1 –
4 eingestellt werden.
Es ist sinnvoll, 3 – 5 Minuten vor
Beendigung des Garvorgangs die
Kochplatte auszuschalten, um die
Restwärme zu nutzen und dadurch Energie
zu sparen.
Schnellkochplatten (nur bei einigen Modellen) unterscheiden sich von gewöhnlichen
Kochplatten durch höhere Leistung, das bedeutet, sie werden schneller heiß.
Sie sind mit einem roten Punkt in der Mitte der Kochplatte gekennzeichnet, der mit der
Zeit wegen des häufigen Erhitzens und Reinigung verschwindet.
Bei längerem Gebrauch von Kochplatten aus Gusseisen können
Kochplatten und deren Umrandungen ihre Farben verändern.
Ein eventueller Kundendiensteingriff aus diesem Grund ist nicht
Gegenstand der Garantie.
672887
17
GLASKERAMIKOBERFLÄCHE
- Die Kochzone erreicht schnell die eingestellte Kochstufe bzw. Heiztemperatur, wobei die
Umgebung der heißen Kochzonen kühl bleibt.
- Die Glaskeramikplatte ist gegen Temperaturänderungen beständig.
- Falls Sie das Glaskeramikkochfeld als Abstellfläche benutzen, kann es zu
Beschädigungen oder Kratzern auf der Oberfläche kommen.
- Die Zubereitung von Speisen in Aluminium- oder Kunststo behältern auf heißen
Kochzonen ist nicht gestattet. Keine Gegenstände aus Kunststo oder Aluminium auf
die heiße Kochzone stellen.
- Ein Glaskeramikkochfeld, das Risse oder Sprünge aufweist, darf nicht benutzt werden.
Ein auf die Glaskeramikoberfläche fallender scharfkantiger Gegenstand kann einen Bruch
der Glaskeramikplatte verursachen. Die Folgen sind entweder sofort oder erst nach
einiger Zeit sichtbar. Falls im Glaskeramikkochfeld Risse oder Sprünge auftreten, müssen
Sie sofort die Stromversorgung zum Gerät unterbrechen.
BEDIENUNG DER EINKREIS-KOCHZONE
672887
BEDIENUNG DER ZWEIKREIS-KOCHZONE
Bei der Zweikreis-Kochzone kann die
Heizfläche der Größe und Form des
Kochgeschirrs angepasst werden.
Schalten Sie die größere Kochzone durch
Drehen des entsprechenden Knebels
für die Zweikreis-Kochzone (es ertönt
ein Klickgeräusch) und stellen Sie die
gewünschte Kochstufe ein.
RESTWÄRMEANZEIGE
Jede Kochzone verfügt über ein zugehöriges
Indikatorlämpchen, das leuchtet, solange die
Kochzone noch heiß ist. Nach der Abkühlung
der Kochzone erlischt die Restwärmeanzeige.
Die Restwärmeanzeige leuchtet auch auf,
wenn Sie auf eine Kochzone, die sie nicht
verwendet haben, einen heißen Kochtopf
abstellen.
18
TIPPS ZUM KOCHGESCHIRR
- Verwenden Sie zum Kochen nur
hochwertige Kochtöpfe mit ebenen und
stabilen Böden.
- Der Kochtopfboden sollte den gleichen
Durchmesser haben wie die Kochzone.
- Kochgeschirr aus feuerfestem Glas
mit speziell geschli enem Boden ist
zur Verwendung auf Kochplatten nur
geeignet, wenn sein Durchmesser
mit dem Durchmesser der einzelnen
Kochplatte übereinstimmt. Kochgeschirr
aus Glas, das einen größeren
Durchmesser hat als die Kochzone, kann wegen thermischer Spannung einen Sprung
bekommen.
- Stellen Sie den Kochtopf immer auf die Mitte der Kochzone.
- Bei Verwendung eines Schnellkochtopfes muss dieser so lange überwacht werden, bis
der notwendige Druck erreicht ist. Die Kochzone zuerst mit größter Kochstufe betreiben,
danach gemäß den Anweisungen des Herstellers des Schnellkochtopfes die Kochstufe
reduzieren.
- Sorgen Sie dafür, dass sich im Schnellkochtopf bzw. auch in allen anderen Kochtöpfen
immer genügend Flüssigkeit befindet, da sich ein leerer Kochtopf überhitzt und die
Kochzone bzw. der Kochtopf beschädigt werden kann.
- Beachten Sie bei der Verwendung von speziellem Kochgeschirr die Anweisungen des
Herstellers.
ENERGIE SPAREN
- Der Durchmesser des Kochtopfes bzw. der Pfanne sollte dem Durchmesser der
Kochzone entsprechen. Zu kleine Kochtöpfe verursachen Wärmeverlust und die
Kochzone kann beschädigt werden.
- Benutzen Sie immer Topfdeckel, wenn die Zubereitung der Speise dies zulässt.
- Wählen Sie die entsprechende Größe des Kochtopfes hinsichtlich der Speisemenge.
Die Zubereitung einer kleinen Speisemenge in einem großen Kochtopf bedeutet
Energieverlust.
- Speisen mit langen Zubereitungszeiten bereiten Sie am besten im Schnellkochtopf zu.
- Verschiedenes Gemüse, Karto eln u. Ä. können Sie mit einer geringeren Wassermenge
zubereiten. So wird die Speise schneller gar, jedoch müssen Sie darauf achten, dass der
Topfdeckel gut dichtet. Reduzieren Sie nach dem Aufkochen die Kochstufe, damit die
Speise langsam fortkocht.
672887
19
BACKOFEN
AUSWAHL DER BEHEIZUNGSART (vom Modell abhängig)
Wählen Sie durch Drehen des Knebels (nach
links oder rechts) die Beheizungsart des
Backofens aus (siehe Programmtabelle).
Sie können die Einstellungen auch
während des Betriebs des Backofens ändern.
672887
BEHEI-
ZUNGS-
ART
BESCHREIBUNGEMPFOHLENE
BACKOFEN-BEHEIZUNGSARTEN
SCHNELLES VORHEIZEN
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie den Garraum so schnell wie
möglich auf die gewünschte Temperatur vorheizen möchten. Diese
Funktion ist zum Backen/ Braten nicht geeignet. Nachdem sich der
Backofen auf die eingestellte Temperatur aufgeheizt hat, wird die
Beheizung ausgeschaltet.
OBER- UND UNTERHITZE
Die Heizelemente im Ober- und Unterteil des Garraums strahlen die
Hitze gleichmäßig in den Garraum. Das Backen/ Braten ist nur auf
einer Einschubebene möglich.
UNTERHITZE
Die Hitze wird nur vom Heizelement abgegeben, das an der
Unterseite des Backofens angebracht ist. Verwenden Sie diese
Beheizungsart, wenn die Unterseite des Back-/Bratguts besser
gebacken/gebraten werden soll.
GRILL
In Betrieb ist nur das Infrarot-Heizelement an der Garraumdecke, das
zum Großflächengrill gehört. Diese Beheizungsart wird zum Grillen
von kleineren Mengen belegter Brote, Fleisch, Würsten oder Toast
verwendet. Maximale zugelassene Temperatur: 230°C.
GROSSFLÄCHENGRILL
Die Hitze wird vom oberen Heizelement und vom InfrarotHeizelement ausgestrahlt. Die Hitze wird unmittelbar von dem an
der Garraumdecke angebrachten Infrarot- Heizelement ausgestrahlt;
um die Wirkung zu verstärken, ist gleichzeitig noch die Oberhitze in
Betrieb. Diese Beheizungsart wird zum Grillen von kleineren Mengen
belegter Brote, Fleisch, Würsten oder Toast verwendet.
Maximale zugelassene Temperatur: 230°C.
TEMPERATUR (°C)
160
200
180
220
220
20
BEHEI-
ZUNGS-
BESCHREIBUNGEMPFOHLENE
TEMPERATUR (°C)
ART
GRILL MIT GEBLÄSE
170
Gleichzeitig sind das Infrarot-Heizelement und das Gebläse in
Betrieb. Diese Beheizungsart ist besonders zum Grillen von Fleisch
und zum Braten von größeren Fleischstücken oder Geflügel auf
einer Einschubebene geeignet. Sie ist auch zum Gratinieren und
Überbacken geeignet.
OBERHITZE MIT GEBLÄSE
170
Gleichzeitig sind die Oberhitze und das Gebläse in Betrieb.
Verwenden Sie diese Beheizungsart, wenn Sie größere Fleischstücke
und Geflügel braten möchten. Diese Beheizungsart ist auch zum
Gratinieren von Speisen geeignet.
HEISSLUFT MIT UNTERHITZE
200
Gleichzeitig sind die Unterhitze, der Ringheizkörper und das
Heißluftgebläse in Betrieb. Diese Beheizungsart wird zum Backen von
Pizzas, feuchten Kuchen, Obsttorten, Hefe- und Mürbeteig verwendet.
HEISSLUFT
180
Gleichzeitig sind der Ringheizkörper und das Gebläse in Betrieb. Das
Gebläse an der Rückwand des Garraums sorgt für ständiges Kreisen
der heißen Luft um das Back-/Bratgut. Diese Funktion wird zum
Braten und Backen verwendet.
UNTERHITZE MIT GEBLÄSE
Diese Beheizungsart ist vor allem zum Backen von niedrigem
180
Backgut und zum Einkochen von Obst und Gemüse geeignet.
OBER-, UNTERHITZE UND GEBLÄSE
Beide Heizelemente und das Gebläse sind in Betrieb. Das Gebläse
180
sorgt für ein gleichmäßiges Kreisen der heißen Luft im Backofen.
Diese Beheizungsart wird zum Backen, zum Auftauen von gefrorenen
Lebensmitteln sowie zum Dörren von Obst und Gemüse verwendet.
TAFELSERVICE WÄRMEN
60
Diese Funktion ist zum Wärmen von Tafelservice geeignet. Im
warmen Teller bleibt die servierte Speise länger warm.
EKO (ÖKO) BACKEN/BRATEN
1)
160
Optimiert den Energieverbrauch während des Back-/
Bratvorgangs.
Diese Funktion wird zum Braten und Backen verwendet.
AUFTAUEN
Luftzirkulation ohne eingeschaltete Heizelemente. Es ist nur das
Gebläse in Betrieb. Diese Beheizungsart wird zum schonenden
Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln verwendet.
AQUA CLEAN
70
Die Wärme wird nur vom unteren Heizelement abgegeben. Diese
Beheizungsart wird zur Entfernung von Flecken und Speiseresten im
Garraum verwendet. Das Programm dauert 30 Minuten.
1)
Diese Funktion wird zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse gemäß der Norm EN
60350-1 verwendet.
672887
21
AUSWAHL DER EINSTELLUNGEN
ÄNDERUNG DER BACK-/BRATTEMPERATUR
Stellen Sie den Temperaturwahlknebel
auf die Position , wenn Sie die
Beheizungsart Großflächengrill und Grill
verwenden.
START DES BACK-/BRATVORGANGS
Der Back-/Bratvorgang startet, nachdem die Beheizungsart und die Temperatur
eingestellt wurden.
BACKOFEN AUSSCHALTEN
Drehen Sie den WAHLKNEBEL für die BEHEIZUNGSART und den
TEMPERATURWAHLKNEBEL auf die Position „0“.
Das Kühlgebläse ist nach Beendigung des Back-/Bratvorgangs noch eine Zeit lang in
Betrieb (abhängig von der Temperatur). Wenn Sie das Back-/Bratgut im Backofen stehen
lassen, kann sich Feuchtigkeit freisetzen und Kondenswasser an der Frontplatte und an
der Backofentür bilden.
672887
22
BEHEIZUNGSARTEN, BACK-/
BRATTABELLEN
Wenn Sie die Werte für eine Speise in der Tabelle nicht finden, verwenden Sie die Werte
für eine ähnliche Speise.
Die Angaben gelten für das Backen/Braten auf einer Einschubebene.
Bei den Temperaturen ist immer ein niedriger und ein höherer Wert angegeben. Stellen
Sie zuerst die niedrigere Temperatur ein. Falls das Back-/Bratgut nicht genügend braun
wird, erhöhen Sie beim nächsten Mal die Temperatur.
Die angeführten Bratzeiten sind nur Richtwerte und können unter konkreten Bedingungen
variieren.
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart
vorheizen sollten.
Heizen Sie den Backofen nur vor, wenn dies ausdrücklich im Rezept oder in den Tabellen
in dieser Gebrauchsanleitung angegeben ist. Beim Vorheizen des leeren Backofens wird
viel Energie verbraucht, deswegen können Sie, wenn Sie mehrere Arten von Backgut oder
Pizzas nacheinander backen, viel Energie sparen, weil der Backofen schon aufgeheizt ist.
Verwenden Sie nach Möglichkeit dunkle, schwarze, silikonbeschichtete oder emaillierte
Backbleche, weil diese die Wärme besonders gut leiten.
Falls Sie Backpapier verwenden möchten, überprüfen Sie zuerst, ob es
temperaturbeständig ist.
Falls Sie mehrere Kuchen gleichzeitig backen oder größere Fleischstücke braten,
entsteht im Backofen eine größere Dampfmenge, die an der Backofentür Kondenswasser
bilden kann. Das ist eine natürliche Erscheinung, welche die Funktion des Gerätes nicht
beeinflusst. Wischen Sie nach Beendigung des Bratvorgangs die Backofentür und das
Sichtfenster mit einem Tuch trocken.
Ungefähr 10 Minuten vor dem Ende der Zubereitungszeit können Sie den Backofen
ausschalten und damit Energie sparen, indem Sie die Restwärme nutzen.
Lassen Sie heiße Speisen nicht im geschlossenen Backofen abkühlen, um die Bildung von
Kondenswasser zu vermeiden.
23
672887
ÜBLICHE BRATSTUFEN UND EMPFOHLENE KERNTEMPERATUREN FÜR VERSCHIEDENE ARTEN VON FLEISCH
SpeiseKerntemperatur (°C)
RINDFLEISCH
Rosa40-45
Englisch55-60hellrot, viel Saftes
Medium65-70rosig, wenig Saftes
Durch75-80
KALBFLEISCH
Durch75-85rotbraun
SCHWEINEFLEISCH
Medium65-70hellrosa
Durch75-85gelbbraun
LAMMFLEISCH
Rosa45fleischrot
Englisch55-60hellrot
Medium65-70rosa im Kern
Durch80braun
BÖCKCHEN
Medium70fahlrosa, Saft rosa
durch82
GEFLÜGEL
durch82hell
FISCH
durch65-70hell
Farbe des Fleisches beim
Aufschneiden und Farbe
des Saftes
fleischrot, wie rohes Fleisch,
wenig Saft
gleichmäßig braun, wenig
Saft
grau, Saft rosig, kaum
bemerkbar
672887
24
OBER- UND UNTERHITZE
Die Heizelemente im Ober- und Unterteil
des Garraums strahlen die Hitze
gleichmäßig in den Garraum.
2
Braten:
Verwenden Sie Backbleche aus Email, feuerfestem Glas, Ton oder Gusseisen. Backbleche
aus rostfreiem Stahl sind nicht geeignet, weil sie die Wärme sehr stark reflektieren.
Sorgen Sie beim Braten von Fleisch dafür, dass im Backblech genügend Flüssigkeit ist,
damit das Fleisch nicht anbrennt und wenden Sie das Fleisch mehrmals. Wenn Sie den
Braten zudecken, bleibt er saftiger.
SpeiseGewicht
(g)
Einschu-
bebene
(von unten)
Temperatur
(°C)
Zubereit-
ungszeit
(Min.)
FLEISCH
Schweinebraten15002180-20090-110
Schweineschulter15002180-200100-120
Schweinerollbraten15002180-200120-140
Hackbraten15002200-21060-70
Rinderbraten15002170-190120-140
Kalbsrollbraten15002180-20090-120
Lammrücken15002180-200100-120
Hasenrücken15002180-200100-120
Rehkeule15002180-200100-120
Pizza*/2200-22020-30
Brathähnchen15002190-21070-90
FISCH
Fisch, gedünstet1.000 g/Stück2210 50-60
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart
vorheizen sollten.
Braten Sie Hähnchen mit dieser Beheizungsart, falls das Gerät nicht über die
Beheizungsart verfügt.
Braten Sie Pizzas mit dieser Beheizungsart, falls das Gerät nicht über die Beheizungsart
verfügt.
25
672887
Backen:
Benutzen Sie nur eine Einschubebene und dunkle Backbleche. In hellen Backformen wird
das Backgut schlechter gebräunt, weil die Wärme reflektiert wird.
Stellen Sie Backformen immer auf den Rost. Falls Sie das beigelegte Backblech
verwenden, entfernen Sie den Rost.
Wenn Sie den Garraum vorheizen, ist die Zubereitungszeit kürzer.
SpeiseEinschubebene
(von unten)
Temperatur
(°C)
Zubereit-
ungszeit
(Min.)
GEBÄCK
Gemüseauflauf2190-20030-35
Auflauf, süß2190-20030-35
Brötchen*2190-21020-30
Weißbrot*2180-19050-60
Buchweizenbrot*2180-19050-60
Vollkornbrot*2180-19050-60
Roggenbrot*2180-19050-60
Dinkelbrot*2180-19050-60
Walnusspotitze2170-18050-60
Biskuittorte*2160-17025-30
Käsekuchen2170-18065-75
Kleingebäck2170-18025-30
Kleingebäck aus Blätterteig2200-21020-30
Kohlpiroschka2185-19525-35
Obstkuchen2150-16040-50
Windbeutel280-90120-130
Buchtel2170-18030-35
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart
vorheizen sollten.
Das hohe Backblech darf während des Bratens nicht in die 1.
Führung eingeschoben werden.
672887
26
GROSSFLÄCHENGRILL, GRILL
Bei der Beheizungsart Großflächengrill
sind die Oberhitze und das an der
Garraumdecke angebrachte InfrarotHeizelement in Betrieb.
Bei der Beheizungsart Grill ist nur das
Infrarot-Heizelement in Betrieb, das zum
Großflächengrill gehört.
Heizen Sie das Infrarot-Heizelement (Grill) ungefähr 5 Minuten vor.
Kontrollieren Sie den Grillvorgang die ganze Zeit. Das Fleisch kann wegen der hohen
Temperatur rasch anbrennen!
Das Grillen mit dem Infrarot-Heizelement ist zum knusprigen und fettfreien Grillen von
Würsten, Fleisch und Fisch (Steak, Schnitzel, Lachsscheiben, usw.) oder Toasts geeignet.
Wenn Sie Fleisch auf dem Rost grillen, pinseln Sie den Rost mit Öl ein, damit das Fleisch
nicht festklebt und schieben Sie den Rost in die 4. Führung. Schieben Sie die Fettpfanne in
die 1. oder 2. Führung ein, damit sie das tropfende Fett und den Fleischsaft auffängt.
Sorgen Sie beim Braten von Fleisch dafür, dass im Backblech genügend Flüssigkeit ist,
damit das Fleisch nicht anbrennt und wenden Sie das Fleisch mehrmals.
Reinigen Sie den Garraum und das Zubehör nach jedem Grillvorgang.
Grilltabelle – Kleingrill
SpeiseGewicht
FLEISCH
Schnitzel aus
Rinderfilet, rosa
Schnitzel
(Schweinenacken)
Koteletts280 g/Stück322020-25
Grillwürste 70 g/Stück322010-15
TOAST
Toast/42203-6
(g)
180 g/Stück3
150 g/Stück3
Einschu-
bebene
(von unten)
Temperatur
(°C)
220
220
Zubereit-
ungszeit
(Min.)
15-20
18-22
27
672887
Tabelle: Grillen mit dem Großflächengrill
SpeiseGewicht
(g)
Einschu-
bebene
(von unten)
Temperatur
(°C)
Zubereit-
ungszeit
(Min.)
FLEISCH
Schnitzel aus
Rinderfilet, rosa
Schnitzel aus
Rinderfilet, durch
Schnitzel
(Schweinenacken)
180 g/Stück3
180 g/Stück3
150 g/Stück3
220
220
220
15-20
18-25
20-25
Koteletts280 g/Stück322020-25
Kalbsschnitzel140 g/Stück322020-25
Grillwürste70 g/Stück322010-15
Leberkäse150 g/Stück322010-15
FISCH
Lachsscheiben200 g/Stück322015-25
TOAST
Toast/42201-3
Belegte Brötchen/42202-5
Sorgen Sie beim Braten von Fleisch dafür, dass im Backblech genügend Flüssigkeit ist,
damit das Fleisch nicht anbrennt und wenden Sie das Fleisch mehrmals.
672887
Falls Sie die Beheizungsart Grill (Infra-Heizelement) verwenden,
lassen Sie die Backofentür geschlossen.
Wegen der hohen Temperaturen des Infrarot-Heizelements
werden der Rost und die übrigen Teile des Zubehörs im Backofen
sehr heiß. Verwenden Sie deshalb immer wärmeisolierende
Küchenhandschuhe und spezielle Fleischzangen.
28
Braten mit dem Grillspieß (vom Modell abhängig)
Die maximale zugelassene Temperatur beim Braten mit dem Drehspieß beträgt 230°C.
Stecken Sie das Spießgestell in die 3.
1
Führung ein und schieben Sie das hohe
Backblech (Fettpfanne) in die 1. Führung
von unten.
Stecken Sie das Fleischstück mittig auf
2
den Spieß und befestigen Sie es auf
jeder Seite mit der Halteklammern (fixieren
Sie die Halteklammern mit den Schrauben).
Setzen Sie den Griff der Gabel auf die
Vorderseite des Spießes auf und stecken
Sie die Spitze in die Öffnung auf der
rechten Seite der Rückwand des Garraums
ein (die Öffnung ist mit einer drehbaren
Blende geschützt).
Entfernen Sie den Handgriff vom
3
Drehspieß und schließen Sie die
Backofentür.
Stellen Sie die Beheizungsart
„Großflächengrill“ ein.
Der Grill kann nur bei geschlossener Gerätetür betrieben werden.
29
672887
GRILL MIT GEBLÄSE
Bei dieser Beheizungsart sind gleichzeitig
das Infrarot-Heizelement und das Gebläse
in Betrieb. Zum Braten von Fleisch, Fisch
und Gemüse.
(Siehe Beschreibung und Tipps für „GRILL“)
SpeiseGewicht
(g)
FLEISCH
Ente20002150-17080-100
Schweinebraten15002160-17060-85
Schweineschulter15002150-160120-160
Schweinshaxen10002150-160120-140
1/2 Brathähnchen7002190-21050-60
Brathähnchen15002190-21060-90
FISCH
Forellen200 g/Stk. 2170-180 40-50
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart
vorheizen sollten.
Einschu-
bebene
(von unten)
Temperatur
(°C)
Zubereit-
ungszeit
(Min.)
672887
30
HEISSLUFT MIT UNTERHITZE
Gleichzeitig sind die Unterhitze, der
Ringheizkörper und das Heißluftgebläse
in Betrieb. Zum Backen von Pizzas,
Apfelstrudeln und Obsttorten.
2
SpeiseEinschubebene
Käsekuchen, Mürbeteig2150-16065-80
Pizza*2200-21015-20
Quiche Lorraine,
Mürbeteig
Apfelkuchen mit Streusel,
Hefeteig
Apfelstrudel,
ausgezogener Teig
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart
vorheizen sollten.
(von unten)
2180-20035-40
2150-16035-40
2170-18045-65
(Siehe Beschreibung und Tipps für OBER-/
UNTERHITZE)
Temperatur
(°C)
Zubereit-ungszeit
(Min.)
672887
31
EISSLUFT
Gleichzeitig sind der Ringheizkörper und
das Gebläse in Betrieb. Das Gebläse an
der Rückwand des Garraums sorgt für
ständiges Kreisen der heißen Luft um das
Back-/Bratgut.
2
Braten:
Verwenden Sie Backbleche aus Email, feuerfestem Glas, Ton oder Gusseisen. Backbleche
aus rostfreiem Stahl sind nicht geeignet, weil sie die Wärme sehr stark reflektieren.
Sorgen Sie beim Braten von Fleisch, dass im Backblech genügend Flüssigkeit ist, damit
das Fleisch nicht anbrennt. Während des Bratvorgangs das Fleisch mehrmals wenden.
Wenn Sie den Braten zudecken, bleibt er saftiger.
SpeiseGewicht
FLEISCH
Schweinebraten mit
Schwarte
Ente20002160-170120-150
Gans40002150-160180-200
Truthahn50002150-170180-220
Hähnchenbrust 10003180-20060-70
Gefülltes Hähnchen15002170-18090-110
672887
(g)
15002170-180140-160
Einschu-
bebene
(von unten)
Temperatur
(°C)
Zubereit-
ungszeit
(Min.)
32
Backen:
Vorheizen des Backofens wird empfohlen.
Kleingebäck können Sie auf mehreren Einschubebenen (2. und 3.) in niedrigen
Backblechen backen.
Die Zubereitungszeit kann bei gleichen Backblechen verschieden sein. Möglicherweise
werden Sie das obere Backblech früher aus dem Backofen nehmen müssen als das
untere. Stellen Sie das Backblech immer auf den Rost. Falls Sie das beigelegte Backblech
verwenden, entfernen Sie den Rost.
Bereiten Sie Kleingebäck nach Möglichkeit in gleicher Dicke zu, damit es gleichmäßig
braun gebacken wird.
SpeiseEinschubebene
(von unten)
Temperatur
(°C)
Zubereit-
ungszeit
(Min.)
GEBÄCK
Kuchen, Rührteig2150-16025-35
Streuselkuchen2160-17025-35
Obstkuchen, Rührteig2150-16045-65
Biskuitroulade*2160-17015-25
Obsttorte, Mürbeteig2160-17050-70
Apfelstrudel2170-18040-60
Mürbeteigplätzchen*2150-16015-25
Kekse, Spritzteig*2140-15015-25
Kleingebäck, Hefeteig*2170-18020-35
Blätterteiggebäck2170-18020-30
GEFRORENES
Apfelstrudel, Quarkstrudel2170-18050-70
Pizza2170-18020-30
Pommes frites für den Backofen2170-18020-35
Kroketten für den Backofen2170-18020-35
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart
vorheizen sollten.
Das hohe Backblech darf während des Bratens nicht in die 1.
Führung eingeschoben werden.
33
672887
UNTERHITZE MIT GEBLÄSE
Diese Beheizungsart ist vor allem zum
Backen von niedrigem Backgut und zum
Einkochen von Obst und Gemüse geeignet.
Verwenden Sie die 2. Führung von unten
und nicht allzu hohe Backbleche, damit die
2
Einkochen:
Bereiten Sie die Lebensmittel, die Sie einkochen möchten, und die Einmachgläser so
wie üblich vor. Verwenden Sie handelsübliche Einmachgläser mit Gummidichtung
und Glasdeckel. Verwenden Sie keine Einmachgläser mit Schraubverschlüssen oder
Metalldosen. Einmachgläser sollten nach Möglichkeit die gleiche Größe haben, mit dem
gleichen Inhalt gefüllt und gut verschlossen werden.
Füllen Sie ungefähr 1 Liter heißes Wasser (ca. 70°C) in das hohe Backblech und stellen Sie
6 Einmachgläser darauf. Schieben Sie das Backblech in den Backofen in die 2. Führung.
Beobachten Sie das Einkochgut während des Einkochens und kochen Sie es nur so lange
ein, bis in der Flüssigkeit im ersten Glas Luftbläschen sichtbar werden.
erhitzte Luft auch auf der Oberseite des
Backguts kreisen kann.
SpeiseEinschube-
OBST
Erdbeeren2160-18030-45/20-30
Steinfrüchte2160-18030-45/20-30
Apfelmus2160-18030-45/20-30
GEMÜSE
Essiggurken2160-18030-45/20-30
Bohnen/
Mohrrüben
672887
34
bene
(von unten)
2160-18030-45
Temperatur
(°C)
Zeit bis
Bläschen
erscheinen
(in Min.)
Temperatur
und Zeit
nach dem
Erschei-
nen der
Bläschen
120°C,
45-60 Min.
Ruhezeit im
Backofen
(Min.)
20-30
OBER-, UNTERHITZE MIT GEBLÄSE
Diese Beheizungsart ist zum Backen von
4
2
jeder Art von Gebäck, zum Auftauen von
gefrorenen Lebensmitteln, zum Dörren
von Obst und Gemüse geeignet. Bevor Sie
das Back-/Bratgut in den vorgeheizten
Backofen stellen, warten Sie, bis das
Indikatorlämpchen zum ersten Mal ausgeht.
Die besten Ergebnisse erzielen Sie beim
Backen/Braten auf einer Einschubebene.
Der Backofen muss vorgeheizt
werden. Verwenden Sie die 2. oder 4.
Einschubebene von unten.
SpeiseEinschubebene
(von unten)
GEBÄCK
Marmorkuchen2140-15045-55
Kastenkuchen2130-14045-55
Käsetorte2130-14055-65
Obsttorte, Mürbeteig2140-15035-45
Biskuittorte2140-15025-35
Obstkuchen, Rührteig2130-14035-45
Biskuitroulade2140-15015-25
Weihnachtsstollen2130-14050-60
Buchtel2150-16025-35
Napfkuchen2130-14040-50
Mürbeteigplätzchen 2140-15015-25
Spritzgebäck*2130-14010-15
Hefekleingebäck2140-15015-20
Brot*2170-18045-55
Quiche Lorraine, Mürbeteig2150-16035-45
Apfelstrudel2150-16040-50
Pizza*2180-19010-20
Blätterteiggebäck2150-16018-25
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart
vorheizen sollten.
Temperatur
(°C)
Zubereit-
ungszeit
(Min.)
35
672887
EKO (ÖKO) BACKEN/BRATEN
Gleichzeitig sind der Ringheizkörper und
das Gebläse in Betrieb. Das Gebläse an
der Rückwand des Garraums sorgt für
ständiges Kreisen der heißen Luft um das
Brat-/Backgut.
2
SpeiseEinschubebene
(von unten)
FLEISCH
Schweinebraten, 1 kg 2180140-160
Schweinebraten, 2 kg 2180150-180
Rinderbraten, 1 kg 2190120-140
FISCH
Ganzer Fisch 200 g/St.218040-50
Fischfilet 100 g/St.219025-35
GEBÄCK
Spritzgebäck 216020-25
Kleingebäck 217025-35
Biskuitroulade 217025-30
Obsttorte, Mürbeteig 217055-65
GRATINIERTE GERICHTE
Gratinierte Kartoffeln 217040-50
Lasagne218040-50
GEFRORENES
Pommes frites, 1 kg 220025-40
Hühnchenmedaillons, 0,7 kg 220025-35
Fischstäbchen, 0,6 kg 220020-30
Temperatur
(°C)
Zubereit-
ungszeit
(Min.)
672887
Das hohe Backblech darf während des Bratens nicht auf die 1.
Einschubebene gestellt werden.
36
AUFTAUEN
Bei dieser Beheizungsart kreist die Luft ohne zugeschaltete Heizelemente.
Zum Auftauen sind gefrorene Torten mit Schlagsahne und Buttercremetorten, Kuchen und
Gebäck, Brot und Semmeln, sowie tiefgefrorenes Obst geeignet.
Es ist am besten, wenn Sie die Verpackung entfernen.
Nach Ablauf der Hälfte der Auftauzeit sollten Sie das Gefriergut wenden, umrühren oder
voneinander trennen, falls einzelne Stücke zusammengefroren sind.
TAFELSERVICE WÄRMEN
Diese Funktion ist zum Wärmen von Tafelservice geeignet. Im warmen Teller bleibt die
servierte Speise länger warm.
AQUA CLEAN
Die Wärme wird nur vom unteren Heizelement abgegeben. Diese Beheizungsart wird zur
Entfernung von Flecken und Speiseresten im Garraum verwendet. Das Programm dauert
30 Minuten.
37
672887
REINIGUNG UND PFLEGE
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromnetz und
lassen Sie es abkühlen.
Reinigung und Benutzerwartung darf nicht von Kindern
durchgeführt werden, es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und
werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt!
Aluminisierte Oberflächen
Reinigen Sie aluminisierte Geräteteile mit nichtscheuernden speziellen flüssigen
Reinigungsmitteln, die für solche Oberflächen geeignet sind. Geben Sie das
Reinigungsmittel auf ein feuchtes Tuch und reinigen Sie die Oberfläche.
Verwenden Sie zum Reinigen keine scheuernden Reinigungsmittel und groben
Schwämme.
Hinweis: Die Geräteoberfläche darf auf keinen Fall mit Backofen-Sprays in Berührung
kommen, weil diese die Oberfläche sichtbar und dauerhaft beschädigen.
Gehäusevorderseite aus rostfreiem Stahl
(vom Modell abhängig)
Reinigen Sie die Oberfläche nur mit einem milden Reinigungsmittel (Seifenwasser) und
einem weichen Schwamm, der keine Kratzer hinterlässt.
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder solche, die Lösungsmittel
enthalten, weil diese die Oberfläche beschädigen können.
Lackierte Oberflächen und Kunststoffteile
(vom Modell abhängig)
Knebel, Türgriffe, Aufkleber und Schilder nicht mit scheuernden oder alkoholhaltigen
Reinigungsmitteln bzw. reinem Alkohol reinigen.
Entfernen Sie Flecken sofort mit einem weichen Tuch und etwas Wasser, damit die
Oberfläche nicht beschädigt wird.
Sie können auch Reinigungsmittel verwenden, die für solche Oberflächen bestimmt sind;
dabei sollten Sie die Hinweise des Herstellers beachten.
Die Geräteoberfläche darf auf keinen Fall mit Backofen-Sprays in Berührung kommen,
da diese die aluminisierten Oberflächen sichtbar und dauerhaft beschädigen.
672887
38
KLASSISCHE REINIGUNG DES GARRAUMS
Verwenden Sie übliche Methoden zum Reinigen von hartnäckigem Schmutz im Garraum
(Backofenreiniger oder Backofensprays). Nach einer solchen Reinigung sollten Sie
Reinigungsmittelreste im Garraum vollständig entfernen.
Reinigen Sie den Garraum und die Zuberhörteile nach jedem Gebrauch, damit der Schmutz nicht
festbrennen kann.
Fett können Sie am einfachsten mit warmer Seifenlauge reinigen, während der Garraum noch
warm ist.
Verwenden Sie bei hartnäckiger oder sehr starker Verschmutzung handelsübliche
Backofenreiniger. Wischen Sie nach dem Reinigen den Garraum gründlich mit einem Tuch und
Wasser sauber, damit alle Reinigungsmittelreste beseitigt werden.
Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, wie z.B. scheuernde Reinigungsmittel und
Topfschwämme, die Kratzer verursachen, sowie Rost- und Fleckenentferner.
Reinigen Sie das Zubehör (Backbleche, Rost ...) mit heißem Wasser und Geschirrspülmittel.
Der Garraum und die Backbleche sind mit einem speziellen Email überzogen, das eine glatte und
widerstandsfähige Oberfläche besitzt. Diese Spezialschicht ermöglicht müheloses Reinigen bei
Zimmertemperatur.
REINIGUNG VON KOCHPLATTEN
Reinigen Sie die Umgebung der Kochplatten mit warmem Wasser und
etwas Geschirrspülmittel.
Verwenden Sie bei hartnäckigem Schmutz feine Stahlwolle, die mit
einem Reinigungsmittel getränkt ist. Danach die Reinigerreste entfernen
und die Kochplatte trockenreiben.
Salzhaltige Flüssigkeiten, übergelaufene Speisen und Feuchtigkeit
können die Kochplatten beschädigen. Deswegen sollten Sie diese nach
jedem Kochvorgang reinigen.
Verwenden Sie zur Pflege der Kochplatten gelegentlich ein wenig
Nähmaschinenöl oder handelsübliche Reinigungs- und Pflegemittel.
Wenn die Kochplatte warm ist, dringt das Reinigungsmittel etwas
rascher in die Poren.
Die Kochplattenringe sind aus rostfreiem Stahl und können sich wegen
thermischer Belastung während des Kochens etwas gelb verfärben.
Diese Erscheinung ist physikalisch bedingt. Die gelblichen Stellen
können Sie mit handelsüblichen Metallreinigungsmitteln entfernen.
Aggressive Hilfsmittel zur Reinigung von Kochgeschirr sind zur
Reinigung dieser Ringe nicht geeignet, weil sie Kratzer verursachen
können.
39
672887
REINIGUNG DER GLASKERAMIKOBERFLÄCHE
Reinigen Sie die abgekühlte Glaskeramikoberfläche nach jedem Gebrauch, da bei jedem
zukünftigen Gebrauch auch die kleinste Verunreinigung auf der heißen Oberfläche
festbrennt.
Benutzen Sie zur regelmäßigen Pflege der Glaskeramikoberfläche spezielle Pflegemittel,
die auf der Oberfläche einen Schutzfilm bilden und sie vor Verunreinigungen schützen.
Wischen Sie vor jeder Benutzung der Glaskeramikoberfläche
Staub oder andere Fremdkörper von der Glaskeramikoberfläche
und vom Topfboden, damit die Glaskeramikplatte nicht zerkratzt
wird.
Eisenwolle, Reinigungsschwämme und scheuernde
Reinigungsmittel können die Glaskeramikoberfläche zerkratzen.
Ebenso wird die Glaskeramikoberfläche durch Verwendung
von aggressiven Reiniger-Sprays und ungeeigneten flüssigen
Reinigungsmitteln beschädigt.
Die Signatur auf der Glaskeramikplatte kann durch den Gebrauch
von scheuernden Reinigungsmitteln oder groben bzw. durch
beschädigte Kochtopfböden beschädigt werden.
Entfernen Sie geringere Verunreinigungen mit einem feuchten
Tuch und wischen Sie dann die Oberfläche trocken.
Entfernen Sie Wasserflecken mit einer milden Essiglösung; den
Rahmen des Kochfeldes (nur bei einigen Modellen) dürfen Sie
damit nicht abwischen, weil er dadurch den Glanz verliert.
Verwenden Sie keine aggressiven Sprays und
Kalkentfernungsmittel.
672887
Entfernen Sie stärkere Verunreinigungen mit Spezialreinigern
für Glaskeramikoberflächen. Beachten Sie dabei die
Gebrauchsanweisung des Reinigungsmittelherstellers. Achten
Sie darauf, dass Sie nach dem Reinigen das Reinigungsmittel
gründlich abwischen, weil Reinigungsmittelreste beim Erhitzen
die Glaskeramikoberfläche beschädigen können.
Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz und angebrannte Speisereste
mit einem Schaber. Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Gebrauch
des Schabers nicht verletzen.
Verwenden Sie den Schaber nur, falls sich die Verschmutzung
mit einem feuchten Tuch oder einem speziellen Reinigungsmitteln
für Glaskeramikoberflächen nicht entfernen lässt.
40
Halten Sie den Schaber in einem Winkel von 45° bis 60° zur
Glaskeramikplatte. Gleiten Sie mit sanftem Druck über die
Glaskeramikplatte und die Signatur, um den Schmutz zu entfernen.
Achten Sie darauf, dass der Kunststoffgriff des Schabers (bei
einigen Modellen) nicht mit der heißen Kochzone in Berührung
kommt.
Halten Sie den Schaber niemals senkrecht zum
Glaskeramikkochfeld und kratzen Sie das Kochfeld nicht mit der
Spitze des Schabers.
Zucker und Lebensmittel, die Zucker enthalten, können die
Glaskeramikoberfläche beschädigen, deswegen müssen Zucker
und süße Speisen sofort von der Glaskeramikoberfläche entfernt
werden, obwohl die Kochzone noch heiß ist.
Eine eventuelle Farbänderung der Glaskeramikoberfläche hat keinen Einfluss auf die
Funktion und Stabilität der Oberfläche. Meistens ist sie die Folge von Speiseresten, die sich
festgebrannt haben, sie kann auch durch ungeeignete Kochtopfböden verursacht werden
(z.B. Alu- oder Kupfergeschirr), was sich nur schwierig entfernen lässt.
Hinweis: Die erwähnten Fehler sind von ästhetischer Natur und haben keinen direkten
Einfluss auf die Funktion des Gerätes. Die Beseitigung dieser Fehler wird von der Garantie
nicht gedeckt.
672887
41
REINIGUNG DES BACKOFENS MIT
DER FUNKTION AQUA CLEAN
Drehen Sie den WAHLKNEBEL für die
1
BEHEIZUNGSART auf die Position AQUA
CLEAN. Stellen Sie die Temperatur mit dem
TEMPERATURWAHLKNEBEL auf 70°C ein.
Gießen Sie 0,6 l Wasser in einen
2
Glasbräter oder ein niedriges Backblech
und schieben Sie es in die untere Führung.
Nach 30 Minuten sind die Speisereste
3
auf dem Email des Garraums
aufgeweicht und Sie können diese einfach
mit einem feuchten Tuch wegwischen.
672887
Verwenden sie das System Aqua Clean nur, wenn der Garraum
vollständig abgekühlt ist.
42
DEMONTAGE UND REINIGUNG DER
SEITLICHEN EINHÄNGEGITTER - UND
TELESKOP-AUSZIEHFÜHRUNGEN
Reinigen Sie die Führungen nur mit handelsüblichen Reinigungsmitteln.
B
A
B
1
A
Die Teleskop-Ausziehführungen dürfen nicht in der
Geschirrspülmaschine gereinigt werden.
A Fassen Sie die Führungen an der
Unterseite an und schieben Sie sie in
Richtung Garraum.
B Ziehen Sie Führungen auf der oberen
Seite aus den Öffnungen heraus.
Die erneute Montage verläuft in
umgekehrter Reihenfolge.
HINWEIS:
Die in den Garraum eingesetzten
Sperrklinken dürfen nicht entfernt werden!
43
672887
REINIGUNG UND MONTAGE DER
KATALYTISCHEN GARRAUMAUSKLEIDUNG
Reinigen Sie die Führungen nur mit handelsüblichen Reinigungsmitteln.
Entfernen Sie die Drahtführungen bzw.
Teleskop-Ausziehführungen.
Stecken Sie die Führungen auf die
1
katalytische Auskleidung.
A
Hängen Sie Beides in die vorgesehenen
2
Öffnungen und ziehen Sie diese nach
oben.
672887
B
A Stecken Sie die Führungen an der Oberseite
in die Öffnung.
B Drücken Sie sie auf der Vorderseite in die
Sperrklinke.
Die katalytische Garraumauskleidung darf nicht in der
Geschirrspülmaschine gereinigt werden.
44
REINIGUNG DER GARRAUMDECKE
(vom Modell abhängig)
Wegen der einfacheren Reinigung der Garraumdecke ist in einige Geräte ein schwenkbares
Decken-Heizelement bzw. Infrarot-Heizelement eingebaut.
Entfernen Sie vor dem Reinigen des Garraums die Backbleche, den Rost und die Führungen.
Ziehen Sie am Heizelement so lange, bis sich
die Querstange entriegelt hat und aus den
Lagerungen auf der linken und rechten Seite
des Backofens herausspringt.
Das Infrarot-Heizelement darf nicht im
abgesenkten Zustand verwendet werden.
Schieben Sie nach der Reinigung das
Heizelement einfach zurück, damit der
Querstab wieder in seinen Halterungen
einrastet.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
Das Infrarot-Heizelement muss abgekühlt sein, es besteht sonst
Verbrennungsgefahr.
45
672887
AUSHÄNGEN UND WIEDEREINSETZEN
DER BACKOFENTÜR (vom Modell abhängig)
Öffnen Sie die Backofentür bis zum Anschlag.
1
A Drehen Sie die Aushängesperre bis
2
zum Anschlag zurück (gilt für
klassisches Schließen).
A
B Drehen Sie beim GentleClose System
die Aushängesperre um 90° zurück.
B
672887
46
1 2
C
Prüfen Sie, ob die abnehmbaren Riegel bei der Montage der
Backofentür ordnungsgemäß in die Scharniere eingesetzt wurden,
damit es nicht zum plötzlichen Schließen des Hauptscharniers kommt,
auf den eine starke Feder einwirkt. Dabei können Sie sich verletzen.
C Heben Sie die Aushängesperre beim
GentleClose-System leicht an und
ziehen Sie diese in Ihre Richtung.
Machen Sie die Gerätetür langsam zu, damit
3
die Sperren auf den Halterungen aufsitzen.
Heben Sie die Gerätetür ein wenig an und
ziehen Sie sie aus beiden Scharnierhalterungen
heraus.
Das Wiedereinsetzen der Tür erfolgt
in umgekehrter Reihenfolge. Falls sich die
Tür nicht richtig öffnen oder schließen lässt,
überprüfen Sie, ob die Einkerbungen der
Scharniere richtig in den Scharnierhalterungen
sitzen.
TÜRVERRIEGELUNG (vom Modell abhängig)
Öffnen Sie die Verriegelung, indem Sie sie
mit dem Daumen nach rechts drücken und
die Backofentür gleichzeitig zu sich ziehen.
Nach dem Schließen der Backofentür
kehrt die Türverriegelung automatisch in
ihre Ausgangsposition zurück.
EIN-/AUSSCHALTEN DER
TÜRVERRIEGELUNG
Der Backofen muss vollständig
abgekühlt sein.
Öffnen Sie zuerst die Backofentür.
90°
klik
Daumen nach rechts um 90°, bis ein Klick
ertönt. Die Türverriegelung ist deaktiviert.
Falls Sie die Türverriegelung wieder
aktivieren möchten, öffnen Sie die
Backofentür und drücken Sie diese mit dem
Daumen der rechten Hand zu sich.
672887
47
Schieben Sie die Verriegelung mit dem
WEICHES SCHLIESSEN DER BACKOFENTÜR (vom Modell abhängig)
Die Backofentür ist mit einem Mechanismus ausgestattet, dass die Stöße beim Schließen
der Tür amortisiert. Es ermöglicht ein einfaches, leises und sanftes Schließen der
Backofentür. Ein leichter Schub (bis zum Winkel 15° - hinsichtlich der Position der Tür)
genügt, damit sich die Tür selbsttätig und sanft schließt.
Falls die Kraft beim Schließen bzw. Öffnen der Tür zu groß
ist, wird die Wirkung des GentleClose-Systems reduziert bzw.
ausgeschaltet.
672887
48
AUSHÄNGEN UND WIEDEREINSETZEN DER
GLASSCHEIBE
Sie können die Glasscheibe der Backofentür auch von der Innenseite reinigen, jedoch
müssen Sie diese zuerst demontieren. Nehmen Sie die Backofentür ab (siehe Kapitel
„Aushängen und Wiedereinsetzen der Backofentür“).
Abhängig vom Modell lässt sich die Glasscheibe der Backofentür mit der Methode 1 oder
Methode 2 demontieren.
METHODE 1 (vom Modell abhängig)
Heben Sie die Träger auf der linken und
1
rechten Seite der Backofentür leicht an
(Markierung 1 auf dem Träger) und ziehen
Sie sie dann von der Glasscheibe weg
(Markierung 2 auf dem Träger).
Fassen Sie die Glasscheibe am unteren
2
Rand an, heben Sie sie leicht an, damit
sie aus dem Träger herausspringt und
nehmen Sie sie heraus.
Entfernen Sie die innere, dritte
3
Glasscheibe (nur bei einigen Modellen),
indem Sie die Glasscheibe leicht anheben
und sie herausziehen. Entfernen Sie auch die
Gummidichtung von der Glasscheibe.
Setzen Sie die Glasscheiben in verkehrter
Reihenfolge ein. Die Markierungen (Halbkreise)
auf der Backofentür und auf der Glasscheibe
müssen ausgerichtet sein.
49
672887
METHODE 2 (vom Modell abhängig)
Lösen Sie die Schrauben der Träger auf
1
beiden Seiten der Gerätetür.
Entfernen Sie die Träger.
2
672887
50
Heben Sie die Glasscheibe leicht an und
3
nehmen Sie sie aus den Führungen an
der Unterseite der Tür heraus.
Das Wiedereinsetzen der Glasscheibe
erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
AUSTAUSCH DES LEUCHTMITTELS IM
GARRAUM
Das Leuchtmittel der Garraumleuchte ist Verbrauchsmaterial, deswegen ist es nicht
Gegenstand der Garantie. Entfernen Sie vor dem Austausch des Leuchtmittels alle
Backbleche, den Rost und die Führungen.
Abhängig vom Modell ist in den Garraum ein Leuchtmittel mit der Bezeichnung E14 25 W
230 V oder ein Halogen-Leuchtmittel mit der Bezeichnung G9 25 W 230 V eingebaut.
Heben Sie die Abdeckung der
Garraumleuchte mit einem Schraubenzieher
an und entfernen Sie sie. Entfernen Sie das
defekte Leuchtmittel.
Achten Sie darauf, dass das Email dabei
nicht beschädigt wird.
Schrauben Sie die Abdeckung des
Leuchtmittels auf und entfernen Sie das
Leuchtmittel.
Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht
am heißen Leuchtmittel verbrennen.
672887
51
TABELLE STÖRUNGEN UND
FEHLER
Während der Garantiefrist dürfen Reparaturen nur von einem vom Hersteller
autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
Vor der Durchführung von Reparaturarbeiten muss das Gerät durch Ausschalten der
Sicherung oder Herausziehen des Steckers aus der Steckdose vom Stromnetz getrennt
werden.
Unautorisierte Eingriffe und Reparaturen können Stromschlag- oder Kurzschlussgefahr
hervorrufen, deswegen dürfen Sie diese nicht selbst durchführen. Überlassen Sie solche
Arbeiten einem Fachmann oder einem autorisierten Kundendienst.
Überprüfen Sie bei Funktionsstörungen des Geräts anhand dieser Gebrauchsanleitung, ob Sie
die Ursachen selbst beseitigen können.
WICHTIG
Der Besuch des technischen Kundendienstes während der Garantiezeit ist nicht kostenlos,
falls das Gerät wegen unsachgemäßer Bedienung nicht mehr funktioniert. Bewahren
Sie die Gebrauchsanleitung so auf, dass sie immer griffbereit ist. Wenn Sie das Gerät
verkaufen, legen Sie dem Gerät die Gebrauchsanleitung bei.
Im Folgenden finden Sie einige Ratschläge zur Behebung von Störungen.
Störung/FehlerUrsache
Die Sensoren reagieren
nicht, die Anzeige ist
„eingefroren“.
Die Sicherung hat
mehrere Male den Strom
abgeschaltet ...
Die Garraumbeleuchtung
funktioniert nicht ...
Das Backgut ist nicht
durchgebacken ...
Das Display zeigt einen
Fehler an (E1, E2, E3 …) ...
Falls Sie die Störung trotz der durchgeführten Maßnahme nicht beseitigen können, rufen Sie
bitte den autorisierten Kundendienst an. Die Beseitigung einer Störung bzw. Reklamation,
die wegen eines unfachmännischen Anschlusses oder Gebrauchs entstanden ist, ist nicht
Gegenstand der Garantie. In diesem Fall trägt der Kunde die Reparaturkosten selbst.
672887
Trennen Sie das Gerät für einige Minuten vom Stromnetz
(schrauben Sie die Sicherung heraus oder schalten Sie die
Hauptsicherung ab). Schließen Sie das Gerät danach wieder
an das Stromnetz an und schalten Sie den Backofen ein.
Rufen Sie bitte den Kundendienst an.
Der Austausch des Leuchtmittels ist im Kapitel „Austausch
von Geräteteilen“ beschrieben.
Haben Sie die Temperatur und die Beheizungsart
des Backofens richtig eingestellt? Ist die Backofentür
geschlossen?
• Es ist zu einer Betriebsstörung des elektronischen Moduls
gekommen. Trennen Sie das Gerät für einige Minuten vom
Stromnetz. Schließen Sie das Gerät danach wieder an das
Stromnetz an und stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
• Falls die Störung noch immer angezeigt wird, rufen Sie bitte
den Kundendienst an.
52
AUFSTELLUNGS- UND
ANSCHLUSSANWEISUNG
AUFSTELLUNG DES Gerätes (vom Modell abhängig)
Die in der Nähe des Gerätes stehenden Küchenschränke bzw. Wände (Boden, hintere
Küchenwand, Seitenwände) müssen temperaturbeständig sein – mindestens 90° C.
AUSRICHTEN DES Gerätes UND ZUSÄTZLICHES
UNTERGESTELL
4x
A
4x
B
C
53
672887
KIPPSICHERUNG
A
B
20
75
45
+
40
+
15
9
19.5
Die in Klammern angegebenen Winkel geben die Einbaumaße des Winkelstücks ohne
optionales Untergestell an. Falls Sie die Kippsicherung mit den mitgelieferten
Schrauben und Dübeln nicht stabil auf die Wand befestigen können, besorgen Sie sich die
entsprechenden Beschläge und andere Elemente, um die Kippsicherung so zu montieren,
dass sie nicht herausgezogen werden kann.
672887
54
ANSCHLUSS DES Gerätes AN DAS STROMNETZ
Stecken Sie die beigelegte Abdeckung unbedingt auf die
Anschlussklemme!
55
672887
ENTSORGUNG DES Gerätes
Zum Verpacken der Produkte werden umweltfreundliche
Verpackungsmaterialien verwendet, die ohne Gefahren für die
Umwelt wiederverwertet, entsorgt oder vernichtet werden können.
Zu diesem Zweck sind die Verpackungsmaterialien entsprechend
gekennzeichnet.
Das Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung deutet
darauf hin, dass das Produkt nicht als gewöhnlicher Haushaltsmüll
entsorgt werden darf. Bringen Sie Ihr ausgedientes Gerät zu
einer Sammelstelle für Wiederverwertung von elektrischen und
elektronischen Altgeräten.
Durch die fachgerechte Entsorgung des Gerätes leisten Sie Ihren
Beitrag zur Vermeidung von eventuellen negativen Folgen und
Einflüssen auf die Umwelt und Gesundheit von Mensch und Tier,
die im Fall von unsachgemäßer Entsorgung des Gerätes entstehen
können. Wenden Sie sich für detaillierte Informationen über
die Entsorgung und Wiederverwertung des Produkts bitte an die
zuständige städtische Stelle für Abfallentsorgung, an das
Kommunalunternehmen oder an das Geschäft, in dem Sie Ihr Gerät
gekauft haben.
Wir behalten uns das Recht auf eventuelle Änderungen und Fehler in der
Gebrauchsanleitung vor.
672887
56
PRÜFUNG DER SPEISEN
Die Speisen wurden in Einklang mit dem Standard EN 60350-1 geprüft.
Klassisches Backen
SpeiseAusrüstungEinschu-
Kekse –
auf einer
Einschubebene
Kekse –
auf einer
Einschubebene
Kekse – auf zwei
Einschubebenen
Kekse – auf drei
Einschubebenen
Plätzchen
– auf einer
Einschubebene
Plätzchen
– auf einer
Einschubebene
Plätzchen
– auf zwei
Einschubebenen
Plätzchen
– auf drei
Einschubebenen
Biskuittorte
Biskuittorte
Apfelkuchen
Apfelkuchen
* Vorheizen 10 Min.
Niedriges
emailliertes
Backblech
Niedriges
emailliertes
Backblech
Niedriges
emailliertes
Backblech
Niedriges
emailliertes
Backblech
Niedriges
emailliertes
Backblech
Niedriges
emailliertes
Backblech
Niedriges
emailliertes
Backblech
Niedriges
emailliertes
Backblech
Tortenform
(Durchmesser
26 cm/Rost)
Tortenform
(Durchmesser
26 cm/Rost)
2 x Tortenform
(Durchmesser
20 cm/Rost)
2 x Tortenform
(Durchmesser
20 cm/Rost)
bebene
3140-150 * 15-25
3140-150 * 15-25
2, 3140-150 * 25-40
2, 3, 4130-140 *30-45
3140-150 *20-35
3140-150 *20-35
2, 3140-150 *30-45
2, 3, 4140-150 *35-50
2160-170 20-30
2160-170 20-30
3170-18050-70
3160-17050-70
Temperatur
(°C)
Zubereit-
ungszeit
Beheizungsart
(Min.)
57
672887
Grillen
SpeiseAusrüstungEinschu-
bebene
Toast*Rost4220 *1:00-3:00
Temperatur
(°C)
Zubereit-
ungszeit
(Min.)
Beheizungsart
Frikadellen*
* Vorheizen 10 Min.
** Nach 2/3 der Zeit wenden
Rost +
Fettpfanne
4220 *20-30 **
672887
58
E_GUS_SVKde (01-18)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.