GoGEN MAXI HRY 150 B, MAXI HRY 150 P User Manual

MAXI HRY 150
PŘENOSNÁ HERNÍ KONZOLE PRENOSNÁ HERNÁ KONZOLA PRZENOŚNA KONSOLA DO GIER GAME PORTABLE HORDOZHATÓ JÁTÉKKONZOL
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
USER MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
TLAČÍTKA
CZ
Tlačítko hlasitosti
Otvor pro baterie
Kontrolka
Směrová tlač.
Tlačítko zapnutí/vypnutí Port sluchátek
Resetovací tlač. Start a menu
Reproduktor
Napájecí port USB
Obrazovka LCD
Tlačítko B
Tlačítko A
Otvor pro pásek na krk
Níže je uveden stručný popis tlačítek používaných k hraní her. Podrobnosti budou uvedeny dále v představení her a v návodu k použití.
Směrová tlačítka Tlačítka pro jednotlivé směry Tlačítko A Tlačítko pro potvrzení Tlačítko B Tlačítko speciálních funkcí Port sluchátek Připojení sluchátek Tlačítko hlasitosti Nastavení hlasitosti
FUNKCE
16bitová přenosná herní konzole se 200 zabudovanými fantastickými hrami
Zabudovaných 200 miniher
Zcela plochá obrazovka LCD s krystalicky jasným ostrým obrazem o úhlopříčce 2,7 palce (6,9 cm)
Rozlišení 960 x 240 obrazových bodů
Provoz na 3 baterie AAA
Operační systém Linux
Zabudovaný konektor sluchátek
Věková skupina nad 4 roky
K dispozici v různých barvách
Rozměry přístroje: 128 mm x 70 mm x 24,6 mm
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Návod k použití
Kabel USB
CZ - 1
INSTALACE BATERIÍ
Pomocí mince otevřete kryt baterií na zadní straně přístroje. Dovnitř vložte tři kusy baterií AAA. Při instalaci dbejte na dodržení označení polarity „+“ a „−“ na bateriích.
Upozornění:
1. Vždy pečlivě dodržujte pokyny. Používejte pouze specikované baterie a ujistěte se, že je vkládáte správně tak, aby odpovídalo označení polarity „+“ a „−“.
2. Nekombinujte staré a nové baterie ani standardní baterie s alkalickými.
3. Slabé nebo vybité baterie z přístroje vyjměte.
4. Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, baterie vyjměte.
5. Dbejte, aby nedošlo ke zkratování výstupních terminálů.
6. Pokud tento přístroj způsobuje místní elektrické rušení nebo je jím ovlivněn, umístěte jej mimo jeho dosah. V případě nutnosti přístroj resetujte (vypnutím a opětovným zapnutím nebo vyjmutím a opětovným vložením baterií).
ZÁRUKA
Náš výrobek má záruku 2 roky od data zakoupení. Záruka se poskytuje na všechny vady materiálu a dílenského zpracování.Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo stáří. Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu používání akumulátoru.
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM.
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. SÁČEK NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH, POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH.
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (Vztahuje se na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
CZ - 2
TLAČIDLÁ
SK
Tlačidlo hlasitosti
Otvor pro batérie
Kontrolka
Směrová tlač.
Tlačidlo zapnutia/vypnutia Port slúchadiel
Resetovacie tlač. Štart a menu
Obrazovka LCDReproduktor
Napájací port USB
Tlačidlo B
Tlačidlo A
Otvor pre šnúrku na krk
Nižšie je uvedený stručný popis tlačidiel používaných na hranie hier. Podrobnosti budú uvedené ďalej v predstavení hier a v návode na použitie.
Smerové tlačidlá Tlačidlá pre jednotlivé smery Tlačidlo A Tlačidlo pre potvrdenie Tlačidlo B Tlačidlo špeciálnych funkcií Port slúchadiel Pripojenie slúchadiel Tlačidlo hlasitosti Nastavenie hlasitosti
FUNKCIE
16-bitová prenosná herná konzola so 200 zabudovanými fantastickými hrami
Zabudovaných 200 minihier
Úplne plochá obrazovka LCD s kryštalicky jasným ostrým obrazom s uhlopriečkou 2,7 palca
(6,9 cm)
Rozlíšenie 960 x 240 obrazových bodov
Prevádzka na 3 batérie AAA
Operačný systém Linux
Zabudovaný konektor slúchadiel
Veková skupina nad 4 roky
K dispozícii v rôznych farbách
Rozmery prístroja: 128 mm x 70 mm x 24,6 mm
PRÍSLUŠENSTVO
Návod na použitie
Kábel USB
SK - 3
INŠTALÁCIA BATÉRIÍ
Pomocou mince otvorte kryt batérií na zadnej strane prístroja. Dovnútra vložte tri kusy batérií AAA. Pri inštalácii dbajte na dodržanie označenie polarity „+“ a „−“ na batériách.
Upozornenie:
1. Vždy starostlivo dodržiavajte pokyny. Používajte iba špecikované batérie a uistite sa, že je
vkladáte správne tak, aby zodpovedalo označenie polarity „+“ a „−“.
2. Nekombinujte staré a nové batérie ani štandardné batérie s alkalickými.
3. Slabé alebo vybité batérie z prístroja vyberte.
4. Pokiaľ prístroj dlhšiu dobu nepoužívate, batérie vyberte.
5. Dbajte, aby nedošlo ku skratovaniu výstupných terminálov.
6. Ak tento prístroj spôsobuje miestne elektrické rušenie alebo je ním ovplyvnený, umiestnite
ho mimo jeho dosah. V prípade nutnosti prístroj resetujte (vypnutím a opätovným zapnutím alebo vybratím a opätovným vložením batérií).
ZÁRUKA
Náš výrobok má záruku 2 roky od dátumu zakúpenia. Záruka sa poskytuje na všetky chyby materiálu a dielenského spracovania. Záruka 24 mesiacov sa nevzťahuje na zníženie užitočnej kapacity akumulátora z dôvodu jej používania alebo staroby. Užitočná kapacita sa znižuje v závislosti na spôsobe používania akumulátora.
VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU.
Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk
NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA. PE VRECKO ODKLADAJTE MIMO DOSAHU DETÍ. VRECKO NIE JE NA HRANIE. NEPOUŽÍVAJTE TOTO VRECÚŠKO V KOLÍSKACH, POSTIEĽKACH, KOČÍKOCH ALEBO DETSKÝCH OHRÁDKACH.
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Vzťahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom po ukončení jeho
životnosti nemôže byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti. Musí
sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych
negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt
zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovať‘ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
SK - 4
PRZYCISKI
PL
Głośność
Światło
wskaźnika
D-pad
Reset Start i Menu
Wyświetlacz LCDGłośnik
ON/OFF Gniazdo słuchawkowe
Gniazdo zasilacza USB
Przycisk B
Przycisk A
Otwór na smycz
Komora baterii
Poniżej znajdują się krótkie opisy poszczególnych przycisków i ich działania. Bardziej dokładne opisy znajdą się przy opisach gier i w dalszej części instrukcji.
D-pad Przyciski kierunkowe Przycisk Zatwierdzanie Przycisk Przycisk funkcji specjalnych Gniazdo słuchawkowe Podłączenie słuchawek Przycisk głośności Regulacja głośności
WŁAŚCIWOŚCI
16-bitowa przenośna konsola do gier z wbudowanymi 200 fantastycznymi grami
Wbudowane 200 Mini Gier
2.7” wyświetlacz LCD TFT z krystalicznie czystym i ostrym obrazem
Rozdzielczość wyświetlania 960 x 240 pikseli
Zasilany przy pomocy 3 baterii AAA
System operacyjny: Linux
Wbudowane gniazdo słuchawkowe
Dla dzieci w wieku 4 lat i powyżej
Dostępny w szerokiej gamie kolorystycznej
Wymiary urządzenia: 128 mm x 70 mm x 24,6 mm
AKCESORIA
Instrukcja obsługi
Kabel USB
PL - 5
INSTALACJA BATERII
Użyć monety by otworzyć pokrywę baterii znajdującą się z tyłu urządzenia. Włożyć trzy baterie AAA („małe paluszki”), zwracając uwagę na odpowiednie ustawienie pod względem polaryzacji – zgodność ze znakami „+” i „−”, jak widać na poniższym rysunku.
Uwaga:
1. Zawsze przestrzegać zapisów instrukcji. Korzystać wyłącznie z baterii typu AAA wskazanych
w instrukcji i przestrzegać prawidłowej biegunowości „+” i „−” przy ich wkładaniu lub wymianie.
2. Nie używać równocześnie baterii starych i nowych a także nie łączyć baterii zwykłych
z alkalicznymi.
3. Wyczerpane lub niedziałające baterie należy wyjąć z urządzenia.
4. Jeśli urządzenie ma być nieużytkowane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
5. Nie dopuszczać do zwarcia złączy baterii
6. Jeśli urządzenie jest przyczyną zakłóceń elektrycznych, lub też jeśli na nim pojawiają się
tego typu zakłócenia, należy przenieść je z dala od innych urządzeń elektrycznych. Należy też – jeśli to konieczne - dokonać resetu urządzenia, poprzez wyłączenie go i ponowne włączenie, albo przez wyjęcie i ponowne włożenie baterii.
GWARANCJA
Urządzenie posiada 2-letnią pełną gwarancję biegnącą od daty zakupu. Gwarancja obejmuje wady materiałowe i wynikające z nieprawidłowego wykonania urządzenia. 24 miesięczna gwarancja nie obejmuje akumulatora. Pojemność akumulatora oraz jego efektywność ulega stopniowo zmniejszeniu w zależności od sposobu użytkowania.
ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA.
Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.gogen.pl
NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA. TOREBKĘ Z PE POŁOŻYĆ W MIEJSCU BĘDĄCYM POZA ZASIĘGIEM DZIECI. TOREBKA NIE SŁUŻY DO ZABAWY! TEGO WORKA NIE NALEŻY UŻYWAĆ W KOŁYSKACH, ŁÓŻECZKACH, WÓZKACH LUB KOJCACH DZIECIĘCYCH.
Utylizacja zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych kra­jach europejskich stosujących systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być
traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chroni środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
PL - 6
BUTTONS
EN
Volume button
Battery Slot
Indicator Light
D-pad
Reset Start and Menu
Speaker
LCD Screen
ON/OFF Earphone Port
USB Power Port
B button
A button
Neck Band Hole
Following are brief descriptions of the buttons used to play the game. Details will be given later in the game introduction and operation instructions.
D-pad Direction Key A button Conrm Key B button Special functional Key Earphone port Connect with the earphone Volume button Adjust the Volume
FEATURES
16bit Mobile Game Console with 200 fantastic Games built-in
Built-in 200 Mini Games
2.7” LCD TFT screen with crystal clear sharp images
Resolution 960 x 240 pixels
Operated by 3x AAA-batteries
Operating system: Linux
Earphone jack built-in
Age group 4+
Available in various colours
Product Dimension: 128 mm x 70 mm x 24.6 mm
ACCESSORIES
Instruction Manual
USB Cable
EN - 7
BATTERY INSTALLATION
Please use a coin to open the battery cover on the back side of device, Insert three pieces of AAA batteries into it. When installing, pay attention to the “+” & “−” markings of the battery as of following.
Caution:
1. Always follow the instructions carefully. Use only batteries specified and be sure to.
Insert them correctly by matching the “+” and “–” polarity markings.
2. Do not mix old batteries and new batteries, or standard with alkaline batteries.
3. Remove exhausted or dead batteries from the product.
4. Remove batteries if product has not being used for a long time.
5. Do not short-circuit the supply terminals.
6. Should this product cause or be affected by local electrical interference, move away
from other electrical equipment. Reset (switching off and back on again or removing and re-inserting batteries) if necessary.
WARRANTY
Our product is warranted for 2 full year from the date of purchase. The warranty is provided on all material defects and workmanship. Guarantee of 24 months does not apply to decrease in the accumulator’s effective capacity caused by its use or age. Effective capacity gradually decreases depending on the method of use of the accumulator.
WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE TECHNICAL SPECIFICATIONS.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THE PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be
treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Ofce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
EN - 8
GOMBOK
HU
Hangerő gomb
Elem tartó
Fényjelző
Irány gombok
BE/KI kapcsoló gomb Fülhallgató aljzat
Reset gomb Indítás és menü
LCD kijelzőHangszóró
USB töltő aljzat
B gomb
A gomb
Kéz, vagy nyakpánt befűzésére való lyuk
Lejebb található a játékokhoz használható gombok egyszerű leírása. Részletek a játékok leírásaiban és a használati utasításban olvashatóak.
Irány gombok Irányításhoz való gombok A gomb Megerősítés B gomb Speciális funkciók gombja Fülhallgató aljzat Fülhallgató csatlakozása Hangerő gomb Hangerő beállítása
FUNKCIÓ
16 bitos hordozható játékkonzol 200 beépített fantasztikus játékkal
200 beépített minijáték
2,7 hüvelyk (6,9 cm) átmérőjű teljesen lapos LCD kijelző kristály tiszta képpel
Felbontás 960 x 240
3 db AAA elemmel való működés
Linux operációs rendszer
Beépített fülhallgató aljzat
4 éves kortól ajánlott
Több színben kapható
Méretek: 128 mm x 70 mm x 24,6 mm
TARTOZÉKOK
Használati utasítás
USB kábel
HU - 9
ELEMEK ELHELYEZÉSE
Nyissa ki az elemtartó fedelet a készülék hátsó oldalán egy fém érme segítségével. Tegye be a 3 db AAA elemet, gyeljen a „+” és „−” polaritásra.
Figyelmeztetés:
1. Mindig tartsa be az utasításokat. Csak megfelelő elemeket használjon és győződjön meg arról,
hogy azok helyesen vannak-e behelyezve, gyeljen a „+” és „−” megfelelő polaritására.
2. Ne keverje össze a régi és az új elemeket, valamint a sima elemeket az alkáli elemekkel.
3. A gyenge, vagy a lemerült elemeket vegye ki a készülékből.
4. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki az elemeket.
5. Ne okozzon rövidzárlatot a kimeneteken.
6. Ha a készülék helyi elektromos zavarokat okoz, vagy működését más elektromos készülék
zavarja, akkor tegye át a készüléket máshová. Ha szükséges, indítsa újra a készüléket (kapcsolja ki, utána be, vagy vegye ki és utána tegye be az elemeket).
GARANCIA
A garanciális idő a készülék vásárlásától számított 2 teljes év. A garanciát a készülék minden anyagára és összeszerelésére biztosítjuk. A 24 hónapos garancia nem érvényes a rendszeres használat általi, vagy a már hosszú életkor miatt fellépett akkumulátor kapacitásának csökkenésére. Az akkumulátor kapacitása automatikusan csökken az akkumulátor használatától függően.
A GYÁRTÓ FENNTARTJA A JOGOT A TECHNIKAI SPECIFIKÁCIÓK VÁLTOZTATÁSÁRA.
Termékről és szerviz hálózatról szóló információ itt található: www.gogen.hu
FULLADÁSVESZÉLY. TARTSA A PE ZACSKÓT GYERMEKEKTŐL ELZÁRT HELYEN. A ZACSKÓ NEM JÁTÉKSZER. NE HASZNÁLJA EZT A ZACSKÓT BÖLCSŐKBEN, KISÁGYAKBAN, BABAKOCSIKBAN, VAGY GYEREK JÁRÓKÁKBAN.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken, vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket
ne kezelje háztartási hulladékként! Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le! A feleslegessé vált termék helyes kezelésével
segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne,
ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít
a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében, valamint további információért forduljon a hozzátartozó hivatalhoz, vagy a lakhelyén lévő hulladékokkal foglalkozó szolgáltatóhoz, illetve ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta!
HU - 10
HRY / GRY / GAMES / JÁTÉKOK
PUZZLE - Shudu PUZZLE - Move Box
PUZZLE - Freecell
PUZZLE - Gobang
PUZZLE - Color Stone
PUZZLE - Mine
PUZZLE - Parking Lot
PUZZLE - Big Shot Checker
PUZZLE - Dogs
PUZZLE - Sea Fight
PUZZLE - Rolling Box
PUZZLE - Build Road
PUZZLE - Puzzle Connection
PUZZLE - Transmover
11
PUZZLE - Pocket Change
PUZZLE - Brain Challenge PUZZLE - Shape Switcher
PUZZLE - Super Brick
PUZZLE - Panda Labyrinth
PUZZLE - Maze of Doors
PUZZLE - Chess
PUZZLE - Link Water Pipe
PUZZLE - Bomb Chain
Unlimitedr
PUZZLE - Classic Tangram
PUZZLE - Seven
PUZZLE - Silversphere
PUZZLE - Move Squares
PUZZLE - Puzzle Ball
PUZZLE - Button Jumper
12
PUZZLE - Earn Stars
PUZZLE - Cylinders PUZZLE - Funny Face PUZZLE - Happy Smile
PUZZLE - Pass Maze Road PUZZLE - Return Capsule PUZZLE - Telescope Pole
PUZZLE - Memory Test
ACTION - West Cowboy
ACTION - Hare Fighter
ACTION - Balloon Boy
ACTION - Robot War
ACTION - Crazy Fighter
ACTION - Jumping Boy
ACTION - Rescue Pets
13
ACTION - Crossing
ACTION - Climbing Exper
ACTION - Greedy Girl
ACTION - Jack Adventure
ACTION - Spring Mice ACTION - Rope Skipping
ACTION - Seize Jewelry
ACTION - Pool Party
ACTION - Save The Fallen
ACTION - Elvish Boy
ACTION - Hell Marksman
ACTION - Space Sword
ACTION - Anti Gravity Robo
ACTION - Airborne Alien
ACTION - Gliding Apple Girl
14
ACTION - Jumping Ball
ACTION - Madball
ACTION - Dudu Rush
ACTION - Glide Object
ACTION - Earth Shaker
ACTION - Submarine
ACTION - Fly Through Flowers
ACTION - Full Moon Night ACTION - Monkey Brothers VENTURE - Super Memory
VENTURE - Black Jack
VENTURE - Slot Machine
VENTURE - Gather Eggs
VENTURE - Follow Me
15
VENTURE - Cups Changing
VENTURE - On Fire
VENTURE - Good Fisherman VENTURE - Open Gold Box
VENTURE - Cake Store
VENTURE - Brain Age Test VENTURE - Forest Adventure
VENTURE - Gas Station
VENTURE - Pirate Landing VENTURE - Cafeteria VENTURE - Water Rescue
VENTURE - Heroboy
VENTURE - Tower Defense
VENTURE - Icecream
VENTURE - Gigi Cooking
TABLE - 100 Floor
16
TABLE - Sub Warfare
TABLE - Bubble Destroyer TABLE - Balloon Shooting
TABLE - Maze Combination
TABLE - Precipice
TABLE - Up Stairs
TABLE - Monkeys
TABLE - Happy Night
TABLE - Bumper balls
TABLE - Escape The Trap TABLE - Spin Match
TABLE - Castle Smasher
TABLE - Herculean Guy
TABLE - Cartoon Puzzle
TABLE - Gold Miner
17
TABLE - Jumping Eggs
TABLE - X Training
TABLE - Block Construction
TABLE - Super Pizza
TABLE - Fruit Family
TABLE - Eat Bean
TABLE - Wonderful Pompon
TABLE - Nimble stone
TABLE - Bombman
TABLE - Overmaze TABLE - Four Boxes
TABLE - Block Squad
SPORT - Rally
SPORT - HighWay Racing
SPORT - Track Racing
18
SPORT - Motorboat
SPORT - Mini Soccer
SPORT - Crazy Push
SPORT - Table Football
SPORT - Dodgeball
SPORT - Archery
SPORT - Dodgeball
SPORT - Beach Volleyball
SPORT - Tanks PK
SPORT - Flag Match SPORT - Japanese Sumo
SPORT - Piggy Golf
SPORT - Horse Racing
SPORT - Balance Ball
SPORT - Balloon Archer
19
RELAX - Benthal Jewel
RELAX - Linking Pet
RELAX - Pair Match
RELAX - Homeward Journey
RELAX - Brick Blaster
RELAX - Find Fault
RELAX - Minibee
RELAX - Cartoon Match RELAX - 30 Degree RELAX - Pao Pao
RELAX - Diamond Forest
RELAX - Color Bead Loops
RELAX - Magnet Boy
RELAX - Cake Party
RELAX - Super Porter
20
RELAX - Paper Planes
RELAX - Palace Guardian
RELAX - Air Defense
RELAX - IQ Cow
RELAX - Bubble Shooter
RELAX - Throw The Coins
RELAX - Colorful Box
RELAX - Fish Killer
EDUCATION - Uppercase
Letters
EDUCATION - Find The
Largest Number
RELAX - Pinball
EDUCATION - Lowercase
Letters
EDUCATION - Number
Sequence
RELAX - Polar Bear
EDUCATION - Numbers
EDUCATION - Missing
Letters
21
EDUCATION - Find The
Picture
EDUCATION - Find the
Shape
EDUCATION - Colors
EDUCATION - Find The
Differences
EDUCATION - Learning
Rhythm
EDUCATION - What Goes
EDUCATION - Sound
Togethe
EDUCATION - Learning
Time
EDUCATION - Matching
EDUCATION - Find The
Word
EDUCATION - Which One
Is Redundant
EDUCATION - Find The Law
EDUCATION - Find The
Other Part
22
EDUCATION - Hide and
Seek
EDUCATION - Find The
Figure
EDUCATION - Tangram
EDUCATION - Divide
Cookies Evenly
EDUCATION - Find The
Most Heavy
EDUCATION - Percussion
EDUCATION - Learning
Food
EDUCATION - What Is The
Most
EDUCATION - Learning
Animals
EDUCATION - Learning
Fruits
EDUCATION - Learning
Clothes
EDUCATION - Learning
Sports
EDUCATION - Learning
Toys
EDUCATION - Learning
Vegetables
EDUCATION - Learning
Family
23
EDUCATION - Learning
Body
EDUCATION - Learning
Occupation
EDUCATION - Learning
Transportation
EDUCATION - Learning
School
EDUCATION - Learning
School
EDUCATION - Learning
Colors
EDUCATION - Learning
Shape
24
Loading...