GoGEN GOGDA184 User Manual

DA184
ANTÉNA ANTÉNA ANTENA ANTENNA ANTENNA
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NÁVOD K INSTALACI
Frekvenční rozsah: VHF: 47 – 230 MHz, UHF: 470 – 860 MHz
Kanály příjmu: 2 – 12, 21 – 69
Výstupní úroveň: max. 88 dBμV
Vstupní napětí: střídavý proud 220 – 240V
Impedance (Ω): 75 Ω
Konektor: konektor IEC
Pracovní napětí: stejnosměrný proud 12 V / 50 mA
POZNÁMKA
Při bouřkách přestaňte zařízení používat a vypněte napájení. Jestliže zařízení nepoužíváte, vypněte napájení. Nemůžete-li dosáhnout dobrého příjmu, umístěte anténu na jiné místo.
1. PŘIPOJENÍ NAPÁJENÍ
Zapojte elektrický adaptér na střídavý proud do konektoru pro stejnosměrný proud 12 V / 50 mA na zadní straně antény a adaptér na střídavý proud zapojte do standardní elektrické zásuvky.
Vstupní zdířka pro stejnosměrný proud
2. Připojení k TV
Zapojte konec koaxiálního kabelu do vstupní zdířky RF televizoru.
3. Zapnutí antény a úprava přijmu
Zapněte anténu otáčením kolečka MIN/MAX a nastavte ovládač příjmu tak, abyste získali co nejlepší signál.
4. Nastavení antény
Při příjmu signálu UHF (470 – 860 MHz) nastavte oko do úhlu s nejlepším příjmem. Při příjmu signálu VHF (47 – 230 MHz) vytáhněte dipólové antény a nasměrujte je tak, abyste dosáhli nejlepšího příjmu.
CZ
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM.
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. SÁČEK NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH, POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů (Vztahuje se na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru)
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují
místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie/akumulátory do domovního odpadu.
ETA a.s. tímto prohlašuje, že výrobek DA184 je ve shodě s evropskou směrnicí 2014/53/EU. Kompletní EU prohlášení o shodě lze nalézt na stránkách http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
NÁVOD NA INŠTALÁCIU
Frekvenčný rozsah: VHF: 47 – 230 MHz, UHF: 470 – 860 MHz
Kanály príjmu: 2 – 12, 21 – 69
Výstupná úroveň: max. 88 dBμV
Vstupné napätie: striedavý prúd 220 – 240V
Impedancia (Ω): 75 Ω
Konektor: konektor IEC
Pracovné napätie: jednosmerný prúd 12 V / 50 mA
POZNÁMKA
Pri búrkach prestaňte zariadenie používať a vypnite napájanie. Ak zariadenie nepoužívate, vypnite napájanie. Ak nemôžete dosiahnuť dobrý príjem, umiestnite anténu na iné miesto.
1. PRIPOJENIE NAPÁJANIA
Zapojte elektrický adaptér na striedavý prúd do konektoru pre jednosmerný prúd 12 V / 50 mA na zadnej strane antény a adaptér na striedavý prúd zapojte do štandardnej elektrickej zásuvky.
SK
Vstupný otvor pre jednosmerný prúd
2. Pripojenie k TV
Zapojte koniec koaxiálneho kábla do vstupného otvoru RF televízoru.
SK - 5
3. Zapnutie antény a úprava príjmu
Zapnite anténu otáčaním kolieska MIN/MAX a nastavte ovládač príjmu tak, aby ste získali čo najlepší signál.
4. Nastavenie antény
Pri príjme signálu UHF (470 - 860 MHz) nastavte oko do uhla s najlepším príjmom. Pri príjme signálu VHF (47 - 230 MHz) vytiahnete dipólové antény a nasmerujte ich tak, aby ste dosiahli najlepšieho príjmu.
SK - 6
VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU.
Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO
ZÁSUVKY. V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA. PE VRECKO ODKLADAJTE MIMO DOSAHU DETÍ. VRECKO NIE JE NA HRANIE. NEPOUŽÍVAJTE TOTO VRECÚŠKO V KOLÍSKACH, POSTIEĽKACH, KOČÍKOCH ALEBO DETSKÝCH OHRÁDKACH.
Likvidácia starých elektrických a prístrojov (vťahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu).
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom po ukončení jeho životnosti nemôže byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti. Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt
zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovať‘ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
SK
ETA a.s. týmto vyhlasuje, že výrobok DA184 je v zhode s európskou smernicou č. 2014/53/EU. Kompletné EU prehlásenie o zhode možno nájsť na stránkach http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
SK - 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Zasięg częstotliwości: VHF: 47-230MHz, UHF: 470-860MHz
Kanały odbioru: 2-12, 21-69
Poziom wyjścia: Max 88dBμV
Zasilanie: AC220-240V
Impedancja (Ω): 75 Ω
Podłączenie: złącze IEC
Napięcie robocze: DC12V/50mA
NOTICE
Nie korzystać w czasie burzy i podczas wyłączeń prądu Jeśli nie używamy anteny, odłączyć zasilanie Jeśli odbiór jest słaby, należy zmienić pozycję anteny.
1. PODŁĄCZANIE ZASILANIA
Podłączenie DC Podłączyć ładowarkę AC do złącza DC12V/50mA znajdującego się z tyłu anteny, a następnie podłączyć wtyczkę ładowarki do standardowego gniazda zasilania.
Gniazdo wejściowe DC
2. Podłączanie do telewizora
Podłączyć kabel antenowy koncentryczny do złącza RF telewizora.
PL - 8
3. Włączanie anteny i regulacja wzmocnienia
Włączyć antenę za pomocą przełącznika MIN/MAX i wyregulować pokrętłem wzmocnienia, aż do momentu uzyskania najlepszego odbioru.
4. Ustawienia anteny
Przy odbiorze sygnału UHF (470-860 MHz), w celu uzyskania najlepszego odbioru regulować ustawienie pętli. Przy odbiorze sygnału VHF (47-230MHz), w celu uzyskania najlepszego odbioru wyciągnąć dipole i poruszać nimi.
PL
PL - 9
ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA.
Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.gogen.pl
OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ
Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM.
NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA. TOREBKĘ Z PE POŁOŻYĆ W MIEJSCU BĘDĄCYM POZA ZASIĘGIEM DZIECI. TOREBKA NIE SŁUŻY DO ZABAWY! TEGO WORKA NIE NALEŻY UŻYWAĆ W KOŁYSKACH, ŁÓŻECZKACH, WÓZKACH LUB KOJCACH DZIECIĘCYCH.
Utylizacja zużytego sprzętu(stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych kra­jach europejskich stosujących systemy zbiórki).
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chroni środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
ETA Inc niniejszym oznajmia, że produkt DA184 jest zgodny z Europejską Dyrektywą nr 2014/53/EU. Pełną EU Deklarację Zgodności można znaleźć na http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
PL - 10
INSTALLATION MANUAL
Frequency range: VHF: 47-230MHz, UHF: 470-860MHz
Reception channels: 2-12, 21-69
Output level: Max 88dBμV
Input Voltage: AC220-240V
Impedance (Ω): 75 Ω
Connector: IEC-connector
Working Voltage: DC12V/50mA
NOTICE
Stop using in the thunderous day and turn off the power. Turn off the power when not using. If it can’t receive well, please place the antenna in different position.
1. POWER CONNECTION
DC Connect the AC adapter to the DC12V/50mA jack at the back of the antenna and plug the AC adapter into a standard AC outlet.
EN
DC Input Socket
2. Connect to TV
Connect the end of the coaxial cable to the TV’s RF input socket.
EN - 11
3. Turning the antenna on & Gain Adjustment
Turn on the antenna by rotating the MIN/MAX switch and adjust the gain control until you get the best reception.
4. Antenna adjustment
When receiving UHF signal(470-860 MHz),adjust the loop to the best reception angle. When receiving VHF signal (47-230MHz), extend and move the dipoles to the best reception.
EN - 12
WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE TECHNICAL SPECIFICATIONS.
WARNING: DO NOT USE THIS PRODUCT NEAR WATER, IN WET AREAS TO AVOID FIRE OR INJURY OF ELECTRIC CURRENT. ALWAYS TURN OFF THE PRODUCT WHEN YOU DON’T USE IT OR BEFORE A REVISION. THERE AREN’T ANY PARTS IN THIS APPLIANCE WHICH ARE REPARABLE BY CONSUMER. ALWAYS APPEAL TO A
QUALIFIED AUTHORIZED SERVICE. THE PRODUCT IS UNDER A DANGEROUS TENTION.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems).
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be
treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Ofce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
EN
ETA Inc. hereby declares that the product DA184 is in compliance with requirements and other relevant provisions of the directive 2014/53/EU. The complete EU Declaration of Conformity can be found at http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
EN - 13
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
Frekvencia tartomány: VHF: 47-230MHz, UHF: 470-860MHz
Csatornák: 2-12, 21-69
Kimeneti szint: Max 88dBμV
Tápfeszültség: AC220-240V
Impedancia (Ω): 75 Ω
Konnektor: IEC-konnektor
Működési tápfeszültség: DC12V/50mA
MEGJEGYZÉS
SVihar esetén ne használja az antennát és kapcsolja azt ki. Kapcsolja ki az antennát, ha nem használja azt hosszabb ideig. Ha a jel vétele nem jó, helyezze az antennát más pozícióba.
1. CSATLAKOZÁS
Csatlakoztassa az adaptert az antenna hátsó oldalán lévő DC12V/50mA aljzatba és az elektro­mos hálózathoz.
DC bemeneti csatlakozó
2. Csatlakozás TV-hez
Csatlakoztassa a koax kábelt a TV-n lévő RF bemeneti aljzatba.
HU - 14
3. Antenna bekapcsolása & jel erő beállítása
Kapcsolja be az antennát a MIN/MAX kapcsoló forgatásával és állítsa be a jel erejét, amíg meg nem kapja a legjobb vételt.
4. Antenna beállítás
UHF jel (470-860 MHz) vétele közben állítsa be a hurkot a legjobb vételi szögbe. VHF jel (47­230MHz) vétele közben húzza ki és mozgassa a dipólusokat a legjobb vétel érdekében.
HU
HU - 15
A GYÁRTÓ FENNTARTJA A JOGOT A TECHNIKAI SPECIFIKÁCIÓK VÁLTOZTATÁSÁRA.
FIGYELEM: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE
KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS
HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.
FULLADÁSVESZÉLY. TARTSA A PE ZACSKÓT GYERMEKEKTŐL ELZÁRT HELYEN. A ZACSKÓ NEM JÁTÉKSZER. NE HASZNÁLJA EZT A ZACSKÓT BÖLCSŐKBEN, KISÁGYAKBAN, BABAKOCSIKBAN, VAGY GYEREK JÁRÓKÁKBAN.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben).
Ez a szimbólum a készüléken, vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként! Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le! A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít
a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében, valamint további információért forduljon a hozzátartozó hivatalhoz, vagy a lakhelyén lévő hulladékokkal foglalkozó szolgáltatóhoz, illetve ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta!
Az ETA a.s. ezzel kijelenti, hogy a készülék DA184 megfelel az 2014/53/EU európai szabványnak. A teljes EU megfelelőségi nyilatkozat megtalálható a http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity web oldalon.
HU - 16
Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:
Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:
Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:
Loading...