děkujeme, že jste si vybral/a přenosný reproduktor BS074 Bluetooth. Přečtěte si prosím
pozorně tento návod k použití, abyste s tímto výrobkem správně zacházeli a přinesl vám
maximální užitek.
1) UPOZORNĚNÍ
• Výrobek skladujte a používejte při běžné teplotě;
• NEVYSTAVUJTE výrobek dešti ani vlhkosti;
• NEVYSTAVUJTE výrobek otřesům a dbejte, aby nedošlo k jeho pádu a poškození;
• Výrobek NEROZEBÍREJTE, NEOPRAVUJTE a NEUPRAVUJTE;
• Protože má výrobek zabudovanou lithiovou baterii, NEVHAZUJETE jej do ohně, jinak
se vystavíte nebezpečí!
2) POZNÁMKY
1) Chcete-li prodloužit životnost reproduktoru a zároveň chránit své fyzické i duševní zdraví,
neposlouchejte hudbu při vysoké hlasitosti po delší dobu, jinak může dojít k poškození
sluchu.
2) Pokud zjistíte u reproduktoru jakýkoliv problém, okamžitě vypněte hlavní vypínač a
odpojte USB, aby nedošlo k poškození reproduktoru nebo jiných částí.
3) Nedostatečné napájení má vliv na dosah Bluetooth a stabilitu spojení, proto baterii vždy
včas dobíjejte.
3) VYOBRAZENÍ
Reproduktor
Mikrofon
ZAP. / VYP.
Stejnosměrný proud 5 V
1. „ “: Stisknutím tohoto tlačítka můžete pozastavit přehrávání, a poté jej dalším
stisknutím opět spustit. Stisknutím můžete také přijmout hovor v případě volání přes
Bluetooth. Opětovným stisknutím tohoto tlačítka zavěsíte a jeho podržením hovor
odmítnete. Podržením po dobu 3 vteřin zařízení Bluetooth odpojíte.
2. „-“ : tlačítko volby směrem dolů. Dlouhým stisknutím snížíte hlasitost. Krátkým stisknutím
přepnete na předchozí skladbu.
3. „+ “: tlačítko volby směrem nahoru. Dlouhým stisknutím zvýšíte hlasitost. Krátkým
stisknutím přepnete na následující skladbu.
Externí vstup AUX
Tlačítko funkce Bluetooth
2
4) TECHNICKÉ SPECIFIKACE:
Specikace Bluetooth: Bluetooth V2.1+EDR
Dosah signálu : ≤ 10 m (liší se v závislosti na faktorech prostředí a připojených zařízeních Bluetooth)
Nabíjecí napětí USB: stejnosměrný proud 5 V / 500 mA
Zabudovaná baterie: lithiová baterie, 500 mAh
Výkon: 3 W Frekvenční rozsah 90 Hz až 20 kHz
Citlivost: 80 dB(A) ± 2 dB(A) Odstup signál / šum: ≥ 76 dB(A)
Bezdrátová provozní frekvence: 2,402 – 2,480 GHz
E.I.R.P: 5,02 dBm
5) OBSAH BALENÍ
1) Reproduktor 1 ks
2) Kabel USB 1 ks
3) Návod k použití 1 ks
6) POPIS FUNKCÍ
POUŽÍVÁNÍ BLUETOOTH
1) Zapněte reproduktor. Zelená kontrolka bude blikat a začne se vyhledávat zařízení s
Bluetooth ve vaší blízkosti. Pokud nedojde k detekci zařízení Bluetooth do 5 minut, zelená
kontrolka zhasne.
2) Spárujte reproduktor s požadovaným zařízením Bluetooth.
3) Spusťte přehrávání nebo jej pozastavte pomocí tlačítka .
4) Dlouhým stisknutím tlačítka změníte režim z Bluetooth na příjem signálu z
externího zařízení AUX.
POUŽÍVÁNÍ PŘEHRÁVÁNÍ Z EXTERNÍHO ZDROJE
1) Zapněte reproduktor.
2) Do konektoru 3,5 mm pro externí zařízení na zadní straně reproduktoru zapojte zvukový
kabel, čímž můžete reproduktor připojit k libovolnému zvukovému zařízení, například
k mobilnímu telefonu nebo počítači s příslušným portem.
3) Stisknutím tlačítka „ “ vypnete zvuk a opětovným stisknutím tohoto tlačítka jej opět zapnete.
7) NABÍJENÍ REPRODUKTORU
Reproduktor má zabudovanou lithiovou baterii. Baterie je nabíjecí a při plném nabití
umožňuje přibližně 3 hodiny nepřetržitého provozu. Reproduktor nabíjejte pomocí kabelu
micro-USB. Rozsvítí se červená kontrolka. Po úplném nabití reproduktoru červená kontrolka
zhasne.
8) TROUBLESHOOTING
PROBLÉMŘEŠENÍ PROBLÉMU
Opakované selhání
spojení a spárování
Zvuk je slabý nebo
zkreslený
Přerušování hudby
Kontrolka režimu
Bluetooth není
zapnutá
Zkontrolujte, zda reproduktor není v režimu vyhledávání nebo
jej restartujte.
V okolí je příliš mnoho zařízení s funkcí Bluetooth, což způsobuje
potíže při vyhledávání. Proto prosím ostatní zařízení s funkcí
Bluetooth vypněte.
Zkontrolujte hlasitost zařízení Bluetooth a upravte ji.
Napájení z baterie je nedostatečné. Nabijte baterii.
Zkontrolujte, zda není překročena účinná vzdálenost spojení nebo
zda se mezi reproduktorem a zařízením Bluetooth nevyskytuje
překážka.
Znamená to, že napájení z baterie je nedostatečné. Zkuste
znovu po nabití baterie.
Restartujte přístroj.
3
CZ
CZ
SK
CZ
Vážený užívateľ,
ďakujeme, že ste si vybral / a prenosný reproduktor BS074 Bluetooth. Prečítajte si prosím
pozorne tento návod na použitie, aby ste s týmto výrobkom správne zaobchádzali a priniesol
vám maximálny úžitok.
1) UPOZORNENIE
• Výrobok skladujte a používajte pri bežnej teplote;
• NEVYSTAVUJTE výrobok dažďu ani vlhkosti;
• NEVYSTAVUJTE výrobok otrasom a dbajte, aby nedošlo k jeho pádu a poškodeniu;
• Výrobok NEROZOBERAJTE, NEOPRAVUJTE a NEUPRAVUJTE;
• Pretože má výrobok zabudovanú lítiovú batériu, Nevhadzujte ho do ohňa, inak sa
vystavíte nebezpečenstvu!
2) POZNÁMKY
1) Ak chcete predĺžiť životnosť reproduktora a zároveň chrániť svoje fyzické aj duševné
zdravie, nepočúvajte hudbu pri vysokej hlasitosti po dlhšiu dobu, inak môže dôjsť
k poškodeniu sluchu.
2) Ak zistíte u reproduktora akýkoľvek problém, okamžite vypnite hlavný vypínač a odpojte
USB, aby nedošlo k poškodeniu reproduktora alebo iných častí.
3) Nedostatočné napájanie má vplyv na dosah Bluetooth a stabilitu spojenia, preto batériu
vždy včas dobíjajte.
3) VYOBRAZENIE
Reproduktor
Mikrofón
ZAP. / VYP.
Jednosmerný prúd 5 V
1. „ “: Stlačením tohto tlačidla môžete pozastaviť prehrávanie, a potom ho ďalším
stlačením opäť spustiť. Stlačením môžete tiež prijať hovor v prípade volanie cez
Bluetooth. Opätovným stlačením tohto tlačidla zavesíte a jeho podržaním hovor
odmietnete. Podržaním po dobu 3 sekúnd zariadenie Bluetooth odpojíte.
2. „-“ : tlačidlo voľby smerom nadol. Dlhým stlačením znížite hlasitosť. Krátkym stlačením
prepnete na predchádzajúcu skladbu.
3. „+ “: tlačidlo voľby smerom nahor. Dlhým stlačením zvýšite hlasitosť. Krátkym stlačením
prepnete na nasledujúcu skladbu.
Externý vstup AUX
Tlačidlo funkcie Bluetooth
4
4) TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE:
Špecikácia Bluetooth: Bluetooth V2.1 + EDR
Dos ah sig nálu: ≤ 10 m (Líši sa v závislosti od faktorov prostredia a pripojených zariadeniach Bluetooth)
Nabíjacie napätie USB: jednosmerný prúd 5 V / 500 mA
Zabudovaná batéria: lítiová batéria, 500 mAh
Výkon: 3 W Frekvenčný rozsah:: 90 Hz až 20 kHz
Citlivosť: 80 db(A) ± 2 db(A) Odstup signál / šum: ≥ 76 dB(A)
Bezdrôtová prevádzková frekvencia: 2,402 – 2,480 GHz
E.I.R.P: 5,02 dBm
5) OBSAH
1) Reproduktor 1 ks
2) Kábel USB 1 ks
3) Návod na použitie 1 ks
6) POPIS FUNKCIÍ
POUŽÍVANIE BLUETOOTH
1) Zapnite reproduktor. Zelená kontrolka bude blikať a začne sa vyhľadávať zariadenia
s Bluetooth vo vašej blízkosti. Pokiaľ nedôjde k detekcii zariadenia Bluetooth do 5 minút,
zelená kontrolka zhasne.
2) Spárujte reproduktor s požadovaným zariadením Bluetooth.
3) Spustite prehrávanie alebo ho pozastavte pomocou tlačidla .
4) Dlhým stlačením tlačidla zmeníte režim z Bluetooth na príjem signálu z externého
zariadenia AUX.
POUŽÍVANIE PREHRÁVANIE Z EXTERNÉHO ZDROJA
1) Zapnite reproduktor.
2) Do konektora 3,5 mm pre externé zariadenie na zadnej strane reproduktora zapojte
zvukový kábel, čím môžete reproduktor pripojiť k ľubovoľnému zvukovému zariadeniu,
napríklad k mobilnému telefónu alebo počítaču s príslušným portom.
3) Stlačením tlačidla „ “ vypnete zvuk a opätovným stlačením tohto tlačidla ho opäť zapnete.
7) NABÍJANIE REPRODUKTORU
Reproduktor má zabudovanú lítiovú batériu. Batéria je nabíjacia a pri plnom nabití umožňuje
približne 3 hodiny nepretržitej prevádzky. Reproduktor nabíjajte pomocou kábla micro-USB.
Rozsvieti sa červená kontrolka. Po úplnom nabití reproduktoru červená kontrolka zhasne.
8) RIEŠENIE PROBLÉMOV
PROBLÉMRIEŠENIE PROBLÉMU
Opakované
zlyhanie spojenia
a spárovania
Zvuk je slabý
alebo skreslený
Prerušovanie
Kontrolka režimu
Bluetooth nie je
Skontrolujte, či reproduktor nie je v režime vyhľadávania alebo
ho reštartujte.
V okolí je príliš veľa zariadení s funkciou Bluetooth, čo spôsobuje
ťažkosti pri vyhľadávaní. Preto prosím ostatné zariadenia s funkciou
Bluetooth vypnite.
Skontrolujte hlasitosť zariadenia Bluetooth a upravte ju.
Napájanie z batérie je nedostatočné. Nabite batériu.
Skontrolujte, či nie je prekročená účinná vzdialenosť spojenie alebo či
hudby
sa medzi reproduktorom a zariadením Bluetooth nevyskytuje prekážka.
Znamená to, že napájanie z batérie je nedostatočné. Skúste znova
po nabití batérie.
zapnutá
Reštartujte prístroj.
SK
CZ
5
PL
CZ
Szanowni Państwo,
Dziękujemy serdecznie za zakup przenośnego głośnika Bluetooth BS074. Przed
rozpoczęciem jego użytkowania prosimy o dokładne i uważne przeczytanie niniejszej
instrukcji, co pozwoli na prawidłową i najbardziej efektywną obsługę urządzenia.
1) OSTRZEŻENIA
• Używać i przechowywać urządzenie w temperaturze pokojowej;
• Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu i wilgoci;
• Nie rzucać urządzeniem i chronić je przed upuszczeniem, które może doprowadzić
do jego uszkodzenia;
• Nie próbować samodzielne rozmontowywać, naprawiać lub modyfikować urządzenia;
• W urządzeniu znajduje się akumulator litowy, nie wolno wrzucać go do ognia – grozi
to niebezpieczeństwem.
2) PRZYPOMINAMY
1) Nie słuchać długo muzyki z maksymalnym natężeniem, ponieważ może to skrócić czas
pracy urządzenia lub negatywnie wpłynąć na zdrowie psychiczne i fizyczne oraz na
zmysł słuchu.
2) Jeśli podczas pracy urządzenia wystąpią jakiekolwiek nieprawidłowości, należy
natychmiast odłączyć je od źródła zasilania oraz od kabla USB, żeby zapobiec dalszym
uszkodzeniom głośnika lub innych połączonych z nim urządzeń.
3) Na zasięg transmisji Bluetooth może wpływać niski poziom energii w akumulatorze. Jeśli
tak się stanie, należy jak najszybciej naładować akumulator.
3) WYGLĄD URZĄDZENIA
Mikrofon
ON / OFF
Głośnik
Przycisk funkcji
Bluetooth
Zasilanie DC 5V
1. „ “: nacisnąć “pause” podczas odtwarzania, żeby zatrzymać, a następnie nacisnąć
“play” żeby wznowić odtwarzanie.Nacisnąć żeby odebrać telefon, przy połączeniu
Bluetooth z telefonem i połączeniu przychodzącym. Ponownie nacisnąć żeby
zakończyć rozmowę. Nacisnąć i przytrzymać żeby odrzucić połączenie. Nacisnąć
i przytrzymać przez 3 sekundy, żeby rozłączyć urządzenie Bluetooth.
2. „-“ : Podczas odtwarzania nacisnąć i przytrzymać, żeby zmniejszyć głośność. Krótko
nacisnąć, żeby przejść do poprzedniego utworu.
3. „+“: Podczas odtwarzania nacisnąć i przytrzymać, żeby zwiększyć głośność. Krótko
nacisnąć, żeby przejść do następnego utworu.
AUX
6
4) SPECYFIKACJA
Specykacje Bluetooth: Bluetooth V 2,1 + EDR
Zasięg transmisji: ≤ 10 m (w zależności od otoczenia oraz typu urządzenia Bluetooth,
do którego podłączony jest głośnik)
Zasilanie przez USB: DC 5 V / 500 mA
Wbudowany akumulator: Ładowalna bateria litowa, 500 mAh
Moc wyjściowa: 3 W Pasmo przenoszeni: 90 Hz - 20 kHz
Czułość: 80 db(A) ± 2 db(A) Stosunek sygnału do szumów (SNR): ≥ 76 dB(A)
Bezprzewodowa częstotliwość robocza: 2,402 – 2,480 GHz
E.I.R.P: 5,02 dBm
5) ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
1) Głośnik x 1
2) Kabel USB x 1
3) Instrukcja obsługi
6) OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI
OBSŁUGA BLUETOOTH
1) Włączyć głośnik. Zielony wskaźnik będzie migał, wskazując tryb wykrywania dostępnych
w pobliżu urządzenia Bluetooth. Jeśli głośnik nie wykryje żadnego urządzenia w ciągu
5 minut zielony wskaźnik zgaśnie.
2) Sparować głośnik z wybranym urządzeniem Bluetooth.
3) Za pomocą przycisku można odtwarzać i zatrzymywać odtwarzanie.
4) Nacisnąć i przytrzymać przez 2,5 sekundy, żeby zmieniać tryb pomiędzy Bluetooth
i AUX.
Obsługa AUX
1) Włączyć głośnik.
2) Włożyć końcówkę kabla audio 3,5 mm do złącza AUX z tyłu urządzenia i podłączyć
je do dowolnego urządzenia drugą końcówką kabla.
3) Naciskać przycisk „ “ żeby przejść w tryb wyciszenia i ponownie „ “ żeby wyłączyć wyciszenie.
7) ŁADOWANIE URZĄDZENIA
Głośnik jest wyposażony w akumulator litowy. Bateria jest ładowalna i po pełnym naładowaniu
zapewnia około koło 3 godziny słuchania bez przerwy przy średnim natężeniu dźwięku.
Aby naładować głośnik, należy użyć kabla micro-USB. Podczas ładowania będzie świecił się
czerwony wskaźnik. Lampka zgaśnie po pełnym naładowaniu baterii.
8) ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
OBJAWY
PROBLEMU
Nie można
sparować z innymi
urządzeniami
Dźwięk zbyt cichy
lub zakłócany
Muzyka zatrzymuje
się od czasu do
czasu
Wskaźnik Bluetooth
nie świeci się
Sprawdzić czy urządzenie nie wyszukuje nadal urządzeń Bluetooth,
albo wyłączyć urządzenie i włączyć je ponownie.
W pobliżu działa zbyt wiele urządzeń Bluetooth, co utrudnia połączenie. Należy wyłączyć nadmiar urządzeń.
Sprawdzić natężenie dźwięku w przyłączonym urządzeniu
wyregulować go.
Naładować baterię.
Sprawdzić, czy zalecany zasięg transmisji Bluetooth nie został
przekroczony i czy pomiędzy głośnikiem i sparowanym urządzeniem
nie ma przeszkód.
Możliwe, że poziom naładowania baterii zbyt niski, spróbować
parowania po naładowaniu.
Wyłączyć urządzenie i włączyć ponownie.
ROZWIĄZANIA
7
PL
CZ
EN
CZ
Dear user,
Thank you very much for choosing BS074 Bluetooth Portable Speaker. Please read this user
manual carefully in order to operate this device correctly and bring its excellent performance.
1) NOTICE
• Please store and use this product at normal temperature;
• DO NOT expose this product to rain or damp;
• DO NOT toss this product and prevent it from falling and being damaged;
• DO NOT disassemble, repair and modify this product;
• As it is inbuilt with lithium battery, DO NOT cast or place it in fire to avoid danger!
2) KIND REMINDER
1) To prolong the speaker‘s life span and for your physical and mental health, please don‘t
listen to music under big volume for a long time to avoid hearing damage.
2) When something wrong with the speaker, please immediately shut off the power switch,
plug off the USB, to prevent the speaker and other parts are damaged.
3) Power shortage will affect Bluetooth distance or Bluetooth easy to disconnect, please
charge in time.
3) OVERVIEW
MIC
Speaker
ON / OFF
AUX
1. „ “: Click “pause” during playing and click “play” when it is paused. Click to answer
the phone when there is a Bluetooth call, click it again to hang up and keep pressing it to
refuse the call. Keep 3 seconds to disconnect the Bluetooth device.
2. „-“: down selection key. Long press to select the volume down. Short press to previous
music
3. „+ “: up selection key. Long press to select the volume up. Short press to next music.
4) SPECIFICATION
Bluetooth specication: Bluetooth V2.1+EDR
Transmission distance: ≦ 10 M (It varied when the environmental factors and the connected
USB charging voltage: DC 5 V / 500 mA
Built-in battery: Lithium battery, 500 mAh
Output power: 3 W Frequency Range: 90 Hz - 20 kHz
Sensitivity: 80 db(A) ± 2 db(A) S/N ratio: ≥ 76dB(A)
Wireless Working Frequency: 2,402 – 2,480 GHz
E.I.R.P: 5,02 dBm
DC 5 V
Bluetooth devices are different )
Bluetooth function button
8
5) PACKING LIST
1) Speaker 1x
2) USB cable 1x
3) User manual 1x
6) FUNCTION DESCRIPTION
BLUETOOTH OPERATION
1) Turn on the speaker. The green indicator light will flash to detect Bluetooth enabled devices
near you. The green indicator light will go out if no Bluetooth device is detected within 5
minutes.
2) Pair the speaker with the desired Bluetooth device.
3) Play / pause as desired by pressing. .
4) Long press 2.5 S to change the mode from Bluetooth to AUX.
AUX PLAYBACK OPERATION
1) Turn on the speaker.
2) Insert an 3.5 mm audio cable into the aux jack on the back of the speaker, connecting to
any audio device such as mobile phones or computers with the other port.
3) Press „ “ to enter mute mode and re-press „“ to release sound.
7) CHARGING THE SPEAKER
The speaker has a built-in Lithium battery. The battery is rechargeable and provides approx
3-hours continuous operation when fully charged. Use the micro-USB cable to charge the
speaker. The red indicator light will illuminate. The red indicator light will go out when the
speaker is fully charged.
8) TROUBLESHOOTING
PROBLEMTROUBLESHOOTING
connection and
pairing for many
The sound is
small or distorted
Discontinuous
The indicator for
Bluetooth mode is
Inspect whether the speaker is in the status of searching, or, restart
Failure in
the machine.
The surrounding Bluetooth equipments are plentiful, which causes the
times
difculty in searching. So, please close the other Bluetooth equipments.
Inspect the volume of the Bluetooth equipment and adjust the volume.
The power of battery is insufcient, please charge it.
See whether the effective connection distance of sound is exceeded, or,
music
whether there is obstacle between the speaker and the Bluetooth equipment.
It indicates that the power of the battery is not sufcient. Please try
again after charging it.
not on
Restart the machine.
EN
CZ
9
HU
CZ
Kedves Vásárló,
Köszönjük, hogy Ön ezt a hordozható BS074 Bluetooth Hangszórót választotta! Olvassa el
gyelmesen a használati utasítást a készülék megfelelő és tökéletes működése érdekében!
1) MEGJEGYZÉS
• Kérjük tárolja és használja a készüléket normális hőmérsékletben;
• NE tegye ki a készüléket esőnek, vagy nedvességnek;
• NE dobja el és ne hagyja leesni a készüléket, ellenkező esetben a készülék
károsodását okozhatja;
• NE szerelje szét, ne javítsa és ne módosítsa a készüléket;
• Beépített lítium akkumulátorral rendelkezik, NE tegye a készüléket tűzbe!
2) ÓVINTÉZKEDÉSEK
1) Ha szeretné a hangszóró élettartamát meghosszabbítani és pszichikális, mentális
egészségét megtartani, ne hallgassa a zenét magas hagerővel hosszú időn keresztűl,
ellenkező esetben ez halláskárosodást okozhat!
2) Ha a készülék nem működik megfelelően, azonnal kapcsolja azt ki, húzza ki az USB
csatlakozást annak érdekében, hogy elkerülje a lehetséges károsodást!
3) Ha az akkumulátor lemerül, akkor a Bluetooth távolsága csökken, vagy a csatlakozás
teljesen megszűnik. Kérjük időben töltse fel a készüléket!
3) LEÍRÁS
MIC
Hangszóró
BE / KI
DC 5 V
1. „ “: Nyomja meg a “pause” gombot lejátszás közben és a “play” gombot szünet
közben. Nyomja meg a Bluetoothon keresztűl történő telefonhívás fogadásához,
nyomja meg újra a hívás befejezéshez és tartsa megnyomva a hívás elutasításához.
Nyomja meg és tartsa megnyomva 3 másodpercen keresztűl a Bluetotth kapcsolás
megszüntetéséhez.
2. „-“ : kiválasztás lefele. Hosszú megnyomással csökentse a hangerőt. Rövid
megnyomással ugorjon az előző zenére.
3. „+ “: kiválasztás felfele. Hosszú megnyomással növelje a hangerőt. Rövid megnyomással
ugorjon a következő zenére.
AUX
Bluetooth gomb
10
4) SPECIFIKÁCIÓK:
Bluetooth specikáció: Bluetooth V2.1+EDR
Jel átviteli távolság: ≤ 10M (A távolság a környezeti faktoroktól és Bluetooth eszközök
1) Kapcsolja be a hangszórót. A zöld indikátor villogni fog, ami a Bluetooth eszközök
keresését jelenti. A zöld fényjelző kikapcsol, ha a készülék nem talál semmilyen Bluetooth
eszközt 5 percen belül.
2) Párosítsa a hangszórót a kívánt Bluetooth eszközzel.
3) Kapcsolja be a zenét kívánsága szerint .
4) Nyomja meg gombot kb. 2,5 másodpercre az AUX módba való belépéshez.
AUX FUNKCIÓ MŰKÖDÉSE
1) Kapcsolja be a hangszórót.
2) Dugja be a 3.5mm-es audió kábelt a készülék hátsó oldalán lévő aux aljzatba, a kábel
másik oldalához csatlakoztasson bármilyen audió eszközt, mint pl. mobil telefont, vagy
számítógépet.
3) Nyomja meg „ “ gombot a halkítás módba való belépéshez, nyomja meg gombot újra
a hang bekapcsolásához.
7) HANGSZÓRÓ TÖLTÉSE
A hangszóró fel van szerelve beépített lítium akkumulátorral. Az akkumulátor újratölthető és
kb. 3 órás működést tesz lehetővé. Használjon micro-USB kábelt a hangszóró töltéséhez.
Piros indikátor világítani fog. A piros indikátor kikapcsol a teljes feltöltés után.
8) HIBAELHÁRÍTÁS
PROBLÉMAHIBAELHÁRÍTÁS
Csatlakozás
és párosítás
többször
sikertelen
Hang nem
elég erős, vagy
zavaros
Nem folyamatos
a zene
Bluetooth mód
indikátora nem
kapcsol be
típusától függ. )
Ellenőrizze, hogy a hangszóró be van-e kapcsolva keresési
módban, vagy indítsa újra a készüléket!
Sok a közelben lévő Bluetooth eszköz. Kérjük kapcsolja ki a nem
szükséges Bluetooth eszközöket, illetve Bluetooth funciókat!
Ellenőrizze a Bluetooth eszköz hangerejét és állítsa azt be!
Az akkumulátor lemerült, kérjük töltse azt fel!
Elelnőrizze, hogy nem lépte túl a maximális távolságot a hangszórótól,
vagy nincs-e a hangszóró és Bluetooth eszköz között semmilyen
akadály!
Az akkumulátor feszültsége alacsony. Próbálja újra töltés után!
Indítsa újra a készüléket!
11
HU
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM.
Záruka
Náš výrobek má záruku 2 roky od data zakoupení. Záruka se poskytuje na všechny vady
materiálu a dílenského zpracování.Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné
kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo stáří. Užitečná kapacita se snižuje
v závislosti na způsobu používání akumulátoru.
Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není
na hraní. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo
dětských ohrádkách.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů (Vztahuje se
na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním
dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou
likvidaci výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu,
podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení BS074 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU.
Záruka
Náš výrobok má záruku 2 roky od dátumu zakúpenia. Záruka sa poskytuje na všetky chyby
materiálu a dielenského spracovania. Záruka 24 mesiacov sa nevzťahuje na zníženie
užitočnej kapacity akumulátora z dôvodu jej používania alebo staroby. Užitočná kapacita sa
znižuje v závislosti na spôsobe používania akumulátora..
Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko
nie je na hranie. Nepoužívajte toto vrecúško v kolískach, postieľkach,
kočíkoch alebo detských ohrádkach.
Likvidácia starých elektrických a prístrojov (vťahuje sa na Európsku úniu a európske
krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom po ukončení jeho
životnosti nemôže byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti. Musí
sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych
negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt
zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov
pomôžete zachovať‘ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na
požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa,
v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia BS074 je v súlade so smernicou 2014/53/EU.
Úplné znenie prehlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA.
Gwarancja
Urządzenie posiada 2-letnią pełną gwarancję biegnącą od daty zakupu. Gwarancja obejmuje
wady materiałowe i wynikające z nieprawidłowego wykonania urządzenia. 24 miesięczna
gwarancja nie obejmuje akumulatora. Pojemność akumulatora oraz jego efektywność ulega
stopniowo zmniejszeniu w zależności od sposobu użytkowania.
Niebezpieczeństwo uduszenia. Torebkę z PE położyć w miejscu będącym
poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy! Tego worka nie należy
używać w kołyskach, łóżeczkach, wózkach lub kojcach dziecięcych.
Utylizacja zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich stosujących systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany
jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki
sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomaga chroni środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem,
w którym zakupiony został ten produkt.
Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu BS074 spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU.
Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem internetowym:
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE TECHNICAL SPECIFICATIONS.
Warranty
Our product is warranted for 2 full year from the date of purchase. The warranty is provided
on all material defects and workmanship. Guarantee of 24 months does not apply to
decrease in the accumulator’s effective capacity caused by its use or age. Effective capacity
gradually decreases depending on the method of use of the accumulator.
To avoid danger of suffocation, keep the plastic bag away from babies And
children. Do not use this bag in cribs, beds, carriages or playpens.
This bag is not a toy.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and
other European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be
treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point
for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed
of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and
human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed
information about recycling of this product, please contact your local Civic Ofce, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type BS074 is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
A GYÁRTÓ FENNTARTJA A JOGOT A TECHNIKAI SPECIFIKÁCIÓK VÁLTOZTATÁSÁRA.
Garancia
A garanciális idő a készülék vásárlásától számított 2 teljes év. A garanciát a készülék minden
anyagára és összeszerelésére biztosítjuk. A 24 hónapos garancia nem érvényes a rendszeres
használat általi, vagy a már hosszú életkor miatt fellépett akkumulátor kapacitásának csökkenésére. Az akkumulátor kapacitása automatikusan csökken az akkumulátor használatától
függően.
Fulladásveszély. Tartsa a PE zacskót gyermekektől elzárt helyen. A zacskó nem
játékszer. Ne használja ezt a zacskót bölcsőkben, kiságyakban, babakocsikban,
vagy gyerek járókákban.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken, vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket
ne kezelje háztartási hulladékként! Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le! A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne,
ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít
a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében, valamint további
információért forduljon a hozzátartozó hivatalhoz, vagy a lakhelyén lévő hulladékokkal foglalkozó
szolgáltatóhoz, illetve ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta!.
Ezáltal az ETA a.s. kijelenti, hogy a BS074 típusú rádióberendezések megfelelnek
a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő
internetes címen érhető el: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.