Nous vous remercions d’avoir acheté le micro-casque Bluetooth
Jabra BT2040. Nous espérons que vous en serez satisfait ! Ce mode
d’emploi vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de
votre micro-casque.
À pRopoS dE votRE JAbRA bt2040
1
Voyant lumineux (DEL)
2
Touche Réponse/Fin
3
Oreillette amovible
4
Couvercle de pile (face arrière)
5
Pile AAAA
3
1
4
JABRA B T2040 BLUETOOTH HEAD SET
5
2
FRANçAiS
2
Page 5
FoNctioNS poSSibLES dE votRE NoUvELLE
oREiLLEttE
La Jabra BT2040 vous permet de :
• Répondre aux appels
• Mettre n aux appels
• Refuser des appels*
• Ancer une numérotation vocale*
• Rappeler le dernier numéro*
• Prendre un double appel*
• Mettre un appel en attente*.
* Dépend du modèle de téléphone.
Spécications :
• Jusqu’à 11 h de temps de communication/6 mois en mode
veille
• Poids : 16 g
• Portée : jusqu’à 10 m
• Prols Bluetooth : oreillette et mains libres (voir glossaire)
• Bluetooth version 2.0 (voir glossaire)
déMARRAgE
La Jabra BT2040 est facile à utiliser. Avant d’utiliser votre oreillette,
eectuez les trois étapes suivantes :
1. Ouvrez le couvercle et insérez une pile dans l’oreillette.
Veillez à observer le bon positionnement de la pile.
2. Activez Bluetooth sur votre téléphone mobile (reportezvous au manuel de votre téléphone mobile).
3. Mettez le casque en marche.
4. Appairez l’oreillette avec votre téléphone portable.
La touche Réponse/Fin de l’oreillette assure diverses fonctions,
selon la durée de pression.
FRANçAiS
JABRA B T2040 BLUETOOTH HEAD SET
3
Page 6
InstructionsDurée de pression
TapezAppuyez brièvement puis lâchez
AppuyezEnv. 2 secondes
Appuyez et maintenez enfoncée
Remplacement de la pile
A. Pour placer une pile dans l’oreillette, retirez le couvercle sur la
face arrière, insérez la pile et remettez le couvercle. Assurezvous que la pile est bien positionnée.
B. N.B. : l’oreillette vous avertira par 2 notes alternant lorsqu’il ne
reste plus que 25 minutes de communication sur la pile.
Mise en marche et arrêt de l’oreillette
Appuyez sur le bouton Réponse/Fin jusqu’à voir plusieurs clignotements bleus, pour activer votre oreillette.
Appuyez sur le bouton Réponse/Fin et maintenez la pression jusqu’à
voir plusieurs clignotements bleus, pour éteindre votre oreillette.
Veuillez noter que le voyant lumineux (LED) s’éteint au bout d’une
minute pour économiser la pile. Pour vérier que l’oreillette est
activée, appuyez une fois sur la touche Réponse/Fin. Le voyant lu
mineux devrait émettre deux clignotements simples si l’oreillette
est toujours activée et connectée.
Appairage du casque avec votre téléphone portable
Les oreillettes sont connectées aux téléphones mobiles par une
procédure dite d’« appairage ». En suivant quelques étapes simples,
un téléphone peut être appairé à une oreillette en quelques minutes.
JABRA B T2040 BLUETOOTH HEAD SET
Env. 5 secondes
FRANçAiS
-
4
Page 7
Pour appairer la Jabra BT2040 avec votre téléphone portable,
suivez ces trois étapes simples :
1. Mettez l’oreillette en mode appairage. Lorsque vous activez
votre Jabra BT2040 pour la première fois, l’oreillette démarre
automatiquement en mode d’appairage. En d’autres termes,
elle est repérable par votre téléphone. Lorsque l’oreillette est
en mode d’appairage, le voyant lumineux est allumé en bleu xe.
2. Réglez votre téléphone Bluetooth pour qu’il « détecte » la
Jabra BT2040. Suivez le mode d’emploi de votre téléphone.
Tout d’abord, vériez que la fonction Bluetooth est activée sur
votre téléphone portable. Ensuite, congurez votre téléphone
pour qu’il recherche l’oreillette. Généralement, les étapes sont
les suivantes : « réglages », « connexion » ou bien le menu
Bluetooth de votre téléphone, puis l’option « détection » ou
« ajout » d’un périphérique Bluetooth.
3. Votre téléphone trouvera l’oreillette sous le nom : Jabra BT2040.
Votre téléphone vous demande ensuite si vous voulez procéder
à un appairage. Acceptez en appuyant sur « Oui » ou « OK » sur
le téléphone et saisissez le mot de passe ou code PIN = 0000
(zéros). Votre téléphone conrme que l’appairage est terminé.
En cas d’échec de l’appairage, mettez l’oreillette Jabra BT2040 en
mode d’appairage manuel. D’abord, assurez-vous que l’oreillette
est éteinte. Ensuite, appuyez sur la touche Réponse/Fin et
maintenez-la enfoncée pendant environ 5 secondes jusqu’à ce
que le voyant lumineux soit bleu xe. Le voyant clignotera avant
de devenir xe ; maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce que la
lumière soit xe. Lorsque l’oreillette est en mode d’appairage,
répétez les étapes 2 et 3.
poRtEz-LA coMME A votRE coNvENANcE
L’oreillette Jabra BT2040 est prête à être porté sans un support
en boucle. Il sut de l’insérer dans l’oreille droite ou gauche. Si
vous préférez utiliser le support, clippez-le comme indiqué dans
l’illustration 4 dans le Guide de démarrage rapide.
La Jabra BT2040 est préréglée pour être portée sur l’oreille droite.
Si vous préférez la porter sur l’oreille gauche, retirez doucement
l’oreillette, faites-la pivoter de 180° et réintroduisez-la.
Pour une performance optimale, portez la Jabra BT2040 et votre
téléphone portable du même côté ou dans la même ligne de
visée. Vous obtiendrez généralement une meilleure performance
s’il n’y a aucun obstacle entre l’oreillette et le téléphone.
JABRA B T2040 BLUETOOTH HEAD SET
FRANçAiS
5
Page 8
coMMENt…
Répondre à un appel
• Pour répondre à un appel, tapez
l’oreillette.
Finir un appel
• Pour nir un appel en cours, tapez sur la touche Réponse/Fin.
Eectuer un appel
• Si vous eectuez un appel à partir de votre téléphone port
able, l’appel sera automatiquement transféré à l’oreillette (en
fonction des paramètres du téléphone). Si votre téléphone ne
permet pas cette fonction, tapez sur la touche Réponse/Fin de
la Jabra BT2040 pour transférer l’appel vers l’oreillette.
Refuser un appel*
• Pour refuser un appel entrant, appuyez sur la touche Réponse/
Fin à la sonnerie du téléphone. Selon les paramètres de votre
téléphone, le correspondant sera transféré sur votre messagerie vocale ou recevra la tonalité « occupé ».
Régler le volume
• Pour régler le volume de l’oreillette, réglez le volume sur votre
téléphone portable.
Activer la numérotation vocale*
• Appuyez sur la touche Réponse/Fin. Vous obtiendrez de meilleurs
résultats si vous enregistrez l’identité de numérotation vocale
via votre casque. Veuillez consulter le mode d’emploi de votre
téléphone pour davantage d’informations sur cette fonction.
Rappeler le dernier numéro*
• Pour rappeler le dernier numéro composé, tapez deux fois sur
la touche Réponse/Fin.
Utiliser la fonction de double appel/mise en attente*
Cette fonction vous permet de mettre un appel en attente pendant que vous répondez à un autre appel.
• Pour mettre l’appel en cours en attente et répondre à l’appel
entrant, appuyez une fois sur la touche Réponse/Fin.
• Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche
Réponse/Fin.
• Pour nir l’appel en cours, tapez sur la touche Réponse/Fin.
JABRA B T2040 BLUETOOTH HEAD SET
sur la touche Réponse/Fin de
-
FRANçAiS
6
Page 9
* Les fonctions marquées * dépendent des fonctions prises en
charge par votre téléphone. Pour plus d’informations, vériez le
mode d’emploi de votre téléphone.
ExpLicAtioN dES voyANtS LUMiNEUx
Ce que vous voyez…correspond sur l’oreillette à
Voyant bleu allumé
en xe
Clignotement simple
lent*
Clignotement double
lent*
Clignotement simple
rapide
Clignotement double
rapide
Clignotement tripleBatterie faible
* La lumière s’éteint au bout d’une minute pour économiser la
batterie.
En mode d’appairage
Connecté au téléphone et en mode
veille
Non connecté au téléphone et en
mode veille
Actif lors d’un appel
Appel entrant/sortant dans l’oreillette
MODE ÉCONOMIE DE BATTERIE
Si le téléphone portable se trouve hors de portée, l’oreillette se
met en mode veille au bout de 10 minutes. Pour la réactiver, il
sut d’appuyer sur la touche Réponse/Fin.
FRANçAiS
JABRA B T2040 BLUETOOTH HEAD SET
7
Page 10
DIAGNOSTIC DES PANNES ET QUESTIONS
FRÉQUENTES
J’entends des craquements
• Pour obtenir la meilleure qualité sonore, portez toujours le
casque du même côté que votre téléphone portable.
Je n’entends rien dans mon oreillette
• Augmentez le volume sur le téléphone.
• Assurez-vous qu’elle a été correctement appairée avec le téléphone.
• Vériez dans le menu Bluetooth du téléphone ou en appuyant
sur la touche Réponse/Fin que le téléphone est bien con
necté à l’oreillette. Si ce n’est pas le cas, répétez la procédure
d’appairage.
J’ai des problèmes d’appairage, bien que mon téléphone
indique le contraire
• Vous avez peut-être supprimé la connexion d’appairage dans
votre téléphone portable.
Suivez les instructions d’appairage.
La Jabra BT2040 peut-elle fonctionner avec d’autres périphériques
Bluetooth ?
• La Jabra BT2040 est conçue pour fonctionner avec des télé
phones portables Bluetooth. Elle peut aussi fonctionner avec
tout appareil Bluetooth conforme aux versions Bluetooth 1.1 et
1.2 ou des versions plus avancées. Elle supporte également les
prols casque et/ou mains libres.
Je n’arrive pas à utiliser les fonctions de rejet d’appel, de mise
en attente, de rappel du dernier numéro ou de numérotation
vocale
• Ces fonctions nécessitent que votre téléphone les prenne en
charge. Veuillez consulter le mode d’emploi de votre téléphone
pour de plus amples détails.
-
-
FRANçAiS
bESoiN d’AidE SUppLéMENtAiRE ?
Téléphone : 0800 900325
JABRA B T2040 BLUETOOTH HEAD SET
8
Page 11
ENtREtiEN dE votRE oREiLLEttE
• Rangez toujours votre oreillette éteinte et bien protégée.
• Evitez de l’exposer à des températures extrêmes (supérieures
à 45°C – y compris au soleil direct – ou inférieures à -10°C).
Cela risque de réduire la durée des batteries et de troubler son
fonctionnement.
• Des températures élevées peuvent également amoindrir
les performances. Si l’unité est exposée à l’eau ou à un autre
liquide, essuyez-la de manière à supprimer toute trace
d’humidité.
AvERtiSSEMENt !
Les micro-casques peuvent produire des volumes sonores élevés
et des sons aigus. L’exposition à ce type de sons peut provoquer
des pertes/lésions auditives dénitives. Le niveau sonore peut
varier en fonction de conditions telles que le téléphone utilisé,
sa réception, les paramètres de volume et l’environnement. Lisez
attentivement les directives de sécurité ci-dessous avant d’utiliser
ce micro-casque.
Directives de sécurité
1. Avant d’utiliser ce produit, veuillez suivre les étapes ci-des
sous :
• avant de mettre l’oreillette, réglez le volume de votre téléphone
portable au niveau le plus bas.
• mettez le micro-casque, puis
• réglez progressivement le volume sonore sur un niveau et une
hauteur confortables.
2. Pendant l’utilisation de ce produit
• évitez les niveaux sonores élevés ;
• s’il est nécessaire d’augmenter le volume, réglez-le progressive
ment ;
et
• si vous ressentez une sensation d’inconfort au niveau des
oreilles ou de la tête, arrêtez immédiatement le micro-casque
et consultez un médecin.
FRANçAiS
-
-
JABRA B T2040 BLUETOOTH HEAD SET
9
Page 12
En cas d’utilisation prolongée à volume élevé, vous pouvez vous
accoutumer à ce niveau sonore, ce qui peut entraîner des dommages irréversibles à votre ouïe sans gêne perceptible.
Il peut être dangereux et, dans certaines juridictions, illégal,
d’utiliser le micro-casque en conduisant un véhicule à moteur,
une moto, un bateau ou un vélo. Renseignez-vous sur la loi locale.
Soyez prudent si vous utilisez le micro-casque lorsque vous pratiquez une activité qui requiert toute votre attention. Dans ce cas,
retirer le casque ou l’éteindre éliminera toute distraction, de sorte
à éviter un accident ou des blessures.
3. Tenir hors de portée des enfants.
Les sacs de plastique qui enveloppent le produit et ses diérentes
pièces ne sont pas des jouets. Les sacs en eux-mêmes ainsi que les
nombreux petits éléments qu’ils contiennent présentent un risque
d’étouement s’ils sont avalés. N’essayez jamais de démonter
vous-même le produit. Aucun des éléments intérieurs ne peut être
remplacé ou réparé par les utilisateurs.
Seuls des distributeurs ou centres de services autorisés sont habilités à ouvrir le produit. Si une partie de votre produit nécessite
d’être remplacée pour quelle raison que ce soit, y compris l’usure
normale et la casse, veuillez contacter votre distributeur.
Évitez d’exposer le produit à la pluie ou à d’autres liquides.
4. Risque d’atmosphères inammables
N’utilisez pas le casque dans des environnements à risque
d’inammation de gaz inammables.
iNFoRMAtioNS dE SERvicE Et dE gARANtiE
Garantie limitée à deux (2) ans
GN A/S, garantit la prise en charge de tout défaut matériel et de
fabrication sur ce produit (conformément aux termes énoncés
ci-dessous), et ce pour une durée de deux (2) ans, à compter de
la date d’achat (« Période de garantie »). Pendant la Période de
garantie, GN s’engage à réparer ou remplacer (à sa discrétion)
ce produit ou toute pièce défectueuse (« Service de garantie »).
Si une réparation ou un remplacement n’est pas opportun(e) ou
possible commercialement, GN peut choisir de vous rembourser
le prix d’achat du produit concerné. Selon les conditions de cette
garantie, la réparation ou le remplacement ne peut donner lieu à
une extension ou une nouvelle date de début de la garantie.
FRANçAiS
JABRA B T2040 BLUETOOTH HEAD SET
10
Page 13
Réclamations sous garantie
Pour obtenir le Service de garantie, veuillez contacter le distribu
teur GN qui vous a vendu ce produit, ou visitez www.gnnetcom.
com ou www.jabra.com pour plus d’informations sur l’assistance
clientèle.
Vous devez retourner ce produit soit au distributeur soit à GN (si cela
est spécié sur www.gnnetcom.com ou www.jabra.com) dans son
emballage d’origine ou un emballage qui assure une protection
équivalente.
Les frais de retour du produit à GN restent à votre charge. Si le
produit est couvert par la garantie, GN s’engage à vous le renvoyer
à nos frais après exécution du service garanti. Les frais de renvois
vous seront facturés pour des produits non couverts par la
garantie ou qui ne remplissent pas les conditions requises pour
une réparation.
Vous devez fournir les informations suivantes pour bénécier
du Service de garantie : (a) le produit, et (b) une preuve d’achat
indiquant clairement le nom et l’adresse du revendeur, la date
d’achat et le type de produit, permettant d’établir que le produit
est bien couvert par la période de garantie. Veuillez également
indiquer (c) votre adresse pour le renvoi du produit, (d) le numéro
de téléphone où vous êtes joignable en journée, et (e) la raison du
retour du produit.
Dans le cadre des eorts de GN/Jabra pour réduire les déchets et
la pollution de l’environnement, nous vous signalons que le produit peut contenir du matériel reconditionné composé d’éléments
usagés, dont certains de récupération. Les composants réutilisés
répondent tous aux normes strictes de qualité de GN/Jabra, et
sont conformes aux spécications de performance et de abilité
pour les produits GN. Vous acceptez que tous composants et
pièces remplacés deviennent la propriété de GN.
Limitation de la garantie
La présente garantie s’applique uniquement à l’acheteur initial et
prendra automatiquement n avant la date d’expiration si le produit est vendu ou autrement cédé à des tiers. La garantie oerte
par GN dans le présent document s’applique uniquement aux
produits achetés pour un usage personnel et non pour la revente.
Elle n’est pas valable pour des produits vendus avec l’emballage
ouvert, « tels quels » et sans aucune garantie.
-
FRANçAiS
JABRA B T2040 BLUETOOTH HEAD SET
11
Page 14
La présente garantie ne couvre pas des consommables exposés à
l’usure normale, tels qu’écrans anti-vent, bouchons d’oreille, ches
modulaires, embouts, revêtements décoratifs, batteries et autres
accessoires.
La présente garantie est rendue nulle si le numéro de série,
l’étiquette du code de date ou l’étiquette produit apposés en
usine ont été modiés ou enlevés.
La présente garantie ne couvre aucun dommage super
ciel ou résultant d’abus, d’usage incorrect, de la négligence,
d’intempéries, d’accidents, du démontage ou de la modication
(de toute partie) du produit. La présente garantie ne couvre pas
les dommages dus à une mauvaise utilisation, maintenance ou
installation, ou à des tentatives de réparation par d’autres personnes que des réparateurs GN ou un distributeur GN qualié pour la
réparation. Toute réparation non autorisée annulera la garantie.
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS SOUS GARANTIE CON
STITUENT L’UNIQUE REMÈDE DU CLIENT. GN N’EST NULLEMENT
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCIDENTEL OU SUB
SÉQUENT RÉSULTANT D’UNE RUPTURE DE LA GARANTIE EXPLICITE
OU IMPLICITE DU PRODUIT. EXCEPTÉ DANS LA MESURE OÙ CELA
EST INTERDIT PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR, LA PRÉSENTE
GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ À, TOUTE
GARANTIE DE COMMERCIALISATION ET D’ADÉQUATION À UN
USAGE SPÉCIFIQUE.
REMARQUE ! Cette garantie vos accorde des droits particuliers,
mais vous pouvez avoir d’autres droits, variant d’un endroit à un
autre. De fait que certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion
ou la limitation de responsabilité pour des dommages accessoires
ou indirects ou des garanties tacites, l’exclusion susmentionnée
peut ne pas s’appliquer à votre cas. La présente garantie n’aecte
pas vos droits légaux (statuaires) applicables aux termes de la
législation nationale ou légale.
-
-
-
FRANçAiS
JABRA B T2040 BLUETOOTH HEAD SET
12
Page 15
cERtiFicAtioN Et
CE
Ce produit porte le marquage CE conformément aux dispositions
de la Directive 1999/5/CE (R&TTE).
GN déclare par la présente que ce produit est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes de la Directive
1999/5/CE.
Pour de plus amples informations, nous vous invitons à visiter le
site http://www.jabra.com
Dans l’UE, ce dispositif est utilisable dans les pays suivants : Autri
che, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark,
Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie,
Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pologne, Portugal, Roumanie,
Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Pays Bas, Royaume-Uni, et
dans les pays de l’AELE : Islande.
Bluetooth
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth
SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par GN est sous
licence. Toutes autres marques et dénominations commerciales
appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Bluetooth QD ID
B012311.
-
FRANçAiS
JABRA B T2040 BLUETOOTH HEAD SET
13
Page 16
gLoSSAiRE
1. L’appairage crée un lien unique et crypté entre deux
périphériques Bluetooth qui leur permet de communiquer.
Cependant, les périphériques Bluetooth ne fonctionnent que
s’ils ont été appairés.
Bluetooth est une technologie radio permettant une connex
ion sans l de périphériques tels que téléphones portables et
oreillettes sur une distance limitée (environ 10 mètres).
2. Les prols Bluetooth®
munication entre périphériques Bluetooth®. Les téléphones
Bluetooth prennent en charge le prol oreillette et/ou le prol
mains libres. An de prendre en charge un certain prol, le constructeur de téléphones doit implémenter certaines fonctions
obligatoires dans le logiciel du téléphone.
3. L’utilisation de Bluetooth ne présente aucun danger. Elle est
également sûre, donc une fois qu’une connexion a été réalisée,
personne ne peut écouter à votre insu et il n’y a pas non plus
d’interférence avec d’autres dispositifs Bluetooth. Pour en
savoir plus, consultez le site www.bluetooth.com.
4. Le mot de passe ou code PIN
sez sur votre périphérique Bluetooth (par ex. un téléphone
portable) pour l’appairer avec le Jabra BT2040. Cela permet
au périphérique et au Jabra BT2040 de se reconnaître et de
fonctionner ensemble automatiquement.
5. Mode veille: L’oreillette BT2040 est en mode veille lorsqu’elle
attend passivement un appel. Quand vous terminez un appel
sur votre téléphone portable, l’oreillette se met en mode veille.
sont autant de manières de com-
est un code que vous saisis-
-
FRANçAiS
Pour mettre le produit au rebut conformément aux
normes et règlements locaux, consultez la page.
www.jabra.com/weee
JABRA B T2040 BLUETOOTH HEAD SET
14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.