User's manualManual del usuarioManuel de l'utilisateur
Customer Service
US: 1-800-645-2986
988984 Single Forklift
Hook Attachment
4,000 Lb. Cap. -
Swivel Hook
Servicio de atención al Cliente
US: 1-800-645-2986
Service à la clientèle
Canada: 888-645-2986
Fork Mounting Hoisting Hook
Models 988984 988985 988986
988986 Double Forklift
Hook Attachment
10,000 Lb. Cap. -
Swivel Hook
988985 Double Forklift
Hook Attachment
4,000 Lb. Cap. -
Swivel Hook
WARNING:
If this product is used improperly or carelessly, the operator
and/or personnel may sustain serious personal injury.
• EVERY PERSON who installs, operates, or maintains
this attachment must read and understand these
instructions prior to use.
• DO NOT attempt to resolve any issues with the
attachment unless you are authorized to do so AND
are certain it will operate safely following repairs.
• Always inspect the attachment and confirm it is
in normal working condition prior to use. If you
observe any significant damage to any part of the
attachment, immediately tag the unit “Out of Service”
and DO NOT use it until it is restored to its normal
operating condition.
• Be sure that the shackle pin (item # 2) is secure before
applying a load to the hook. Tighten the pin before
each use.
• This device is designed for material lifting only and
should not be used for dragging material.
• DO NOT use the attachment to lift or move people, i.e.
lifting a work platform.
• If rigging is used with the fork hook attachment,
confirm that the load is properly slung and balanced
BEFORE lifting it. All rigging attached to the hook
must be contained behind the spring/safety latch. DO
NOT use the attachment to lift or move a load that is
unstable. ALWAYS apply proper lifting practices.
• DO NOT leave an elevated load unattended. Lower the
forks until the load is fully supported by the ground and
then disengage the load from the hoist hook before
leaving it unattended.
• DO NOT modify this product. Unauthorized
modification may result in unsafe fork attachment use
and automatically voids the Limited Warranty.
• DO NOT attempt to lift a load that weighs more than
the rated load of the attachment OR the lift truck,
whichever is smaller.
• DO NOT lift a load any higher than necessary to avoid
contact with objects in the path of travel.
• DO NOT raise a load over personnel or allow anyone to
stand or reach beneath a suspended load.
DO NOT USE THIS TOOL UNLESS FULLY TRAINED BY AUTHORIZED PERSONNEL.
1
031918
Page 2
Fork Mounting Hoisting Hook
User's Manual
4
INSPECTIONS AND MAINTENANCE:
Before each use and AT LEAST once per month, inspect
the following:
1. Spring latch: Confirm normal condition and proper
3
3
operation of the lifting hook spring latch.
2. Lifting hook mechanisms (all models): Check for
excessive wear, looseness, or damage to the
7
2
shackle, hook swivel, lifting hook, or the point of
attachment to the main body of the fork lift hook
5
6
attachment.
3. Frame: Inspect the main body for deformation,
cracking, etc.
4. 4 inch threaded knobs: Check the bolts for
Model 988984
deformation, excessive wear, cracks, or other
structural damage.
5. Safety strap: Closely examine the strap, spring latch,
and lifting hook at the free end of the strap. Look for
thinned, frayed, torn, or significantly worn areas.
6. Labels: Examine the labels. Confirm that each label
is legible, and in good condition.
ANNUAL INSPECTION
Once per year, load the fork lift hook attachment to
the full rated capacity. Observe the hook, shackle, and
swivel (all models) from a safe distance for looseness
and for deflection of any of the hoisting hook parts.
Lift the load for about 1 minute; then lower it and
disconnect the load from the lifting hook. After the load
is removed, closely inspect all parts and surfaces of
the entire fork lift hook attachment for fatigue, cracks,
or deformation. If any significant damage is observed,
remove the fork lift hook attachment from service.
4
2
Model
988985
988986
5
3
3
7
6
USE INSTRUCTIONS:
ALWAYS SECURE SHACKLE PIN (Item # 2)
BEFORE USE.
1. Position the fork lift hook attachment along the tines.
2. Tighten the clamping bolts (#3) against the the tines.
3. Wrap the nylon safety strap (#1) around a part of the
carriage and attach the shackle (#7) to the strap. There
should be no slack in the strap.
LOADING INSTRUCTIONS:
Capacity information is cast on the surface of the hook.
It indicates the net capacity of the hook in pounds.
Connect the load to the fork lift attachment in a manner
that will minimize load swing when it is lifted off of
the ground. Swinging loads may cause injury and/or
equipment damage.
1
Fork
Carriage
1
Fork
Carriage
Model 988984Model 988985 988986
2
Page 3
globalindustrial.ca
User's manualManual del usuarioManuel de l'utilisateur
Customer Service
US: 1-800-645-2986
Servicio de atención al Cliente
US: 1-800-645-2986
Service à la clientèle
Canada: 888-645-2986
Gancho de elevación de montaje de horquilla
Modelos 988984 988985 988986
988986 Accesorio de
988984 Accesorio
de gancho de
montacargas simple de
4000 lb. de capacidad -
Gancho giratorio
988985 Accesorio de gancho
de montacargas doble de
4000 lb. de capacidad -
Gancho giratorio
gancho de montacargas
doble de 10,000 lb. de
capacidad -
Gancho giratorio
ADVERTENCIA:
Si este producto se usa de manera incorrecta o descuidada, el
operador y/o el personal pueden sufrir lesiones personales graves.
• Si este producto se usa de manera incorrecta o
descuidada, el operador y/o el personal pueden sufrir
lesiones personales graves.
• NO intente resolver ningún problema con el accesorio
a menos que esté autorizado a hacerlo Y esté seguro
de que funcionará de manera segura después de
las reparaciones.
•
Siempre inspeccione el accesorio y confirme que se
encuentra en condiciones de funcionamiento normales
antes de su uso. Si observa daños importantes en alguna
parte del accesorio, marque inmediatamente la unidad
como "Fuera de servicio" y NO la use hasta que no se
restablezca su condición de funcionamiento normal
•
Asegúrese de que el pasador del grillete (artículo # 2) esté
seguro antes de aplicar una carga al gancho. Apretar el
pin antes de cada uso
• Este dispositivo está diseñado solo para levantar
material y no debe usarse para arrastrar material.
• NO use el accesorio para levantar o mover personas,
es decir, levantar una plataforma de trabajo.
.
.
•
Si se utiliza aparejo con el accesorio de gancho de
horquilla, confirme que la carga esté correctamente
eslingada y balanceada ANTES de levantarla. Todo
aparejo unido al gancho debe estar contenido detrás del
pasador de resorte/seguridad. NO use el accesorio para
levantar o mover una carga que sea inestable. SIEMPRE
aplique las prácticas de levantamiento adecuadas.
• NO deje una carga elevada desatendida. Baje las
horquillas hasta que la carga sea totalmente soportada
por el suelo y luego desenganche la carga del gancho
del polipasto antes de dejarla desatendida.
• NO modifique este producto. La modificación no
autorizada puede provocar el uso no seguro de los
accesorios de la horquilla y anula automáticamente la
Garantía limitada.
• NO intente levantar una carga que pese más que la
carga nominal del accesorio O del montacargas, la
que sea más pequeña.
• NO levante una carga más alta de lo necesario
para evitar el contacto con objetos en el camino de
desplazamiento.
• 16. NO eleve una carga sobre el personal ni
permita que nadie se pare o coloque debajo de una
carga suspendida.
NO UTILICE ESTA HERRAMIENTA A MENOS QUE ESTÉ COMPLETAMENTE ENTRENADO POR PERSONAL AUTORIZADO
1
031918
Page 4
Gancho de elevación de
montaje de horquilla
Manual del usuario
4
3
5
Ref.
Cant.
11Correa de seguridad de nylon
21Clavija del grillete
32Perno de clavija de la pinza
41Marco
51Pasador de resorte
61Gancho de elevación
71Grillete
2
3
Modelo
988986
3
6
Modelo 988984
CONTENIDO
Descripción
5
7
4
7
6
2
3
INSTRUCCIONES DE USO:
SIEMPRE ASEGURE LA CLAVIJA DEL GRILLETE
(Artículo # 2) ANTES DE USARLO.
1. Coloque el accesorio del gancho del montacargas a lo
largo de las uñas.
2. Apriete los pernos de sujeción (#3) contra las uñas.
3. Envuelva la correa de seguridad de nylon (#1) alrededor
de una parte del carro y sujete el grillete (#7) a la correa.
No debe haber holgura en la correa.
INSTRUCCIONES DE CARGA:
La información de capacidad se proyecta sobre la
superficie del gancho. Indica la capacidad neta del
gancho en libras. Conecte la carga al accesorio del
montacargas de manera que minimice la oscilación
de la carga cuando se levanta del suelo. Las cargas
oscilantes pueden causar lesiones y/o daños al equipo.
INSPECCIONES Y MANTENIMIENTO:
Antes de cada uso y AL MENOS una vez al mes,
inspeccione lo siguiente:
1. Pasador de resorte: confirme la condición normal y
el funcionamiento correcto del pasador de resorte
del gancho de elevación.
2. Mecanismos de gancho de elevación (todos los
modelos): verifique el desgaste excesivo, la holgura
o el daño del grillete, el gancho giratorio, el gancho
de elevación o el punto de unión al cuerpo principal
del accesorio del gancho del montacargas.
3. Marco: inspeccione el cuerpo principal para detectar
deformaciones, grietas, etc.
4. Perillas roscadas de 4 pulgadas: verifique los pernos
por deformación, desgaste excesivo, grietas u otros
daños estructurales.
5. Correa de seguridad: examine atentamente la
correa, el pasador de resorte y el gancho de
elevación en el extremo libre de la correa. Busque
áreas adelgazadas, deshilachadas, rasgadas o
significativamente desgastadas.
6. Etiquetas: examine las etiquetas. Confirme que cada
etiqueta sea legible y esté en buenas condiciones.
INSPECCIÓN ANUAL
Una vez al año, cargue el accesorio de gancho
del montacargas a la capacidad nominal completa.
Observe el gancho, el grillete y la articulación giratoria
(todos los modelos) desde una distancia segura para
comprobar si están aflojados y si hay deflexión de
cualquiera de las piezas del gancho de elevación.
Levante la carga por aproximadamente 1 minuto;
luego bájela y desconecte la carga del gancho de
elevación. Después de retirar la carga, inspeccione
detenidamente todas las piezas y superficies de todo
el accesorio del gancho del montacargas para detectar
fatiga, grietas o deformación. Si se observa algún daño
significativo, retire del servicio el accesorio del gancho
del montacargas.
1
Carro de
horquilla
Modelo 988984Modelo 988985 988986
1
Carro de
horquilla
2
Page 5
globalindustrial.ca
User's manualManual del usuarioManuel de l'utilisateur
Customer Service
US: 1-800-645-2986
988984 Crochet simple
pour chariot élévateur
d`une capacité de 4000 lb
Casquette. - Crochet pivotant
Servicio de atención al Cliente
US: 1-800-645-2986
Service à la clientèle
Canada: 888-645-2986
Crochet de levage de fourche
Modèles 988984 988985 988986
988986 Crochet double
d`une capacité de 10 000 lb
Casquette. - Crochet pivotant
988985 Crochet double
pour chariot élévateur
d`une capacité de 4000 lb
Casquette. - Crochet pivotant
pour chariot élévateur
AVERTISSEMENT:
L`opérateur et/ou le personnel peuvent subir des blessures
graves si ce produit est utilisé de façon incorrecte ou
imprudemment.
• CHAQUE PERSONNE qui installe, exploite ou maintient
cette attache doit lire et comprendre ces instructions
avant de les utiliser.
• N'ESSAYEZ PAS de résoudre les problèmes avec
l`attache à moins d'y être autorisé ET que vous soyez
certain qu'elle fonctionnera en toute sécurité après
les réparations.
• Inspectez toujours l'attache et vérifiez qu'il est en
état de fonctionnement normal avant utilisation.
Étiqueter immédiatement l'unité « hors service » et NE
l'UTILISEZ PAS tant qu'elle n'est pas revenue à son
état de fonctionnement normal si vous constatez des
dommages importants sur une partie de l`attache.
• Assurez-vous que la goupille de manille (item # 2) est
bien fixée avant d'appliquer une charge sur le crochet.
Serrez la goupille avant chaque utilisation.
• Cet appareil est conçu uniquement pour le levage
de matériaux et ne doit pas être utilisé pour glisser
les matériaux.
•
N'utilisez PAS l'attache pour soulever ou déplacer des
personnes, c'est-à-dire soulever une plate-forme de travail.
• ssurez-vous que la charge soit correctement suspendue
et équilibrée AVANT de la soulever si le gréement est
utilisé avec l'attache du crochet de la fourche. Tout
le gréement attaché au crochet doit être contenu
derrière le ressort / verrou de sécurité. N'utilisez
PAS l'attache pour soulever ou déplacer une charge
instable. TOUJOURS appliquer les bonnes pratiques
de levage.
• NE laissez PAS une charge élevée sans surveillance.
Abaissez les fourches jusqu'à ce que la charge soit
entièrement supportée par le sol pour ensuite dégager
la charge du crochet de levage avant de la laisser sans
surveillance.
• NE PAS modifier ce produit. Une modification non
autorisée peut entraîner l'utilisation dangereuse d'une
fourche et annuler automatiquement la garantie limitée.
• NE PAS essayer de soulever une charge qui pèse plus
que la charge nominale de l'attache OU du chariot
élévateur, soit la plus petite des deux.
• NE PAS soulever une charge plus haute que nécessaire
pour éviter tout contact avec des objets sur le trajet.
• NE PAS élever une charge au-dessus du personnel ou
de permettre à quiconque de se tenir debout ou de
s’allonger sous une charge suspendue.
N'UTILISEZ PAS CET OUTIL À MOINS D'ÊTRE ENTRAÎNER COMPLÈTEMENT PAR DU PERSONNEL AUTORISÉ
1
031918
Page 6
Crochet de levage de fourche
Manuel de l'utilisateur
4
IINSPECTIONS et MAINTENANCE :
Inspectez les éléments suivants avant chaque utilisation
et au moins une fois par mois :
1. Verrou à ressort: Confirmer l'état normal et le bon
3
3
fonctionnement du verrou à ressort du crochet de
levage.
2. Vérifiez qu'il n'y a pas d'usure excessive, de
7
2
desserrement ou d'endommagement de la manille,
du pivot du crochet, du crochet de levage ou du
5
6
point de fixation au corps
3. Châssis : Inspectez le corps principal contre toute
déformation, fissuration, etc.
4. Boutons filetés de 4 po : Vérifiez que les boulons
Modèle 988984
CONTENU
Réf
Qté
11Courroie de sécurité en nylon
21Manille
32Boulon de broche de serrage
41Cadre
51Loquet à ressort
61Crochet de levage
71Manille
Description
contre toute déformation, usure excessive, fissures
ou d'autres dommages structuraux.
5.
Sangle de sécurité : Examiner de près la sangle, le
loquet à ressort et le crochet de levage à l'extrémité
libre de la sangle. Recherchez pour trouver des zones
amincies, effilochées, déchirées ou fortement usées.
6. Étiquettes : Examiner les étiquettes. Confirmez que
chaque étiquette soit lisible et en bon état.
INSPECTION ANNUELLE
Une fois par an, chargez l'attache du crochet élévateur
à fourche de sa pleine capacité nominale. Observez
le crochet, la manille et l'émerillon (tous les modèles)
d’une distance sécuritaire pour tout relâchement et
pour la déviation de n’importe laquelle des parties du
crochet de levage. Soulevez la charge pendant environ
1 minute; abaissez-la et soutirez la charge du crochet
de levage. Une fois la charge est retirée, inspecter de
près toutes les pièces et surfaces de l'ensemble de
l'attache du crochet élévateur à fourche pour déceler
toute fatigue, fissure ou déformationetirez l'attache
4
du crochet de levage de fourche du service si vous y
retrouvez des dommages importants.
2
Modèle
988985
988986
5
3
3
7
6
INSTRUCTIONS D'UTILISATION :
TOUJOURS SÉCURISER LA GOUPILLE DU
MANILLON (Item # 2 ) AVANT UTILISATION.
1. Positionnez la fixation de l’attache du crochet élévateur
le long des pointes.
2. Serrez les boulons de serrage (# 3) contre les pointes.
3. Enroulez la sangle de sécurité en nylon (#1) autour d'une
partie du chariot et attachez la manille (#7) à la sangle. Il ne
devrait avoir aucun relâchement de la sangle.
INSTRUCTIONS DE CHARGEMENT:
Les informations de capacité sont imprimées sur la
surface du crochet. Elles indiquent la capacité nette
du crochet en livres. Connecter la charge à l'attache
du chariot élévateur d'une manière qui minimisera le
balancement de la charge lorsqu'elle est soulevée du
sol. Les charges qui se balancent peuvent causer des
blessures et / ou endommager l'équipement.
1
Chariot à
fourche
1
Chariot à
fourche
Modèle 988984Modèle 988985 988986
2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.