1 Upravljačka tipka
2Zaslon
3 Tipka Handsfree/tipka zvučnika
4 Tipka izbornika/
5 Tipka za povećanje glasnoće zvuka
6 Tipke za izravno biranje
7 Tipka za prebacivanje izravnog biranja
8 Tipka za automatsko ponovno biranje zadnjeg
broja
9 Tipka sa ljestvama/tipka za zaključavanje + tipka
za velika/mala slova
10 Tipka za pauzu
11 Tipka za smanjivanje glasnoće zvuka
12 Tipka sa zvjezdicom + tipka za uključivanje/isklju-
čivanje zvuka zvona
13 Tipka za ponovno pozivanje
14 Tipka za isključivanje zvuka
Pažljivo pročitajte korisnički priručnik i pridržavajte se infor-
LED diode
AHandsfree tipka svijetli ako je poziv usmjeren na zvučnika
en el cs hr1
ili slušalicu. Treperi ako postoji dolazni poziv ili novi propušteni poziv.
macija o korištenju vašeg telefona. Sačuvajte ovaj korisnički
priručnik za kasniju uporabu. Koristite samo utičnice i
kablove koji su isporučeni.
Ispravna uporaba
Ispravna uporaba
Vaš Gigaset DESK 600 telefon – koji u ovom tekstu nosi naziv "telefon",
prikladan je za upućivanje i primanje poziva unutar telefonske mreže.
Vaš telefon je prikladan samo za privatnu upotrebu u zatvorenim unutarnjim prostorima.
Svaka druga uporaba nije dopuštena.
Neovlaštene izmjene ili modifikacije nisu dopuštene.
Sigurnosne informacije
Priključni kabel priključite samo na predviđenu telefonsku utičnicu.
Ne dodirujte kontakte utikača šiljastim ili metalnim predmetima.
Nemojte povlačiti telefon za kabele kako biste zaštitili telefon i
kabele od oštećenja.
Nemojte koristiti telefon u potencijalno eksplozivnim okruženjima, kao što su trgovine boja.
Vaš telefon nije zaštićen od prskanja vode. Nemojte ga postavljati
u vlažnim prostorijama, kao što su kupaonice ili tuš kabine.
Koristite samo prilagodnik za napajanje naznačen na vašem telefonu.
Tijekom punjenja utičnica mora biti lako dostupna.
Telefon nemojte upotrebljavati ako je zaslon napukao ili oštećen.
Razbijeno staklo ili plastika mogu prouzročiti ozljede ruku i lica.
Vaš telefon na popravku nosite na ovlašteni servis.
Neispravne telefone isključite iz uporabe ili ih dajte na popravak
ovlaštenom servisu jer bi mogli poremetiti druge mobilne usluge.
Vaš telefon ima trajnu memoriju. Izbrišite sve osobne podatke sa
svog telefona prije nego što ga odložite ili date trećoj strani. Ako
nekome date svoj telefon, pobrinite se da priložite i upute za korisnički priručnik.
Provjera sadržaja paketa
Provjerite sadržaj paketa vašeg telefona prije nego što ga počnete koristiti.
Tel efo ns ka s luša lica
Posto lje
Nosač
RJ11 priključni kabel
Adapter za pojedine zemlje (samo u Njemačkoj i Austriji)
Kabel slušalice
Prilagodnik za napajanje
Korisnički priručnik
Kontaktirajte našu korisničku podršku ako nešto nedostaje ili je ošte-
str. 19).
ćeno (
Trake za umetanje
Prazne trake za umetanje tipki za izravno biranje možete pronaći na
internetu na adresi: www.gigaset.com/manuals
Informacije o korištenju
Preporučena instalacija vašeg telefona
Usmjerite priključni kabel tamo gdje neće uzrokovati nezgode.
Postavite telefon na neklizajuću površinu.
Zaštitite vaš telefon od vlage, prašine, korozivnih tekućina i para.
Ne izlažite telefon izravnoj sunčevoj svjetlosti ili drugim izvorima
topline.
Radna temperatura telefona je između +5°C i +40°C.
Potreb no je da iz među vaše g telefon a i radio o preme, npr. r adiotele -
fona, opreme za radio pozivanje ili TV prijemnika postoji razmak od
najmanje jednoga metra. U suprotnom, telefonska komunikacija
može biti otežana.
Ne postavljajte telefon u prašnjave prostore jer to može ograničiti
radni vijek vašeg telefona.
Za čišćenje obrišite vlažnom krpom ili antistatičkom krpom – nikada
ne koristite suhu krpu (rizik od elektrostatičkog naboja i pražnjenja)
ili korozivna sredstva za čišćenje.
Dodir dijelova uređaja (npr. nožica) s lakom ili polirnim sredstvom
namještaja može na njih štetno utjecati.
2en el cs hr
Povezivanje telefona
Povezivanje telefona
Umetnite kraći kraj spiralnog kabela slušalice u utičnicu na slušalici
(6), a dugi kraj u utičnicu (4) s oznakom
Provucite kabel slušalice kroz odgovarajući kabelski kanal (4) i kabel-
ski kanal ispod utičnice (3) označene s
Alternativno, slušalice možete spojiti na utičnicu (5) označenu s n.
Umetnite telefonski kabel u priključnu utičnicu za telefon (poveznik
je prilagođen određenoj zemlji), a drugi kraj u utičnicu (3) na postolju uređaja s oznakom
Uključite prilagodnik za napajanje u utičnicu (2) s oznakom $,
provucite prema gore kroz udubljenje i uključite u utičnicu.
Umetnite nosač (7) u držač (1) na vrhu. Čut ćete zvuk uklapanja
nosača (7) u mjesto.
Vaš telefon je sada spreman za uporabu.
Napomena:
Telefon će raditi samo ako je priključen na mrežno napajanje.
en el cs hr3
Ô.
Q na postolju uređaja.
Ô.
Montaža na zid
WUpozorenje! Smrtna opasnost od strujnog udara ili eksplozije
plina! Prilikom postavljanja obratite pozornost na prisutnost
električnih kabela i plinskih cijevi u zidu. Pazite da slučajno ne
Ovaj je telefon prikladan samo za maksimalnu visinu ugradnje od 2 m.
Izbušite dvije rupe u zidu na horizontalnoj udaljenosti od približno
Umetnite nosač (7), okrenut za 180°, u donji držač (1) na stražnjoj
Montirajte svoj telefon na izbočene glave vijaka.
oštetite električne kabele ili plinske cijevi.
71 mm jedna od druge i umetnite dva prikladna vijka (nisu isporučeni).
strani telefona. Time se poboljšava čitljivost tipki i trake za umetanje.
Čut ćete zvuk uklapanja nosača (7) u mjesto.
Korištenje telefona
P
Korištenje telefona
Tipkovnica i zaslon dostupni su za upravljanje vašim Gigaset DESK 600
uređajem i za pregled njegovih funkcija i izbornika. Osim toga, izbornik
zaslona zajedno s upravljačkom tipkom omogućuje pristup konfiguriranju i korištenju mnogih funkcija vašeg telefona. Sve mogućnosti korištenja opisane su u korisničkom priručniku.
Zaslon
Ovisno o načinu rada, zaslon prikazuje različite informacije, poput
datuma i vremena. Možete postaviti datum i vrijeme te format njihovog
str. 9).
prikaza (
1 Alatna traka: Indikator statusa; datum i vrijeme (ovisno o načinu ra-
da)
2 Vrijeme (tijekom mirovanja); trajanje poziva, telefonski brojevi, po-
01Prikazuje broj unosa na popisu poziva i popisu automat-
)Novi propušteni poziv.
gOtvoren telefonski direktorij.
iAktivirano zaključavanje tipki.
kZvuk zvona je isključen ili je postavljena opcija "samo VIP".
mAktiviran način rada isključenog zvuka.
nTijekom poziva koriste se slušalice.
bSvijetli ako se tipke za izravno biranje mijenjaju.
lSvijetli ako je način zvonjenja postavljen na "samo VIP".
skog ponovnog biranja.
Prikazuje broj propuštenih poziva kada je telefon u stanju
mirovanja.
Svijetli u slučaju dolaznog, odlaznog ili trenutnog VIP
poziva.
Svijetli kada se u telefonskom direktoriju ili na popisu
poziva zaustavite na VIP kontaktu.
Jezik na zaslonu
Prilikom isporuke, postavljen je zadani jezik. Jezici se mogu po potrebi
mijenjati. (
str. 9).
Upravljačka tipka
Funkcije telefona se aktiviraju i izbornikom se
krećete pomoću upravljačke tipke.. Ponuđene
funkcije ovise o načinu rada.
Kada je telefon u stanju mirovanja:
t|Otvara popis poziva.
s}Otvara telefonski direktorij.
Otvara popis za automatsko ponovno biranje.
U izbornicima i popisima:
qPomiče se za jedan unos nagore/nadolje.
uIzbornik: jedna razinu više, izlaz iz izbornika.
MOtvara podizbornik/kontekstualni izbornik.
Popis: izlazak.
Prilikom mijenjanja postavki:
uIzlazak iz izbornika postavki.
Prilikom uređivanja brojeva:
Prilikom uređivanja unosa/promjene postavki:
Unosi pauzu.
M tipka: Sprema unos ili potvrđuje odabrane postavke.
Unesen telefonski broj ili pritisnuta tipka za izravno biranje:
MBira telefonski broj.
Pisanje i uređivanje teksta
Unos teksta
Unesite imena i brojeve pomoću tipkovnice.
Više slova, brojki ili znakova dodjeljuju se svakoj tipki između
O i Q, + i $. Unos određenog znaka vrši se višestrukim
pritiskom na odgovarajuću tipku.
Tablicu primjenjivih znakova naći ćete u dijelu (
Napomena:
Dostupni znakovi mogu se razlikovati ovisno o postavljenom jeziku.
Brisanje/ispravljanje znakova
uPritisnite upravljačku tipku za brisanje znaka lijevo od kur-
sora.
str. 17).
i
4en el cs hr
Upućivanje/primanje poziva
Upute za rad s izbornikom po principu korak po korak
Korisnički priručnik sadrži pojedinačne korake koji su potrebni za navigaciju izbornikom u skraćenom obliku, npr.:
M Postav. Zvuka Glasnoća zvuc.
Strelica znači:
Pomaknite se do funkcije pomoću upravljačke tipke
snite
tipku M. Potom ponovno pritisnite tipku M da
biste odabrali izbornik.
q, zatim priti-
Detaljno objašnjenje gornjeg primjera:
MPritisnite tipku izbornika.
sKoristite se upravljačkom tipkom za pomicanje na Pos tav.
Zvuka.
MPritisnite tipku .
sKoristite se upravljačkom tipkom za pomicanje na Gla-
MPritisnite tipku .
snoća zvuc..
Ako se pojavi drugi podizbornik, pomaknite se dalje pomoću upravljačke tipke
s i potvrdite pomoću tipke M.
Izbornik
Mnoge funkcije vašeg telefona prikazane su u izbor niku koji se sastoji od
nekoliko razina. Funkcije glavnog izbornika i podizbornika prikazane su
na popisima.
Glavni izbornik (prva razina izbornika)
Za otvaranje glavnog izbornika:
MPritisnite tipku izbornika.
Funkcije izbornika i podizbornika prikazane su u donjem retku zaslona.
Podiz bornici
Za pristup funkciji u podizborniku:
qM Pomaknite se do funkcije pomoću upravljačke tipke, priti-
Funkcija koju treba postaviti pojavljuje se u konačnom odabiru podizbornika. Zvjezdica s desne strane označava trenutnu postavku.
Ovdje možete promijeniti trenutnu postavku nakon što pritisnete tipku
M. Za izlaz iz izbornika, pritisnite upravljačku tipku u.
Postavka se automatski sprema.
snite tipku
dećoj razini podizbornika).
(možete koristiti istu metodu za pris tup slje-
Natrag (bez pohranjivanja), izlazak iz izbornika
Određene postavke na vašem telefonu moraju biti dovršene pritiskom
M kako bi bile trajno dostupne.
na tipku
Možete koristiti upravljačku tipku
izbornika bez spremanja postavke.
Memorijski upit pri izlasku iz određenih stavki izbornika:
u za povratak na sljedeću razinu
uUpit: Spremiti? se pojavljuje.
M / uPotvrdite pritiskom na tipku ili otkažite pritiskom na
upravljačku tipku
u.
Telefonski direktorij, popis poziva i popis
automatskog ponovnog biranja
Telefonski direktorij, popis poziva i popis automatskog ponovnog biranja mogu se otvoriti pomoću izbornika ili tipki.
Korištenje izbornika
Odaberite Popis pozivaili Te le fon sk i im . or Ponov. biranj. kako biste
otvorili željeni popis.
MPritisnite tipku izbornika.
tPomak nite se do Popis poziva ili Telefonski im. ili Ponov.
biranj. pomoću upravljačke tipke.
MPotvrdite t ipkom .
Korištenje tipki
|Otvorite popis poziva pomoću upravljačke tipke t.
}Otvorite telefonski direktorij pomoću upravljačke tipke
s.
Otvorite popis za automatsko ponovno biranje pomoću
upravljačke tipke
Na zaslonu se pojavljuje najnoviji unos na popisu.
Dođite d o željenog unosa pomoću upravljačke tipke q i pritisnite
biranje .
M za otvaranje kontekstualnog izbornika.
tipku
v ili tipke za automatsko ponovno
Upućivanje/primanje poziva
Za pozive osim korištenja slušalice možete koristiti i zvučnik (Handsfree
funkcija).
APritisnite tipku zvučnika A ili podignite slušalicu.
Tijekom poziva na zaslonu se prikazuje trajanje u minutama i sekundama.
obrisati pomoću opcije
Broj se bira nakon 1 sekunde.
Uključivanje/isključivanje Handsfree funkcije
Ovaj telefon omogućuje upućivanje poziva i postavljanje postavki sa
odloženom slušalicom (handsfree). Optimalna udaljenost za govorenje
od mikrofona je približno 50 cm.
Uključivanje tijekom poziva pomoću slušalice
APritisnite tipku zvučnika.
Napomena:
Slušalicu možete odložiti s pritisnutom tipkom zvučnika.
u i zatim ih ponovno unijeti.
en el cs hr5
Upućivanje/primanje poziva
Uključivanje prije biranja
APrije biranja: Pritisnite tipku zvučnika.
Isključivanje Handsfree funkcije
/ APodignite slušalicu tijekom poziva ili pritisnite tipku zvuč-
Napomena:
Mikrofon slušalice se isključuje ako se pritisne tipka zvučnika. Ostaje
uključen samo handsfree mikrofon u telefonu.
Slušalicu možete odložiti s pritisnutom tipkom zvučnika.
nika.
Isključivanje tona mikrofona
Možete isključiti mikrofon na slušalici telefona i u tom slučaju vas sugovornik više neće čuti.
Tijekom poziva: Pritisnite tipku za isključivanje zvuka.
Za ponovno aktiviranje mikrofona ponovno pritisnite
Nakon što je zvuk vašeg telefona isključen, na zaslonu se to prikazuje
simbolom
gumb za isključivanje zvuka.
m.
Isključivanje mikrofona i zvučnika
Također možete isključiti zvučnik, i u tom slučaju više nećete čuti sugovornika.
MPritisnite tipku izbornika.
qKoristite se upravljačkom tipkom za pomicanje na Pos tav.
MPotvrdite tipkom .
Zvuka.
qKoristite se upravljačkom tipkom za pomicanje na Nač.
Popis poziva sadrži telefonske brojeve zadnjih 50 dolaznih poziva.
Preduvjet: Za dolazne pozive moguć je prikaz telefonskog broja
str. 13).
(
Ako je broj spremljen u telefonskom direktoriju, prikazuje se i popratno
ime, ako postoji.
|Otvorite popis poziva pomoću upravljačke tipke t.
qOdaberite telefonski broj ili ime.
Ili...
Podign ite slušalicu.
ili...
APritisnite tipku zvučnika .
ili...
MOtvorite kontekstualni izbornik.
qM Odaberite Povratni poziv pokrenite poziv preko zvučnika
koristeći se tipkom
Podignite slušalicu za upućivanje poziva pomoću slušalice.
.
Automatsko ponovno biranje zadnjeg broja
Posljednji birani telefonski brojevi (maks. 32) se automatski spremaju.
Možete birati ove telefonske brojeve s popisa za automatsko ponovno
biranje i ponovno ih nazvati:
Biranje s popisa automatskog ponovnog biranja
v/S odloženom slušalicom: Pritisnite upravljačku tipku ili
qPomaknite se do željenog telefonskog broja pomoću
Ili...
tipku za automatsko ponovno biranje.
upravljačke tipke.
Podignite slušalicu.
ili...
APritisnite tipku zvučnika.
ili...
MOtvorite kontekstualni izbornik pomoću tipke .
qOdaberite Pozivni b r. pomoću upravljačke tipke.
MPritisnite tipku .
Broj se bira nakon 2 sekunde. Podignite slušalicu kako
biste obavili poziv pomoću slušalice.
Brisanje biranog telefonskog broja
v/S odloženom slušalicom: Pritisnite upravljačku tipku ili
qPomaknite se do željenog telefonskog broja pomoću
tipku za automatsko ponovno biranje.
MOtvorite kontekstualni izbornik pomoću tipke .
upravljačke tipke.
qOdaberite Brisanje unosa pomoću upravljačke tipke.
MPotvrdite t ipkom .
Upit: Izbrisati? se pojavljuje.
Biranje pomoću tipki za izravno biranje
Podignite slušalicu.
SPritisnite tipku za izravno biranje.
ili...
SPritisnite tipku za izravno biranje.
Podignite slušalicu.
ili...
SPritisnite tipku za izravno biranje.
6en el cs hr
Spremanje telefonskih brojeva
APritisnite tipku zvučnika.
Broj se bira nakon 2 sekunde. Podignite slušalicu kako
biste obavili poziv pomoću slušalice.
ili...
APritisnite tipku zvučnika .
SPritisnite tipku za izravno biranje.
ili...
Broj se odmah bira. Podignite slušalicu kako biste obavili
poziv pomoću slušalice.
SPritisnite tipku za izravno biranje.
MPritisnite tipku .
qPomičite se kroz popis do Pozivn i br. pomoću upravljačke
tipke.
MPotvrdite tipkom .
Biranje putem telefonskog direktorija
M Telefonski im.
qPomičite se kroz popis do željenog imena pomoću uprav-
ljačke tipke
(također možete koristiti brojčane tipke za unos prvih
slova imena, a zatim se pomicati koristeći
neophodno).
/ APodignite slušalicu ili pritisnite tipku zvučnika.
Dolazni pozivi signaliziraju se zvukom zvona i prikazuju se na zaslonu.
Uz prikaz telefonskog broja (
zaslonu.
Ime se također prikazuje za pozivatelje koji su spremljeni u telefonskom
direktoriju.
Ako je pozivatelj VIP kontakt (
VIP zvuk zvona signalizira poziv.
str. 13), možete vidjeti telefonski broj na
str. 10), simbol VIP svijetli na zaslonu i
Prihvaćanje poziva
Podign ite slušalicu.
ili
APritisnite Handsfree tipku kako biste poziv usmjerili na
zvučnik.
Spremanje telefonskih brojeva
Pauze se mogu spremati pritiskom na (ne na prvoj znamenki telefonskog broja).
Nakon 14. znamenke, sve sljedeće znamenke na zaslonu se pomiču s
desna na lijevo.
Spremanje u telefonski direktorij
U telefonskom direktoriju može te spremiti 100 imena s telefonskim brojevima.
M Telefonski im. Novi unos
Unesite telefonski broj koji želite spremiti (maks. 32 zna-
menke). Pogrešno unesene znamenke možete izbrisati s
lijeva na desno pritiskom na upravljačku tipku
M/ sPritisnite tipku ili upravljačku tipku s.
Unesite ime (posebni znakovi str. 17).
$ jednom za prebacivanje s velikih na mala
Pritisnite
slova. Pritisnite
unesena slova možete izbrisati s desna na lijevo pritiskom
u.
na
$ dvaput za unos znamenki . Pogrešno
MPritisnite tipku .
qKoristite se upravljačkom tipkom VIP Modus da biste oda-
MPritisnite tipku .
brali On ili Off.
MPotvrdite t ipkom .
Upit: Sac. u imen.? se pojavljuje.
Spremanje na tipku za izravno biranje
Često korištene telefonske brojeve ili funkcije možete spremiti na sedam
tipki za izravno biranje.
SPritisnite tipku za izravno biranje na koju želite spremiti
broj.
MPritisnite tipku .
qPomak nite se do opcije Uredi unos pomoću upravljačke
tipke.
MPritisnite tipku .
Unesite telefonski broj koji želite spremiti (maks. 32 zna-
menke). Pogrešno unesene znamenke možete izbrisati s
lijeva na desno pritiskom na upravljačku tipku
MPritisnite tipku .
Unesite ime (posebni znakovi str. 17).
$ jednom za prebacivanje s velikih na mala
Pritisnite
slova. Ponovno pritisnite
Pogrešno unesena slova možete izbrisati s desna na lijevo
pritiskom na upravljačku tipku
MPotvrdite t ipkom .
P
u.
u.
$ za unos znamenki.
u.
en el cs hr7
Korištenje telefonskog direktorija
ili...
Prilikom kreiranja unosa u telefonski direktorij i kod upita Sac. u imen.?:
SPritisnite tipku za izravno biranje.
Spremanje s popisa poziva ili popisa automatskog
ponovnog biranja
qU popisu poziva (str. 5), pritišćite upravljačku tipku dok
se željeni telefonski broj ne pojavi na zaslonu.
MPritisnite tipku na odabranom unosu.
sM Odaberite Spremiti broj u izborniku i pritisnite tipku .
Zatim spremite telefonski broj u telefonski direktorij ili na tipku za
izravno biranje.
Korištenje telefonskog direktorija
Možete spremiti do 100 unosa u telefonski direktorij uređaja Gigaset
DESK 600 (maks. 32 znamenke za telefonski broj).
Možet e koristi ti telefo nski dire ktorij za pokreta nje poziva (
iranje novih unosa (
Telefonske brojeve i imena možete unijeti ručno ili ih prenijeti s popisa
str. 8). Telefonskom broju također možete dodijeliti VIP sta-
poziva (
tus.
g pri kaziva t će se na zasl onu ako je otvoren telefonski direktorij.
Simbol
Broj kao i naziv unosa također će se poja vit i na z asl onu . Ako je relevantni
unos VIP kontakt, simbol
str. 7) te upravljanje i promjenu unosa.
l zasvijetlit će na zaslonu.
Otvaranje telefonskog direktorija
U stanju mirovanja:
}Pritisnite upravljačku tipku s.
ili
M Telefonski im.
Pretraživanje unosa
U stanju mirovanja:
qOdaberite unos.
ili
Unesite slova. Prikazuje se prvi unos koji počinje ovim slo-
vom.
str. 7), kre-
Uređivanje unosa u telefonskom direktoriju
M Telefonski im.
qPomaknite se do željenog imena pomoću upravljačke
tipke.
MPritisnite tipku .
qOdaberite Uredi unos u izborniku.
MPritisnite tipku .
sati s lijeva na desno pritiskom na upravljačku tipku
u.
MPritisnite tipku .
Uredite ime.
Napomena:
Pritisnite
$ jednom za prebacivanje s velikih na mala slova.
Ponovno pritisnite
$ za unos znamenki.
MPritisnite tipku .
qKoristite se upravljačkom tipkom VIP Modus da biste oda-
brali On ili Off.
MUredi unos: Pritisnite tipku .
Napomena:
Možete se prebacivati između unosa imena i broja pomoću
Brisanje unosa u telefonskom direktoriju
q.
M Telefonski im.
qKoristite se upravljačkom tipkom za odabir unosa koji
MPritisnite tipku .
želite obrisati.
qOdaberite Brisanje unosa pomoću upravljačke tipke.
Upit: Izbrisati? se pojavljuje.
M/ uPotvrdite pritiskom na tipku ili otkažite pritiskom na
upravljačku tipku
u.
Brisanje cijelog telefonskog direktorija
M Telefonski im.
qKoristite se upravljačkom tipkom za odabir bilo kojeg
MPritisnite tipku .
unosa.
qOdaberite Izbrisi sve pomoću upravljačke tipke.
M/ uPotvrdite pritiskom na tipku ili otkažite pritiskom na
Upit: Izbrisati sve? se pojavljuje.
upravljačku tipku
u.
8en el cs hr
Korištenje popisa poziva (CLIP)
Korištenje popisa poziva (CLIP)
Dolazni pozivi se spremaju ako se broj prenosi ( str. 13). Sprema se do
50 unos a. N ajs tar iji p ozi v se auto mat ski bri še k ada i ma v iše od 5 0 poz iva .
Ako se ime pozivatelja prenosi, ono će se prikazivati. Ako je ime pohranjeno u telefonskom direktoriju, prikazuje se ime iz telefonskog direktorija.
Na popisu poziva možete se
pomicati kroz prikazane telefonske brojeve,
brisati unose,
pohranjivati telefonske brojeve s popisa poziva na tipku za izravno
biranje ili u telefonski direktorij (
izravno birati prikazani telefonski broj.
Pregled popisa poziva i odabir telefonskog broja
Ako popis poziva sadrži unose koji još nisu pregledani, na zaslonu će
zasvijetliti simbol
unosu.
Otvaranje popisa poziva:
). Simbol ) također svijetli kada ste na nepročitanom
|Pritisnite upravljačku tipku t .
Pomicanje kroz popis poziva:
qPritisnite upravljačku tipku.
Biranje telefonskog broja:
Ili...
Podign ite slušalicu.
ili...
APritisnite tipku zvučnika .
ili...
MPritisnite tipku na odabranom unosu.
sOdaberite Povrat ni poziv u izborniku.
MPritisnite tipku .
Broj se bira nakon 2 sekunde. Podignite slušalicu kako
biste obavili poziv pomoću slušalice.
Brisanje unosa s popisa poziva
Brisanje pojedinačnog unosa
qPomičite se kroz popis do željenog unosa.
MPritisnite tipku .
qOdaberite Brisanje unosa pomoću upravljačke tipke.
M / uPotvrdite pritiskom na tipku ili otkažite pritiskom na
Upit: Izbrisati? se pojavljuje.
upravljačku tipku
Brisanje svih unosa zajedno
str. 7),
u.
Postavke telefona
Osnovne postavke
Svim osnovnim postavkama pristupa se putem izbornika Podešav. te l..
Trenutna postavka označena je na desnoj strani zaslona sa *.
Postavljanje jezika
Dostupni su različiti jezici za tekstove na zaslonu.
M Podešav. tel. Jezik
qOdaberite jezik.
MPotvrdite t ipkom .
Postavljanje vremena i datuma
M Podešav. tel. Datum/ Vrijeme
Unesite datum i vrijeme u formatu
MPritisnite tipku .
Postavljanje formata datuma/vremena
M Podešav. tel. Form. dat./vrijm.
qOdaberite željeni format datuma i potvrdite tipkom .
MPritisnite tipku da biste spremili unos.
qOdaberite format vremena i potvrdite tipkom .
MPritisnite tipku da biste spremili unos.
Postavljanje LED diode na Handsfree tipki
Možete odrediti kada LED dioda telefona treba treperiti (tipka A) u stanju mirovanja.
M Podešav. tel. Zvucnik LED
qOdaberite željenu postavku i potvrdite tipkom .
E/ D Pritisnite tipku za povećanje ili smanjenje glasnoće.
Sprema se posljednja postavljena vrijednost.
Postavljanje VIP melodije
Jednu od melodija zvona možete postaviti kao VIP Melodija. Kada ste
telefonskom broju u telefonskom direktoriju dodijelili VIP Modus status
str. 8), dolazni poziv s tog broja signalizirat će se zvukom zvona VIP
(
Melodija .
M Postav. Zvuka VIP Melodija
Odaberite željeni zvuk zvona pomoću upravljačke tipke
q.
Zadana postavka: VIP melodija 2
D/ E Postavite glasnoću za trenutni zvuk zvona.
MPritisnite tipku da biste spremili unos.
Postavljanje načina zvonjenja
Ako ne želite da vas se uznemirava, možete isključiti zvuk zvona telefona. Dostupne su tri sljedeće opcione postavke: Svi ton.isk lj., Samo VIP
(vidjeti iznad), Svi ton. uklj. (zadana postavka).
M Postav. Zvuka Melodije zvona
qOdaberite željenu postavku.
MPotvrdite t ipkom .
Postav kom Svi ton.isklj., zvuk zvona se potpuno isključuje i na zaslonu
se prikazuje simbol
Postav kom Samo VIP, kada je vaš telefon u stanju mirovanja, na zaslonu
se prikazuju simboli
VIP kontakti.
k.
l i k i telefon će zvoniti samo ako vas pozovu
Uključivanje/isključivanje zvuka zvona pomoću tipke
+Pritisnite i držite tipku za isključivanje i ponovno uključiva-
nje zvuka zvona.
Napomena:
Kada je postavljena opcija Samo VIP, pritisak na gumb
postavku Svi ton.isklj.. Ponovnim pritiskom na gumb
uključuju svi zvukovi zvona.
+ aktivira
+ iznova se
10en el cs hr
Sigurnosne postavke
Postavljanje pozivnog broja
Ako je potrebno, možete promijeniti zadanu postavku za spremljeni
pozivni broj za vašu vezu koja je spremljena u telefonu. Ovdje spremljeni
broj zatim se koristi za prikaz samo broja osobe koja zove bez pozivnog
broja u popisima poziva, pod uvjetom da imaju isti pozivni broj.
M Pode šav. tel. Sifra regije
Prikazuje se zadani broj.
Unesite novi pozivni broj (maks. 6 znamenki).MPotvrdite tipkom .
Postavljanje osvjetljenja zaslona
M Podešav. tel. Istek zaslona
Možete postaviti hoće li zaslon prijeći u način mirovanja nakon određenog vremenskog razdoblja ili će ostati stalno uključen.
Sigurnosne postavke
Napomena:
Ako ste promijenili PIN, morate ga ponovno unijeti da biste pristupili
izborniku Sigurnost.
Uključivanje/isključivanje zaključavanja tipki
Telefon se može zaključati kako bi se spriječilo biranje. Može se birati
sam o pos tavl jeni broj z a poz ive u n uždi . Još uvij ek mož ete o dgovo riti na
dolazne pozive.
Uključivanje zaključavanja telefona
M Sigurnost
qOdaberite Zaklj. Tastat. u izborniku.
MPritisnite tipku .
Ako ste dodijelili vlastiti PIN
Unesite PIN.MPritisnite tipku .
Isključivanje zaključavanja telefona
$ / MDržite tipku s ljestvama ili pritisnite tipku .
Unesite trenutni PIN.
MPritisnite tipku .
Nakon što je zaključavanje tipki uključeno, signalizira se na zaslonu
simbolom
i i obaviješću Zaklj. Tastat..
premanje/brisanje broja za poziv u nuždi
Spremljeni broj za pozive u nuždi možete birati i kada je telefon zaključan. Dva broja (110 i 112) su unaprijed postavljena i ne mogu se mijenjati.
Možete spremiti dodatni broj.
M Sigurnost
qOdaberite Hitan poziv u izborniku.
MPritisnite tipku .
Spremanje
Unesite željeni broj za hitne slučajeve (maks. 32 zna-
MPritisnite tipku .
menke).
Brisanje
uUpravljačkom tipkom možete brisati broj za pozive u nuždi
MPritisnite tipku .
znamenku po znamenku s desna na lijevo.
Uključivanje/isključivanje poziva jednim dodirom
(dječji poziv).
Ako je telefonski broj postavljen za poziv jednim dodirom, birat će se
automatski kada podignete slušalicu (ili pritisnete
bilo koju brojčanu tipku.
Ne možete birati drugi broj, ali možete odgovoriti na dolazne pozive.
A) i zatim pritisnete
M Sigurnost
qOdaberite Direktan poziv u izborniku.
MPritisnite tipku .
Unesite broj za poziv jednim dodirom (maks. 32 zna-
vPritisnite tipku .
menke).
Isključivanje
MPritisnite tipku izbornika.
Unesite PIN.MPritisnite tipku .
Napomena:
Alternativno, uključite zaključavanje tip ki tako što ćete pritisnuti i zadr-
$.
žati
en el cs hr11
Rad s PBX-om/usmjerivačima
Promjena PIN-a
Za isključivanje poziva jednim dodirom potreban vam je PIN. Ako ste
postavili vlastiti PIN, trebat će vam i za uključivanje i isključivanje zaključavanja tipki te za pristup izborniku Sigurnost.
Napomena:
Zadani PIN je 0000.
M Sigurnost
qOdaberite Promijen. PIN u izborniku.
Unesite novi PIN (4 znamenke).
MPritisnite tipku .
Ponovite unos novog PIN-a.
MPritisnite tipku .
Novi PIN je postavljen.
Vraćanje telefona na tvorničke postavke
Možete vratiti telefon na tvorničke postavke.
M
Pokrenite funkciju.
Q -
0: Resetira sve postavke;
1: Resetira samo tipke za izravno biranje (
2: Briše samo PABX (
3: Resetira samo mrežne usluge (
4: Briše popis automatskog ponovnog biranja (
str. 12);
str. 7);
str. 14);
str. 6).
MPritisnite tipku .
Uređaj mora biti isključen iz električne mreže kako bi se postavke primijenile.
Blokiranje brojeva
Možete blokirati pozive na određene pozivne kodove (npr. naplative
kodove), maks. 3 broja sa po 5 znamenki.
M Sigurnost Blokirat pozv.
sOdaberite Blok. poziv 1 (ili 2 ili 3).
MPotvrdite tipkom .
Unesite broj koji želite blokirati.MPotvrdite tipkom .
Rad s PBX-om/usmjerivačima
Unos/brisanje tranzitnih kodova
Ako svoj telefon koristite na PBX-u, možda ćete morati pohraniti jedan ili
više tranzitnih kodova (PABX ). Pauza pri biranju automatski se postavlja
koristeći PABX. Možete spremiti do 3 PABX koda.
M Podešav. tel. PBX kod
qOdaberite PABX 1, PABX 2 ili PABX 3.
MPotvrdite t ipkom .
Unos PA BX :
Unesite jednoznamenkasti ili troznamenkasti PABX.
Brisanje PABX :
uUpravljačkom tipkom u možete brisati PABX znak po
MPritisnite tipku .
Promjena načina biranja broja
Telefon podržava sljedeće načine biranja broja:
Tonsko biranje
Pulsno biranje
Ovisno o vašem PBX-u, možda ćete morati promijeniti način biranja
broja na vašem telefonu ili vrijeme treperenja (zadana postavka: tonsko
biranje)
Postavljanje vremena treperenja tipke za konzultacije
Tijekom vanjskog poziva možete održati konzultacije ili preusmjeriti
poziv. Da biste to učinili, pritisnite tipku za konzultacije
ovisi o vašem PBX-u.
Vrijeme treperenja (vrijeme prekida) tipke za konzultacije unaprijed je
postavljeno kako je opisano u nastavku za korištenje značajki na javnim
telefonsk im sustavima:
Njemačka: 270 ms
Austrija/Italija/Francuska:90 ms
Kada se spajate na privatni PBX, možda ćete morati promijeniti vrijeme
treperenja (npr. 90 ms). Molimo pogledajte upute za rad za vaš PBX.
M Podešav. tel. Vrijem.bljeska
qOdaberite željeno vrijeme treperenja u izborniku:
MPotvrdite t ipkom .
Možete urediti PABX kako slijedi:
znak s desna na lijevo.
H. Daljnji rad
90 ms /120 ms/270 ms/375 ms/600 ms.
12en el cs hr
Mrežne usluge javnih telefonskih sustava
Mrežne usluge javnih telefonskih sustava
Napomena:
Mrežne usluge su funkcije koje pruža vaš mrežni operater. Usluge
morate naručiti od svog mrežnog operatera. Mogu se odnositi na pojedine zemlje (npr. „Uključivanje/isključivanje dežurne telefonske linije“
str. 14 ili „Automatski povratni poziv“ str. 14). Ako vam je potrebna
pomoć, obratite se svom mrežnom operateru. Opći popis značajki pronaći ćete na web-mjestu vašeg mrežnog operate ra ili u nekoj od njegovih poslovnica.
Da biste koristili usluge koje se mogu pokrenuti tipkom za konzultacije
H, počnite tako da provjerite je li za tipku postavljeno ispravno vri-
jeme treperenja.
Postavljanje vremena treperenja tipke za konzultacije
Na javnim telefonskim sustavima, tipka za konzultacije H potrebna
je za određene dodatne usluge.
Ovisno o zemlji, potrebno je postaviti odgovarajuće vrijeme treperenja
prije korištenja tipke za konzultacije (
Njemačka, Francuska, Luksemburg, Arapski Emirati: 270 ms
Turska: 600 ms
Austrija, ostale europske zemlje: 90 ms
Korištenje identifikacije pozivne linije
Pod sljedećim uvjetima, telefonski brojevi dolaznih poziva se
(a) prikazuju na zaslonu (maks. prve 32 znamenke) i
(b) svi dolazni pozivi se automatski spremaju na popis poziva:
I vaš mrežni operater i pozivateljev mrežni operater nude identifika-
ciju pozivne linije.
I vi i pozivatelj morate naručiti ovu uslugu (ako je potrebna) od mrež-
nog(ih) operatera.
Međutim, ako je pozivatelj onemogućio identifikaciju p ozivne linije prije
poziva, vidjet ćete "---P---" na zaslonu umjesto telefonskog broja.
Na zaslonu se može prikazati do 14 znamenki telefonskog broja. Dulji
telefonski brojevi prikazuju se u skraćenom obliku od p očetka broja (npr.
pozivni broj).
Ako je telefonski broj spremljen u telefonski direktorij, umjesto telefonskog broja prikazuje se dodijeljeno ime.
str. 12):
Promjena CLIP formata
S CLIP formatom definirate postupak koji se vaš Gigaset DESK 600 koristi
za upravljanje informacijama koje prenosi mreža, uključujući telefonski
broj, ime, datum i vrijeme.
CLIP format mora biti postavljen prema zemlji. Za Njemačku, Austriju i
Švicarsku odgovarajuća postavka je FSK 1 i 2 (stanje pri isporuci = Auto).
Za druge zemlje (npr. Švedska, Norveška, Danska), potrebno je korisiti
DTMF ili FSK 1 postavku ako identifikacija pozivne linije ne radi ispravno.
(FSK = Tipkanje s pomakom frekvencije)
(DTMF = Dvotonska multi-frekvencija)
M Podešav. tel. CLIP Format
qOdaberite format u izborniku.
MSpremite pomoću tipke .
Prihvaćanje poziva na čekanju
Ako primite poziv dok već razgovarate, u slušalici ćete čuti ton poziva na
čekanju. Ovisno o mrežnom operateru, prikazat će se telefonski broj
poziva na čekanju.
Možete se prebacivati između trenutnog poziva i poziva na čekanju pritiskom na tipku
o mrežnom operateru. Molimo kontaktirajte vašeg mrežnog operatera.
H. Ova kombinacija tipki može se razlikovati ovisno
Uključivanje/isključivanje prikaza pozivnog broja
Telefon možete postaviti tako da se pozivni broj dolaznog poziva ne prikazuje. Ovo može biti korisno ako na zaslonu ne vidite posljednje znamenke dugačkog telefonskog broja.
Možete isključiti zaslon za pozivni broj (do 6 znamenki).
M Podešav. tel. Sifra regije
Unos pozivnog broja:
Unesite pozivni broj dužine od jedne do šest znamenki
(bez tipke za konzultacije).
Brisanje pozivnog broja:
uUpravljačkom tipkom u možete brisati pozivni broj
znak po znak s desna na lijevo.
MPritisnite tipku .
Brisanje indikatora 'Dostupna poruka'
Neki mrežni operateri nude usluge koje omogućuju spremanje poruka
pozivatelja (npr. usluge telefonske sekretarice).
Ako je mrežnom operateru ostavljena jedna ili više novih poruka, vaš vas
mrežni operater može obavijestiti putem vašeg telefona. Ova informacija mrežnog operatera prikazuje se na zaslonu simbolom
skim brojem.
Sada možete birati odgovarajući telefonski broj da biste preuzeli spremljene poruke pozivatelja. Simbol
' tada se gasi.
' i telefon-
en el cs hr13
Mrežne usluge javnih telefonskih sustava
Unos/promjena broja mrežne usluge
Ako unaprijed postavljene kombinacije tipk i za mrežne usluge ne odgovaraju informacijama vašeg mrežnog operatera ili ako nijedna kombinacija tipki nije unaprijed postavljena, one se mogu promijeniti ili postaviti
u odgovarajućem izborniku mrežnih usluga.
Vaš mrežni operater ili upravitelj vašeg PBX-a obavijestit će vas o kombinaciji tipki, ako je ponuđena.
M Mrezne usluge
qOdaberite mrežnu uslugu (npr. Preusmer. poz.).
MPotvrdite tipkom .
qOdaberite funkciju (Aktivirati ili Deaktivirati).
MPotvrdite tipkom .
qAko je potrebno, odaberite podfunkciju (npr. Svi pozivi,
Nema odgovora).
MPotvrdite tipkom .
HPritisnite tipku za ponovno pozivanje.
Q ... O, +, $
Unesite kod za mrežnu uslugu.
MPotvrdite tipkom .
Primjer: Prosljeđivanje poziva Kod zauzeca aktivira se unosom *67*
<telefonski broj> #. Potreban je korisnički unos na <telefonski broj>.
Koristite sljedeću kombinaciju tipki za konfiguraciju:
+LM +$
Prosljeđivanje poziva
Uključivanje prosljeđivanja poziva
M Mrezne usluge Preusmer. poz. Aktivirati
Odaberite vrstu prosljeđivanja poziva:
qOdaberite željenu postavku.
MPritisnite tipku .
Unesite telefonski broj odredišta prosljeđivanja za oda-
MPritisnite tipku .
branu vrstu prosljeđivanja.
Isključivanje prosljeđivanja poziva
M Mrezne usluge Preusmer. poz. Deaktivirati
qOdaberite vrstu prosljeđivanja Svi pozivi, Nema odgovora
MPritisnite tipku .
ili Kod zauzeca.
Uključivanje/isključivanje tona poziva na čekanju
Ton poziva na čekanju koji se čuje kada postoji dolazni poziv tijekom
drugog poziva može se uključiti i isključiti.
M Mrezne usluge Sign. Kucanja
qOdaberite Aktivirati ili Deaktivirati
MPritisnite tipku .
Uključivanje/isključivanje anonimnog pozivanja
Ako ne želite da vaš telefonski broj bude prikazan osobi koju pozivate,
možete postaviti anonimno pozivanje za sljedeći poziv na vašem telefonu:
M Mrezne usluge Sakrij broj
qOdaberite Aktivirati.
MPritisnite tipku .
Birajte telefonski broj za anonimni poziv.
Nakon što je poziv završen ili je slušalica zamijenjena, 'anonimno pozivanje' se ponovno isključuje.
Uključivanje/isključivanje dežurne telefonske linije
Broj spremljen u mrežnoj usluzi automatski se bira čim se podigne slušalica, bez pritiskanja druge tipke.
M Mrezne usluge Hotline
Uključivanje:
qOdaberite Aktivirati.
MPritisnite tipku .
Unesite broj.MPritisnite tipku .
Isključivanje:
qOdaberite Deaktivirati.
MPritisnite tipku .
Automatski povratni poziv
Ako je birani broj zauzet, možete aktivirati funkciju automatskog povratnog poziva. Vaš telefon će zazvoniti čim se linija ponovno oslobodi. Telefonski broj se bira automatski čim se slušalica podigne.
M Mrezne usluge Povratni poziv
qOdaberite Aktivirati ili Deaktivirati
MPritisnite tipku .
Uključivanje automatskog povratnog poziva
Kako bi pozivatelj na vašoj liniji koristio funkciju automatsko g povratnog
poziva dok razgovarate telefonom, morate uključiti tu funkciju.
M Mrezne usluge Aut. pon. bir.
Funkcija je uključena. Postavka se odnosi samo na trenutni poziv. Funkciju morate ponovno uključiti, ako je potrebno, za sljedeći poziv.
14en el cs hr
Stablo izbornika
U nastavku je prikazano stablo izbornika.
Popis pozivaPopis unosaPovrat ni poziv str. 6
Spremiti broj str. 8
Brisanje unosa str. 9
Izbrisi sve str. 9
Tel efo nsk i im .Popis uno saPozivni br. str. 7
Uredi unos str. 8
Novi unos str. 7
Brisanje unosa str. 8
Izbrisi sve str. 8
Novi unos str. 7
SigurnostPromijen. PIN str. 12
Zaklj. Tastat. str. 11
Hitan poziv str. 11
Direktan poziv str. 11
Blokirat pozv.str. 12
Podešav. tel.Jezik str. 9
Datum/ Vrijeme str. 9
Nacin biranja str. 12
Vrijem.bljeska str. 13
PBX kod str. 12
Form. dat./vrijm. str. 9
Sifra regije str. 11
Zvucnik LED str. 9
CLIP Format str. 13
Istek zaslonastr. 11
Postav. ZvukaMelodije zvona str. 10
VIP Melodija str. 10
Glasnoća slus. str. 10
Glasnoća zvuc. str. 10
Glasn. slušal.str. 10
Nač. rada bez zv. str. 6
Melodije zvona str. 10
Stablo izbornika
en el cs hr15
Stablo izbornika
Mrezne uslugePreusmer. poz. str. 14
Sign. Kucanja str. 14
Sakrij broj str. 14
Hotline str. 14
Povratni pozivstr. 10
Aut. pon. bir. str. 14
Ponov. biranj.Pop is unosaPozivni b r.str. 6
Spremiti broj
Brisanje unosa
Izbrisi sve
16en el cs hr
Skupovi znakova
Skupovi znakova
Pomoću tipkovnice mogu se unijeti sljedeći znakovi:
Način unosa teksta mijenja se uzastopnim pritiskom tipke
cujte se između velikih slova (ABC), malih slova (abc) i znamenki (123).
Prikazuje se trenutni način rada. Odabirom načina rada (123) možete
izravno unositi znamenke jednim pritiskom na odgovarajuću tipku.
Ovisno o tome koji je jezik konfiguriran na uređaju, funkcija velikih i
malih slova može se razlikovati.
,?!0+-:¿¡”’;_
* / ( ) <=>%#
ABC
abc
=>
123
123
=>
ABC
=>
abc
$. Preba-
en el cs hr17
Skupovi znakova
Prilagodnik za napajanje
ProizvođačSalom Electric (Xiamen) Co. Ltd.
ID modelaC39280-Z4-F204
Ulazni napon230 V
Frekvencija ulazne izmjenične struje50 Hz
Izlazni napon6.5 V
Izlazna struja0,3 A
Izlazna snaga1,95 W
Prosječna učinkovitost tijekom uporabe= 71.5
Učinkovitost pri malom opterećenju (10%)Nije relevantno – samo za izlaznu snagu > 10 W
Potrošnja energije pri nultom opterećenju< 0,10 W
ID modelaC39280-Z4-F204
Ulazni napon100
Frekvencija ulazne izmjenične struje50
Izlazni napon7.0 V
Izlazna struja0,2 A
Izlazna snaga1,4 W
Prosječna učinkovitost tijekom uporabe> 69,1%
Učinkovitost pri malom opterećenju (10%)Nije relevantno – samo za izlaznu snagu > 10 W
Potrošnja energije pri nultom opterećenju< 0,10 W
Trgovački registar 1330183747197980R
No.36, Road 3, Dongzhou Industrial Zone Fuyang,
Hangzhou, Zhejiang, P.R. China
~ 240 V
~ 60 Hz
18en el cs hr
Dodatak
Dodatak
Održavanje
Obrišite uređaj sa vlažnom krpom ili antistatičkom krpom.
Nemojte koristiti otopine ili krpe od mikrovlakana.
Nikada ne koristite suhu krpu: postoji opasnost od statičkog
naboja.
U rijetkim slučajevima može kontakt uređaja sa kemijskim
supstancama dovesti do promjena na površini. Zbog mnogobrojnosti na tržištu dostupnih kemikalija, nisu mogle biti provjerene sve supstance.
Nedostaci na površini visokog sjaja mogu biti pažljivo uklonjene s mobilnih telefona pomoću sredstva za poliranje zaslona.
Kontakt s tekućinom
Ukoliko je uređaj došao u kontakt s tekućinom:
1 Odspojite sve kablove s uređaja.
2 Pustite da tekućina iskapa iz uređaja.
3 Osušite sve dijelove sa krpom.
4 Uređaj zatim ostavite najmanje 72 sata s tipkovnicom pre-
ma dolje (ako postoji) na jednom suhom, toplom mjestu
(ne: mikrovalna pećnica, pećnica ili slično).
5 Uređaj ponovno uključite tek kada se potpuno osuši.
U većini slučajeva uređaj ćete moći ponovno koristiti nakon što
se u potpunosti osušio.
Okoliš
Sustav upravljanja okolišem
Informirajte se također na Internetu pod www.gigaset.com o
proizvodima i postupcim, koji štite okoliš.
Gigaset Communications GmbH certificiran je po međunarodnim standardima ISO
14001 i ISO 9001.
2007 od TÜV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (Kvaliteta): certificiran od 17.02.1994 od TÜV Süd
Management Service GmbH.
ISO 14001 (Okoliš): certificiran od rujna
Odlaganje
Sve elektro- i elektroničke uređaje treba zbrinuti odvojeno od
kućnog otpada na točno predviđenim mjestima od strane
države.
Ako se na uređaju nalazi simbol prekriženog kontejnera za otpad, taj proizvod podliježe europskoj
smjernici 2012/19/EU.
Stručno zbrinjavanje i odvojeno sabiranje starih
uređaja služi spriječavanju potencijalnih šteta za
rabu i recikliranje rabljenih elektro- i elektroničkih uređaja.
Iscrpne informacije o zbrinjavanju vaših starih uređaja dobit
ćete u mjesnoj zajednici, poduzeću za zbrinjavanje otpada ili
kod specijaliziranog trgovca, gdje ste kupili proizvod.
okoliš i zdravlje. To je pretpostavka za ponovnu upo-
Odobrenje
Ovaj uređaj je predviđen za analogni priključak u hrvatskoj
mreži.
Specifične osobitosti zemlje su uzete u obzir.
Gigaset Communications GmbH ovime izjavljuje da ovaj uređaj
odgovara temeljnim zahtjevima i drugim bitnim odredbama
smjernica 2014/30/EU i 2014/35/EU.
Cjelokupni tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na
sljedećeoj internet adresi:
www.gigaset.com/docs
Ta izjava može također biti dostupna u datotekama
"Međunarodne izjave o sukladnosti" ili "Europske izjave o sukladnosti".
Stoga provjerite sve datoteke.
.
Partneri za kontakt
Ukoliko bi prilikom rada na priključenom komunikacijskom
sustavu s analognim mrežnim pristupom nastupili problemi,
obratite se, molimo Vas, nadležnom mrežnom operateru odn.
svom specijaliziranom trgovcu.
en el cs hr19
Partneri za kontakt
Jamstveni uvjeti za terminalne, sliène i prikljuène telekomunikacijske ureðaje
Tip:
Serijski broj:
1. Jamstvo za ureðaj, punjaè i pribor vrijedi 24 (dvadesetèetiri) mjeseca, uz
predoèenje raèuna s datumom kupnje i ovjerenim jamstvenim listom.
2. Jamstvo vrijedi za kvarove nastale zbog eventualne greke u materijalu i/ili izradi.
3. Iz ovog su jamstva izuzeta mehanièka oteæenja, nepravilno rukovanje, via sila (grom,
poar, utjecaj vlage i vode) kao i potroni artikli, kao to su prikljuèni kabeli, spiralni
kabeli.
4. Jamstvo obuhvaæa besplatni popravak. Ako je kvar nemoguæe popraviti u roku od 10
dana, garantni rok se produljuje za vrijeme provedeno na servisu. MMM Agramservis
d.o.o., Zagreb se obvezuje kvarove i nedostatke obuhvaæene ovim jamstvom otkloniti
u roku od 15 dana raèunajuæi od dana primitka takvog zahtjeva kupca, odnosno u sluèaju
nemoguænosti otklanjanja kvarova i nedostatka neispravan ureðaj zamjeniti novim i
ispravnim.
5. Kod besplatne zamjene ureðaja ili ugradnje novih rezervnih dijelova, zamijenjeni dijelovi
ili sam ureðaj postaju vlasnitvo MMM Agramservis-a d.o.o., Zagreb.
6. MMM Agramservis d.o.o. neæe priznati nikakvu nadoknadu tete, koja je nastala kao
posljedica privremenog nekoritenja ureðaja zbog kvara, niti trokove privremene
uporabe tuðeg ureðaja.
7. Jamstvo gubi na valjanosti ako:
- nisu potivane upute za uporabu;
- su podaci s raèuna o kupovini brisani, okrnjeni ili mijenjani;
- popravci i izmjene nisu obavljeni u ovlatenom servisu;
- je ureðaj prema miljenju MMM Agramservis-a d.o.o., Zagreb bio tijekom uporabe
zanemarivan, njime se nepaljivo rukovalo ili je bio neodgovarajuæe prikljuèivan;
- su podaci na ureðaju (tip i datum proizvodnje) brisani ili mijenjani;
- su kvarovi nastali radi stavljanja baterija pogrenog polariteta i/ili curenja zamijenjenih
baterija;
- je ureðaj prikljuèen na naèin koji nije odobren od Ministarstva pomorstva, prometa i
veza RH, ili na naèin koji ne udovoljava vaeæim propisima RH za ovakve ureðaje;
- je ureðaj prikljuèen na neoriginalnu i neatestiranu dodatnu opremu ili suèelja.
8. Rok osiguranog servisiranja: 5 godina po isteku jamstvenog roka.
9. Jamstvo vrijedi samo za ureðaje kupljene u RH.
10. Adresa servisa MMM Agramservis d.o.o. u Zagrebu:
itnjak), tel. 01/2456-555.
datum kupnjepeèatpotpis prodavaèa
(Poslovni centar
Slavonska avenija 22d
Jamstvo
20en el cs hr
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Frankenstraße 2, D-46395 Bocholt