Gigaset DA310 User Guide [pl]

Page 1
1
8
5
3
4
6
7
1
1 Klawisze prostego wybierania 2 Pasek etykiet klawiszy prostego wybierania
2
pl

Przegląd funkcji telefonu Gigaset DA310

Page 2
2
4
1
5
6
2
3
5
Montaż na ścianie
¤ Wywierć w ścianie dwa otwory na kołki w odstępie 100 mm i zamontuj
dwie śruby.
¤ Podważ uchwyt słuchawki (5) śrubokrętem i wciśnij go w łoże
słuchawki (6).
¤ Zawieś telefon na wystających łbach wkrętów.
Uwaga: Koniecznie umieść uchwyt słuchawki w łożu słuchawki stromą stroną skierowaną do przodu (patrz obrazek), w przeciwnym razie słuchawka wypad­nie z łoża słuchawki.
¤ Podłącz gniazdo telefonu (1) do głównego gniazdka telefonicznego,
używając dostarczonego kabla telefonicznego i w razie potrzeby jednego zadapterów telefonicznych.
¤ Ułóż kabel w prowadnicy
łoża słuchawki: w górę wprzypadku ułożenia telefonu na stole (2); w dół w razie montażu telefonu na ścianie (3).
¤ Podłą cz
słuchawkę do telefonu kablem spiralnym (4).
pl

Podłączanie telefonu

Page 3
3
pl

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Podczas montowania, podłączania i obsługiwania telefonu należy zawsze przestrzegać następujących zaleceń: u Należy używać tylko
dostarczonych gniazd iprzewodów.
u Przewody należy podłączać tylk o
do odpowiednich gniazd.
u Należy używać jedynie
zatwierdzonych akcesoriów.
u Przewody należy ułożyć
wmiejscu, wktórym nie mogą spowodować wypadków.
u Telefonu nie należy umieszczać
na śliskich powierzchniach.
u Dla własnego bezpieczeństwa
nie wolno używać telefonu w łazienkach ani prysznicach (wilgotnych miejscach). Telefon nie jest odporny na wilgoć.
u Telefonu nie wolno wystawiać na
działanie źródeł ciepła, bezpośredniego światła słonecznego ani urządzeń elektrycznych.
u Telefon należy chronić przed
wilgocią, pyłem oraz agresywnymi chemicznie płynami i oparami.
u Nie wolno samodzielnie
otwierać telefonu.
u Nie wolno dotykać styków
zaostrzonymi ani metalowymi przedmiotami.
u Nie wolno przenosić telefonu,
chwytając za przewody.
u Telefon należy przekazywać
innym osobom wraz z instrukcją obsługi.

Przygotowanie telefonu do użytkowania

Zalecenia dotyczące instalacji telefonu: u Telefonu nie wolno wystawiać na
działanie bezpośredniego światła słonecznego ani innych źródeł ciepła.
u Dozwolony zakres temperatury:
od +5°C do +40°C.
u Należy zachować odległość co
najmniej jednego metra między telefonem a sprzętem rad iowym, takim jak radiotelefony, pagery lub odbiorniki TV. W przeciwnym razie może dojść do zakłóceń komunikacji telefonicznej.
u Nie wolno instalować telefonu
w zapylonych pomieszczeniach — może to zmniejszyć trwałość użytkową telefonu.
u Lakier i politura na meblach
może ulec uszkodzeniu wskutek kontaktu z częściami urządzenia (na przykład z jego podstawkami).
Page 4
4
pl

Wybieranie i zapisywanie numerów

Wybieranie numeru

c~ Podnieś słuchawkę,

Ponowne wybieranie ostatniego numeru

Ostatnio wybierany numer jest automatycznie zapisywany.
cI Podnieś słuchawkę

Szybkie wybieranie

Można przypisać 4 numery do klawiszy prostego wybierania i 10 numerów (maks. 21-cyfrowych) skrótów do klawiszy numerycznych (0-9).

Zapisywanie numeru

K Naciśnij klawisz
albo... przy użyciu klawisza prostego wybierania
B Naciśnij klawisz
albo... przy użyciu funkcji skrótów
J Naciśnij klawisz skrótu. Q ... O Określ numer skrótu.
~ Wprowadź nume r
K Naciśnij klawisz
wybierz numer.
i naciśnij klawisz ponownego wybierania ostatniego numeru.
B
ustawiania.
prostego wybierania.
przypisywany do klawisza prostego wybierania lub klawisza skrótu.
ustawiania.

Wybieranie numeru za pomocą klawisza prostego wybierania

c B Podnieś słuchawkę
Wybierany numer można wydłużyć, wprowadzając dodatkowe cyfry.
i naciśnij klawisz prostego wybierania.

Wybieranie numerów za pomocą klawiszy skrótów

c J Podnieś słuchawkę
Q ... O Naciśnij numer
i naciśnij klawisz skrótu.
klawisza skrótu.

Uwagi dotyczące zapisywania i usuwania numerów prostego wybierania i skrótów.

Klawisze * i # są zapisywane bez względu na ustawiony tryb wybierania, ale wybierane są tylko w trybie tonowym ( Jeśli wprowadzony numer jest dłuższy niż 21 cyfr, zapisywany numer jest usuwany.

Wprowadzanie pauzy

Pauzy wybierania można wprowadzić (nie w miejscu pierwszej cyfry) za pomocą klawisza Pauzy są przenoszone do pamięci. Są one konieczne w niektórych centralach (np. 0 u Wprowadzanie pauzy
wybierania w pierwszych 5cyfrach: Wybrany zostanie cały zapisany numer, włącznie z 2-sekundową pauzą.
u Wprowadzanie pauzy
wybierania po pierwszych 5cyfrach: Część numeru zapisana po pauzie jest wybierana po naciśnięciu klawisza
£ str. 5).
I.
I 2368).
I.
Page 5
5
pl

Dostosowywanie ustawień telefonu

Ustawianie głośności słuchawki

Dostępne są dwa poziomy głośności słuchawki.
F Naciśnij klawisz
Po odłożeniu słuchawki przywracana jest pierwotna głośność.

Wycisz

Podczas rozmowy można wyłączyć mikrofon telefonu.
C Naciśnij klawisz
Aby włączyć mikrofon: naciśnij ponownie klawisz wyciszania lub inny dowolny klawisz.

Ustawianie dzwonka

Można ustawić melodię dzwonka i poziom głośności lub wyłączyć dzwonek.
c K Podnieś słuchawkę
# Naciśnij klawisz
Q...O Naciśnij żądany klawisz
K Naciśnij klawisz
Melodia 1
Melodia 2
Melodia 3
regulacji głośności słuchawki.
wyciszenia.
i naciśnij klawisz ustawiania.
krzyżyka.
numeryczny (patrz tabela poniżej). (0: wyłączenie dzwonka do chwili następnego podniesienia słuchawki).
ustawiania.
Poziom głośności
niski średni wysoki
23 45L MNO

Używanie z centralą PABX

Funkcje specjalne/klawisz oddzwaniania

Podczas połączenia zewnętrznego można wykonać połączenie konsultacyjne albo przekierować połączenie. W tym celu naciśnij klawisz oddzwaniania zależą od centrali PABX. Ustawienie klawisza oddzwaniania jest możliwe, o ile czas flash telefonu jest ustawiony zgodnie z centralą PABX. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi centrali PABX.

Zmienianie trybu wybierania numerów/czasu flash

Telefon obsługuje następujące tryby wybierania numerów:
T2: tr yb wybierania tonowego, czas
T1: tryb wybierania tonowego, czas
P: tryb wybierania impulsowego W zależności od centrali PABX
konieczna może być zmiana trybu wybierania lub czasu flash na telefonie.

Tymczasowe włączanie wybierania tonowego w pozycji „Pulse”

W celu użycia funkcji wymagających wybierania tonowego (na przykład zdalnego sterowania automatyczną sekretarką) można włączyć w telefonie tryb wybierania tonowego na czas trwania
H
. Dalsze procedury
flash 280/600 ms
(w zależności od modelu urządzenia)
flash 100 ms
W tym celu należy użyć przełącznika przesuwnego pod spodem urządzenia.
Page 6
połączenia bez przestawiania
!
przełącznika. Po nawiązaniu połączenia:
* Naciśnij klawisz
Po przerwaniu połączenia przywrócone zostanie wybieranie impulsowe.
gwiazdki.

Praca w publicznej sieci telefonicznej

Publiczne sieci telefoniczne — w niektórych przypadkach na specjalne żądanie — umożliwiają korzystanie z wielu dodatkowych usług (takich jak przekierowywanie połączeń, oddzwanianie przy zajętości, połączenia konferencyjne itd.). Usługi te można uruchomić za pomocą określonych kombinacji klawiszy, zgodnie z informacjami uzyskanymi od operatora danej sieci. Całą kombinację klawiszy, włącznie z numerem docelowym przekierowania, można przypisać do klawiszy prostego wybierania lub skrótów tak jak zwykłe numery.

Klawisz oddzwaniania

W publicznych sieciach telefonicznych klawisz ten jest niezbędny do używania niektórych usług dodatkowych, takich jak „oddzwanianie przy zajętości”. Konieczne może być dostosowanie czasu flash telefonu do wymogów publicznej sieci telefonicznej. W tym celu należy użyć przełącznika przesuwnego pod spodem
£ str. 5).
telefonu(
6
pl

Dodatek

Konserwacja

Urządzenie należy wycierać
wilgotną szmatką lub szmatką antystatyczną. Nie wolno używać
rozpuszczalników ani szmatek z mikrofibry. Nie wolno używać suchej szmatki, ponieważ może to spowodować gromadzenie ładunku statycznego.

Kontakt z cieczami

Jeśli urządzenie zetknie się z cieczą, należy: 1 Umożliwić wypłynięcie cieczy
zurządzenia.
2 Wytrzeć wszystkie części do
sucha. Umieścić urządzenie (klawiaturą skierowaną do dołu) w suchym, ciepłym miejscu na co najmniej 72 godziny (nie w kuchence mikrofalowej, piekarniku itp.).
3 Urządzenia nie wolno włączać aż
do całkowitego wyschnięcia. Po całkowitym wyschnięciu urządzenia zazwyczaj można go znowu używać w zwykły sposób. W rzadkich przypadkach zetknięcie z substancjami chemicznymi może spowodować zmiany powierzchni zewnętrznych telefonu. Ze względu na różnorodność produktów chemicznych na rynku nie można przetestować wszystkich substancji.
Page 7
7
pl

Pytania i odpowiedzi

Po podniesieniu słuchawki nie słychać sygnału centrali:sprawdź,
czy przewody są prawidłowo podłączone do telefonu i gniazdka telefonicznego.
Słychać sygnał centrali, ale telefon nie wybiera numeru:połączenie
działa. Sprawdź, czy ustawiony jest odpowiedni tryb wybierania.
Rozmówca niczego nie słyszy:sprawdź, czy włączone jest
wyciszenie.
Podczas połączenia słuchać miarowe stukanie: połączenie jest
zakłócane przez impulsy pomiarowe z centrali, których telefon nie potrafi zinterpretować. Skontaktuj się z operatorem sieci.

Ochrona środowiska

Nasza deklaracja środowiskowa

Firma Gigaset Communications GmbH ponosi odpowiedzialność społeczną i aktywnie działa na rzecz poprawy świata. Nasze idee, technologie i działania służą ludziom, społeczeństwu i środowisku. Celem naszej globalnej działalności jest zabezpieczenie odnawialnych zasobów życiowych ludzkości. Ponosimy odpowiedzialność za nasze produkty w całym cyklu ich eksploatacji. Wpływ produktów na środowisko, włącznie z ich produkcją, dostarczaniem, dystrybucją, użytkowaniem, serwisowaniem i utylizacją, jest analizowany we wczesnych fazach opracowywania produktów i procesów. Dodatkowe informacje o przyjaznych dla środowiska produktach i procesach są dostępne w Internecie pod adresem www.gigaset.com
.

System zarządzania środowiskowego

Firma Gigaset Communications GmbH jest certyfikowana zgodnie z normami
14001 oraz ISO 9001.
Certyfikat ISO 14001 (œrodowiskowy): od września 2007
roku, wydany przez TüV SÜD Management Service GmbH. Certyfikat ISO 9001 (jakoœciowy): od 17 lutego 1994 roku, wydany przez TüV Süd Management Service GmbH.
międzynarodowymi EN

Utylizacja

Wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne należy utylizować w wyznaczonych przepisami punktach. Nie wolno ich wyrzucać z odpadkami. Produkty oznaczone symbolem przekreślonego kosza podlegają Dyrektywie Europejskiej 2012/19/UE. Prawidłowa utylizacja i oddzielna zbiórka zużytych urządzeń obniżają szkodliwość tych odpadów dla zdrowia i środowiska. Jest to niezbędne do ponownego wykorzystania i recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Szczegółowe informacje na temat utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać w urzędzie gminy, zakładzie oczyszczania lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
Page 8

Zezwolenie

Ten aparat jest przeznaczony do użytku w analogowych liniach telefonicznych polskiej sieci publicznej. Wymagania poszczególnych krajów zostały uwzględnione. Niniejszym Gigaset Communications GmbH oświadcza, iż aparat spełnia podstawowe wymagania i inne związane z tym regulacje Dyrektywy 2014/30/UE i 2014/35/UE. Kopia deklaracji zgodnosci jest dostepna pod adresem internetowym www.gigaset.com/docs

Obsługa klienta i pomoc

Czy macie Państwo pytania? Gigaset oferuje Państwu do dyspozycji wszechstronny serwis. Pomoc znajdziecie w niniejszej instrukcji oraz na stronach portalu Gigaset (online). Po zakupie prosimy zarejestrować swój produkt na stronie www.gigaset.com/pl/service pozwoli nam zapewnić Państwu lepszą obsługę serwisową i pomoc techniczną. Osobiste konto klienta pozwoli Państwu na kontakt z Działem Obsługi Klienta poprzez e­mail. W naszym stale aktualizowanym serwisie online mogą Państwo znaleźć: u Szczegółowe informacje o
naszych produktach
u Najczęściej zadawane pytania u Słowa kluczowe u Tabel a zgodno ści ur ządz eń:
sprawdź, która słuchawka współpracuje z wybraną stacją bazową
u Porównanie produktów:
porównaj funkcjonalność poszczególnych modeli
co
8
pl
u Pobierz instrukcje obsługi lub
najnowsze aktualizacje
oprogramowania u Formularz kontaktowy dla
obsługi serwisowej Nasi konsultanci dostępni są pod numerem infolinii i udzielą rady w bezpośrednim połączeniu telefonicznym. Tu zn ajdzi ecie Pa ństwo profesjonalną pomoc dotyczącą instalacji, użytkowania i konfiguracji naszych urządzeń.
W przypadku konieczności dokonania naprawy, ew. skorzystania z prawa gwarancji: Infolinia Polska 801 140 160
Koszt połączenia to jeden impuls lokalny (wg stawki operatora)
Należy pamiętać, że jeśli produkt Gigaset nie jest sprzedawany przez autoryzowanych dystrybutorów w kraju, produkt może nie być w pełni kompatybilny z krajową siecią telefoniczną. Na opakowaniu, w pobliżu znaku CE, widnieje informacja dla jakiego kraju jest on przeznaczony. Używanie sprzętu niezgodnie z powyższym zaleceniem lub zaleceniami w instrukcji obsługi, czy też niezgodnie z jego przeznaczeniem, ma wpływ na warunki gwarancji i ogranicza roszczenia klienta (naprawa lub wymiana produktu). W celu wykonania naprawy gwarancyjnej użytkownik zobowiązany jest dostarczyć dokument zakupu z widniejącą datą oraz wypełnioną i podstemplowaną kartę gwarancyjną.
Page 9

Gwarancja

9
pl
Page 10
10
pl

Warunki gwarancji

1 Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2 Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupujące-
go wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedaneja.
3 Gigaset Communications Austria GmbH z siedzib. w Wiedniu,
Modecenterstrase 17 gwarantuje sprawne dzia.anie produktu przez okres 24 miesi.cy od daty zaku pu, umieszczonej na niniejszej karcie gwarancyjnej oraz dowodzie zakupu. Na akumulatory gwarancja udzielana jest na okres 6 miesi.cy od daty zakupu.
4 Karta gwarancyjna jest nieważna w następujących przypadkach:
– brak pieczątki i podpisu sprzedawcy – numer fabryczny/seryjny produktu lub datę sprzedaży w jakikolwiek
sposób zmieniono, zamazano, usunięto lub zatarto
5 Usterki produktu ujawnione w okresie gwarancyjnym będą usuwane
bezpłatnie w ciągu 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do Autoryzowanego Punktu Serwisowego Gigaset.
6 Warunkiem wykonania naprawy jest dostarczenie produktu z ważną kartą
gwarancyjną. 7 Wydanie produktu po naprawie nastąpi w miejscu oddania do naprawy. 8 Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji
obsługi, do których wykonania zobowiązany jest użytkownik we własnym
zakresie. 9 Użytkownikowi przysługuje prawo wymiany produktu lub części produktu
na nowy, wolny od wad, jeżeli:
a. w okresie gwarancji Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset dokona
czterech napraw istotnych, a produkt nadal będzie wyk azywał wady, które uniemożliwiają jego używanie zgodnie z przeznaczeniem
b. Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset stwierdzi na piśmie, że usterka
jest niemożliwa do usunięcia. Za wadę istotną uznaje się takie uszkodzenie produktu, które uniemożliwia korzystanie z produktu zgodnie z jego przeznaczeniem. Wymianie podlega wyłącznie ta część produktu, w której nastąpiła usterka. W przypadku braku możliwości wymiany na taki sam produkt, dokonana zostanie wymiana na produkt o nie gorszych parametrach funkcjonalnych od produktu podlegającego wymianie
10 Gwarancją nie są objęte:
a. bezpieczniki, przewody i ich wymiana
b. mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wszystkie inne
uszkodzenia
c. uszkodzenia i wady na skutek:
– niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją obsługi użytkowania,
przechowywania i konserwacji – nieautoryzowanej ingerencji w oprogramowanie urządzenia – samowolnych (dokonanych przez użytkownika lub inne nieupoważnio
ne osoby) napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych – zdarzeń losowych (np. zala nie cieczą, wyładowania atmosferycz ne, rdza
oraz korozja) – użytkowania lub pozostawienia produktu w niewłaściwych warunkach
(nadmierna wilgotność, zbyt wysoka lub niska temperatura, itp.)
Page 11
11
pl
– zastosowania nieoryginalnych akcesoriów – przepięć w sieci telefonicznej lub energetycznej, nieprawidłowego
napięcia zasilającego, podłączenia do nieuziemionego gniazda
zasilającego
11 Gigaset Communications Austria GmbH nie ponosi odpowiedzialności za
utratę jakichkolwiek danych użytkownika produktu w trakcie wykonywania naprawy gwarancyjnej.
Page 12
en
Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstrasse 2a, D-46395 Bocholt
© Gigaset Communications GmbH 2016 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
www.gigaset.com A30054-M6528-S201-2-Y919
7
Loading...