łoża słuchawki: w górę
w przypadku ułożenia
telefonu na stole (2);
w dół w razie montażu
telefonu na ścianie (3).
Montaż na ścianie
¤ Wywierć w ścianie dwa otwory na kołki
w odstępie 85 mm w pionie i zamontuj
dwie śruby.
¤ Podważ uchwyt słuchawki (4)
śrubokrętem i wciśnij go w łoże
słuchawki (5).
¤ Zawieś telefon na wystających łbach
wkrętów.
Uwaga: Koniecznie umieść uchwyt
słuchawki w łożu słuchawki stromą stroną
skierowaną do przodu (patrz obrazek), w
przeciwnym razie słuchawka wypadnie z
łoża słuchawki.
¤ Podłącz telefon do głównego gniazdka telefonicznego,
używając dostarczonego kabla
telefonicznego.
¤ Włóż wtyk na spiralnym końcu
kabla do słuchawki (1).
Uwagi dotyczące
bezpieczeństwa
Podczas montowania, podłączania
obsługiwania telefonu należy
i
zawsze przestrzegać następujących
zaleceń:
u Należy używać tylko
dostarczonych gniazd
przewodów.
i
u Przewody należy podłączać tylk o
do odpowiednich gniazd.
2
pl
u Należy używać jedynie
zatwierdzonych akcesoriów.
u Przewody należy ułożyć
miejscu, w którym nie mogą
w
spowodować wypadków.
u Telefonu nie należy umieszczać
na śliskich powierzchniach.
u Dla własnego bezpieczeństwa
nie wolno używać telefonu
łazienkach ani prysznicach
w
(wilgotnych miejscach). Telefon
nie jest odporny na wilgoć.
Page 3
GiDA/IMl/A
M
R
Z
/
DAlf
/
u Telefonu nie wolno wystawiać na
działanie źródeł ciepła,
bezpośredniego światła
słonecznego ani urządzeń
elektrycznych.
u Telefon należy chronić przed
wilgocią, pyłem oraz
agresywnymi chemicznie
oparami.
płynami i
u Nie wolno samodzielnie
otwierać telefonu.
u Nie wolno dotykać styków
zaostrzonymi ani metalowymi
przedmiotami.
u Nie wolno przenosić telefonu,
chwytając za przewody.
u Telefon należy przekazywać
innym osobom wraz z
obsługi.
instrukcją
Przygotowanie telefonu
do użytkowania
Zalecenia dotyczące instalacji
telefonu:
u Telefonu nie wolno wystawiać na
działanie bezpośredniego
światła słonecznego ani innych
źródeł ciepła.
u Dozwolony zakres temperatury:
od +5°C do +40°C.
u Należy zachować odległość co
najmniej jednego metra między
telefonem a sprzętem rad iowym,
takim jak radiotelefony, pagery
lub odbiorniki TV.
W przeciwnym razie może dojść
do zakłóceń komunikacji
telefonicznej.
u Nie wolno instalować telefonu
zapylonych pomieszczeniach
w
— może to zmniejszyć trwałość
użytkową telefonu.
u Lakier i politura na meblach
może ulec uszkodzeniu wskutek
kontaktu z
(na przykład z
podstawkami).
częściami urządzenia
jego
3
pl
Wybieranie
i zapisywanie numerów
Wybieranie numeru
c~Podnieś słuchaw kę,
Ponowne wybieranie
ostatniego numeru
Ostatnio wybierany numer jest
automatycznie zapisywany.
cIPodnieś słuchaw kę
Szybkie wybieranie
Można przypisać 10 numerów (maks.
21-cyfrowych) skrótów do klawiszy
numerycznych (0-9).
Zapisywanie numeru
KNaciśnij klawisz
JNaciśnij klawisz skrótu.
Q ... O Określ numer skrótu.
~Wprowadź nume r
KNaciśnij klawisz
Uwaga! Dioda LED na klawiszu
wyciszenia miga, gdy telefon jest
w trybie ustawiania.
Wybieranie numerów za pomocą
klawiszy skrótów
c JPodnieś słuchaw kę
Q ... O Naciśnij numer
wybierz numer.
naciśnij klawisz
i
ponownego
wybierania ostatniego
numeru.
ustawiania.
przypisywany do
klawisza skrótu.
ustawiania.
naciśnij klawisz
i
skrótu.
klawisza skrótu.
Page 4
GiDA/IMl/A
M
R
Z
/
DAlf
/
Uwagi dotyczące zapisywania
i
usuwania numerów skrótów.
Klawisze * i # są zapisywane
bez względu na ustawiony tryb
wybierania, ale wybierane są tylko
trybie tonowym (£ str. 5).
w
Jeśli wprowadzony numer jest
dłuższy niż 21 cyfr, zapisywany
numer jest usuwany.
Wprowadzanie pauzy
Pauzy wybierania można
wprowadzić (nie w
cyfry) za pomocą klawisza
Pauzy są przenoszone do pamięci. Są
one konieczne w
centralach (np.
u Wprowadzanie pauzy
wybierania w
cyfrach:
5
Wybrany zostanie cały zapisany
numer, włącznie
z 2-sekundową pauzą.
u Wprowadzanie pauzy
wybierania po pierwszych
5
cyfrach:
Część numeru zapisana po
pauzie jest wybierana po
naciśnięciu klawisza
miejscu pierwszej
niektórych
0 I 2368).
pierwszych
Dostosowywanie
ustawień telefonu
Ustawianie głośności
słuchawki
Dostępne są dwa poziomy głośności
słuchawki.
FNaciśnij klawisz
Po odłożeniu słuchawki przywracana
jest pierwotna głośność.
Wycisz
Podczas rozmowy można wyłączyć
mikrofon telefonu.
regulacji głośności
słuchawki.
4
pl
CNaciśnij klawisz
Aby włączyć mikrofon: naciśnij
ponownie klawisz wyciszania lub
inny dowolny klawisz.
Dioda LED klawisza wyciszenia miga,
gdy mikrofon jest wyłączony.
wyciszenia.
Ustawianie dzwonka
Można ustawić melodię dzwonka
jeden z 9 poziomów głośności lub
i
wyłączyć dzwonek
(fabryczne ustawienie domyślne:
I.
poziom 6).
c KPodnieś słuchaw kę
#Naciśnij klawisz
Q...O Naciśnij żądany klawisz
KNaciśnij klawisz
I.
Uwaga! Dioda LED na klawiszu
wyciszenia miga, gdy telefon jest
trybie ustawiania.
w
naciśnij klawisz
i
ustawiania.
krzyżyka.
numeryczny.
(0: wyłączenie
dzwonka do chwili
następnego
podniesienia
słuchawki).
ustawiania.
Używanie z centralą
PABX
Funkcje specjalne/klawisz
oddzwaniania
Podczas połączenia zewnętrznego
można wykonać połączenie
konsultacyjne albo przekierować
połączenie. W tym celu naciśnij klawisz
oddzwaniania
zależą od centrali PABX.
Ustawienie klawisza oddzwaniania jest
możliwe, o ile czas flash telefonu jest
ustawiony zgodnie z
Szczegółowe informacje zawiera
instrukcja obsługi centrali PABX.
H
. Dalsze procedury
centralą PABX.
Page 5
GiDA/IMl/A
M
R
Z
/
DAlf
/
Zmienianie trybu wybierania
!
numerów/czasu flash
Telefon obsługuje następujące tryby
wybierania numerów:
T1: tryb wybierania tonowego, czas
T2: tryb wybierania tonowego, czas
P: tryb wybierania impulsowego
W zależności od centrali PABX
konieczna może być zmiana trybu
wybierania lub czasu flash na
telefonie.
flash 100
flash 280
ms
ms
W tym celu należy
użyć przełącznika
przesuwnego pod
klawiaturą.
Tymczasowe włączanie
wybierania tonowego w
„Pulse”
W celu użycia funkcji wymagających
wybierania tonowego (na przykład
zdalnego sterowania automatyczną
sekretarką) można włączyć
w
telefonie tryb wybierania
tonowego na czas trwania
połączenia bez przestawiania
przełącznika.
Po nawiązaniu połączenia:
*Naciśnij klawisz
Po przerwaniu połączenia
przywrócone zostanie wybieranie
impulsowe.
gwiazdki.
Praca w publicznej sieci
telefonicznej
Publiczne sieci telefoniczne —
niektórych przypadkach na
w
specjalne żądanie — umożliwiają
korzystanie z
usług (takich jak przekierowywanie
połączeń, oddzwanianie przy
wielu dodatkowych
pozycji
5
pl
zajętości, połączenia
konferencyjne
uruchomić za pomocą określonych
kombinacji klawiszy, zgodnie
informacjami uzyskanymi od
z
operatora danej sieci.
Całą kombinację klawiszy, włącznie
numerem docelowym
z
przekierowania, można przypisać do
klawiszy skrótów tak jak zwykłe
numery.
itd.). Usługi te można
Klawisz oddzwaniania
W publicznych sieciach
telefonicznych klawisz ten jest
niezbędny do używania niektórych
usług dodatkowych, takich jak
„oddzwanianie przy zajętości”.
Konieczne może być dostosowanie
czasu flash telefonu do wymogów
publicznej sieci telefonicznej. W tym
celu należy użyć przełącznika
przesuwnego pod klawiaturą
(£ str. 5).
Dodatek
Konserwacja
Urządzenie należy wycierać
wilgotną szmatką lub szmatką
antystatyczną. Nie wolno używać
rozpuszczalników ani szmatek
mikrofibry.
z
Nie wolno używać suchej szmatki,
ponieważ może to spowodować
gromadzenie ładunku statycznego.
Kontakt z cieczami
Jeśli urządzenie zetknie się z cieczą,
należy:
1 Umożliwić wypłynięcie cieczy
urządzenia.
z
2 Wytrzeć wszystkie części do
sucha. Umieścić urządzenie
(klawiaturą skierowaną do dołu)
suchym, ciepłym miejscu na
w
co najmniej 72 godziny (nie
kuchence mikrofalowej,
w
Page 6
GiDA/IMl/A
M
R
Z
/
DAlf
/
piekarniku itp.).
3 Urządzenia nie wolno włączać aż
do całkowitego wyschnięcia.
Po całkowitym wyschnięciu
urządzenia zazwyczaj można go
znowu używać w
W rzadkich przypadkach zetknięcie
substancjami chemicznymi może
z
spowodować zmiany powierzchni
zewnętrznych telefonu. Ze względu
na różnorodność produktów
chemicznych na rynku nie można
przetestować wszystkich substancji.
zwykły sposób.
Pytania i odpowiedzi
Po podniesieniu słuchawki nie
słychać sygnału centrali:sprawdź,
czy przewody są prawidłowo
podłączone do telefonu i
telefonicznego.
Słychać sygnał centrali, ale telefon
nie wybiera numeru:połączenie
działa. Sprawdź, czy ustawiony jest
odpowiedni tryb wybierania.
Rozmówca niczego nie
słyszy:sprawdź, czy włączone jest
wyciszenie.
Podczas połączenia słuchać
miarowe stukanie: połączenie jest
zakłócane przez impulsy pomiarowe
centrali, których telefon nie potrafi
z
zinterpretować. Skontaktuj się
operatorem sieci.
z
gniazdka
Ochrona środowiska
Nasza deklaracja środowiskowa
Firma Gigaset Communications
GmbH zdaje sobie sprawę
odpowiedzialności społecznej.
z
Dlatego podejmujemy działania
celu stworzenia lepszego świata.
w
We wszystkich dziedzinach naszej
produkcji – od planowania produktu
produkcji po sprzedaż i utylizację
i
odpadów – świadomość
proekologiczna ma dla nas
największe znaczenie.
Więcej informacji o naszych
przyjaznych dla środowiska
6
pl
produktach i
znaleźć w
adresem
System zarządzania
środowiskowego
ISO
Certyfikat ISO 14001
(œrodowiskowy): od września 2007
roku, wydany przez TüV SÜD
Management Service GmbH.
Certyfikat ISO 9001 (jakoœciowy):
od 17 lutego 1994 roku, wydany
przez TüV Süd Management Service
GmbH.
Utylizacja
Wszelkie urządzenia elektryczne i
elektroniczne należy utylizować w
wyznaczonych przepisami punktach.
Nie wolno ich wyrzucać z
odpadkami.
Produkty oznaczone symbolem
przekreślonego kosza podlegają
Dyrektywie Europejskiej
2012/19/UE.
Prawidłowa utylizacja i oddzielna
zbiórka zużytych urządzeń obniżają
szkodliwość tych odpadów dla
zdrowia i środowiska. Jest to
niezbędne do ponownego
wykorzystania i recyklingu zużytych
urządzeń elektrycznych i
elektronicznych.
Szczegółowe informacje na temat
utylizacji zużytych urządzeń można
uzyskać w urzędzie gminy, zakładzie
oczyszczania lub u sprzedawcy, u
którego nabyto produkt.
procesach można
witrynie internetowej pod
www.gigaset.com.
Firma Gigaset
Communications GmbH
jest certyfikowana
normami
zgodnie z
międzynarodowymi
14001 oraz ISO 9001.
Page 7
GiDA/IMl/A
M
R
Z
/
DAlf
/
Zezwolenie
Ten aparat jest przeznaczony do
użytku w analogowych liniach
telefonicznych polskiej sieci
publicznej.
Wymagania poszczególnych krajów
zostały uwzględnione.
Niniejszym Gigaset Communications
GmbH oświadcza, iż aparat spełnia
podstawowe wymagania i inne
związane z tym regulacje Dyrektywy
2014/30/UE i 2014/35/UE.
Kopia deklaracji zgodnosci jest
dostepna pod adresem
internetowym
www.gigaset.com/docs
Obsługa klienta i pomoc
Czy macie Państwo pytania? Gigaset
oferuje Państwu do dyspozycji
wszechstronny serwis. Pomoc
znajdziecie w niniejszej instrukcji
oraz na stronach portalu Gigaset
(online).
Po zakupie prosimy zarejestrować
swój produkt na stronie
www.gigaset.com/pl/service co
pozwoli nam zapewnić Państwu
lepszą obsługę serwisową i pomoc
techniczną. Osobiste konto klienta
pozwoli Państwu na kontakt z
Działem Obsługi Klienta poprzez email.
W naszym stale aktualizowanym
serwisie online mogą Państwo
znaleźć:
u Szczegółowe informacje o
naszych produktach
u Najczęściej zadawane pytania
u Słowa kluczowe
u Tabela zgodności urządzeń:
sprawdź, która słuchawka
współpracuje z wybraną stacją
bazową
u Porównanie produktów:
porównaj funkcjonalność
poszczególnych modeli
7
pl
u Pobierz instrukcje obsługi lub
najnowsze aktualizacje
oprogramowania
u Formularz kontaktowy dla
obsługi serwisowej
Nasi konsultanci dostępni są pod
numerem infolinii i udzielą rady w
bezpośrednim połączeniu
telefonicznym.
Tu zn ajdzi ecie Pa ństwo
profesjonalną pomoc dotyczącą
instalacji, użytkowania i konfiguracji
naszych urządzeń.
W przypadku konieczności
dokonania naprawy, ew.
skorzystania z prawa gwarancji:
Infolinia Polska 801 140 160
Koszt połączenia to jeden impuls
lokalny (wg stawki operatora)
Należy pamiętać, że jeśli produkt
Gigaset nie jest sprzedawany przez
autoryzowanych dystrybutorów w
kraju, produkt może nie być w pełni
kompatybilny z krajową siecią
telefoniczną. Na opakowaniu, w
pobliżu znaku CE, widnieje
informacja dla jakiego kraju jest on
przeznaczony.
Używanie sprzętu niezgodnie z
powyższym zaleceniem lub
zaleceniami w instrukcji obsługi, czy
też niezgodnie z jego
przeznaczeniem, ma wpływ na
warunki gwarancji i ogranicza
roszczenia klienta (naprawa lub
wymiana produktu).
W celu wykonania naprawy
gwarancyjnej użytkownik
zobowiązany jest dostarczyć
dokument zakupu z widniejącą datą
oraz wypełnioną i podstemplowaną
kartę gwarancyjną.
Page 8
GiDA/IMl/A
M
R
Z
/
DAlf
/
Gwarancja
8
pl
Page 9
GiDA/IMl/A
M
R
Z
/
DAlf
/
Warunki gwarancji
1 Niniejsza gwarancja obowiązuje
na terytorium Rzeczypospolitej
Polsk iej.
2 Gwarancja nie wyłącza, nie
ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień kupującego
wynikających z przepisów o
rękojmi za wady rzeczy
sprzedanej.
3 Gigaset Communications Austria
GmbH z siedzibą w Wiedniu,
Modecenterstraße 17
gwarantuje sprawne działanie
produktu przez okres 24
miesięcy od daty zakupu,
umieszczonej na niniejszej karcie
gwarancyjnej oraz dowodzie
zakupu. Na akumulatory
gwarancja udzielana jest na
okres 6 miesięcy od daty zakupu.
4 Karta gwarancyjna jest nieważna
w następujących przypadkach:
– brak pieczątki i podpisu
sprzedawcy
– numer fabryczny/seryjny
produktu lub datę sprzedaży
w jakikolwiek sposób zmie
niono, zamazano, usunięto
lub zatarto
5 Usterki produktu ujawnione w
okresie gwarancyjnym będą
usuwane bezpłatnie w ciągu 14
dni roboczych od daty przyjęcia
produktu do Autoryzowanego
Punktu Serwisowego Gigaset.
6 Warunkiem wykonania naprawy
jest dostarczenie produktu z
ważną kartą gwarancyjną.
7 Wydanie produktu po naprawie
nastąpi w miejscu oddania do
naprawy.
8 Naprawa gwarancyjna nie
obejmuje czynności
przewidzianych w instrukcji
obsługi, do których wykonania
zobowiązany jest użytkownik we
własnym zakresie.
9
pl
9 Użytkownikowi przysługuje
prawo wymiany produktu lub
części produktu na nowy, wolny
od wad, jeżeli:
a. w okresie gwarancji
Autoryzowany Punkt Serwisowy
Gigaset dokona czterech napraw
istotnych, a produkt nadal
będzie wykazywał wady, które
uniemożliwiają jego używanie
zgodnie z przeznaczeniem
b. Autoryzowany Punkt
Serwisowy Gigaset stwierdzi na
piśmie, że usterka jest
niemożliwa do usunięcia. Za
wadę istotną uznaje się takie
uszkodzenie produktu, które
uniemożliwia korzystanie z
produktu zgodnie z jego
przeznaczeniem. Wymianie
podlega wyłącznie ta część
produktu, w której nastąpiła
usterka. W przypadku braku
możliwości wymiany na taki sam
produkt, dokonana zostanie
wymiana na produkt o nie
gorszych parametrach
-
funkcjonalnych od produktu
podlegającego wymianie
10 Gwarancją nie są objęte:
a. bezpieczniki, przewody i ich
wymiana
b. mechaniczne uszkodzenia
produktu i wywołane nimi
wszystkie inne uszkodzenia
c. uszkodzenia i wady na skutek:
– niewłaściwego lub niezgod-
nego z instrukcją obsługi
użytkowania, prze
chowywania i konserwacji
– nieautoryzowanej ingerencji
w oprogramowanie
urządzenia
– samowolnych (dokonanych
przez użytkownika lub inne
nieupoważnione osoby)
napraw, przeróbek lub zmian
konstrukcyjnych
-
Page 10
GiDA/IMl/A
M
R
Z
/
DAlf
/
– zdarzeń losowych (np.
zalanie cieczą, wyładowania
atmosferyczne, rdza oraz ko
rozja)
– użytkowania lub pozos-
tawienia produktu w
niewłaściwych warunkach
(nadmierna wilgotność, zbyt
wysoka lub niska temperatu
ra, itp.)
– zastosowania nieoryginal-
nych akcesoriów
– przepięć w sieci telefonicznej
lub energetycznej,
nieprawidłowego napięcia
zasilającego, podłączenia do
nieuziemionego gniazda
zasilającego
11 Gigase t Communications Austria
GmbH nie ponosi
odpowiedzialności za utratę
jakichkolwiek danych
użytkownika produktu w trakcie
wykonywania naprawy
gwarancyjnej.
10
pl
-
-
Page 11
11
GiDA/IMl/A
M
R
Z
/
DAlf
/
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Frankenstrasse 2a, D-46395 Bocholt