) ; pendant la communication :
passage du mode de numérotation par
impulsions au mode fréquence vocale
(appui
court
)
10
Tou che 0/Tou che R
Double appel (« flashing ») : maintenir
enfoncé
11
Tou che Di èse
Activation/désactivation du verrouillage
clavier (appui
long
) ; emploi de majuscules,
minuscules et de chiffres ;
insertion d'une pause entre les chiffres
(appui
long
)
12 Microphone
(Mode Mains-libres uniquement
A230/AL230A)
A130/AL130AA230/AL230A
1±V
11.12.11:56
INTMENU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
Remarque
Les nouveaux messages dans le journal des appels/journal du répondeur/journal de la
me
ssagerie externe (
Tou ches écra n d u co mbi né :
Ces touches permettent d'appeler la fonction qui est affichée à l'écran.
Affichage Signification
INTAppeler les autres combinés inscrits
MENUOuvrir le menu principal/sous-menu (voir
“
U
T
˜
OKConfirmer le choix de l'option de menu ou
¢ p. 6) sont indiqués sur l'écran par le message Nouv messages.
¢ p. 9.
P
résentation du menu,
Niveau de menu précédent.
Naviguer vers le haut ou vers le bas ou régler
le volume avec la touche
Déplacer le curseur vers la gauche/droite
avec la touche
Effacer caractère par caractère vers la
gauche.
er l'entrée pour l'enregistrer.
valid
u
.
¢ p. 16).
.
u
ECO DECT
Pendant une communication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à la
distance entre le combiné et la base : plus la distance est petite, plus la puissance
émission est faible (émission).
d'
Par défaut, la puissance d'émission du combiné est désactivée. Seule la base assure le
conta
ct avec le combiné en cas de signaux radio faibles.
Avec le réglage Sa
¤ u Réglages ¤ OK ¤ u Base ¤ OK ¤ u ECO DECT ¤ OK ¤ Sans radiat.
MENU
¤ OK (‰= émission désactivée, icône ½ en haut à gauche de l'écran)
Remarques
◆ Tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonctionnalité.
◆ Pour établir rapidement la connexion en cas d'appels entrants, le combiné passe
sans cesse en zone de réception pendant quelques instants. Cela augmente la
consommation électrique et diminue donc l'autonomie, à la fois en veille et en
communication.
ns radiat., ces signaux radio sont également désactivés.
2
Présentation de la base
Base A130/A230
Base AL130A/AL230A
5
3
2
1
4
6
1
1 Touche Inscription/Paging:
Recherche d'un combiné (appui court,
«Paging»
¢ p. 9).
Inscription des combinés (appui
long
¢ p. 9).
2 Touches Volume: (–= moins fort; +=
plus fort).
Pendant l'écoute des messages: réglage
du volume de conversation.
Pendant la sonnerie: réglage du vo lume
de la sonnerie.
3 Touche Ecoute/Pause:
Activation ou désactivation du répondeur (appui long);
Ecoute des messages sur le répondeur
(appui court); pendant l'écoute: interrompre l'écoute (appui court). S'allume: le répondeur est activé, aucun
nouveau message.Clignote: vous avez au moins un nouveau message ou bien un message est en
cours de lecture ou d’enregistrement.Clignote très rapidement: la mémoire
est pleine.
Pendant l'écoute des messages:
4 Aller au début du message actuel (ap-
puyer 1x) ou revenir au message précé-
dent (appuyer 2x).
5 Passer au message suivant.
6 Supprimer le message en cours.
Consignes de sécurité
Attentio n
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.
Informer les enfants sur les recommandations q
contre les risques liés à l'utilisation de l'appareil.
Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.
Utiliser uniquement des battspécifications (voir « Caractéristiques techniques »). Tout autre type de batterie
st susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer
e
des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être
remplacées.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements
dicaux. Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes,
mé
par exemple, dans un cabinet médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque),
euillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans
v
quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à
haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir
« Caractéristiques techniques »).
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « Mains-
es » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et
Libr
tants.
impor
Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques
ommercialisés. Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs
c
n'est pas garantie.
Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement)
s appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes,
dans le
contacter un audioprothésiste.
Les appareils ne sont pas étanches aux projec
être placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque
explosion, par exemple, les ateliers de peinture.
d’
eries rechargeables correspondant aux
ui y figurent et les mettre en garde
tions d'eau. Ils ne doivent donc pas
En cas de cession du Gigaset à un tiers, to
1
1
1
2
A130/A230
1
1
1
2
AL130A/AL230A
¤ Raccorder les languettes de
l'alimentation
1.
¤ Brancher l'alimentation à la prise
électrique
2.
Si vous devez à nouveau retirer le connecteur du chargeur, appuyer sur le bouton
de déverrouillage
3 et reti-
rer le connecteur
4.
1
2
3
4
Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent.
I
ls peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Remarques
◆ L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non
plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas.
ujours joindre le mode d'emploi.
◆ Lorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne
sont pas non plus accessibles.
Premières étapes
Vérification du contenu de l'emballage
Une base Gigaset A130/AL130A/A230/AL230A, un bloc secteur, un combiné Gigaset,
un cordon téléphonique, deux batteries, un couvercle de batterie, un mode d'emploi.
Si vou s av ez a ch eté une v
combiné supplémentaire, un couvercle de batterie et un chargeur avec un bloc secteur sont fournis dans l'emballage.
Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis)
◆ Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une sur-
face plane et antidérapante. Une ins tallation mura le de la base et d u chargeur est
é
galement possible.
◆ Tenir compte de la portée de la base. Celle-ci va jusqu'à 300 m à l'extérieur et
jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment.
◆ La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et
secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.
◆ Essuyer la base, le chargeur et le combi né av ec un chiff on humide (pas de solvant)
ou un chiffon antistatique. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de
charge statique.
◆ Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces. Il est
cependant impossible d'exclure des traces sur la zone de contact.
◆ Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du
soleil ni à d'autres appareils électriques.
◆ Protéger votre Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et liquides cor-
rosifs.
ersion avec plusieurs combinés, deux batteries pour chaque
3
Raccordement de la base
¤ Premièrement, raccorder le
bloc secteur
¤ Puis, raccorder la prise télé-
phonique
dons dans les rainures prévues
à cet ef
A noter :
◆ Le bloc secteur doit toujours
être branché sur une prise. Le
téléphone ne peut fonctionner
sans alimentation électrique.
◆ Utiliser uniquement le bloc
secteur et le cordon téléphonique fou
cordon téléphonique peut être
différent.
◆ Après le raccordement de la
base, le répondeur (uniquement AL130A/AL230A) est prêt
à l'
30 secondes seulement.
Raccordement du chargeur (s'il est fourni)
1.
2 et insérer les cor-
fet.
rnis. Le brochage du
emploi après env.
Mise en service du combiné
¤ Placer les batteries en res-
pectant la polarité.
La polarité est indiquée da ns le
compartiment de batteries.
¤ Insérer d'abord le couvercle des batte-
ries sur le haut a.
¤ Appuyer ensuite sur le couvercle b
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
¤ Pour l'ouvrir à nouveau, engager le
doigt dans l'encoche du boîtier et tirer
le couvercle de batterie vers le haut.
a
b
6h30
¤ Laisser le combiné sur la base pendant 6 heures et 30 minutes.
¤ Enlever ensuite le combiné de la base et le remettre lorsque les
batteries sont complètement déchargées.
Remarque
Le combiné doit uniquement être posé sur la base/le chargeur
prévu à cet effet.
L'écran est protégé par un film. Le retirer.
Insertion des piles et fermeture du couvercle des batteries
Attentio n
Utiliser uniquement les batteries rechargeables recommandées par Gigaset
C
ommunications GmbH (
rechargeables), qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour
la santé ou oc
batterie peut se désagréger ou les batteries peuvent exploser. En outre, l'appareil
pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
casionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe des piles ou de la
Premier cycle de charge et décharge des batteries
Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle
complet de charge, puis de décharge.
¢ p. 11), ne jamais utiliser des piles normales (non
4
Remarques
◆ Par défaut, le combiné est déjà inscrit sur la base. Si vous avez acheté une
version avec plusieurs combinés, tous les combinés sont déjà inscrits sur la
base. Il est donc inutile de les inscrire. Le numéro interne du combiné
s'affiche en haut à gauche de l'écran, par exemple 1 (
Si toutefois un combiné n'était pas inscr
biné ou P
¢ p. 9).
(
◆ Si vous avez acheté plusieurs appareils, vous pouvez les relier à un autocom-
mutateur privé. Pour ce faire, inscrire to
(4 maximum) sur une base c
◆ Une fois le premier cycle de charge et de décharge effectués, vous pouvez
reposer le combiné sur le chargeur après chaque communication.
◆ Toujour s répéter l a procédu re de charg e et de déc harge aprè s le retra it et la
réinsertion des batteries du combiné.
◆ Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est pas
dangereux.
◆ Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au
bout d'un certain temps.
Fabriqué par
Gigaset Communications
Frankens tr. 2a
D-46395 Bocholt
Allemagne
oser sur base apparaît), inscrire le combiné manuellement
Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil.
MENU
¤u Réglages ¤ OK ¤ Date / Heure ¤ OK ¤ Date ¤~ (entrer le jour, le mois
et l'année (6 chiffres))
¤ OK ¤ Heure ¤ ~(entrer les heures et minutes (4 chiffres))
¤ OK (affichage : Sauvegardé)
¤ a (maintenir la touche enfoncée pour retourner en mode veille)
Il est possible de modifier la position de sais
appuyant sur la partie supérieure ou inférieure de la touche de navigation
Remarque
Si la date et l'heure sont envoyées à votre téléphone pendant la présentation du
uméro de l'appelant (par exemple par votre opérateur, un routeur ou des auto-
n
commutateurs privés), vous pouvez définir si et quand
être copiées :
¤ Appuyer sur la combinaison de touches suivante : MENU
P#Q5#MI
¤
L'écran suivant s'affiche et le paramètre
actuel clignote :
¤ Appuyer sur la touche correspondante pour définir à quelle fréquence la date
doit être copiée :
Qjamais
ou
1une seule fois si la date et l'heure ne sont pas réglées sur votre
téléphone
2toujours
ou
Votre choix s'affiche (par exemple 2 pour « toujours ») :
ie vers la gauche ou vers la droite en
ces informations doivent
u.
¤ Appuyer sur la touche écran OK.
Activation/désactivation du combiné
Maintenir la touche R accrocher a enfoncée pour activer ou désactiver le combiné.
Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le chargeur, il est automatiquement mis en marche au bout d'env. 30 secondes).
Lorsque vous retirez le combiné de la base ou du chargeur, l'écran est désactivé automatiquement au bout de quelques instants.
5
Utilisation du téléphone
Appel externe/fin de la communication
Les appels externes sont les appels à destination du réseau public.
~
(saisir un numéro d'appel) ¤ b.
Le numéro est composé. (Vous pouvez également d'a
b enfoncée [tonalité libre] puis composer le numéro.) Pendant la
cher
communication, vous pouvez ouvrir le menu de réglage du volume du combiné en
appuyant sur
Interruption de la communication/de la numérotation : ap
Raccrocher
t et régler le volume à l'aide de la touche u.
a.
Prise d'appel
Appuyer sur la touche Décrocher b pour accepter l'appel entrant.
Si la fonction Dé
plement le combiné de sa base/du chargeur.
cr. auto est activée (voir Présentation du menu, ¢ p. 16), retirer sim-
Présentation du numéro de l'appelant
Lors d'un appel entrant, le numéro ou le nom de l'appelant (s'il est mémorisé dans le
répertoire ou si vous avez accès au service CNIP) apparaît à l'écran.
Conditions :
1 Vous avez demandé à votre opérateur réseau d'activer le service Présentation du
uméro de l'appelant (CLIP) ou de son nom (CNIP), afin que ces informations ap-
n
paraissent sur votre écran.
2 L'appelant a demandé à son opérateur d'activer la transmission de son numéro
(CLI).
L'écran affiche Appel externe si vous n'avez pas souscr it à la présentation du nu méro,
Appel masq ué, si l'app elan t a dé sact ivé l a prés enta tion du nu méro o u Inconnu s'il ne
Lorsque vous êtes en mode Mains-Libres, activer le haut-parleur dès que vous entendez votre correspondant et éloigner le combiné de votre oreille. Pendant une communication et lorsque vous écoutez les messages du répondeur (Gigaset AL230A uniquement), vous pouvez activer ou désactiver le mode Mains-Libres en appuyant sur la
ouche Mains-Libres
t
Pour modifier le volume d'écoute, voir Présentation du menu
d.
bord maintenir la touche Décro-
puyer sur la touche
¢ p. 16.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.