Package Contents
Lieferumfang / Contenu de l'emballage / Комплект пос тавки / Przewodnik użytkownika
Paket İçeriği
GB-XM1 x 1
- NOT Inclu de any of the follow ing: mSATA, SO-DI MM memory
- Folge nde Ark el sind NIC HT enthalt en: Netzt eil-Wand leitung , mSATA,
SO-DIMM-Speicher
- Non inclu s les composant s suite: mSATA , mémoire s o-dimm.
- За исключением следующих компонентов: адаптер питания и сетевой
кабел ь, mSATA, SO-DIMM м одули ОЗУ
- zestaw nie z awiera: dysku mS ATA, pamięci SO- DIMM
- Duv ar kablo su için güç adapt örü, mSATA, SO-DIMM belleği Kutu iç eriğine
dahil değildir
BRIX Ultra Compact PC Kit
BRIX Ultrakompakt-PC-Set / Kit PC ultra compact BRIX
Ультракомпактный ПК BRIX / BRIX - Kompaktowy zestaw PC
BRIX Ultra Compact PC Ki
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung / Guide de démarrage rapide / Руководство по быстрой сборке
Przewodnik użytkownika / Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Geng familiar with your unit
Kennenlernen Ihres Geräts / Vous familiariser avec l'unité / Первое знакомство с устройством / Prezentacja zestawu / Cihazınızı daha iyi tanıyın
USB 3.0
(GB-XM13-10 07/ GB-XM14-1037 suppor t USB 2.0 connec on)
(GB-XM13-10 07 / D-XM14-1037 Unter stützung USB 2. 0-Anschlu ss)
(GB-XM13-10 07/ GB-XM14-1037 est comp able avec USB 2.0 )
(GB-XM13-10 07/ GB-XM14-1037 подд ерживают со единение U SB 2.0)
(GB-XM13-10 07/ GB-XM14-1037 wspier a standard USB 2. 0)
(GB-XM13-10 07/ GB-XM14-1037 USB 2.0 ba ğlansını des tekler)
Adapter & Power Cord x 1
- Netzte il & Netzleitun g x 1
- Adaptat eur et cordon d'ali mentaon x 1
- Адап тер и кабель п итания
- Zasilac z oraz przewód z asilający
- Adaptör ve G üç Kablosu x 1
2
1
Driver CD x 1
- Treiber-CD x 1
- CD pilote s x 1
- Диск с др айверами
- Pły ta CD ze sterownik ami
- Sürücü CD x 1
A2
A1
1 x VESA Mount Bracket & 6 x Screws
- 1 x VESA- Halterung & 6 x Sc hrauben
- 1 x suppor t de montage VES A et 6 vis
- 1 крепл ение VESA и 6 вин тов
- 1 zestaw mo ntażowy VESA i 6 ś rub mocujący ch
- 1 x VESA Mon taj Desteği & 6 x Vi da
Quick Start Guide
- Schnellstartanleitung
- Guide de dé marrage rapid e
- Руков одство по б ыстрой сб орке
- Instrukcja użytkownika
- Hızlı Baş langıç Kılavu zu
B
HDMI
MiniDP
(GB-XM13-10 07/ GB-XM14-1037 suppor t USB 2.0 connec on)
(GB-XM13-10 07 / D-XM14-1037 Unter stützung USB 2. 0-Anschlu ss)
(GB-XM13-10 07/ GB-XM14-1037 est comp able avec USB 2.0 )
(GB-XM13-10 07/ GB-XM14-1037 подд ерживают со единение U SB 2.0)
(GB-XM13-10 07/ GB-XM14-1037 wspier a standard USB 2. 0)
(GB-XM13-10 07/ GB-XM14-1037 USB 2.0 ba ğlansını des tekler
USB 3.0
RJ-45 port
DC-In Kensington lock slot
A1. Wireless Module (Boom and default seng)
Drahtlosmodul (Unterseite und Standardeinstellung) / Module sans fil (Dessous et configuraon par défaut) / Модуль беспроводной связи (вид снизу, конфигурация по умолчанию)
Moduł bezprzewodowy (część dolna oraz ustawienia standardowe) / Kablosuz Modül (var sayılan ayar)
1 2 3
A2. mSATA SSD (Top and oponal part))
mSATA-SSD (Oberseite und oponales Teil) / SSD mSATA (Dessus et pare en opon) / mSATA SSD-накопитель (вид сверху, опция) / mSATA SSD (część górna i części opcjonalne)
mSATA SSD (isteğe bağlı kısım)
1
2 3
B. Memory
Arbeitsspeicher / Mémoire / Оперативная память / Pamięć / Bellek
2
1
4
3
VESA Bracket (Default seng)
VESA- Halterung (Standardeinstellung) / Suppor t VESA (Configuraon par défaut) / Крепление VESA (процедура установки) / Standard montażowy VESA (ustawienia standardowe)
VESA Desteği (Varsayılan ayar)
Safety and Regulatory Informaon
Informaonen zur Sicherheit und zu gesetzlichen Vorschrien / Informaons sur la sécurité et les réglementaons / Безопасность и нормат ивная информация
Informacje dotyczące bezpiecznego uży tkowania / Güvenlik ve Düzenleme Bilgisi
Risk of explosion if the baery is replaced with an incorrect type. Baeries should be
recycled where possible. Disposal of used Baeries must be in accordance with local
environmental regulaons.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Baerie durch einen falschen Typ ersetzt wird.
Baerien müssen recycelt werden, sofern möglich. Gebrauchte Baerien müssen
gemäß den örtlichen Umweltschutzvorschrien entsorgt werden.
Risque d’explosion si la baerie n’est pas du bon type. Les piles doivent être recyclées
quand cela est possible. Le rejet des baeries usagées doit être effectué en foncon
des réglementaons locales.
Характеристики батареи отличные от оригинальных могут привести к
разрушению корпуса элемента (микровзрыву). Использованные батареи
должны быть утилизированы в соответствии с рекомендациями местных
регулирующих органов.
Istnieje ryzyko wybuchu, w razie zastosowania nieodpowiedniego typu baterii. Zużyte
baterie mogą być odpadami niebezpiecznymi. Zużyte baterie powinny być zatem
segregowane i utylizowane w miejscach do tego przeznaczonych.
Yanlış şekilde pil takıldığında patlama tehlikesi bulunmaktadır. Piller mümkün
olduğunda geri dönüştürülmelidir. Kullanılmış piller yerel çevresel düzenlemelere
uygun olarak ak işleme tesislerine gidecek şekilde almalıdır.
Failure to use the included Model GB-XM1 Power Adapter may violate regulatory
compliance and may expose the user to safety hazards.
Die Nichtbenutzung des mitgelieferten Netzteils Modell GB-XM1 könnte eine
Einhaltung gesetzlicher Vorschrien nicht mehr gewährleisten und für den Benutzer
zu einem Sicherheitsrisiko werden.
Un manquement à l'ulisaon de l'adaptateur d'alimentaon du GB-XM1 peut être en
infrac on avec des réglementaons et vous exposer à des dangers.
Применение стороннего блока питания отличного от устройства из комплекта
поставки модели GB-XM1 может повлечь за собой нарушение нормативных
требований и правил техники безопасности.
Użycie innego zasilacza niż dostosowany do modelu GB-XM1 może spowodować
uszkodzenie sprzętu a także być niebezpieczne dla zdrowia.
Güvenlik Uyarısı: GB-XM1 Güç Adaptörünün kullanılmaması kullanıcıya ve cihaza zarar
verebilir.
Support
Unterstützung / A ssistance / Техническая поддержка / Wsparcie / Destek
● For a list of tested memory, mSATA, wireless adapters and OS supported, go to: hp://www.gigabyte.com ● To download the latest drivers and BIOS updates, go to: hp://www.gigabyte.com
● For product support, go to: hp://www.gigabyte.com
● Eine Liste mit geprüem Arbeitsspeicher, mSATA, drahtlosen Adaptern und unterstützten Betriebssystemen finden Sie unter: hp://www.gigabyte.com ● Für den Download aktuellster
Treiber und BIOS-Updates gehen Sie zu: hp://www.gigabyte.com ● Unterstützung zu Produkten finden Sie unter: hp://www.gigabyte.com
● Pour une liste de types de mémoire, disques mSATA, adaptateurs sans fil et systèmes d'exploitaon testés, veuillez vous rendre sur : hp://www.gigabyte.com ● A télécharger la dernier
version du mis à jour le bios et les pilots, voici: hp://www.gigaby te.com ● Pour l'assistance produit, veuillez vous rendre sur : hp://www.gigabyte.com
● Подробная информация о протес тированных модулях ОЗУ, mSATA и модулях беспроводной связи под управлением совместимой ОС размещена по адресу: hp://www.gigabyte.com
● Для загрузки акт уальных драйверов и обновлений версий BIOSвоспользуйтесь ссылкой: hp://www.gigabyte.com ● Информация о технической поддержке продук та размещена
по адресу: hp://www.gigabyte.com
● Listę komaptybilnych komponentów (pamięć, mSATA, kart y rozszerzeń) oraz systemów operacyjnych można znaleźć pod adresem internetowym: hp://gigabyte.com ● Najnowsze wersje
sterowników oraz BIOSu można pobrać ze strony:hp://www.gigabyte.com ● Aby uzyskać wsparcie dotyczące produktów proszę wejść na stronę internetową: hp://www.gigabyte.com
● Test edilen haza listesi için, mSATA, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com ● En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek
için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com ● Ürün desteği için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com
©2013 GIGABYTE Technology Co., Ltd. All rights reserved. The marks menoned herein are trademarks or registered trademarks of GIGABYTE Technology Co., Ltd. or its affiliates. All other produc t names me noned her ein are
tradem arks or regist ered trademarks or thei r respecve ow ners. 25ME0-0XM100-Q0R