Gigabyte GA-SINXP1394, GA-8SQ800 ULTRA2 User Manual [it]

Page 1
GA-SINXP1394
Scheda madre P4 Titan DDR
MANUALE UTENTE
Scheda madre processore Pentium®4
Revisione 1002
Page 2
Indice
Contenuto della confezione ..................................................................... 3
AVVISO!..................................................................................................3
Capitolo 1 Introduzione............................................................................4
Sommario delle caratteristiche ....................................................................... 4
Diagramma di disposizione scheda madre GA-SINXP1394 ........................... 7
Capitolo 2 Installazione dell'hardware ......................................................8
Passaggio 1: Installazione della CPU (Central Processing Unit) ...................... 9
Passaggio1-1: Installazione CPU ......................................................................................... 9
Passaggio1-2: Installazione dispersore di calore CPU ....................................................... 10
Passaggio 2: Installazione dei moduli di memoria ..........................................11
Passaggio 3: Installazione delle schede d'espansione ................................... 13
Passaggio 3-1: Installazione scheda AGP .......................................................................... 13
Passaggio 3-2: Installazione DPVRM (Dual Power Voltage Regulator Module) ................. 14
Passaggio 4: Collegamento dei cavi a nastro, cavi del mobile e cavi d'alimentazione ....15
Passaggio 4-1: Introduzione al pannello posteriore I/O ...................................................... 15
Passaggio 4-2: Introduzione ai connettori ........................................................................... 17
Qualsiasi correzione di questo manuale deve essere fatta in accordo
alla versione Inglese.
- 2 -Scheda madre GA-SINXP1394
Page 3
Contenuto della confezione
Scheda madre GA-SINXP1394 2 cavo USB 2 porte CD utilità e driver scheda madre 1 cavo USB 4 porte Manuale utente GA-SINXP1394 1 kit SPDIF (SPD-KIT) Guida all'installazione rapida su PC 2 cavi SATA Manuale ITE RAID Schermo I/O Manuale SATA RAID Etichetta impostazioni scheda madre 3 cavi IDE / 1 cavo Floppy Scheda GC-S1394 (optional)
Scheda GC-SATA (optional) (Manuale) (Manuale; 1 cavo SATA; 1 cavo d'alimentazione)
AVVISO!
Le schede madre per PC e le schede d'espansione contengono chip dai circuiti integrati (Integrated Circuit - IC) molto delicati. Per proteggerli dai danni causati dall'energia statica, è necessario prendere alcune precauzioni ogni volta che si lavora sul computer.
1. Scollegare il computer quando si lavora al suo interno.
2. Indossare una fascetta da polso antistatica prima di maneggiare i componenti del computer. Se non si possiede tale fascetta, toccare con entrambe le mani un oggetto che abbia massa a terra oppure un oggetto metallico, come la scatola d'alimentazione.
3. Tenere i componenti per le estremità e cercare di non toccare chip IC, conduttori o connettori, o altri componenti.
4. Ogni volta che i componenti sono separati dal sistema, appoggiarli su un cuscinetto con massa a terra antistatico, oppure riporli nel sacchetto originale.
5. Assicurarsi che la sorgente d'alimentazione ATX sia spenta prima di collegare o rimuovere il connettore d'alimentazione ATX alla scheda madre.
Installazione della scheda madre al telaio...
Se la scheda madre ha dei fori di montaggio, ma questi non si allineano con i fori sulla base e non ci sono fessure ove attaccare gli spaziatori, non allarmarsi: si possono sempre attaccare gli spaziatori ai fori di montaggio. Tagliare la parte inferiore degli spaziatori (gli spaziatori possono essere duri a tagliare, quindi prestare attenzione alle mani). In questo modo si può attaccare la scheda madre alla base senza preoccuparsi dei cortocircuiti. A volte potrebbe essere necessario utilizzare le molle di plastica per isolare la vite dalla superficie PCB della scheda madre perché i cavi del circuito sono vicini al foro. Fare attenzione: non permettere alla vite di entrare in contatto con nessuna parte del circuito stampato o parti del PBC che sono vicine al foro di fissaggio, diversamente si potrebbe danneggiare la scheda madre o provocarne il malfunzionamento.
- 3 -
Avviso
Page 4
Capitolo 1 Introduzione
Sommario delle caratteristiche
Form factor y Form factor ATX dimensioni 30.5cm x 24.4cm, 6 strati PCB. CPU y Presa 478 per processore Intel® Micro FC-PGA2 Pentium® 4
y Supporto processore Intel y Supporto processore Intel y Intel Pentium®4 400/533MHz FSB y La 2° cache dipende dal CPU
Chipset y SiS 655 Host / Controller memoria
y SiS 963 MuTIOL Media I/O
Memoria y 4 prese DIMM DDR a 184 pin
y Supporto DIMM DDR400 y Supporto DRAM unbuffered 128MB/256MB/512MB/1GB y Supporto fino a 4GB DRAM (massimo) y Supporto solamente di DIMM DDR da 2.5V
Controllo I/O y IT8705F Slot y 1 slot AGP 3.0 supporto modalità 8X / 4X
y 5 slot PCI supporto 33MHz e compatibili PCI 2.2
IDE su scheda y 2 controller IDE forniscono IDE HDD / CD-ROM (IDE1, IDE2)
con modalità operative PIO e Bus Master (Ultra DMA33 / ATA66 /ATA100 / ATA133)
y IDE3 e IDE4 compatibili RAID, Ultra ATA 133 / 100, EIDE
Serial ATA y 2 connettori Serial ATA a modalità operativa 150 Mb/s
®
Pentium ® 4 (Northwood, 0.13 m)
®
Pentium ® 4 con tecnologia HT
<Nota 1>
/DDR333/DDR266 Dual Channel
<Nota 1> I moduli di memoria DDR400 raccomandati sono elencati sul sito GIGABYTE.
Continua...
- 4 -Scheda madre GA-SINXP1394
Page 5
Periferiche su scheda y 1 porta floppy supporta 2 FDD con 360K, 720K, 1.2M, 1.44M e
2.88M byte
y 1 porta parallela supporta modalità Normale / EPP / ECP y 2 porte seriali (COMA e COMB) y 6 porte USB 2.0 / 1.1 (2 posteriori e 4 frontali via cavo) y 1 connettore audio frontale y 1 connettore IrDA per IR
Monitoraggio hardware y Rilevamento funzionamento ventolina CPU / sistema
y Avviso guasto ventolina CPU / sistema y Avviso surriscaldamento CPU y Rilevamento voltaggio del sistema
Suono su scheda y Realtek ALC650 CODEC
y Line Out (linea in uscita) / 2 casse frontali y Line In (linea in entrata) / 2 casse posteriori (tramite interruttore s/w) y Mic In (entrata microfono) / centrale e subwoofer (tramite interruttore s/w) y SPDIF Out (uscita) / SPDIF In (entrata) y CD In (entrata CD) / AUX_IN (entrata ausiliaria) / porta giochi
RAID su scheda y ITE IT8212F su scheda
y Supporto striping (RAID 0) o mirroring (RAID 1) oppure striping +
mirroring (RAID 0 + RAID 1) dei dati
y Supporto funzione JBOD y Supporto operazioni concomitanti controller IDE doppio ATA133 y Supporto modalità ATAPI per HDD y Supporto operazioni bus master IDE y Supporto cambio modalità ATA133 / RAID tramite BIOS y Visualizzazione messaggi di stato e d'errore durante l'avvio y Il mirroring supporta le ricostruzioni automatiche del background y Offre l'installazione delle unità LBA ed Extended Interrupt 13 nel
controller BIOS su scheda
LAN su scheda y Chipset Intel® RC82540EM (KENAI 32) incorporato
y 1 Porta RJ45
Connettore PS/2 y Interfaccia tastiera PS/2 ed interfaccia mouse PS/2
- 5 -
Continua...
Introduzione
Page 6
BIOS y Licensed AWARD BIOS, 2M bit Flash ROM
y Supporto Dual BIOS / Q-Flash
Altre caratteristiche y Accensione tastiera PS/2 tramite password
y Accensione mouse PS/2 y STR (Suspend-To-RAM) y Ripristino CA y Accensione tastiera / mouse USB da S3 y Fusibili multipli per protezione della tastiera da sbalzi di tensione y Supporto EasyTune 4 y Supporto @BIOS
Overclocking y Sovraccarico corrente tramite BIOS (CPU / DRAM / AGP)
Requisiti funzione HT
L'abilitazione della funzione tecnologia HT (Hyper-Threading) per il sistema PC, richiede tutti i seguenti componenti della piattaforma:
- CPU: un processore Intel® Pentium 4 con tecnologia HT
- Chipset: un chipset SiS® che supporti la tecnologia HT
- BIOS: un BIOS che supporti la tecnologia HT e che la funzione sia abilitata
- SISTEMA OPERATIVO: un sistema operativo che abbia le ottimizzazioni per la tecnologia HT
Impostare la frequenza host della CPU in base alle specifiche del proprio processore. Non si raccomanda di impostare la frequenza bus del sistema con valore superiore a quello delle specifiche CPU, poiché le frequenze specifiche bus non sono le specifiche standard per: CPU, chipset e la maggior parte delle periferiche. Il corretto funzionamento del sistema con queste frequenze specifiche bus dipende dalle configurazioni personali hardware, incluse quelle di CPU, Chipset, SDRAM, Schede ... ecc.
- 6 -Scheda madre GA-SINXP1394
Page 7
Diagramma di disposizione scheda madre GA-SINXP1394
KB_MS
COMA
COMB
LINE_OUT
LINE_IN
MIC_IN
USB_LAN
Intel
KENAI 32
CODEC
LPT
GAME
CD_IN
Main BIOS
Backup BIOS
CPU_FAN
VRM_CONN
SUR_CEN
IT8705F
AUX_IN
AGP 8X
P4 Titan
SPDIF_O
SPDIF_IN
ATX_12V
F_AUDIO
NB_FAN
1394
SOCKET478
DDR 400
IR
SMB_CONN
SiS 655
PCI3
PCI5
AGP
PCI1
PCI2
Silicon Image
SiI3112A
PCI4
S_ATA2 S_ATA1
BAT
F_USB2
GA-SINXP1394
DDR2
DDR3
DDR4
SiS 963
GigaRAID
IT8212F
IDE4
IDE3
F_USB1
PWR_FAN
IDE2
DDR1
SYS _FAN
BUZZER
PWR_LED
LED
ATX
IDE1
FDD
CI
WOL
F_PANEL
- 7 -
Introduzione
Page 8
Capitolo 2 Installazione dell'hardware
Per impostare il computer è necessario attenersi ai seguenti passaggi:
Passaggio 1 - Installazione della CPU (Central Processing Unit) Passaggio 2 - Installazione dei moduli di memoria Passaggio 3 - Installazione delle schede d'espansione Passaggio 4 - Collegamento dei cavi a nastro, cavi del mobile e cavi d'alimentazione Passaggio 5 - Configurazione del software BIOS Passaggio 6 - Installazione degli strumenti software di supporto
Passaggio 2Passaggio 4 Passaggio 1
Passaggio 4
Passaggio 4
Passaggio 3
- 8 -Scheda madre GA-SINXP1394
Page 9
Passaggio 1: Installazione della CPU (Central Processing Unit)
Step1-1: Installazione CPU
Disporre la
barretta ad un
angolo di 65°
1. Si può riscontrare resistenza quando si dispone la barretta ad un angolo di 65 gradi; continuare a tirare finché si raggiunge un angolo di 90 gradi e si sente uno scatto.
Indicatore Pin1
Leva di
attuazione della
presa
2. Disporre la barretta direttamente a 90 gradi.
Indicatore Pin1
3. Vista superiore CPU
Assicurarsi che il tipo di CPU sia supportato dalla scheda madre.
Se il Pin 1 della presa CPU non combacia bene con l'angolo tagliato della
CPU, si provocherà un'installazione non appropriata. Modificare l'orientamento
d'inserimento.
4. Localizzare il Pin 1 nella presa e cercare un lato (dorato) tagliato nell'angolo in alto della CPU. Poi inserire la CPU nella presa.
- 9 - Installazione dell'hardware
Page 10
Passaggio 1-2: Installazione dispersore di calore CPU
1. Per prima cosa agganciare un'estremità del supporto del dispersore di calore alla presa CPU.
Utilizzare ventoline approvate Intel.
 
Si raccomanda di applicare il nastro termico per fornire una migliore
2. Agganciare l'altra estremità del supporto del dispersore di calore alla presa CPU.
conduzione del calore tra la CPU ed il dispersore di calore. (La ventolina
CPU potrebbe essere attaccata alla CPU a causa dell'indurimento della pasta
termica. In questo caso cercare di rimuovere la ventolina può provocare
l'uscita della presa CPU, danneggiando il processore. Per evitare questa
eventualità si raccomanda di utilizzare il nastro termico al posto della pasta,
oppure di rimuovere la ventolina con estrema cautela.)
Assicurarsi che il cavo di alimentazione della ventolina CPU sia collegato
al connettore ventolina CPU; ciò completa l'installazione.
Fare riferimento al manuale utente del dispersore di calore CPU per maggiori
dettagli sulla procedura d'installazione.
- 10 -Scheda madre GA-SINXP1394
Page 11
Passaggio 2: Installazione dei moduli di memoria
La scheda madre ha 4 prese DIMM (Dual Inline Memory Module). Il BIOS rileverà automaticamente il tipo e le dimensioni della memoria. Per installare il modulo di memoria spingerlo verticalmente nella presa DIMM. Il modulo DIMM può essere inserito solamente in una direzione a causa della dentellatura. Le dimensioni della memoria possono variare secondo le prese.
DDR
1. La presa DIMM ha una dentellatura, quindi il modulo memo­ria DIMM può essere inserito solamente in una direzione.
2. Inserire il modulo memoria DIMM verticalmente nella presa DIMM. Poi premere verso il basso.
3. Chiudere i fermagli di plastica su entrambi i lati delle prese DIMM per bloccare il modulo DIMM. Invertire i passaggi d'installazione quando si desidera rimuovere i moduli DIMM.
Quando il LED è ACCESO, non installare / rimuove i moduli DIMM dalla presa.
 
Notare che il modulo DIMM può essere inserito solamente in una direzione
a causa della dentellatura. L'orientamento sbagliato provocherà
un'installazione inappropriata. Modificare l'orientamento d'inserimento.
Introduzione alla DDR
Stabilita sull'infrastruttura industriale esistente SDRAM, la memoria DDR (Double Data Rate) è una soluzione ad alto rendimento ed economica che permette la facile adozione di fornitori memoria, OEM ed integratori di sistema.
La memoria DDR è una soluzione rivoluzionaria e sensibile per l'industria dei PC che costruisce sull'infrastruttura esistente SDRAM, facendo grandi progressi nella soluzione delle strettoie d'esecuzione del sistema raddoppiando la larghezza di banda della memoria. DDR SDRAM offre una soluzione superiore ed un percorso di migrazione dai modelli SDRAM esistenti grazie a disponibilità, prezzo e supporto di mercato complessivo. La memoria PC2100 DDR (DDR266) raddoppia la velocità dei dati tramite lettura e scrittura ad entrambi i limiti, crescente e decrescente, del registro ottenendo una larghezza di banda doppia rispetto a PC 133 quando eseguita alla stessa frequenza di registro DRAM. Con un picco di larghezza di banda di 2.664GB il secondo, la memoria DDR abilita i sistemi OEM ad eseguire alte esecuzioni e bassa latenza dei sistemi secondari DRAM che sono idonei per i server, workstation, terminali PC e sistemi SMA. Con un voltaggio di soli 2.5 Volt, paragonato ai 3.3 Volt della SDRAM convenzionale, la memoria DDR è una soluzione avvincente per piccoli PC fattore modulo ed applicazioni di computer portatili.
- 11 - Installazione dell'hardware
Page 12
La scheda madre GA-SINXP1394 supporta la tecnologia Dual Channel. Una volta resa operativa le tecnologia Dual Channel, la larghezza di banda del Memory Bus raddoppierà fino ad una dimensione massima di 5.4GB/s. La scheda madre GA-SINXP1394 include quattro prese DIMM e ciascun canale ha due prese DIMM come segue:
Canale A: DIMM 1, DIMM 2 Canale B: DIMM 3, DIMM 4
Attenersi alle seguenti spiegazioni per rendere operativa la tecnologia Dual Channel, poiché le specifiche
del chipset SiS® sono limitate.
1. È installato solamente un modulo memoria DDR: La tecnologia Dual Channel non può funzionare quando è installato un solo modulo memoria DDR.
2. Sono installati due moduli memoria DDR (dello stesso tipo e dimensioni di memoria): La tecnologia Dual Channel funzionerà quando i due moduli memoria saranno inseriti individualmente nei canali A e B. Se si installano i due moduli memoria nello stesso canale, la tecnologia Dual Channel non funzionerà. Inoltre, il sistema può essere avviato solamente quando uno dei moduli memoria è inserito nel canale A o nel canale B. D'altra parte, il modulo memoria deve essere inserito in qualsiasi presa.
3. Sono installati tre moduli memoria DDR: Se si installano tre moduli memoria in una sola volta, la tecnologia Dual Channel funzionerà solamente nel caso in cui questi moduli siano dello stesso tipo e dimensioni di memoria.
4. Sono installati quattro moduli memoria DDR: Se si installano quattro moduli memoria in una sola volta, la tecnologia Dual Channel funzionerà solamente nel caso in cui tutti i moduli siano dello stesso tipo e dimensioni di memoria.
Raccomandiamo vivamente i nostri utenti di inserire due moduli di memoria DDR nelle DIMM dello stesso colore per far sì che la tecnologia Dual Channel funzioni. Le tavole seguenti includono tutti i tipi di combinazione d'installazione di memoria:
(Si prega di notare che i tipi di memoria che non sono riportati nelle tavole non si avvieranno.)
Figura 1: Tecnologia Dual Channel (DS: doppia facciata, SS: facciata singola)
DIMM 1 DIMM 2 DIMM 3 DIMM 4
2 moduli memoria
3 moduli memoria
4 moduli memoria
DS/SS X DS/SS X DS/SS X X DS/SS X DS/SS DS/SS X X DS/SS X DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS X DS/SS DS/SS X DS/SS DS/SS X DS/SS DS/SS X DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS
- 12 -Scheda madre GA-SINXP1394
Page 13
Figura 2: Non far funzionare la tecnologia Dual Channel (DS: doppia facciata, SS: facciata singola)
DIMM 1 DIMM 2 DIMM 3 DIMM 4
1 modulo memoria
2 moduli memoria
DS/SS X X X X DS/SS X X X X DS/SS X X X X DS/SS DS/SS DS/SS X X X X DS/SS DS/SS
Passaggio 3: Installazione delle schede d'espansione
Passaggio 3-1: Installazione scheda AGP
1. Leggere i documenti relativi alla scheda d'espansione prima di installare la scheda d'espansione sul computer.
2. Rimuovere la copertura del telaio del PC, le viti necessarie ed i supporti degli slot dal computer.
3. Premere con fermezza la scheda d'espansione nello slot d'espansione della scheda madre.
4. Assicurarsi che i contatti metallici della scheda siano ben inseriti nello slot.
5. Rimettere le viti per bloccare il supporto dello slot della scheda d'espansione.
6. Rimettere la copertura del telaio del PC.
7. Accendere il computer, se necessario impostare l'utilità BIOS della scheda d'espansione dal BIOS.
8. Installare i driver relativi dal sistema operativo.
Scheda AGP
Tirare all'infuori con delicatezza la barra estraibile bianca ubicata alla fine dello slot AGP quando si cerca di installare / rimuovere la scheda AGP. Allineare la scheda AGP sullo slot AGP su scheda e premere con fermezza verso il basso nello slot. Assicurarsi che la scheda AGP sia bloccata dalla piccola barra estraibile bianca.
- 13 - Installazione dell'hardware
Page 14
Passaggio 3-2: Installazione DPVRM (Dual Power Voltage Regulator Module)
Che cosa è il DPVRM?
Il DPVRM (Dual Power Voltage Regulator Module) è una scheda figlia che fornisce la funzione DPS (Dual Power System). Un eccezionale DPVRM blu elettrico, che fornisce un circuito con alimentazione totale a 6 fasi, eroga un'alimentazione alta e duratura per la nuova generazioneIntel .
Il DPVRM può funzionare in DPS (Dual Power System):
• Modalità parallela: DPVRM e CPU della scheda madre possono
funzionare contemporaneamente fornendo un circuito con alimentazione totale a 6 fasi.
Come si installa il DPVRM?
®
Passaggio 1 Passaggio 2 Passaggio 3
1. Il connettore DPVRM ha una dentellatura, quindi il DPVRM può essere inserito solamente in una direzione.
2. Inserire il DPVRM verticalmente nella presa e poi premerlo verso il basso.
3. Fissare il DPVRM sulla scheda madre con il fermaglio.
4. Invertire i passaggi d'installazione quando si desidera rimuovere il DPVRM.
- 14 -Scheda madre GA-SINXP1394
Page 15
Passaggio 4: Collegamento dei cavi a nastro, cavi del
mobile e cavi d'alimentazione
Passaggio 4-1: Introduzione al pannello posteriore I/O
X
XX
X Connettori PS/2 tastiera e PS/2 mouse
XX
Y
onnettore PS/2 mouse (femmina a 6 pin) Connettore PS/2 tastiera (femmina a 6 pin)
Z
[
Questo connettore supporta tastiera e mouse PS 2 standard.
Y Porta parallela e porte seriali (COMA/COMB)
Porta parallela (femmina a 25 pin)
Questo connettore supporta 2 porte COM stan­dard ed 1 porta parallela. Dispositivi come le stampanti possono essere collegati alla porta parallela; mouse, modem, ecc., possono essere collegati alle porte seriali.
\
COMA COMB
Porta seriale (maschio a 9 pin)
- 15 - Installazione dell'hardware
Page 16
Z Porte giochi / MIDI
Joystick/ MIDI (femmina a 15 pin)
Questo connettore supporta joystick, tastiera MIDI ed altri dispositivi audio.
[ Connettori audio
Line Out
(Cassa frontale)
(Cassa posteriore)
MIC In (Centrale e subwoofer)
Line In
\ Connettore USB e LAN
LAN
USB 0 USB 1
Dopo avere installato il driver audio su scheda, è possibile collegare le casse al connettore Line Out (linea in uscita) ed il microfono al connettore MIC In (entrata microfono). Dispositivi come CD-ROM, walkman, ecc., possono essere collegati al connettore linea in entrata. Nota bene: tramite la selezione S/W si possono utilizzare le funzioni a 2 / 4 / 6 canali audio. Se si vuole abilitare la funzione a 6 canali, bisogna scegliere tra 2 connessioni hardware.
Metodo 1:
Collegare "Front Speaker" (cassa frontale) a "Line Out" (linea in uscita) Collegare "Rear Speaker" (cassa posteriore) a "Line In" (linea in entrata) Collegare "Center e Subwoofer" (centrale e subwoofer) a "MIC Out" (uscita microfono).
Metodo 2:
Fare riferimento a pagina 22 e mettersi in contatto con il proprio rivenditore per ottenere il cavo SUR_CEN optional.
Prima di collegare i dispostivi ai connettori USB, assicurarsi che i dispositivi USB quali: tastiera, mouse
scanner, zip, casse, ecc..., abbiano un'interfaccia USB standard. Assicurarsi inoltre che il sistema operativo supporti il controller USB. Se il sistema operativo non supporta i controller USB, mettersi in contatto con un rivenditore di sistemi operativi per ottenere una patch oppure un driver d'aggiornamento. Per maggiori informazioni mettersi in contatto con il proprio rivenditore di sistema operativo o dispositivi.
Per informazioni dettagliate sull'installazione ed impostazione per 2 /
4 / 6 canali audio, fare riferimento a pagina 82.
- 16 -Scheda madre GA-SINXP1394
Page 17
Passaggio 4-2: Introduzione ai connettori
1
4
5
16 15
11
2
6
7
17
18
23
10 20
22
19
24
21
14
12
1) CPU_FAN 15) F_AUDIO
2) PWR_FAN 16) SUR_CEN
3) SYS_FAN 17) CD_IN
4) NB_FAN 18) AUX_IN
5) ATX_12V 19) SPDIF_O
6) ATX 20) SPDIF_IN
7) FDD 21) F_USB1/F_USB2
8) IDE1/IDE2 22) SMB_CONN
9) IDE3/IDE4 23) 1394
10) S_ATA1/S_ATA2 24) IR
11) LED 25) CI
12) PWR_LED 26) WOL
13) F_PANEL
14) BAT
8
3
25 26
9
13
- 17 - Installazione dell'hardware
Page 18
1) CPU_FAN (connettore ventolina CPU)
1
Sense
+12V
GND
Si prega di notare che è essenziale l'installazione appropriata di un dispersore di calore della CPU per evitare che la CPU operi in condizioni anormali oppure danni dovuti al surriscaldamento. Il connettore ventolina CPU supporta una corrente massima fino a 600 mA.
2) PWR_FAN (connettore ventolina
alimentazione)
Sense
1
+12V
GND
3) SYS_FAN (connettore ventolina di
sistema)
GND
1
+12V
Sense
4) NB_FAN (connettore ventolina chip)
1
+12V
Questo connettore permette di collegarsi alla ventolina di raffreddamento sulla copertura del sistema per abbassarne la temperatura.
Questo connettore permette di collegarsi alla ventolina di raffreddamento sulla copertura del sistema per abbassarne la temperatura.
Se installata nella direzione sbagliata, la ventolina del chip non funzionerà. A volte danneggerà la ventolina del chip. (Di norma il cavo nero è GND)
GND
- 18 -Scheda madre GA-SINXP1394
Page 19
5) ATX_12V (connettore alimentazione
+12V)
1
2 GND +12V
4
GND
+12V
3
Questo connettore (ATX +12V) eroga il voltaggio operativo per la CPU (Vcore). Se questo connettore "ATX_12V" non è collegato il sistema non può avviarsi.
6) ATX (alimentazione ATX)
+12V
5V SB (Stand by +5V)
Power Good
GND
VCC
GND
VCC
GND
3.3V
3.3V 1
7) FDD (connettore floppy)
20
VCC
VCC
-5V
GND
GND
GND
3.3V
Il cavo d'alimentazione CA deve essere collegato all'unità d'erogazione d'alimentazione dopo che il cavo d'alimentazione ATX ed altri dispositivi sono stati collegati saldamente alla scheda principale.
GND
PS-ON(Soft On/Off)
-12V
Collegare i cavi nastro dell'unità floppy a FDD. Questo connettore supporta i seguenti tipi di dischetti: 360K, 720K, 1.2M, 1.44M e
2.88Mbyte. La riga rossa del cavo a nastro deve essere dalla stessa parte del Pin1.
1
- 19 - Installazione dell'hardware
Page 20
8) IDE1 / IDE2 [connettore IDE1 / IDE2 (primario / secondario)]
Avviso importante: Collegare prima il disco rigido ad IDE1, poi collegare il CDROM ad IDE2. La riga rossa del cavo a nastro deve essere dalla stessa parte del Pin1.
IDE2
1
IDE1
1
9) IDE3 / IDE4 (RAID / ATA133, connettore verde)
IDE4
1
1
IDE3
Avviso importante: La riga rossa del cavo a nastro deve essere dalla stessa parte del Pin1. Se si desidera utilizzare IDE3 ed IDE4, utilizzarli unitamente al BIOS (RAID o ATA133). Poi, installare il driver corretto per ottenere l'operatività appropriata. Fare riferimento al manuale ITE RAID per dettagli.
10) S_ATA1/S_ATA2 (connettore Serial ATA)
Il dispositivo Serial ATA può essere collegato
7
GND
RXP
RXN
1
TXP
GND
a questo connettore che fornisce alte velocità di trasferimento (150MB / secondo).
TXN
GND
- 20 -Scheda madre GA-SINXP1394
Page 21
11) LED
-
+
12) PWR_LED
1
MPD+
MPD-
MPD-
13) F_PANEL (connettore 2 x 10 pin)
Non rimuovere i moduli memoria quando il LED è acceso. Si possono provocare cortocircuiti o altri danni imprevisti dovuti al voltaggio di riserva da 2,5 V. Rimuovere i moduli memoria solamente quando il sistema è spento.
PWR_LED è collegato all'indicatore d'alimentazione del sistema per indicare se il sistema è acceso / spento. Il LED lampeggerà quando il sistema accede alla modalità di sospensione. Se si utilizza un LED a due colori, il LED d'alimentazione cambierà colore.
NC
SPK+
1
SPK-
20 19
MSG-
HD-
PW+
1
RES-
PW-
1
RES+
Pin 4: Dati (-)
MSG+
1
2
1
1
HD+
HD (LED disco rigido IDE attivo) Pin 1: LED anodo (+) (Blu) Pin 2: LED catodo (-) SPK (connettore casse) Pin 1: VCC (+) (Ambra) Pin 2 - Pin 3: NC (Non Collegato)
RES (interruttore ripristino) Aperto: Operatività normale (Verde) Chiuso: Ripristino sistema hardware PW (connettore alimentazione Aperto: Operatività normale graduale) (Rosso) Chiuso: Alimentazione attiva / disattiva MSG (LED messaggio / Pin 1: LED anodo (+) alimentazione / LED riposo) (Giallo) Pin 2: LED catodo (-) NC (Non Collegato) (Porpora) NC (Non Collegato)
Collegare LED alimentazione, casse PC, interruttore ripristino ed alimentazione, ecc. del pannello frontale del telaio al connettore F_PANEL seguendo l'assegnazione dei pin sopra esposta.
- 21 - Installazione dell'hardware
Page 22
14) BAT (batteria)
+
15) F_AUDIO (connettore audio frontale)
2
1
MIC
REF
Front Audio (R)
Reserved
Front Audio (L)
16) SUR_CEN
SUR OUTL
GND
CENTER_OUT
10
9
1
GND
POWER
Rear Audio (R)
Rear Audio (L)
SUR OUTR
BASS_OUT
CAUTELA
C'è pericolo d'esplosioni se la batteria è sostituita in modo scorretto.
Sostituire solamente con lo stesso tipo di batteria o con tipo equivalente raccomandato dal
produttore.
Eliminare le batterie usate seguendo le istruzioni
del produttore.
Per azzerare la CMOS:
1. Spegnere il computer e scollegare il cavo d'alimentazione.
2.Rimuovere la batteria ed attendere 30 secondi.
3. Reinstallare la batteria.
4. Collegare il cavo d'alimentazione ed accendere il computer.
Se si desidera utilizzare il connettore audio frontale, è necessario rimuovere i jumper 5-6, 9
10. Per utilizzare il collettore audio frontale, il telaio deve avere i connettori audio frontali. Assicurarsi inoltre che l'assegnazione dei pin sul cavo abbia la stessa assegnazione del collettore sulla scheda madre. Per sapere se il proprio telaio supporta il connettore audio frontale, mettersi in contatto con il proprio rivenditore. Si prega di notare che per la messa in opera del suono si può avere a disposizione il connettore audio frontale o posteriore.
Mettersi in contatto con il rivenditore più vicino per ottenere il cavo optional SUR_CEN.
17) CD_IN (linea audio in entrata CD)
CD-L
GND
CD-R
Collegare l'uscita audio del CD-ROM o DVD­ROM al connettore.
1
- 22 -Scheda madre GA-SINXP1394
Page 23
18)AUX_IN (connettore entrata ausiliaria
AUX)
Collegare altri dispositivi (come uscita audio sintonizzatore TV PCI) al connettore.
AUX-L
GND
AUX-R
19) SPDIF_O (Uscita SPDIF)
1
VCC
SPDIF Out
20) SPDIF_IN (Entrata SPDIF)
1
VCC
SPDIF IN
GND
GND
1
L'uscita SPDIF è in grado di fornire audio digitale a cesse esterne o dati compressi AC3 ad un decoder dolby digitale esterno. Utilizzare questa funzione solamente quando il proprio sistema stereo ha la funzione d'input digitale.
Utilizzare questa funzione solamente quando il proprio dispositivo ha la funzione d'uscita digitale.
21) F_USB1 / F_USB2 (connettore USB frontale)
Fare attenzione alla polarità del connettore
USB Dy-
Power
USB Dy+
GND
NC
1
USB frontale. Controllare l'assegnazione dei pin mentre si collega il connettore frontale USB. Mettersi in contatto con il rivenditore più vicino per ottenere del cavo supplementare USB frontale.
Power USB Dx-
USB Dx+
GND
- 23 - Installazione dell'hardware
Page 24
22) SMB_CONN
GPIO
VCC
1
SMBCLK
SMBDATA
GND
NC
+12V
+12V
GND
23) 1394 (connettore IEEE1394)
LINKON
GND
+12V
+12V
GND
LREQ
CTL1
NC
D0
1
LPS
D4 CTL0
D2
D5
D1
SYSCLK
D3
D7
D6
GND
GND
3VDUAL
3VDUAL
24) IR (connettore IR - InfraRossi)
1
VCC(+5V)
IR Data Input
GND
IR Data Output
Nota bene: L'interfaccia seriale standard stabilita dal "Institute of Electrical and Elec­tronics Engineers" ha caratteristiche come alta velocità, ampia larghezza di banda e collegamento a caldo.
Prestare attenzione alla polarità del connettore IR quando si collega l'IR. Mettersi in contatto con il rivenditore più vicino per ottenere il dispositivo IR optional.
- 24 -Scheda madre GA-SINXP1394
Page 25
25) CI (CASE OPEN)
1
Signal GND
Questo connettore a 2 pin permette al sistema di abilitare o disabilitare la voce "Case Open" nel BIOS se è rimossa la copertura del sistema.
26) WOL (Wake On LAN)
+5V SB
1
GND
Signal
Questo connettore permette di rimuovere i server per gestire il sistema, installato sulla scheda principale, tramite l'adattatore di rete che a sua volta supporta il WOL.
- 25 - Installazione dell'hardware
Page 26
- 26 -Scheda madre GA-SINXP1394
Page 27
- 27 - Installazione dell'hardware
Page 28
- 28 -Scheda madre GA-SINXP1394
Loading...