Genius VIDEOWONDER CARDBUS DUAL User Manual [pt]

Português

1. Como começar

1.1 Introdução

Obrigado por escolher o cartão de captura de vídeo e sintonizador de TV VideoWonder CardBus Dual. Este produto transforma o seu PC num poderoso sistema multimédia de rápida e fácil utilização. Captação de vídeo e de imagens paradas e gravação de experiências em tempo real MPEG-1 e MPEG-2. Visualização de TV digital e analógica ou vídeo ao mesmo tempo, no mesmo ecrã! O

VideoWonder CardBus Dual proporciona-lhe uma visualização de TV com alta qualidade e com som estéreo!

1.2 Características

Visualização de TV Digital e Analógica ou vídeo em simultâneo

Entradas de vídeo composto/S-Vídeo para reprodução de VCD, DVD ou V8.

Software incluído-DVD MovieFactory e Ulead ToolBox2

Suporta a função PIP (Picture in Picture)

Suporta gravação em tempo real de TV digital, TV analógica, e entradas analógicas como VCD, DVD ou V8

Visualização de TV em janela maximizada ou ecrã completo

Suporta a função Time Shifting

Captação de imagens paradas a partir da TV para utilizar como fundo no seu ambiente de trabalho

Captação de rádio DVB descodificado

1.3 Conteúdo da embalagem

Quando remover o conteúdo da embalagem, inspeccione todos os itens para se certificar que não existem danos provocados durante o transporte. A embalagem deve conter os seguintes itens:

VideoWonder CardBus Dual

Antena portátil

Adaptador de conexão NTSC (x 2)

CD-ROM de instalação

Adaptador de conexão PAL (x 2)

Cabo AV

Manual do utilizador

1

Português

1.4 Requisitos do sistema

Para uma utilização bem sucedida da solução VideoWonder CardBus Dual, certifique-se que o seu sistema cumpre os seguintes requisitos:

Pentium® III 1.0 GHz ou superior

Codificação em tempo real MPEG-1 (analógico): PIII® 1.0GHz

Codificação em tempo real MPEG-2 (analógico/digital): P4® 1.6GHz

Codificação em tempo real DVD (analógico/digital): P4® 2GHz ou superior

• 256 MB RAM (mínimo), 512 MB RAM recomendado

Unidade de CD-ROM ou DVD

100 MB de espaço livre no disco rígido para a instalação

Antena de TV ou cabo de TV para TV analógica

Antena de TV ou antena terrestre digital portátil (incluída na embalagem) para TV digital

Windows® 2000 (Service Pack 4) ou Windows® XP (Service Pack 1)

2. Conexões de entrada & saída

2.1 Conexões VideoWonder CardBus Dual

O VideoWonder CardBus Dual suporta entradas S-Vídeo, Composto e de entrada de TV analógica. Para mais informações sobre as conexões, consulte o diagrama.

2

Português

Cabo AV: Conectar o cabo AV ao conector de 9 pinos do VideoWonder CardBus

Dual

S-Vídeo: Entrada S-Vídeo para dispositivos externos como, por exemplo, VCRs u câmaras de filmar

Áudio (E): Conectar ao canal de áudio esquerdo de um dispositivo de áudio externo

Áudio (D): Conectar ao canal de áudio direito de um dispositivo de áudio externo

Entrada de vídeo: Entrada de vídeo composto para dispositivos externos como, por exemplo, VCRs ou câmaras de filmar

Antena de TV digital: Conectar a sua casa ou a uma antena portátil para TV terrestre digital

Antena de TV: Conectar à sua antena de casa ou cabo para TV analógica

2.2 Conexões de TV

Pode utilizar uma antena de TV doméstica ou a antena portátil embalada para a recepção de TV digital para conectar a entrada de TV digital ao VideoWonder CardBus Dual. Ou, pode utilizar uma antena doméstica, linha de TV por cabo ou outra fonte para a sua entrada de TV analógica.

Se utilizar uma antena de TV doméstica para ambas as recepções digital e analógica, pode necessitar de utilizar um separador de saída de sinal para conectar ao VideoWonder CardBus Dual.

Entrada TV digital

Entrada TV Anal.

3. Instalação

As secções seguintes fornecem instruções detalhadas para a instalação e configuração do cartão, acessórios e software.

3.1 Instalação do Software

yPrimeiro, certifique-se que o Windows® XP (Service Pack 1) ou Windows® 2000 (Service pack 4) está instalado no seu sistema. Se não tem a certeza sobre qual a versão do Windows que tem, clique com o botão direito do rato na pasta “my computer” (o meu computador) e seleccione “Properties” (Propriedades) para consultar a versão. Se o seu PC não tiver instado o Windows® 2000 (Service Pack 4) ou Windows® XP (Service Pack 1), vá a “Start” (Iniciar) na barra de menu e escolha “ Programs” (Programas), de seguida clique em “ Windows Update” (Actualização do Windows) para actualizar a versão Windows do Service Pack 4 para o Windows® 2000 ou o Service Pack 1 para o Windows® XP através da Internet.

Exemplo de verificação da versão do

Windows 2000.

3

Português

3.1 DirectX

Antes de instalar o VideoWonder CardBus Dual é necessário instalar o DirectX 9.0. Insira o CD de instalação e o menu de instalação é carregado automaticamente.

Se o programa de execução automática não aparecer automaticamente quando inserir o CD de instalação abra-o manualmente, executando o ficheiro InstallCD.exe que se encontra no CD de instalação ou clicando no botão Start (Iniciar), Run…(Executar) e escreva D:\InstallCD.exe. (se D: for a sua unidade de CD-ROM)

Clique em DirectX e siga as instruções para instalar o DirectX. Depois da instalação estar completa, desligue o computador.

3.2 Instalar o VideoWonder CardBus Dual

Introduza o cartão na slot CardBus PCMCIA do seu computador e certifique-se que este está fixo. Ligue o computador.

4

Português

3.3 Instalação do controlador para o Windows 2000 / Windows XP

O Windows 2000 (Service pack 4) / XP Service Pack 1) irá detectar automaticamente o VideoWonder CardBus Dual e abrir a janela Found New Hardware Wizard (Novo Hardware encontrado).

Se ainda não o tiver feito, coloque o CD de instalação na unidade de CD-ROM.

Seleccione Install from a list or specific location (Advanced) (Instalar a partir de uma lista ou local específico (Avançado)) e clique em Next (Seguinte) e em “Continue Anyway” (Continuar)

Agora seleccione Search for the best driver in these locations (Procurar o melhor controlador nesta localização), certifique-se que é verificado “Search removable media” (Procurar suporte amovível) e clique em Next.

O Windows irá detectar os controladores no CD de instalação e instalá-los automaticamente. Depois de instalar o controlador o Windows informa-o que a instalação foi efectuada com sucesso. Clique em Finish (Terminar).

5

Português

3.4 Instalação de DTV

Instale o software DTV clicando em Genius DTV Setup. Siga as instruções que aparecem para instalar o software.

3.5 Instalação do DVD MovieFactory

Se pretende editar programas de TV gravados instale o DVD MovieFactory. Este software está incluído para que possa editar e gravar os seus próprios DVDs. Se não pretender instalar este software, salte este passo. Para o instalar, clique em DVD MovieFactory e siga as indicações. Quando lhe for solicitada a chave do CD, esta poderá ser encontrada no envelope do CD de instalação.

6

Genius VIDEOWONDER CARDBUS DUAL User Manual

Português

4. DTV

4.1 Vista geral da interface DTV

1

23

 

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

 

7

 

8

 

9

10

24

 

13

 

 

 

 

11

12

 

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

14

15 16

17 18

19

20

 

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Alterar máscara

 

 

 

13.Rebobinar

2.

Mudar para TV analógica

 

 

14.

Iniciar/Reproduzir/Parar Time Shifting

 

3.

Mudar para entrada de vídeo composto

 

15.

Iniciar gravação

 

4.

Mudar para entrada S-Vídeo

 

 

16.

Parar

 

 

5.

Mudar para TV DVB

 

 

 

17.

Voltar ao início

 

6.

Iniciar/Parar modo PIP

 

 

 

18.

Avançar para o fim

 

7.

Iniciar/Parar modo Twin

 

 

 

19.

Activar/desactivar sem som

 

8.

Abrir definições de procura

 

 

20.

Barra de volume

 

9.

Mudar para modo Reproduzir

 

 

21.

Botão de fotografia instantânea

 

10. Alternar entre janela principal e secundária (no

22.

Avançar

 

 

modo PIP)

 

 

 

 

 

 

 

 

11. Mostrar/Ocultar lista de canais

 

 

23.

Lista de canais

 

12. Comutar entre ecrã completo/modo de

 

24. Teletexto

 

visualização de janela

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Loading...
+ 16 hidden pages