A TVGo A11MCE eszköz segítségével televízióvá alakíthatja számítógépét. Nem kell újabb
TV-t vásárolnia, így helyet és áramot takaríthat meg. TV műsorokat nézhet, rádióadásokat
hallgathat számítógépén, kiváló szórakoztató eszköz Önnek és családjának. Szintén előny,
hogy a TVGo A11MCE Támogatja Windows XP Media Center Edition 2005 rendszerrel.
A TVGo A11MCE tartalmaz egy TV tunert, továbbá rögzítő és videokonferencia funkciókat
biztosít egyetlen kártyában. Páratlan irányíthatóság a 16 csatornás előnézet, FM rádió,
MPEG-1/2/4 formátumú valósidejű és időzített felvétel funkciókkal. Továbbá állóképeket
rögzíthet, és beállíthatja őket háttérképnek a számítógépen.
Csatlakoztassa a TVGo A11MCE eszközt egy videomagnóhoz / videokamerához, és élvezze
saját felvételeit, konvertálja át őket digitális formátumba, vagy készítsen állóképet és állítsa be
háttérképnek. A TVGo A11MCE eszközzel szórakozva dolgozhat számítógépén.
Jellemzők:
• Támogatja MCE (Media Center Edition) rendszerrel
• Nézzen analóg TV adást, és hallgasson FM rádiót számítógépén
• Valósidejű felvétel MPEG-1/2/4 formátumban
• Automatikus indítás funkció a számítógépen
• Támogatja az állókép rögzítése és a csatorna előnézete funkciót
• Támogatja az időeltolt felvétel és az időzített felvétel funkciót
1
1.1 A csomag tartalma
• TVGo A11MCE
• Távirányító
• Audiokábel
• AV bemeneti kábel
• Infravevő kábel
• FM kábel
• Szoftver CD
• Gyors útmutató
Magyar
1.2 Rendszerkövetelmények
• P3 800 (előnézethez); P4 1.6 vagy gyorsabb (az MPEG 4 funkcióhoz 2.4 GHz szükséges)
(felvételhez)
• Minimum 64 MB memória
• Minimum 100 MB szabad hely a merevlemezen
• VGA és DirectDraw támogatás 16 bites vagy magasabb színmélységgel
• Egy szabad PCI illesztőhely
• CD-ROM meghajtó
• Támogatja a Microsoft Windows 2000/XP és a Windows XP Media Center Edition
2005 rendszereket
2
Magyar
2. fejezet: Első lépések
2.1 A TVGo A11MCE csatlakoztatása
A TVGo A11MCE támogatja a hideg indítás (cold boot) és
távoli indítás (remote boot) funkciókat a PCI 2.1 és újabb
szabványok esetén.
A számítógép megfelelő BIOS beállításához (lásd 2.2 PC
BIOS beállítás) első telepítéskor győződjön meg róla,
hogy a számítógép hálózati tápkábele nincs
csatlakoztatva, még akkor sem, ha a PC ki van kapcsolva.
Csak akkor kapcsolja be a számítógépet, ha a TVGo
A11MCE eszközt megfelelően és biztonságosan csatlakoztatta a PCI illesztőhelyre.
Lásd az alábbi ábrát a megfelelő csatlakoztatáshoz:
1. Győződjön meg róla, hogy a JP2
2-3 tű le van zárva. (Gyári
alapbeállítás). (Ez lehetővé teszi
az automatikus indítást, ha le
akarja tiltani a funkciót, akkor az
1-2 tűt zárja le). Belső
audiocsatlakozó tű (TV kártya hangkártya).
2. Csatlakoztassa az SVHS
kimeneti eszközt az „S-VIDEO
IN” csatlakozóra.
3. Csatlakoztassa a DVD lejátszó
vagy kamera videokimenetét a
„VIDEO IN” csatlakozóra.
4. Csatlakoztassa az FM kábelt az
„FM” csatlakozóra.
5. Csatlakoztassa a videomagnó
audiokimenetét az „AUDIO IN”
csatlakozóra.
Figyelem: Fordítson kiemelt figyelmet a távirányító érzékelő kábelre, ne csatlakoztassa, illetve
ne távolítsa el addig, amíg a számítógép be van kapcsolva. Különben hardverhibát okozhat a
TVGo A11MCE eszköznél.
3
Magyar
2.2 PC BIOS beállítás
Kapcsolja be a számítógépet, a számítógép lefuttatja az öntesztet. Mikor az alábbi üzenet
megjelenik a képernyőn, nyomja meg a <DEL> gombot a Setup menübe történő belépéshez.
A főmenü tizenkét állítható
funkciót és kétféle kilépési módot
tartalmaz. Használja a nyíl
gombokat a „Power Management
Setup” opcióhoz és nyomja meg
az Enter gombot az almenübe
történő belépéshez.
1. Állítsa az „ACPI Suspend
Type” opciót „S3 (STR)” vagy
„S5 (STD)” állapotra.
2. Állítsa a „Wake-Up by PCI
card” opciót „Enabled”
állapotra.
Megjegyzés: Az automatikus
indítás rögzítés funkció az „ACPI
Suspend Type” opció „S3 (STR)”
vagy „S5 (STD)” beállításától
függ. Ha a számítógép ezt nem
támogatja, akkor a funkció nem
Figyelem: Különösen javasolt, hogy a TVGo A11 kártya számítógépből történő eltávolítása
után állítsa vissza az ACPI beállításokat az eredeti állapotba. A BIOS beállítások csak a TVGo
A11 megfelelő telepítése (PCI illesztőhelyre) után fognak működni.
fog működni.
2.3 Driver telepítése
1. Helyezze a CD lemezt a CD-ROM meghajtóba, majd készüljön fel a driver telepítésére.
2. Miután csatlakoztatta a TVGo A11MCE eszközt a PCI portra, kövesse a rendszer
utasításait a driver telepítésének befejezéséhez.
1. A TVGo A11MCE csatlakoztatása után
az „Új hardver” üzenet jelenik meg.
2. Helyezze a telepítő CD-t a CD-ROM
meghajtóba. A telepítőmenü
automatikusan megjelenik.
3. Kattintson a „Setup Utility forWin
2000/XP” opcióra.
4
Magyar
4. Kattintson a Next gombra a telepítés
indításához.
5. Kattintson a Next gombra a telepítés
indításához.
7. Kattintson a „Continue Anyway”
gombra a telepítés folytatásához.
5
Magyar
8. Kattintson a Finish gombra a telepítés
befejezéséhez.
6
Magyar
2.4 DirectX telepítése
A Microsoft DirectX lehetővé teszi a 3D hardvergyorsítás támogatását Windows 98, ME, 2000
és Windows XP rendszerekre. A Windows 98 szoftveres MPEG támogatásához először
telepítse a Microsoft DirectX szoftvert, majd egy MPEG kompatibilis videólejátszót.
1. Helyezze be a TVGo A11MCE
lemezt a CD meghajtóba, a
telepítőmenü megjelenik,
ekkor kattintson a „Direct X”
gombra a telepítéshez..
3. Kattintson a „DirectX” gombra. A
DirectX(R) telepítője megjelenik.
Kattintson az Install gombra a driver
telepítéséhez.
4. A telepítőprogram automatikusan
telepíti a DirectX szoftvert a
rendszerre.
5. A telepítő figyelmeztet, ha befejezte
a fájlok másolását a számítógépre.
Kattintson az „OK” gombra a
telepítés befejezéséhez.
7
Magyar
2.5 Az eszközdriver és szoftver telepítése Windows
2000/XP-re
(Ha a számítógépen WinXP MCE rendszer található, akkor telepítse a „Setup Utility for
Win 2000/XP” szoftvert a Genius alkalmazás használatához. Különben csak a Life TV
opció lesz elérhető a Media Centerrel.)
TV Go A11
1. Helyezze a telepítő CD-t a CD-ROM
meghajtóba. A telepítőmenü
automatikusan megjelenik.
2. Kattintson a „Setup Utility forWin
2000/XP” opcióra.
3. Kattintson a Next gombra a telepítés
indításához.
4. Olvassa el a liszensz megállapodást,
majd kattintson a Yes gombra a fájlok
másolásához.
8
Magyar
5. Kattintson a Next gombra, vagy
válasszon egy másik telepítési
mappát.
6. Kattintson a Next gombra, vagy
válasszon egy másik telepítési mappát
7. Kattintson a Next gombra, vagy
válasszon egy másik telepítési
mappát.
8. Kattintson a Next gombra, vagy
válasszon egy másik telepítési
mappát.
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.