Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt
separat entsorgt werden muss.
Folgendes gilt nur für Benutzer in der
Europäischen Union:
•Dieses Produkt muss an einem geeigneten
Sammelplatz angeliefert werden.
Entsorgen Sie das Produkt nicht im
Haushaltmüll.
•Weitere Information erhalten Sie von Ihrem
Einzelhändler oder von der für Entsorgung
zuständigen örtlichen Behörde.
FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Sein
ordnungsgemäßer Betrieb unterliegt daher folgenden zwei
Bedingungen:
(1). Das Gerät darf keine Störungen verursachen.
(2). Das Gerät muss allen Störungen, denen es ausgesetzt ist,
standhalten - auch solchen, die den ordnungsgemäßen Betrieb
beeinträchtigen würden.
Hinweis:
Das Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale
Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese
Grenzwerte bieten angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen
beim Betrieb des Geräts in Wohngebieten. Das Gerät erzeugt, verwendet
und gibt elektromagnetische Strahlung ab. Wenn es nicht gemäß der
Anleitung installiert und benutzt wird, kann es die Funktion anderer
Elektrogeräte beeinträchtigen.
Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass in einigen Fällen
doch Störungen auftreten. Sollte das Gerät den Radio- oder
Fernsehempfang stören, was sich durch Ein- und Ausschalten des
Geräts nachprüfen lässt, versuchen Sie die Störungen durch eine oder
mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Deutsch
Verändern Sie die Position der Antenne oder richten Sie diese neu
aus.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem
Receiver.
Schließen Sie das Gerät so an, dass es über einen vom Receiver
getrennten Stromkreis läuft.
Um die Grenzwerte von Geräten der Klasse B nicht zu überschreiten,
muss abgeschirmtes Kabel, gemäß Teil 15, Abschnitt B der
FCC-Bestimmungen verwendet werden.
Nehmen Sie keine, außer den im Handbuch erläuterten Änderungen
oder Umbauten am Gerät vor. Unerlaubte Änderungen oder
Umbauten sind, können dazu führen, dass dem Benutzer der Betrieb
des Geräts untersagt wird.
Produktinformationen
1. Design und technische Daten des Produkts können ohne vorherige
Mitteilung geändert werden. Darin eingeschlossen sind Änderungen
der Produkteigenschaften, Software, Softwaretreiber und des
Benutzerhandbuchs. Das Handbuch soll Ihnen als allgemeines
Nachschlagewerk bei Fragen zu diesem Gerät dienen.
2. Ihre Kamera sowie das mitgelieferte Zubehör können von den in
diesem Handbuch beschriebenen Produkten abweichen. Ein Grund
dafür ist, dass Händler nicht selten Produktdetails und Zubehör leicht
variieren, um so verschiedenen Marktanforderungen,
kundendemographischen Aspekten und regionalen Präferenzen
gerecht zu werden. Häufig gibt es Abweichungen beim Zubehör, z. B.
bei Batterien, Ladegeräten, Wechselstromadaptern, Speicherkarten,
Kabeln, Tragetaschen/-Etuis oder auch Sprachoptionen. In einigen
Fällen weist der Fachhändler auf Besonder-heiten bzgl. der
Farbgebung, des Designs oder der internen Speicherkapazität eines
Gerätes hin. Für genaue Informationen zu diesem Produkt und dem
mitgeliefertem Zubehör wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
3. Die Abbildungen des Handbuchs dienen zur Erläuterung von
Sachverhalten und können vom tatsächlichen Design Ihrer Kamera
abweichen.
4. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Fehler oder
Deutsch
g
pp
Abweichungen in diesem Benutzerhandbuch.
5. Treiber-Updates finden Sie unter „Download“ auf unserer Webseite:
www.geniusnet.com
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor Gebrauch dieses Geräts alle Warnhinweise und
Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch.
Warnhinweise
Wenn Schmutz oder Wasser in die Kamera eingedrungen sind,
schalten Sie das Gerät aus (OFF), entfernen Sie die Batterien und
ziehen Sie den Netzadapter heraus.
Sollten Sie in diesem Fall das Gerät weiterhin verwenden, besteht
Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks. Wenden Sie sich bei
Fragen an Ihren Händler.
Wenn die Kamera heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt
ist, schalten Sie das Gerät aus (OFF), entfernen Sie die Batterien
und ziehen Sie den Netzadapter heraus.
Sollten Sie in diesem Fall das Gerät weiterhin verwenden, besteht
Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks. Wenden Sie sich bei
Fragen an Ihren Händler.
Entfernen oder ändern Sie keine Teile der Kamera und führen Sie
Reparaturen niemals selbst durch.
Andernfalls besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks.
Wenden Sie sich für Reparatur- oder Wartungsarbeiten an Ihren
Händler.
Die Kamera muss vor Feuchtigkeit geschützt werden.
Andernfalls besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks.
Seien Sie besonders vorsichtig beim Gebrauch der Kamera bei Regen,
Schnee, am Strand oder in Wassernähe.
Le
ab.
Die Kamera kann umki
en Sie die Kamera nie auf schrägen oder unebenen Oberflächen
en oder herunterfallen und Verletzungen
Deutsch
W
g
verursachen.
Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
Das Verschlucken der Batterien kann zu schwerwiegenden
Vergiftungen führen. Falls die Batterien versehentlich verschluckt
werden, suchen Sie bitten umgehend einen Arzt auf.
Verwenden Sie die Kamera nicht, während Sie laufen oder ein
Fahrzeug (Auto oder Motorrad) steuern.
Sie könnten stürzen oder einen Verkehrsunfall verursachen.
Vorsichtsmaßnahmen
Legen Sie die Batterien unter Beachtung der korrekten Polarität
(+/-) ein.
Falsches Einlegen der Batterien kann zu Bränden oder Verletzungen
führen. Durch eine Beschädigung der Batterien können diese auslaufen
und weitere Schäden verursachen.
Lösen Sie den Blitz niemals nahe den Augen von Personen aus.
Sie könnten der Person dadurch schwere Augenverletzungen
zuführen.
Vermeiden Sie Stöße gegen das LCD-Display.
Dadurch kann das Glas des Bildschirms beschädigt werden und
Flüssigkeit auslaufen. Falls LCD-Flüssigkeit mit Augen, der Haut oder
Kleidung in Kontakt kommt, spülen Sie sie mit reichlich Wasser aus
bzw. ab.
Wenn die Flüssigkeit in die Augen gelangt, suchen Sie bitte umgehend
einen Arzt auf.
Die Kamera ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie sie nicht fallen,
vermeiden Sie Stoß- und übermäßige Krafteinwirkungen.
Dadurch kann die Kamera beschädigt werden.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Rauch und Staub.
Andernfalls besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks.
Wenn die Batterien über einem längeren Zeitraum verwendet
wurden, entfernen Sie sie nicht sofort.
Die Batterien erwärmen sich während des Gebrauchs. Das Berühren
solcher Batterien kann Verbrennungen verursachen.
Stoff o. ä. ab.
Dadurch kann das Gerät heiß laufen und es besteht die Gefahr, dass
sich das Gehäuse verformt oder so
ickeln Sie die Kamera nicht ein oder decken Sie das Gerät mit
ar entzündet. Benutzen Sie das
Deutsch
Gerät nur an gut belüfteten Orten.
Verwenden Sie die Kamera niemals an Orten, an denen die
Temperatur schnell ansteigen kann, z. B. in einem Auto.
Das Kameragehäuse oder eingebaute Teile können dadurch beschädigt
werden. Es besteht Brandgefahr.
Achten Sie darauf, dass alle Kabel ordnungsgemäß entfernt
wurden, bevor Sie Ihre Kamera für Aufnahmen bewegen.
Andernfalls können Kabel oder Anschlüsse beschädigt werden. Es
besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks.
Anmerkungen zum Batteriebetrieb
Bei Verwendung der Batterie sollten Sie die Sicherheitsanleitungen
und die unten angeführten Bemerkungen sorgfältig durchlesen und
beachten.
Benutzen Sie nur die vorgeschriebene Batterie (AA)
Vermeiden Sie den Einsatz der Batterie unter extrem kalten
Be-dingungen, da dies die Batterielebensdauer verringern und die
Kameraleistung beeinträchtigen kann.
Die Batterie kann sich nach längerem Kameragebrauch oder bei
häufigem Blitzlichteinsatz erwärmen. Das ist normal und keine
Fehlfunktion.
Die digitale Videokamera erwärmt sich bei längerem Betrieb.
Das ist normal und keine Fehlfunktion.
Wenn die Batterie längere Zeit nicht verwendet werden soll, entfernen
Sie sie aus dem Batteriefach der digitalen Videokamera, um Auslaufen
oder Korrosion zu vermeiden.
Wenn die Batterie für längere Zeit nicht benutzt werden soll, entladen
Sie sie vollständig, bevor Sie sie zur Aufbewahrung weglegen. Wenn die
Batterie längere Zeit voll aufgeladen aufbewahrt wird, kann das ihre
Leistung beeinträchtigen.
Halten Sie die Kontakte der Batterie stets sauber.
Explosionsgefahr, wenn ein falscher Batterietyp eingelegt wird.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechen der Anleitung.
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Symbol für Mülltrennung in der Europäischen
Union........................................................... i
1 Funktionen der Kamera .......................... 1
Lesen Sie dieses Kapitel, um die Merkmale und Funktionen der
Kamera kennen zu lernen. Es beschreibt außerdem die
Systemanforderungen, den Lieferumfang und die Bestandteile des
Geräts.
1.1 Systemanforderungen
Die Kamera benötigt einen PC mit folgenden Spezifikationen:
• Betriebssystem Windows® XP, 2000, Vista (32bit)
• Intel® Pentium III 500 MHz CPU oder besser
• Mindestens 32 MB Arbeitsspeicher
• Standard-USB 1.1-Anschluss oder neuere Spezifikation
Hinweis: Mit einem USB 1.1-Anschluss können Sie Dateien zum
und vom Host-PC übertragen, bei einem USB 2.0-Anschluss sind die
Übertragungsgeschwindigkeiten jedoch wesentlich besser.
1.2 Merkmale
Die Kamera verfügt über eine umfangreiche Ausstattung und
zahlreiche Funktionen:
• Digitaler Camcorder
• Voice-Rekorder
• Digitale Fotokamera (max. 12 Megapixel)
Zudem verfügt die Kamera auch über einen 4fachen Digitalzoom,
USB-Speicherung und einen SD-Kartenleser.
1
Deutsch
2
1.3 Auspacken der Videokamera
Die folgenden Teile werden mitgeliefert. Sollte ein Gegenstand
fehlen oder beschädigt sein, benachrichtigen Sie sofort Ihren
Händler.
Videokerama USB-AV-Kabel 4 x AAA-Alkalibatterien
Trageriemen Tasche
Schnellstartanleitung
CD-ROM (Treiber und
Anwendungssoftware)
Deutsch
1.4 Kamerabeschreibung
Machen Sie sich anhand der folgenden Abbildungen mit den Tasten
und Reglern der Kamera vertraut.
1.4.1 Frontseite
Objektiv
Selbstauslöser (LED)
Flash
USB/TV-
Ausgangsanschluss
1.4.2 Oberseite
Lautsprecher
3
4
1.4.3 Unterseite
Abdeckung des
SD/MMC-Kartensteckplatzes
1.4.4 Rechte Seite
Stativanschluss
Deutsch
1.4.5 Linke Seite
Deutsch
Mikrofon
LCD-Bildschirm
5
Deutsch
/
Joy
W
Modusschalter
Deckel des
Batteriefachs
1.4.6 Rückseite
Auslöser
Betriebs-LED
Scroll-Rad
Makro-
Schalter
stick
Menü-Taste
iedergabe-Taste
Anzeige-
Hilfe-Taste
Ein/Aus-Schalter
6
Deutsch
7
1.4.7 Einstellen des LCD-Bildschirms
Klappen und drehen Sie den LCD-Bildschirm wie dargestellt, um
ein Bild oder ein Video aufzunehmen.
Deutsch
Die folgende Tabelle beschreibt die Funktion jeder einzelnen Taste.
Taste Name Funktion
Ein/AusSchalter
Menü-Taste
Modusschal
ter
Joystick
Schieben Sie den Schalter zum Einund Ausschalten nach unten.
Drücken Sie die Taste, um das
OSD-Menü anzuzeigen.
Verwenden Sie den Schalter, um in
den Modus Video, Foto, Stimme
oder Einstellen zu wechseln.
z Drücken Sie im Modus Foto den
Joystick nach oben, um die
Bildgröße zu wählen. Drücken Sie
ihn nach unten, um die
Bildqualität zu wählen. Drücken
Sie ihn nach rechts, um die
Funktion Selbstauslöser zu
wählen. Drücken Sie ihn nach
links, um den Blitzmodus zu
wählen.
z Drücken Sie im Modus Video den
Joystick nach oben, um die
Bildgröße zu wählen. Drücken Sie
ihn nach unten, um die
Bildqualität zu wählen. Drücken
Sie ihn nach rechts, um den
Farbeffekt zu wählen. Drücken
Sie ihn nach links, um den
Weißabgleich zu wählen.
8
Deutsch
z Drücken Sie im Modus
Video/Foto/Sprachwiedergabe
nach links/rechts, um eine Datei
zur Wiedergabe auszuwählen.
Drücken Sie den Joystick nach
oben, um eine zu löschende Datei
auszuwählen. Drücken Sie ihn
nach unten, um eine zu
schützende Datei auszuwählen.
z Drücken Sie im Modus Einstellen
den Joystick nach oben/unten,
um ein Menüelement
auszuwählen.
z Drücken Sie im Modus
Video/Stimme diese Taste, um
die Aufzeichnung zu beginnen
oder zu beenden.
z Drücken Sie im Modus Foto diese
Taste, um ein Bild aufzunehmen.
Auslöser
z Drücken Sie im Modus
Video/Sprachwiedergabe diese
Taste, um die Wiedergabe zu
starten oder zu beenden.
z Drücken Sie im Modus
Fotowiedergabe diese Taste, um
in die Miniaturansicht zu
wechseln.
MakroSchalter
Wiedergabetaste
Schieben Sie den Schalter in die
Position
einzuschalten.
Drücken Sie diese Taste, um in den
Wiedergabemodus zu wechseln.
, um den Makro-Modus
9
Anzeige-/
Hilfe-Taste
Scroll-Rad
Deutsch
Drücken Sie einmal diese Taste, um
alle OSD-Symbole anzuzeigen.
Drücken Sie noch einmal darauf, um
alle OSD-Symbole auszublenden.
Drücken Sie ein drittes Mal, um
Hinweise zu allen Tasten
anzuzeigen.
zRollen Sie im Modus
Video/Foto das Rad nach
oben/unten, um Ihr Objekt
ein-/auszuzoomen.
zDrücken Sie im Modus
Videowiedergabe/Sprachwie
dergabe das Rad hinein, um
die Wiedergabe kurz
anzuhalten. Drücken Sie noch
einmal darauf, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
zRollen Sie im Modus
Videowiedergabe/Sprachwie
dergabe das Rad nach
oben/unten, um die
Wiedergabelautstärke zu
regeln.
zRollen Sie im Modus
Fotowiedergabe das Rad
nach oben/unten, um das
anzuzeigende Bild
auszuwählen. Drücken Sie
einmal das Rad und rollen
anschließend das Rad nach
oben/unten, um ein Bild
ein-/auszuzoomen.
zRollen Sie im Modus
Einstellen das Rad nach
oben/unten, um ein
Menüelement auszuwählen.
10
Deutsch
2 Erste Schritte
Lesen Sie dieses Kapitel, um den Umgang mit der Kamera zu
erlernen. In diesem Kapitel werden die Grundfunktionen, wie
Einschalten, Batterien und Speicherkarten einlegen sowie die
Konfiguration der Grundeinstellungen beschrieben. Weiter hinten
finden Sie Informationen zu den erweiterten Funktionen.
2.1 Einstecken einer SD-Karte
Für zusätzlichen Speicher für Fotos, Videos oder andere Dateien
kann eine SD-Karte in der Kamera installiert werden.
1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und dann die Abdeckung
des SD-Kartensteckplatzes.
11
2. Schieben Sie eine SD-Karte wie abgebildet ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Goldkontakte in
Gegenrichtung der Batterien zeigen.
Deutsch
3. Schließen Sie die Abdeckung des SD-Kartensteckplatzes.
12
Deutsch
2.2 Einlegen der Batterien
Diese Videokamera benötigt vier AAA-Batterien. Verwenden Sie
nur die mitgelieferte Batterie oder Batterien, die vom Hersteller
empfohlen werden.
Hinweis: Legen Sie die Batterie genau wie hier beschrieben ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Batteriepole richtig ausgerichtet
sind. Werden Batterien falsch herum eingelegt, kann die Kamera
beschädigt werden und möglicherweise ein Brand entstehen.
1. Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.
2. Legen Sie die Batterien wie abgebildet ein.
3. Schließen Sie den Deckel des Batteriefachs.
13
Deutsch
2.3 Erstmaliges Einschalten der Kamera
Schieben Sie den Stromschalter, um die Videokamera
ein-/auszuschalten.
2.4 Kameramodus ändern
Die Videokamera verfügt über vier Modi: Video, Foto, Stimme und
Einstellen. Bewegen Sie den Modusschalter, um in den
gewünschten Modus zu wechseln.
14
1
2
3
4
Modus Video
Modus Foto
Modus Stimme
Systemeinstellungen
Deutsch
2.5 Ehe Sie beginnen
Bevor Sie die Kamera einsetzen, müssen einige Grundeinstellungen,
wie Datum und Uhrzeit sowie die Sprache, konfiguriert werden.
2.5.1 Datum und Zeit einstellen
1. Schalten Sie die Videokamera ein und wechseln in den
Modus Einstellen. Rollen Sie das Scroll-Rad nach
oben/unten, um Datum/Zeit zu markieren. Drücken Sie
das Scroll-Rad, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
2. Schieben Sie den Joystick nach links/rechts, um die
jeweiligen Felder anzuwählen.
3. Stellen Sie die Werte ein, indem Sie den Joystick nach
oben/unten drücken. Drücken Sie das Scroll-Rad, um Ihre
Änderungen zu speichern.
15
2.5.2 Sprache einstellen
1. Schalten Sie die Videokamera ein und wechseln in den
Modus Einstellen. Rollen Sie das Scroll-Rad nach
oben/unten, um Sprache zu markieren. Drücken Sie das
Scroll-Rad, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
2. Wählen Sie mit dem Scroll-Rad die gewünschte Sprache
aus. Drücken Sie nach der Auswahl einer Sprache das
Scroll-Rad, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Deutsch
16
2.6 Video aufnehmen/wiedergeben
2.6.1 Video aufnehmen
1. Schalten Sie die Videokamera ein und wechseln in den
Modus Video.
Videomodus
2. Wählen Sie mit Hilfe des LCD-Bildschirms ein Motiv.
3. Drücken Sie die Taste Auslöser, um die Aufnahme zu
starten.
4. Drücken Sie erneut den Auslöser, um die Aufnahme zu
stoppen.
5. Das Video wird automatisch unter einem eindeutigen
Dateinamen gespeichert.
Deutsch
Hinweis:
Die maximale Dateigröße für jedes Video beträgt 2 GB.
Die Aufnahmelänge wird durch Abbildungsgröße und Qualität
bestimmt.
Eine Hohe Auflösung und hohe Qualität erzeugen große Dateien
und reduzieren die mögliche Aufnahmezeit.
17
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.