Deutsch
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den zwei folgenden Bedingungen:
(1)Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
(2)Dieses Gerät muss jegliche empfangene Interferenz akzeptieren, inklusive die Interferenzen, welche unerwünschten Betrieb verursachen.
Hinweis:
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Limitierungen der Klasse B - Digitale Geräte, Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Limitierungen sind dafür vorgesehen, angemessenen Schutz gegen schädliche Interferenzen im Personenkreis zu bieten. Dieses Gerät erzeugt, nutzt und kann Radiofrequenzenergie abstrahlen und könnte, falls nicht den Instruktionen entsprechend installiert oder eingesetzt, schädliche Interferenzen im Funkverkehr verursachen. Es wird jedoch nicht garantiert, dass Interferenzen nicht bei bestimmten Installationen vorkommen. Falls dieses Gerät schädliche Interferenzen am Radio oder Fernseher erzeugen sollte, was durch Anund Ausschalten der Geräte festzustellen ist, so wird dem Benutzer empfohlen, die Interferenz durch ein oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:
Richten Sie die empfangene Antenne neu oder stellen Sie diese um.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Receiver.
Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose, die einen anderen Schaltkreis als der Receiver benutzt.
Der Gebrauch eines abgeschirmten Kabels ist erforderlich, um den Limitierungen der Klasse B im Unterabsatz B, Teil 15 der FCC-Regeln zu entsprechen.
Nehmen Sie keine Änderungen oder Modifizierungen am Gerät vor, es sei denn, dies wird im Handbuch spezifiziert. Falls solche Änderungen oder Modifizierungen vorgenommen werden sollten, so könnte von Ihnen verlangt werden, den Betrieb des Gerätes einzustellen.
Hinweis:
Änderungen an Produktdesign und Spezifikationen ohne Hinweis sind vorbehalten. Dies beinhaltet Hauptprodukt-Spezifikationen, Software, Software-Treiber, und das Benutzerhandbuch. Dieses Benutzerhandbuch ist ein allgemeines Handbuch des Produktes.
Das Produkt sowie sein Zubehör können sich von denen im Handbuch beschriebenen unterscheiden.
Dies ist auf die Tatsache zurückzuführen, dass verschiedene Händler unterschiedliche
-1-
Deutsch
Inklusionen und Zubehör angeben, um ihre Marktanforderungen, Kundenbevölkerung und geographischen Präferenzen anzupassen. Oft schwanken Produkte zwischen Händlern, besonders bei Zubehör wie Batterien, Aufladegeräten, AC-Adapter, Speicherkarten, Kabel, Tragetaschen/Beutel und der Sprachunterstützung. Manchmal gibt ein Händler einmalige Produktfarbe oder Design und Speicherkapazität an. Um genaue Information über die Produktdefinition und das inbegriffene Zubehör zu erhalten, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Die Abbildungen dieses Handbuchs dienen der Erläuterung und können sich vom eigentlichen Design Ihrer digitalen Videokamera unterscheiden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für jegliche Fehler oder Abweichungen dieses Benutzerhandbuchs.
Für Treiber-Updates und Revisionen dieses Handbuchs gehen Sie auf unsere Webseite www:geniusnet.com.tw.
Sollten Fremdkörper oder Wasser in die Kamera gelangen, so schalten Sie diese AUS und entfernen Sie die Batterien.
Sollte die Kamera herunterfallen oder ihr Gehäuse beschädigt werden, schalten Sie diese AUS und entfernen Sie die Batterien. Fortgesetzter Gebrauch kann zu Feuer oder Stromschlag führen. Wenden Sie sich an den Händler.
Die Kamera nicht demontieren, ändern oder reparieren. Dies kann zu Feuer oder Stromschlag führen. Wenden Sie sich an den Händler, um Information über Reparatur/Wartung zu erhalten.
Die Kamera nicht in der Nähe von Wasser gebrauchen. Dies kann zu Feuer oder Stromschlag führen. Besondere Vorsicht ist bei Regen, Schnee, am Strand oder in Ufernähe zu tragen.
Die Kamera nicht auf schiefe oder instabile Oberflächen stellen. Die Kamera könnte herunterfallen oder umkippen, was zu Verletzungen führen könnte.
Die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Das Verschlucken von Batterien kann Vergiftungen verursachen. Sollte die Batterie versehentlich verschluckt werden, sofort einen Arzt aufsuchen.
Verwenden Sie die Kamera nicht beim Gehen, Fahren oder Motorradfahren. Sie könnten dabei umfallen und einen Verkehrsunfall verursachen.
VORSICHT:
Beim Einsetzen der Batterien besonders auf die Polarität (+ oder –) der Klemmen achten. Das
-2-
Deutsch
Einsetzen der Batterien mit falscher Polarität kann zu Feuer und Verletzung führen, oder durch Batteriebruchund Leck die Umwelt beeinträchtigen.
Das Blitzlicht nicht in Augennähe auslösen. Dies könnte das Augenlicht der Person beschädigen.
Setzen Sie den LCD-Monitor keiner Belastung aus. Dies könnte das Glas des Bildschirms beschädigen und ein Austreten der inneren Flüssigkeit verursachen. Falls die innere Flüssigkeit mit Ihren Augen, ihrem Körper oder Ihrer Kleidung in Berührung kommt, mit klarem Wasser spülen. Falls die innere Flüssigkeit Ihre Augen berührt, sofort einen Arzt aufsuchen.
Eine Kamera ist ein Präzisionsinstrument. Nicht fallen lassen, schlagen oder übermäßigen Druck anwenden. Dies könnte die Kamera beschädigen.
Die Kamera nicht an schwülen, dampfigen, rauchigen oder staubigen Orten verwenden. Dies kann zu Feuer oder Stromschlag führen.
Entfernen Sie die Batterien nicht sofort nach längerem, andauerndem Gebrauch. Die Batterie erhitzt sich während des Gebrauchs. Das Berühren der heißen Batterie kann zu Verbrennungen führen.
Die Kamera nicht einwickeln oder auf Stoff und Decken legen. Dies könnte einen Temperaturanstieg verursachen, das Gehäuse deformieren und ein Feuer verursachen. Die Kamera an einem gut belüfteten Ort verwenden.
Die Kamera nicht an einem Ort belassen, der starken Temperaturschwankungen ausgesetzt ist, wie z.B. im Auto. Dies könnte das Gehäuse oder die inneren Teile nachteilig beeinflussen und Feuer verursachen.
Bevor Sie die Kamera bewegen, entfernen Sie Leitungen und Kabel. Ansonsten können Leitungsund Kabelschäden entstehen, die Feuer und Stromschläge verursachen können.
VORSICHT:
Beim Gebrauch der Batterien bitte die Sicherheitsbestimmungen sorgfältig lesen und einhalten, sowie die folgenden Hinweise beachten:
Unterschiedliche Batterietypen und umgebende Temperaturen können die Batterieleistung beeinträchtigen.
Vermeiden Sie den Gebrauch von Batterien in extrem kalten Umgebungen, da Kälte die Lebensdauer der Batterie verkürzt und die Kameraleistung verringert. Kälte beeinflusst auch die Leistung von Nickeleisenbatterien, daher wird der Gebrauch von wiederaufladbaren Ni-MH-Batterien sehr empfohlen.
Falls Sie neue wiederaufladbare Batterien, oder wiederaufladbare Batterien verwenden, die nicht über längere Zeit verwendet wurden (ausgenommen Batterien, dessen Verfallsdatum überschritten wurde), so kann die Anzahl der möglichen Aufnahmen beeinträchtigt werden.
-3-
Deutsch
Daher empfehlen wir vor Einsatz die einmalige komplette Aufladung und Entladung der Batterien, um die Leistung und Lebenszeit zu maximieren.
Die Batterie kann sich nach längerer Verwendung der Kamera oder des Blitzlichtes erwärmen. Dies ist normal und keine Fehlfunktion.
Die Kamera kann sich nach längerer Verwendung der Kamera oder des Blitzlichtes erwärmen. Dies ist normal und keine Fehlfunktion.
Falls Sie die Batterien über einen längeren Zeitraum nicht einsetzen, sollten sie aus der Kamera entfernt werden, um eine Leckage oder Korrosion zu vermeiden.
Niemals Batterien unterschiedlichen Typs (zusammen) verwenden, und niemals alte und neue Batterien gleichzeitig verwenden.
Halten Sie die Klemmen stets sauber.
Keine Mangan-Batterien verwenden.
-4-
Deutsch
EINLEITUNG 7-8
Überblick
Die Packung enthält
LERNEN SIE IHRE DIGITALE
VIDEOKAMERA |
|
KENNEN |
9-13 |
Vorderansicht |
|
Rückansicht |
|
LCD-Monitorinformation |
|
LED-Indikatoren |
|
ZU BEGINN |
13-18 |
Einlegen der Batterien Anbringen des Tragriemens Laden einer SD-Speicherkarte (Sonderzubehör)
Verwenden der LCD-Konsole Strom An/Ausschalten Sprachenwahl
Zum Einstellen von Datum und Uhrzeit. Formatieren einer SD-Speicherkarte Einstellen der Bildauflösung und Bildqualität
FOTOGRAFIE |
|
MODI |
18-23 |
Aufnahme von Festbildern
Aufnahme von Videoclips
Makro-Modus
Standard Modus
Zoomfotografie
Einstellen des Blitzlichtes
Einstellen des Selbstauslösers
PLAYBACK-MODUS 23-29
Playback von Festbildern Playback von Videoclips
Playback von Festbildern/Videoclips über TV
Zoom-Playback
Minibild-Anzeige
Schützen der Festbilder/Videoclips Diashow-Anzeige
Löschen der Festbilder/Videoclips
MP3-MODUS |
29-30 |
SPRACH-RECORDER |
|
MODUS |
30-32 |
Aufnahme von Sprachdateien Playback von Sprachdateien Löschen von MPs/Sprachdateien
MENÜ-MODUS 33-43
Aufnahmemenü
Playback-Menü
MP3-Menü
Sprach-Menü
Einstellungsmenü
ÜBERTRAGEN DER BILDER
UND VIDEOS AUF IHREN
COMPUTER 43-45
Schritt 1: USB-Treiber installieren
Schritt 2: Verbindung der Kamera mit Ihrem Computer Schritt 3: Downloaden der Festbilder und Videoclips
-5-
Deutsch
ÜBERTRAGEN MP3-DATEIEN 46 INSTALLIEREN
PHOTOSUITE 46-47 INSTALLIEREN
PHOTOVISTA 47-48 INSTALLIEREN
WINDVD CREATOR
SVCD 48 VERWENDEN DER KAMERA ALS
EINE PC-KAMERA |
49-51 |
Schritt 1: PC Kamera-Treiber installieren Schritt 2: Kamera an den PC anschließen Schritt 3: Einsetzen Ihrer Anwendersoftware
CONNECTING THE DIGITAL Video CAMERA TO Sonstige DEVICES 51
SPEZIFIKATIONEN 52
-6-
Deutsch
EINLEITUNG
Überblick
Ihre neue digitale Videokamera liefert Ihnen Bilder von guter Qualität, mit einer Auflösung von 2304 x 1728, unter der Verwendung eines 2,0 3,3 Megapixel CMOS Sensors. Diese digitale Videokamera ist als "Einsteiger"-Handycam konzipiert. Sie können diese kleine digitale Videokamera einfach als Videoaufnahmegerät verwenden.
Unter der Verwendung vom 1,5" LTPS Farbbild LCD-Monitors können Sie Bilder aufnehmen und diese dann im Detail durchsehen. Ein automatischer Blitzlicht-Sensor erkennt die Aufnahmekonditionen (Belichtung) und entscheidet, ob das Blitzlicht eingesetzt werden soll. Diese Einrichtung ermöglicht Ihnen gute Bilder.
16MB eingebauter Speicher ermöglicht Ihnen die Aufnahme und Speicherung der Bilder, ohne dass eine zusätzliche Speicherkarte nötig ist.
Sie können jedoch die Speicherkapazität durch zusätzliche Speicherkarten erweitern (bis zu 512MB). Zusätzlich zu Festbildern und Videos kann Ihre digitale Videokamera als Sprachaufnahmegerät, MP3-Player und PC-Kamera dienen.
Sie können die von Ihnen aufgenommenen Videoclips und Festbilder zu Ihrem PC übertragen, wenn Sie das USB-Kabel verwenden (für Win 98 wird ein USB-Treiber benötigt). Sie können Ihre Bilder anhand der mitgelieferten Bearbeitungssoftware verbessern und retuschieren. Sie können Ihre Bilder mit Freunden über E-Mail, einem Bericht oder auf einer Webseite teilen.
Um ein Playback der Videoclips auf dem Computer durchzuführen, empfehlen wir die Verwendung von Windows Media Player 9,0 (WMP 9,0) oder die mitgelieferte Software. Sie können eine Version des WMP von der Webseite www.microsoft.com herunterladen.
-7-
Deutsch
HINWEIS
Die Abbildungen dieses Handbuchs dienen der Erläuterung und können sich von der eigentlichen Einstellung Ihrer digitalen Videokamera unterscheiden.
Packen Sie Ihre Kamera vorsichtig aus und vergewissern Sie sich, dass folgende Artikel
vorhanden sind: |
|
Digitale Kamera |
Software CD-ROM |
USB-Kabel |
Benutzerhandbuch |
AV-Kabel |
Kurzanleitung |
2 x AA Alkalibatterien |
Kamera-Etui |
Tragriemen |
Kopfhörer |
Stand |
|
HINWEIS
Zubehör und Komponente sind von Händler zu Händler unterschiedlich.
-8-
Deutsch
LERNEN SIE IHRE KAMERA KENNEN
1. Linse
2. Mikrofon
3. Blitzlicht
4. Selbstauslöse-LED
5. Ständersockel
6. Focus-Schalter
Makro-Modus
Standard Modus
7. SD-Kartenabdeckung
8. Batterieabdeckung
-9-
Deutsch
1. |
An-/Aus-Taste |
7. |
A./V-Klemme |
|
8. |
RF Verbinder |
|||
|
|
|||
2. |
Bild-Taste |
9. |
Tragriemenbefestigung |
|
3. |
Zoomhebel |
10. |
Lautsprecher |
|
|
|
11. LCD-Konsole / Monitor |
||
|
Aufnahmetaste |
12. |
Menü-Taste |
|
|
T / T / Zoom in |
|||
|
13. |
Rechts / Vorspultaste |
||
|
W / W / Zoom out |
|||
|
|
Selbstauslöse-LED |
||
4. |
LED-Anzeige |
|
||
|
|
|||
5. |
MODUS Taste |
14. |
Links / Zurückspultaste |
|
6. |
Kopfhöreranschluss |
|
Blitztaste |
-10-
Deutsch
LCD-Monitorinformation
Vorschau-Modus:
1.Zoom-Status
2.Makro-Modus
3.Lautstärke
Niedrige Lautstärke
Milde Lautstärke
Mittlere Lautstärke
Hohe Lautstärke
Volle Lautstärke
Mute
4.Verbleibender Batterie-Status Volle Batterie Halbvolle Batterie
Beinahe leere Batterie
Leere Batterie
5.Speicherkarten-Indikator
6.Blitz-Modus
Blitzautomatik
Auto-Blitzlicht mit "Rote
Augen"-Effekt-Reduzierung
Blitz aus
7.Selbstauslöse-LED
Verzögerungszeit 3 Sek.
Verzögerungszeit 10 Sek.
8.White Balance Weißabgleich
Auto
Tageslicht
Schatten
Fluoreszent-1
Fluoreszent-2
Lampe
9.EV-Kompensation
10.Bildgröße
2304 x 1728 Pixel
2048 x 1536 Pixel
1600 x 1200 Pixel
800 x 600 Pixel
11.Mögliche Anzahl von Aufnahmen
12.Festbild-Modus
13.Bildqualität Super Fein
Standard
-11-
Deutsch
14.Video-Qualität Ultra-Fein Super
Fein
Standard
Playback-Modus -
Festbild-Playback
1.Ordnerund Dateinummer
2.Verbleibender Batterie-Status
3.Speicherkarten-Indikator
4.Belichtungszeit
5.Blendeneinstellung
6.Festbild-Modus
7.Bildqualität
8.Bildgröße
Playback-Modus -
Videoclip-Playback:
1.Ordnerund Dateinummer
2.Lautstärke
3.Verbleibender Batterie-Status
4.Speicherkarten-Indikator
5.Play / Pause-Indikator
6.Video-Größe
7.Gesamt-Aufnahmezeit
8.Video-Modus
9.Video-Qualität
15.Video-Größe 640 x 480 320 x 240
16.Mögliche Aufnahmezeit
17.Video-Modus
-12-
Deutsch
Indikator |
Status |
|
Beschreibung/Aktion |
|
|
|
1. |
Hochfahren der digitalen Videokamera. |
|
LED-Anzeige |
Grün |
2. |
Die digitale Videokamera ist bereit zur Aufnahme |
|
|
|
|
von Bildern (oder Filmen). |
|
LED-Anzeige |
Blinkt Grün |
USB-Kommunikation/Übertrag wird durchgeführt. |
||
LED-Anzeige |
Blinkt Rot |
Ladevorgang des Blitzlichtes. |
||
Selbstauslös |
Blinkt Rot |
Der Selbstauslöser ist aktiviert. |
||
e-LED |
||||
|
|
|
ZU BEGINN
Sie können 2 Batterien der Größe AAA (Ni-MH) für die Kamera verwenden.
Installieren der Batterien
1.Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
2.Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Richtung des [OPEN] Pfeils.
3.Setzen Sie die Batterien entsprechend der korrekten Polarität (+ oder -) ein.
4.Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
HINWEIS
Vermeiden Sie den Gebrauch von Batterien in extrem kalten Umgebungen, da Kälte die Lebensdauer der Batterie verkürzt und die Kameraleistung verringert. Kälte beeinflusst auch die Leistung von Nickeleisenbatterien, daher wird der Gebrauch von wiederaufladbaren Ni-MH-Batterien sehr empfohlen.
Falls Sie neue wiederaufladbare Batterien, oder wiederaufladbare Batterien verwenden, die nicht über längere Zeit verwendet wurden (ausgenommen Batterien, dessen Verfallsdatum überschritten wurde), so kann die Anzahl der möglichen Aufnahmen beeinträchtigt werden.
-13-
Deutsch
Daher empfehlen wir vor Einsatz die einmalige komplette Aufladung und Entladung der Batterien, um die Leistung und Lebenszeit zu maximieren.
Falls Sie die Batterien über einen längeren Zeitraum nicht einsetzen, sollten sie aus der Kamera entfernt werden, um eine Leckage oder Korrosion zu vermeiden.
Niemals Batterien unterschiedlichen Typs (zusammen) verwenden, und niemals alte und neue Batterien gleichzeitig verwenden.
Keine Mangan-Batterien verwenden.
Um mögliches Verrutschen während des Gebrauchs zu verhindern sollten Sie stets den Tragriemen benutzen.Bringen Sie den Tragriemen wie folgt an:
1.Fädeln Sie die kleine Schlaufe des Handriemens durch die Handriemenöse an der Kamera.
2.Ziehen Sie die große Schlaufe durch die kleine Schlaufe, bis der Riemen fest gesichert ist.
Einführen einer SD-Speicherkarte (Sonderzubehör)
Die digitale Videokamera wird mit 16 MB internem Speicher geliefert, was die Aufnahme von Vidoclips, Festbildern, MP3s und Sprachdateien ermöglicht. Sie können jedoch die Speicherkapazität erweitern, indem Sie eine SD(Secure
Digital)-Speicherkarte verwenden, mit der Sie mehr Dateien speichern können.
1.Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
2.Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Richtung des [OPEN] Pfeils.
3.Führen Sie die SD-Speicherkarte ein.
Lässt sich die Karte nicht einführen, überprüfen Sie die Ausrichtung.
4.Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
HINWEIS
Stellen Sie sicher, dass die Speicherkarte vor dem ersten Gebrauch mit der Kamera formatiert wurde. Nehmen Sie Bezug auf den Absatz "Das Formatieren von Media" in diesem Handbuch, um weitere Informationen zu erhalten.
Das Entfernen einer Speicherkarte:
1.Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
2.Öffnen Sie die SD-Kartenabdeckung.
-14-
Deutsch
3. Drücken Sie leicht auf die Ecke der Speicherkarte und sie wird ausgeworfen.
HINWEIS
Um zu verhindern, dass wertvolle Daten versehentlich von der SD-Speicherkarte gelöscht werden, können Sie die Schreibschutz-Klappe (an der Seite der SD-Speicherkarte) auf "LOCK" schieben.
Um Daten auf einer SD-Speicherkarte zu speichern, bearbeiten oder löschen müssen Sie die Klappe wieder öffnen.
1.Um sie zu öffnen, ziehen Sie die Konsole fort von der digitalen Videokamera.
2.Wählen Sie den Winkel des Monitors, der Ihnen am besten passt, durch Drehen der Konsole.
HINWEIS
Öffnen Sie die LCD-Konsole um 90 Grad, bevor Sie versuchen, ihn zu drehen.
Drehen Sie die LCD-Konsole vorsichtig in die richtige Richtung. Überdrehung und Drehen in die falsche Richtung kann die Drehachse, die den LC-Monitor mit der digitalen Videokamera verbindet, beschädigen.
Vermeiden Sie Kontakt mit dem LCD-Monitor, wenn Sie die LCD-Konsole bewegen.
Halten Sie die digitale Videokamera nicht an der LCD-Konsole fest.
Drücken und halten Sie die Taste bis die digitale Videokamera anschaltet.
-15-
Deutsch
Um den Strom auszuschalten, drücken und halten Sie wieder die Taste.
Geben Sie an in welcher Sprache die Menüs und Meldungen zuerst auf dem Bildschirm des LCD-Monitors erscheinen sollen. Wählen Sie die angezeigte Sprache mit dem Zoomhebel aus und drücken Sie die Taste. Die Einstellung wird gespeichert. Nehmen Sie Bezug auf den Absatz "Sprache"" im Einstellungsmenü dieses Handbuchs, um weitere Informationen zu erhalten.
HINWEIS
Die Bildschirmanzeige für die OSD-Spracheinstellung erscheint und fordert Sie nur beim ersten Einschalten der digitalen Videokamera auf, die Sprache für angezeigte Information auf dem LCD-Monitor auszuwählen. Die Meldung erscheint erst wieder beim nächsten Anschalten.
Die Bildschirmanzeige für die Einstellung von Datum/Uhrzeit erscheint automatisch:
Beim ersten Anschalten der Kamera;
Beim Anschalten der Kamera, nachdem Sie die Kamera längere Zeit ohne Batterien aufbewahrt haben;
Zum Einstellen des Datums und der Zeitanzeige:
1.Wählen Sie die Jahres-, Monats-, Tages-Felder mit den Tasten / aus.
2.Drücken Sie die Taste, nachdem alle Felder eingestellt wurden.
Um einen Wert zu erhöhen, schieben Sie den Zoomhebel zur T / Seite.
Um einen Wert zu verringern, schieben Sie den Zoomhebel zur W / Seite.
Die Zeit wird im 24-Stundenformat angezeigt.
Formatieren Sie die SD-Speicherkarte vor der ersten Benutzung.
1.Schalten Sie die Kamera durch drücken der Taste an.
Wenn Sie auf das Menü [Einstellungen] aus dem Modus [Bild/Video:] / [MP3] /
-16-