Acest aparat corespunde regulilor FCC, Partea 15. Utilizarea este supusă următoarelor
două condiţii:
(1). Acest aparat nu poate provoca interferenţe dăunătoare şi
(2). Acest aparat trebuie să accepte orice interferenţă recepţionată, inclusiv interferenţe
care pot afecta negativ funcţionarea.
Notă:
Acest echipament a fost testat şi corespunde cerinţelor impuse pentru Clasa B, conform
prevederilor FCC, Partea 15. Limitele impuse prin aceste reglementări asigură protecţia
corespunzătoare împotriva efectelor nocive ale interferenţei la instalarea într-un mediu
casnic. Acest echipament generează, utilizează şi poate radia energie pe frecvenţe radio
care poate provoca interferenţa cu alte dispozitive de radiocomunicaţie în cazul în care nu
este instalat şi utilizat conform instrucţiunilor.
Totuşi, nu există nici o garanţie că interferenţa nu va avea loc în anumite cazuri. Dacă acest
echipament interferează cu recepţia radio sau TV, fapt ce poate fi confirmat prin pornirea
şi oprirea echipamentului, încercaţi să luaţi următoarele măsuri pentru a elimina
interferenţa:
Reorientaţi sau reamplasaţi antena de recepţie
Măriţi distanţa dintre echipament şi receptor
Conectaţi echipamentul la un circuit electronic diferit de cel la care este conectat
Pentru a respecta limitările Clasei B ale Sub-părţii B ale Părţii 15 a regulilor FCC, este
necesară utilizarea unui cablu ecranat.
Nu aduceţi echipamentului modificări care nu sunt specificate în manual. Dacă efectuaţi
astfel de modificări, este posibil să nu mai puteţi utiliza aparatul.
televizorul.
Informaţii despre produs
1. Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără preaviz. Acestea includ
specificaţiile de bază ale produsului, aplicaţiile software, driverele software şi
manualul de utilizare. Acest manual de utilizare conţine informaţii generale despre
produs.
-1-
Română
2. Produsul şi accesoriile livrate cu camera pot diferi de cele descrise în acest manual.
Aceasta se datorează faptului că diverşii distribuitori includ adesea accesorii uşor
diferite, în funcţie de cerinţele pieţei, structura demografică a clienţilor şi
preferinţele geografice. Produsele comercializate de diferiţi distribuitori variază
adesea, în special în cazul accesoriilor cum sunt bateriile, încărcătoarele, adaptorii
CA, cardurile de memorie, cablurile, cutiile/husele de transport şi limbile interfeţei.
În unele situaţii, distribuitorii pot selecta caracteristici unice de culoare, aspect şi
memorie internă. Contactaţi distribuitorul pentru a obţine informaţii precise cu
privire la produs şi accesoriile incluse.
3. Ilustraţiile din acest manual au un rol explicativ şi pot diferi de designul camerei
dumneavoastră.
4. Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru eventualele erori şi discrepanţe
din acest manual de utilizare.
5. Pentru actualizarea driverelor, consultaţi secţiunea „Download” a site-ului nostru
web, www.geniusnet.com.tw.
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
Citiţi cu atenţie secţiunile Avertismente şi Atenţionări înainte de a utiliza acest produs.
Avertismente
Nu dezasamblaţi, modificaţi sau reparaţi camera foto.
Există riscul de incendii sau electrocutare. Pentru reparaţii sau
verificarea interiorului camerei foto, apelaţi la magazinul din care aţi
achiziţionat aparatul.
Nu utilizaţi camera în zone unde ar putea intra în contact cu apa.
Există riscul de incendii sau electrocutare. Exercitaţi prudenţă în
timpul ploilor, ninsorilor, pe plaje sau la malul apelor.
Nu amplasaţi aparatul pe suprafeţe înclinate sau instabile.
Există riscul căderii sau răsturnării camerei foto, ceea ce poate
provoca răni.
Nu lăsaţi bateriile la îndemâna copiilor.
Înghiţirea bateriilor poate provoca otrăvirea. Dacă bateria a fost
-2-
Română
înghiţită accidental, apelaţi imediat la un medic.
Nu utilizaţi aparatul în timp ce umblaţi, conduceţi o maşină sau o
motocicletă.
Riscaţi să cădeţi sau să provocaţi un accident.
Atenţionări
La introducerea bateriilor, respectaţi polaritatea (+ sau -)
indicată pe terminale.
Nerespectarea polarităţii poate provoca incendii, răniri sau pagube
materiale datorate perforării sau scurgerii bateriilor.
Nu declanşaţi blitzul în apropierea ochilor altor persoane.
Aceasta poate avea consecinţe negative asupra văzului acestora.
Protejaţi monitorul LCD de impacturi.
Există riscul deteriorării sticlei ecranului şi scurgerii lichidului din
interior. Dacă lichidul din interiorul ecranului intră în contact cu
corpul sau hainele dumneavoastră, clătiţi-le cu apă curată.
Dacă lichidul din interior a intrat în contact cu ochii, apelaţi la un
medic pentru a primi tratament.
Camera foto este un instrument de precizie. Nu o scăpaţi, nu o
loviţi şi nu aplicaţi forţă excesivă în timpul utilizării acesteia.
Riscaţi să deterioraţi camera.
Nu utilizaţi camera în medii cu umezeală, abur, fum sau praf.
Există riscul de incendii sau electrocutare.
Nu scoateţi bateria imediat după o perioadă prelungită de
utilizare continuă.
Bateria se înfierbântă în timpul utilizării. Atingerea unei baterii
fierbinţi poate provoca arsuri.
Nu înfăşuraţi şi nu amplasaţi camera foto pe pânze sau pături.
Există riscul supraîncălzirii şi deformării carcasei, ceea ce poate duce
la incendii. Utilizaţi camera foto în locuri bine ventilate.
Nu lăsaţi camera foto în locuri în care temperatura poate creşte
excesiv, cum ar fi în interiorul unei maşini.
Există riscul afectării carcasei sau componentelor interne, ceea ce
poate provoca incendii.
Înainte de a muta camera foto, deconectaţi firele şi cablurile.
În caz contrar, riscaţi să deterioraţi firele şi cablurile, ceea ce poate
-3-
Română
provoca incendii şi electrocutări.
Note despre utilizarea bateriilor
Când utilizaţi bateria, citiţi cu atenţie şi respectaţi întocmai Instrucţiunile de siguranţăşi
notele de mai jos:
Funcţionarea bateriilor poate fi afectată de tipul acestora şi de temperatura
mediului înconjurător.
Evitaţi utilizarea bateriilor în medii extrem de reci, deoarece temperaturile reduse
pot scurta durata de funcţionare a acestora şi pot afecta funcţionarea camerei foto.
Durata de funcţionare a camerei foto poate fi afectată în cazul utilizării unei baterii
reîncărcabile noi sau a unei baterii reîncărcabile care nu a fost utilizată o perioadă
prelungită (cu excepţia bateriilor a căror dată de expirare a fost depăşită). Prin
urmare, pentru a maximiza performanţele şi durata de funcţionare a bateriilor, vă
recomandăm să încărcaţi şi să descărcaţi complet bateriile cel pu
de utilizare.
Este posibil ca bateriile să se încălzească în cazul utilizării prelungite a camerei
foto sau în cazul folosirii continue a blitzului. Acest fenomen este normal şi nu
reprezintă o defecţiune.
Aparatul foto se poate încălzi în cazul folosirii continue sau în cazul utilizării
prelungite. Acest fenomen este normal şi nu reprezintă o defecţiune.
Dacă nu veţi folosi bateriile o perioadă prelungită de timp, scoateţi-le din camera
foto pentru a preveni scurgerea sau coroziunea.
Asiguraţi-vă că terminalele sunt întotdeauna curate.
Nu utilizaţi baterii pe bază de mangan.
Există riscul de explozie dacă utilizaţi un tip incorect de baterii.
Aruncaţi bateriile uzate în conformitate cu instrucţiunile.
ţin o dată înainte
Despre acest manual
Au fost depuse toate eforturile pentru a asigura corectitudinea şi actualitatea conţinutului
acestui manual. Totuşi, nu se oferă garanţii cu privire la precizia conţinutului, iar
producătorul îşi rezervă dreptul de a efectua modificări fără înştiinţare.
Citiţi această secţiune pentru detalii despre caracteristicile şi funcţiile
camerei. Acest capitol include şi informaţii despre cerinţele de sistem,
conţinutul pachetului şi descrierea componentelor hardware.
1.1 Cerinţe de sistem
Această cameră necesită un PC gazdă cu următoarele specificaţii:
z Sistem de operare Windows® XP, 2000, ME, 98SE
z Procesor Intel® Pentium 166 MHz sau mai bun
z Cel puţin 32 MB de RAM
z Port USB 1.1 standard sau mai bun
z Unitate CD-ROM viteză 4 x sau mai bună
z Cel puţin 10 MB spaţiu disponibil pe disc
Notă: Portul USB 1.1 vă va permite să transferaţi fişiere spre şi dinspre
PC-ul gazdă, însă viteza de transfer va fi mult mai mare dacă veţi
folosi un port USB 2.0.
1.2 Caracteristici
Camera include o multitudine de caracteristici şi funcţii, inclusiv:
z Cameră foto digitală (3,1 mega pixeli)
z Cameră digitală
z Dispozitiv de stocare
z Cameră PC
În plus, camera este dotată cu un zoom digital 4X, o opţiune de afişare
succesivă şi o funcţie de imprimare directă.
Despachetarea
În pachetul camerei trebuie să fie prezente toate articolele următoare. Dacă
un articol lipseşte sau pare deteriorat, contactaţi imediat distribuitorul.
-8-
Română
CD-ROM
(incl. driver pentru
cameră)
CABLU USB Ghid de
Husă Curea de mână 2 baterii
utilizare rapidă
AAA
Despre cameră
Consultaţi ilustraţiile următoare pentru a vă familiariza cu butoanele şi
comenzile camerei.
Vedere frontală
LED timer
automat
Blitz
Ansamblul lentilei
Microfon
Orificiu pentru curea
-9-
(
)
1.4.2 Vedere superioară
Declanşator
1.4.3 Vedere posterioară
LED Busy (Activitate)
LED Macro
Română
Buton Pornit/Oprit
Buton Playback
/ display
(Redare/Afişaj)
Buton Menu
Meniu
Buton
Ecran LCD
Previous
Buton OK
Buton
Next
(Următor)
Notă: Consultaţi secţiunea 3.2 „Despre LED-uri” pentru informaţii
despre LED-urile camerei.
-10-
1.4.4 Vedere inferioară
Română
Orificiu
montare
trepied
Compartiment
baterii
1.4.5 Vedere dreapta
Fantă card SD
Comutator
Macro
Port USB
-11-
Română
Noţiuni de bază
Citiţi această secţiune pentru informaţii despre primii paşi în utilizarea
camerei. Această secţiune tratează doar funcţiile de bază, cum ar fi
introducerea bateriilor sau cardurilor de memorie, pornirea şi efectuarea
setărilor preliminare. Consultaţi capitolele ulterioare pentru detalii despre
funcţii avansate.
Introducerea bateriilor
Camera este alimentată de două baterii alcaline AAA.
Notă: Instalaţi bateriile urmând întocmai aceste instrucţiuni.
Asiguraţi-vă că bateriile sunt orientate corect. Bateriile instalate
incorect pot deteriora camera şi pot provoca un incendiu.
Deschideţi uşa compartimentului bateriilor.
Introduceţi bateria conform ilustraţiei.
-12-
Română
p
Închideţi uşa compartimentului bateriilor.
2.2 Introducerea unui card SD
Puteţi instala un card SD în cameră
pentru a obţine spaţiu de stocare
suplimentar pentru imagini statice,
filmări sau alte fişiere.
Instalaţi un card SD în partea inferioară
a camerei, conform ilustraţiei.
Asiguraţi-vă că aţi orientat contactele
aurii în sus, conform figurii.
Pentru a îndepărta cardul SD, apăsaţi-l uşor în fanta cardului şi eliberaţi-l.
Cardul va ieşi. Extrageţi cardul.
2.3 Prima pornire
Menţineţi apăsat butonul Pornit/Oprit pentru a porni camera.
Pentru a o opri, apăsaţi din nou butonul
Pornit/Oprit.
-13-
Buton
Pornit/O
rit
Română
(
2.4 Schimbarea modurilor
Camera poate funcţiona în patru
moduri: mod foto, mod video,
mod redare şi mod
configurare. Menţineţi apăsat
butonul MENU (MENIU)
pentru a vizualiza meniul
principal. Folosiţi butoanele
PREV (ANTERIOR) sau
NEXT (URMĂTOR) pentru a
selecta un mod şi apăsaţi OK pentru a confirma selecţia.
Modul camerei
foto
redare
Buton Mode
Mod)
filmare
configurare
2.5 Înainte de utilizare
Înainte de a utiliza camera, trebuie să configuraţi câteva setări de bază,
descrise în secţiunile următoare.
2.5.1 Setarea datei şi orei
Pentru a seta data şi ora:
1. Porniţi camera, conform instrucţiunilor din 2.3 „Prima pornire”.
-14-
2. Menţineţi apăsat butonul
MENU (MENIU) pentru
a afişa meniul principal.
Română
3. Folosiţi butoanele PREV
(ANTERIOR) sau
NEXT (URMĂTOR)
pentru a selecta meniul
Setup (Configurare).
Apăsaţi OK pentru a
confirma selecţia.
4. Folosiţi butoanele PREV
(ANTERIOR) sau
NEXT (URMĂTOR)
pentru a evidenţia
opţiunea Date & Time
Setting (Setarea datei şi
orei). Apăsaţi OK pentru
a confirma.
5. Folosiţi butoanele PREV (ANTERIOR) sau NEXT
(URMĂTOR) pentru a modifica valorile câmpului selectat.
Apăsaţ
deplasa între câmpuri cum sunt data, luna, anul etc.
Astfel, puteţi modifica câmpurile reprezentând data, luna, anul,
orele, minutele, secundele şi formatul datei.
i butonul Playback/Display (Redare/Afişaj) pentru a vă
Setări
-15-
Română
6. Apăsaţi OK pentru a salva noua setare. Apăsaţi MENU (MENIU)
pentru a părăsi meniul fără a efectua modificări.
2.5.2 Setarea limbii
Pentru a seta limba:
1. Porniţi camera, conform
instrucţiunilor din 2.3
„Prima pornire”.
2. Menţineţi apăsat butonul
MENU (MENIU) pentru
a afişa meniul principal.
3. Folosiţi butoanele PREV
(ANTERIOR) sau NEXT
(URMĂTOR) pentru a selecta
meniul Setup (Configurare).
Apăsaţi OK pentru a confirma
selecţia.
4. Folosiţi butoanele PREV
(ANTERIOR) sau NEXT
(URMĂTOR) pentru a
evidenţia opţiunea Language
(Limbă). Apăsaţi OK pentru a
confirma.
5. Folosiţi butoanele PREV
(ANTERIOR) sau NEXT (URMĂTOR) pentru a selecta limba
dorită.
6. Apăsaţi OK pentru a salva noua setare. Apăsaţi MENU (MENIU)
pentru a părăsi meniul fără a efectua modificări.
Setări
-16-
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.