Этот символ означает, что продукт должен быть
утилизирован раздельно.
Следующая информация относится только к жителям
европейских стран:
z Этот продукт должен быть раздельноутилизирован в
специальных пунктах сбора. Не выбрасывайте его с
Русский
бытовыми отходами.
z За дополнительной информациейобратитеськ
продавцам или в муниципальные учреждения ответственные за
утилизацию.
ЗАЯВЛЕНИЕ FCC
Данное устройство соответствует стандартам части 15 правил FCC. Работа с
устройством допустима только при соблюдении следующих двух условий:
(1). Данное устройство неможетпроизводитьнедопустимыепомехи, атакже
(2). Данное устройство обязаноприниматьлюбыеполучаемыепомехи,
включая те, которые могут привести к нежелательным операциям в работе.
Примечание:
В результате тестирования данного оборудования было утверждено, что оно
соответствует ограничениям, допустимым для работы цифровых устройств
класса B, что согласуется с частью 15 правил FCC. Эти ограничения были
созданы для обеспечения соответствующей защиты от недопустимых помех при
установке в домашних условиях. Данное оборудование генерирует, использует и
способно излучать энергию радиоволн и, не будучи установлено
согласно инструкциям, может повлечь недопустимые помехи в радиосвязи.
Тем не менее, нет никаких гарантий, что помехи не возникнут даже при
правильной установке. В случае, если данное оборудование влияет на прием
сигналов радио и телевидения (что может быть определено при включении и
выключении оборудования), пользователю рекомендуется попытаться
исправить возникшую ситуацию с помощью одной из следующих мер:
Поменяйте направление принимающей антенны или измените ее
местоположение
ииспользуемо
-1-
Русский
Увеличьтерасстояние междуоборудованиемиприемником
Подключитеоборудованиексетипитаниясконтуромотличнымоттого, к
которому подключен приемник
В подразделе B части 15 правил FCC рекомендуется использование
экранированного кабеля при подключении устройств класса B.
Не вносите в оборудование изменения и модификации, если таковые не указаны
в руководстве. При необходимости внесения
модификаций может быть предложено остановить работу устройства.
таковых изменений или
Информация об изделии
1. Дизайн и технические характеристики изделия могут быть изменены без
предварительного уведомления. Сюда включаются первичные технические
характеристики изделия, программное обеспечение, драйверы ПО и
руководство пользователя. Данное руководство пользователя является
основным справочным руководством для данного изделия.
2. Изделие и принадлежности, поставляемые в комплекте с камерой, могут
отличаться от описанных в данном руководстве. Это происходит вследствие
того, что некоторые поставщики часто немного изменяют комплект поставки и
принадлежностей в целях большего соответствия требованиям рынка,
статистике о популяции потребителей и географическим особенностям. От
поставщика к поставщику данные различия очень часто меняются
это касается батареек, карт памяти, кабелей, переносных сумок/чехлов и
языковой поддержки. Иногда поставщик может изменить уникальный цвет
продукта, его внешний вид и объем встроенной памяти. Свяжитесь с вашим
поставщиком для получения точного определения изделия и входящих в
комплект принадлежностей.
3. Иллюстрации, предоставленные в данном руководстве, предназначены для
объяснения, поэтому дизайн вашей камеры может отличаться от того, который
представлен на рисунке.
4. Производитель не несет ответственности за ошибки и расхождения, которые
могут появиться в данном руководстве пользователя.
5. Для обновления драйверов можно обратиться к разделу “Download“ на нашем
веб-сайте www.geniusnet.com
, особенно
Инструкции по технике безопасности
Перед началом использования изделия прочтите и примите во внимание все
ПредупрежденияиПредостережения-
-2-
Русский
Предупреждения
При попадании в камеру жидкостиилипостороннихпредметов
отключите питание и выньте батарейки.
Продолжение работы в этом состоянии может вызвать возгорание или
удар электротоком. Получите консультацию в месте совершения
покупки.
Камера может упасть или перевернуться и получить повреждение.
Хранитебатарейки в недоступном для детей месте.
Проглатывание батареек может привести к отравлению. В случае
проглатывания батарейки немедленно обратитесь к врачу.
Неиспользуйтекамерувовремяходьбы, вожденияили
Это может привести к падению или созданию аварийной ситуации на
дороге.
питание и выньте батарейки.
поверхности.
управления мотоциклом.
Предостережения
Устанавливая батарейки будьте внимательны в соблюдении
полярности (+ или -) клемм.
Установка батареек с несоблюдением полярности может привести к
возгоранию и повреждениям, а также к причинению ущерба окружающим
поверхностям в результате разрушения или протекания батарейки.
Неиспользуйтевспышкувблизичьих-либоглаз.
Это может нанести вред зрению.
НеподвергайтеЖК-дисплейударамисотрясениям.
Это может повредить стекло экрана или привести к вытеканию внутренней
жидкости. При попадании внутренней жидкости в глаза, на тело или на
одежду, промойте место пресной водой.
При попадании внутренней жидкости в глаза обратитесь к врачу за
-3-
Русский
необходимым лечением.
Камера – это высокоточный прибор. Не бросайте, не ударяйте ее и
не используйте чрезмерные усилия при управлении камерой.
Это может привести к повреждениям камеры.
Не используйте камеру во влажных, душных, задымленных или
запыленных местах.
Это может вызвать возгорание или удар электротоком.
Не вынимайте батарейки сразу же после долгого времени
непрерывного использования.
Во время использования батарейка нагревается. Прикосновение к горячей
батарейке может привести к получению ожогов.
Необорачивайтекамеруине помещайте ее вскатерти или одеяла.
Это может привести к нагреванию конструкции и деформации корпуса,
результатом чего может стать возгорание. Используйте камеру в хорошо
проветриваемом помещении.
Не оставляйте камеру в местах, где температура может
значительно возрасти, например внутри автомобиля.
Это может неблагоприятно повлиять на корпус или внутренние детали и
привести к возгоранию.
Отключите шнуры и кабели перед тем как переносить камеру.
В противном случае можно повредить шнуры и кабели, что может
привести к возгоранию и удару электротоком.
Примечания к использованию батареек
Прииспользованиибатарееквнимательнопрочтитеиизучите Инструкции по
технике безопасности ипримечания, которые даны ниже.
Эксплуатационные характеристики батареек зависят от их типа и
температуры окружающей среды.
Избегайте использования батареек в оченьхолодныхусловиях, таккак
низкие температуры могут значительно сократить ресурс жизни батарейки и
ухудшить технические показатели камеры
Батарейка может быть теплой наощупьпоследлительногоиспользования
камеры или вспышки. Это нормальное явление.
Цифровая видеокамера может быть теплой на ощупь после длительного
использования. Это нормальное явление.
Если батарейки не будутиспользоваться в течение долгогопериодавремени,
выньте их из камеры, чтобы предотвратить протекание или окисление.
Следите, чтобыклеммыбатареекбыличистыми.
Неиспользуйтемарганцевыебатарейки.
Призаменебатарейки другой, неверного типа, может возникнуть взрыв.
Ликвидируйтеиспользованныебатарейкисогласноинструкциям.
Следующие иллюстрации познакомят вас с кнопками и управляющими
элементами камеры.
Вид спереди
Вид сзади
Спусковая кнопка
Автоспуск
Объектив
Вспышка
Индикатор занятости
Кнопка цифрового увеличения
3” LTPS ЖК-дисплей
-9-
Кнопка цифрового уменьшения
Индикатор макросъемки
OK/Enter
Вверх/Вниз/Влево/Вправо
Панель навига
Меню
ии
Вид сверху
роф
Кнопка просмотра Кнопка переключения режимов
Русский
Спусковая кнопка
Мик
Вид снизу
Отсек
батареек
он Индикатор питания
Гнездо для штатива
Слот карты памяти SD
-10-
Вид справа
Д
Переключатель режимов
Русский
Макросъемка/ Нормальный
USB/ TV порт
Вид слева
Отверстие для ремешка
Следующая таблица описывает кнопки камеры.
Кнопка Название Функция
инамик
Спусковая
кнопка
Кнопка
цифрового
увеличения
Для съемки изображения в режиме Фото
нажмите спусковую кнопку. В режиме
видеосъемки нажмите спусковую кнопку для
начала или остановки записи.
Используйте данную кнопку в режимах фото
и видеосъемки. Нажмите и удерживайте
кнопку, чтобы:
• Увеличить текущий вид или размер
изображения в режиме просмотра
фотоснимков.
•
Отрегулировать уровень громкости в
режиме воспроизведения видео/звука.
-11-
Русский
Кнопка
цифрового
уменьшения
Кнопка MENUНажмите для отображения главного меню
Используйте данную кнопку в режимах фото
и видеосъемки. Нажмите и удерживайте
кнопку, чтобы:
• Уменьшить изображение в режиме
просмотра фотоснимков.
• Включить отображение миниатюр для
всех файлов в режиме просмотра
фотоснимков.
• Отрегулировать уровень громкости в
режиме воспроизведения видео/звука.
OSD.
Кнопка
просмотра
Нажмите для просмотра снятых
видеофрагментов и фотоснимков, или для
прослушивания голосовых записей.
Кнопка
переключения
режимов
Кнопка
режима
макросъемки
Нажмите для выбора режима фотосъемки,
видеосъемки или записи голоса.
Для обычной фотосъемки сдвиньте кнопку к
"горе".
Для съемки предметов расположенных
близко к камере передвиньте кнопку к
"цветку".
-12-
Русский
Панель
навигации
Используетсядляпередвиженияпоменю
OSD. В режиме фотосъемки нажимайте на
кнопку вверх, чтобы выбрать желаемый
режим вспышки и кнопку влево для
установки автоспуска.
В режимах фото и видеосъемки, нажимайте
на кнопку вправо, чтобы просмотреть
последний отснятый фотоснимок или
видеофрагмент.
В режимах просмотра фотоснимков,
видеозаписей и воспроизведения записей
звука, нажмите кнопку вверх для установки
защиты текущего файла, кнопку вниз для
удаления.
Приступая к работе
Этот раздел позволит вам начать работу с камерой.
Установка батареек
Установитебатарейки, какпоказанонарисунке.
-13-
Русский
Установка карты памяти SD
Для того, чтобы получить дополнительное пространство для сохранения
фотографий, видеозаписей и других файлов, в камеру можно установить карту
памяти SD.
Для установки карты SD задвиньте ее в слот, при этом убедитесь, что золотые
контакты обращены к экрану.
Примечание
• Для защиты от случайного удаления
информации с карты памяти SD можно
сдвинуть язычок защиты от записи (с краю
на карте) в положение “LOCK”
(заблокировано).
• Для сохранения, изменения и удаления
информации с карты памяти SD ее
необходимо разблокировать.
• Не забудьте отформатировать карту памяти SD перед первым использованием на
этой камере.
Включение камеры
Сдвиньте крышку объектива. Камера автоматически включится. Чтобы
выключить камеру, задвиньте крышку обратно.
-14-
Русский
Переключение режимов
Камера поддерживает работу в трех режимах: фотосъемка, видеосъемка и
запись голоса. Для переключения между режимами воспользуйтесь кнопкой
Mode.
Кнопка переключения режимов
-{}-
Прежде чем начать
Прежде чем начать работу с камерой,
следует настроить основные параметры,
включая время, дату и язык.
Дополнительную информацию об
изменениях настроек камеры см. в разделе
"Настройка камеры".
Установка даты и времени
Для установки даты и времени:
Нажмите кнопку Menu, затем, чтобы
открыть окно SETUP, нажмите Влево/Вправона панели навигации.
Подключите камеру к телевизору, как показано на рисунке. После подключения,
на телевизоре можно просматривать снимки с камеры.
Подключение к компьютеру
Камеру можно подключить к компьютеру, чтобы переписывать файлы или
использовать ее в веб-конференциях (см. "Режим USB").
Подключите камеру к компьютеру через порт USB, используя шнур USB, как
показано на рисунке.
-17-
Русский
Подключение к принтеру
Камеру можно подключить к принтеру и распечатывать фотографии
непосредственно с камеры (см. "Режим USB"). Подключите камеру к принтеру с
помощью USB кабеля так же, как если бы вы ее подключали к компьютеру.
Режим USB
Вы можете пользоваться режимом USB подключив камеру к принтеру или
компьютеру (см. "Подключения"). Перед подключением к компьютеру или
принтеру прочтите раздел “Установка программного обеспечения и драйверов
затем кнопками Вверх/Внизвыберите количество копий. Для начала
печати нажмите кнопку OK/Enter.
Print All (печатать все): НажмитекнопкуOK/Enterдляпечативсехснимков
хранящихся в памяти.
Примечание
• В зависимости от типа используемого принтера некоторые из настроек камеры
могут не работать при подключении к принтеру.
• Во время каждого задания на печать печатается только одна копия. Для печати
большего количества копий повторите операцию.
-18-
Русский
Работа с камерой
Этот раздел позволит вам начать работу с камерой.
Работа с ЖК-экраном
С помощью ЖК-экрана можно выбирать кадры и сцены для фото- и видеосъемки,
просматривать сохраненные фотографии и видеозаписи и перемещаться по
меню.
Значки на экране показывают текущую конфигурацию.
Информация об индикаторах
Следующая таблица описывает светодиодные индикаторы:
LED ЦветЗначение
Зеленый Питание включено Питание
Зеленый
мигающий
Работа Красный Камера не готова
Макросъемка Зеленый Режим макросъемки
Красный Включен автоспуск Автоспуск
Красный
мигающий
Низкий заряд батареек
Осталось 2 сек
-19-
Режим фотосъемки
Работа в режиме фотосъемки.
Использование режима
1. Для входа в режим фотосъемки нажмите
кнопку Mode.
2. СкомпонуйтеизображениенаЖК-экране.
3. Длясъемкиизображениянажмитенаспусковуюкнопку.
Автоспуск
Русский
С помощью режима автоспуска можно выставить задержку между нажатием на
спусковую кнопку и съемкой изображения.
Чтобы включить режим автоспуска нажмите на кнопку Влево на панели
навигации (10 секунд).
На левой стороне экрана появится значок таймера.
Значки
Вследующейтаблицеописанызначкирежимафотосъемки.
-20-
Русский
Значо
1.
2.
3.
4.
5.
Название
Уровень
заряда
EV
Отображаеттекущиенастройкиэкспозиции.
Автоспуск
Цифровое
увеличение
Режим
фотосъемки
Описание
Отображаеттекущийуровеньзаряда.
Отображаетстатусавтоспуска. Если
автоспуск выключен, значок не
отображается.
Отображает уровень увеличения.
Указывает на то, что включен режим
фотосъемки.
6.
7.
8.
9.
Макросъемка
Баланс
белого
Качество
Разрешение:
Указывает на то, что включен режим
макросъемки.
Отображает текущие настройки баланса
белого.
Отображаеттекущиенастройкикачества.
Отображаеттекущиенастройкиразрешения.
-21-
Русский
10.
11.
12.
Память
Номер
снимков
Вспышка
Указывает на то, куда сохраняются снимки,
во внутреннюю или внешнюю память.
Указывает на количество снимков, которые
можно снять.
Отображает текущие настройки вспышки.
Использование вспышки
Кнопкой Вверх на панели навигации
выберите нужный режим вспышки.
Текущий режим вспышки отображается
на ЖК-экране. Следующая таблица
описывает различные режимы вспышки.
Flash mode
Значок
Описание
Вспышка отключена.
Автоматическая вспышка, включается только в условиях низкой
освещенности.
-22-
Автоматическая вспышка с подавлением эффекта "красных
глаз". Вспышка включается в условиях низкой освещенности и
быстро срабатывает перед съемкой, для подавления эффекта
"красных глаз".
Функциямакросъемки
Русский
В режиме макросъемки вы можете
фокусировать объектив на расстоянии 15 см.
В обычном режиме съемки минимальное
расстояние до объекта составляет 1.5м.
Для съемки объектов, расположенных на
расстоянии 15-16 см от камеры, пользуйтесь
макросъемкой.
Макросъемка доступна только в режимах
фото и видеосъемки.
Для включения этой функции, сдвиньте
кнопку режима макросъемки к значку цветка.
Macro mode
Работа с функцией цифрового увеличения
Камера оборудована 16-кратным цифровым увеличением. Эта функция
работает в режимах фото и видеосъемки.
Цифровое увеличение /
Цифровое уменьшение
Для удаления объекта нажмите кнопку цифровогоуменьшения. Для
приближения объекта нажмите кнопку цифровогоувеличения.
Меню фотосъемки
Нажмите и удерживайте кнопку Menu для
вывода меню настроек.
Баланс белого
Установкабалансабелого.
1. Нажмите кнопку Menu, затем, выберите
WHITE BALANCE (балансбелого) кнопками
-23-
Вверх/Вниз напанелинавигации.
2. Нажмите OK/Enter, чтобы просмотреть
настройкибалансабелого.
3. Кнопками Влево/Вправо напанели навигации,
выберите желаемые настройки, затем для
подтверждения выбора и сохранения настроек
нажмите кнопку OK/Enter.
Баланс белого можно выставить на automatic
• Высокое качество позволяет сделать снимки более детальными, но при этом они
занимают больше места в памяти.
• Снимки сделанные с нормальным качеством не такие детализированные, но при
этом занимая меньше места их может поместиться больше на карте.
Значение экспозиции
Эта функция позволяет уменьшить или
увеличить экспозицию снимков.
Изменение настроек экспозиции:
-24-
Русский
1. Нажмите кнопку Menu, затем, выберите EV кнопками Вверх/Вниз на панели
навигации.
2. Нажмите OK/Enter, чтобы просмотреть
настройки экспозиции.
3. Кнопками Влево/Вправо на панели
навигации, выберите желаемые настройки из
интервала -2.0~2.0 (с шагом 1/3), затем для
подтверждения выбора нажмите кнопку
2. Нажмите OK/Enter, чтобы просмотреть
цветовые настройки.
3. Кнопками Влево/Вправо на панели
навигации, выберите желаемые настройки,
затем для подтверждения выбора нажмите
кнопку OK/Enter. Цветовые настройки могут быть
(цветной), sepia (сепия), или black and white (черно-белый).
4. ДлявыходаизменюнажмитенакнопкуMenu.
Размер
Эта функция позволяет изменить разрешение
снимков.
Изменение размера:
1. НажмитекнопкуMenu, затем, выберитеSIZE
(размер) кнопкамиВверх/Внизнапанелинавигации.
установлены, как color
-25-
Русский
2. Нажмите OK/Enter, чтобы просмотреть
настройки разрешения.
3. Кнопками Влево/Вправо на панели
навигации, выберите желаемые настройки,
затем для подтверждения выбора нажмите
кнопку OK/Enter.
Разрешение может быть установлено на 2M,
5M, 8M, и 10M.
4. ДлявыходаизменюнажмитенакнопкуMenu.
Возможное количество кадров (фотографий)
Таблица показывает приблизительное количество кадров, которые могут быть
сохранены во внутренней памяти (32Мб) и на карте памяти SD. Возможное
количество снимков зависит от емкости запоминающего устройства, наличия
файлов отличных от изображений, выбранного разрешения, а также самого
предмета съемки.
Внутрен
Объем карты памяти SD
Размер Качество
Высокое 53 168 334 710 1291 2799 5551
2MP
5MP
8MP
10MP
Нормаль
ное
Высокое 23 72 139 291 577 1148 2299
Нормаль
ное
Высокое 14 46 91 190 373 754 1464
Нормаль
ное
Высокое 11 36 70 145 287 644 1135
Нормаль
ное
няя
Память
(32МБ)
81 266 525 105021594383 7135
36 113 229 465 936 1885 3704
23 73 148 299 594 1224 2381
17 56 113 231 459 937 1852
64МБ128МБ256МБ512МБ1ГБ2ГБ
-26-
Русский
Режим просмотра фотоснимков
В этом режиме можно просматривать фотоснимки и работать с ними.
Значки режима просмотра фотоснимков
В следующей таблице описаны значки режима просмотра фотоснимков.
3
2
1
4
1.
2.
3.
4.
Значок
Уровень
Режим
просмотра
фотоснимков
Блокировка
файлов
Номер
снимка
НазваниеОписание
Отображает текущий уровень заряда.
Указывает на то, что включен режим
просмотра фотоснимков.
Указывает на то, что файл защищен от
удаления.
Показывает номер файла.
Использование режима просмотра
фотоснимков
1. Убедитесь, что камера находится в режиме
фотосъемки.
2. Нажмите кнопку Просмотра, затем, чтобы
просматривать фотоснимки, нажимайте
Влево/Вправо на панели навигации.
Панель навигации это "горячая клавиша" для
некоторых функций в режиме просмотра. Чтобы
С помощью этой функции снимки можно увеличить до 20 раз и просмотреть их в
деталях.
1. Для увеличения изображения во время
просмотранажмитекнопку цифрового
увеличения.
2. Кнопками панели навигации просматривайте
снимок для выбора желаемой области.
3. Уровень увеличения отображается в верхнем
левом углу дисплея.
4. Для уменьшения изображения нажмите кнопку
цифрового уменьшения.
Режим миниатюр
Эта функция позволяет вывести на ЖК-дисплей одновременно 9 миниатюр для
того, чтобы найти или просмотреть нужные изображения.
1. Во время просмотра изображения в обычном
режиме нажмите кнопку цифрового
уменьшения.
2. Кнопками напанелинавигациивыберите
снимок, затем, чтобы просмотреть его
нажмите кнопку OK/Enter.
Меню просмотра фотоснимков
С помощью опций меню в режиме просмотра фотоснимков можно настроить
дисплей, заблокировать файлы, удалить файлы, сделать слайд-шоу или
отметить файлы для печати.
Доступ к меню просмотра фотоснимков можно получить только из режима
просмотра фотоснимков.
Удаление/Удаление всех
изображений
Эта функция позволяет удалить один или все
файлы, находящиеся в текущей памяти:
1. Включите камеру и переведите ее в режим
просмотра фотоснимков.
Вверх/Вниз на панели навигации, затем для подтверждения выборанажмите
кнопку OK/Enter.
3. Кнопками Влево/Вправо на панели навигации, выберите желаемые
настройки, затем для подтверждения выбора нажмите кнопку OK/Enter:
Cancel delete (отменить удаление).
Delete single file (удалитьодинфайл): кнопкамиВверх/Внизнапанели
навигации выберите снимок который хотите удалить, затем кнопками
Влево/Вправо на панели навигации отметьте его √ для подтверждения
или X для отмены. Нажмите кнопку OK/Enter для подтверждения выбора.
Delete all files (удалить все файлы): Кнопками Влево/Вправо на панели
навигации, отметьте √ для подтверждения или X для отмены, затем для
подтверждения выбора нажмите кнопку OK/Enter:
Для выхода из меню нажмите на кнопку Menu.
-29-
Русский
Защита изображений
Эта функция позволяет защитить файлы от случайного удаления.
Защита файла:
1. Включитекамеруипереведитеееврежимпросмотра.
2. НажмитекнопкуMenu, затем,
выберите PROTECT (защита)
кнопками Вверх/Вниз на панели
навигации. Нажмите OK/Enter,
чтобы просмотреть настройки
защиты файла.
3. Кнопками Влево/Вправо на панели
навигации выберите:
Cancel protect (отменитьзащиту)
Single file protect (защитаодногофайла): кнопкамиВверх/Внизнапанели
навигации выберите снимок который хотите защитить, затем кнопками
Влево/Вправо на панели навигации отметьте его √ для подтверждения
или X для отмены. Нажмите кнопку OK/Enter для подтверждения выбора.
Protect all files (защита всех файлов): Кнопкой OK/Enter перейдите в
√ длязащитывсехфайлов (protect all files) или X для отмены защиты
(unprotect all files). Нажмите кнопку OK/Enter для подтверждения выбора.
-30-
Русский
4. Для выхода из меню нажмите на кнопку Menu.
Защищенные файлы нельзя удалить с помощью функций delete (удалить)
или delete all (удалить все).
Автоматический просмотр
Эта функция позволяет включить
слайд-шоу.
Для включения автоматического
просмотра:
1. Нажмите кнопку Menu, затем,
выберите AUTOPLAY кнопками
Вверх/Вниз на панели навигации.
Нажмите кнопку OK/Enter для
подтверждения выбора.
2. Кнопками Влево/Вправо на панели
навигации, выберите √, затем для
начала просмотра нажмите кнопку
OK/Enter.
3. Дляостановкислайд-шоунажмите
кнопку OK/Enter.
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format – цифровой
формат заказа печати) позволяет пометить
фотографии на карте памяти, предназначенные
для печати. Можно отметить все фотографии
или только необходимые.
Для работы функции DPOF необходима карта
памяти. Отметив все фотографии, который вы
-31-
Русский
хотите напечатать, выньте карту памяти и отнесите ее в фотоателье или
воспользуйтесь DPOF-совместимым принтером.
Mark this photo (отметитьфотоснимок): кнопкамиВверх/Внизнапанели
навигации выберите снимок который хотите отметить для печати, затем
кнопками Влево/Вправона панели навигации отметьте его √ для
подтверждения или X для отмены. Нажмите кнопку OK/Enter для
подтверждения выбора.
Mark all photos (отметить все фотоснимки): Кнопками Влево/Вправо на
панели навигации, отметьте все файлы √ или отмените пометку X, затем
для подтверждения выбора нажмите кнопку OK/Enter:
-32-
4. ДлявыходаизменюнажмитенакнопкуMenu.
Режим видеосъемки
Используйте режим видеосъемки, для записи видеофрагментов.
видеофрагменты, во внутреннюю память
или на карту памяти.
Отображение времени записи.
Меню видеосъемки
Нажмите кнопку Menu для вывода меню настроек видеосъемки.
Баланс белого
См. "Баланс белого в меню фотосъемки".
Качество
См. "Качество в меню фотосъемки".
Значение экспозиции
См. "Значениеэкспозициивменюфотосъемки".
-34-
Русский
Возможное время записи / сек (видеозаписи)
Таблица показывает приблизительное время записи, которое может
варьироваться в зависимости от объема внутренней памяти и карты памяти SD.
Размер Качество
640 x 480
20 кадр/с
Высокое19" 1' 1'45"3'45"7'7" 14'23" 28'47"
Нормальн
ое
Внутренн
яя
Память
(32МБ)
21" 1'08"2'15"4'36"9'9" 18'29" 30'45"
64МБ128МБ 256МБ 512МБ 1ГБ 2ГБ
Объем карты памяти SD
• Значения времени записи могут варьироваться в зависимости от настроек и
условий съемки.
Частота кадров – 30 кадр/с (кадров в секунду).
•
Просмотр видео
В этом режиме можно просматривать видеофрагменты и работать с ними.
Значки режима просмотра видео
В следующей таблице описаны значки режима просмотра видео.
3
1.
Значок
2
1
НазваниеОписание
Уровень
заряда
аккумулятора
Отображает текущий уровень заряда.
4
-35-
Русский
2.
3.
4.
Просмотр
видео
Номер
видеофайла
Громкость
Указывает на то, что включен режим
просмотра видео.
Показывает номер видеофайла.
Отображает текущий уровень громкости.
Использование режима просмотра видео
1. Убедитесь, что камера находится в режиме
видеосъемки и нажмите кнопку просмотра.
2. Кнопками Влево/Вправо на панели
навигации выберите нужный видеофрагмент.
3. Для начала или остановки просмотра
видеофайла нажмите кнопку OK/Enter.
Доступ к меню просмотра видео можно получить
только из режима просмотра видео.
Нажмите кнопку Вправо на панели навигации, чтобы включить паузу. Нажмите
ее снова, чтобы возобновить воспроизведение.
Меню просмотра видео
С помощью опций меню в режиме просмотра видео можно настроить дисплей,
заблокировать или удалить файлы.
Удаление/Удаление всех видеофрагментов
См. "Удаление/Удаление всех изображений в меню просмотра фотоснимков".
Защита видеофайлов
См. "Защитаизображенийвменюпросмотрафотоснимков".
-36-
Русский
Режим записи голоса
Этот режим позволяет осуществлять запись аудиофрагментов через встроенный
микрофон.
В этом режиме можно прослушивать аудиофрагменты и работать с ними.
Значки режима воспроизведения записей звука
В следующей таблице описаны значки режима воспроизведения записей звука.
3
2
3
4
1
5
-37-
Русский
уму
у
ф
1.
2.
3.
4.
5.
Значок
Название Описание
Уровень
заряда
акк
Воспроизведе
ние записей
зв
Номер
аудиофайла
Время
истекшее с
начала
Громкость
лятора
ка
айла
Отображает текущий уровень громкости.
Отображает текущий уровень заряда.
Указывает на то, что включен режим
воспроизведения записей звука.
Показывает номер аудиофайла.
Показывает время истекшее с начала
воспроизведения.
Использование режима воспроизведения записей звука
1. Убедитесь, что камера находится в режиме записи голоса и нажмите кнопку
просмотра. Кнопками Влево/Вправона панели навигации выберите нужный
аудиофрагмент.
2. Для начала или остановки воспроизведения
аудиофайла нажмите кнопку OK/Enter.
Доступ к меню воспроизведения записей звука
получить только из режима воспроизведения
записей звука.
Нажмите кнопку Вправо на панели навигации,
чтобы включить паузу. Нажмите ее снова, чтобы
возобновить воспроизведение.
Меню воспроизведения записей звука
С помощью опций меню воспроизведения записей звука можно удалять или
защищать файлы.
Удаление/Удаление всех аудиофайлов
См. "Удаление/Удаление всех изображений в меню просмотра фотоснимков".
Защита аудиофайлов
См. "Защитаизображенийвменюпросмотрафотоснимков".
-38-
Русский
Настройка конфигурации камеры
Настройка камеры
В меню Setup можно изменить конфигурацию камеры, настроив ее так, как вам
удобно. Нажмите кнопку Menu, затем, чтобы открыть окно SETUP, нажмите
Влево/Вправо на панели навигации. Меню Setup доступно из режимов
фотосъемки, видеосъемки, просмотра
фотоснимков, просмотра видео и
воспроизведения записей звука.
Форматирование
С помощью этой функции можно
отформатировать карту памяти или внутреннюю
память.
Работа с функцией форматирования:
1. Нажмите кнопку Menu, затем, чтобы открыть
окно SETUP, нажмите Влево/Вправона
панели навигации.
2. Кнопками Вверх/Вниз на панели навигации,
выберите FORMAT (форматирование), затем
нажмите кнопку OK/Enter.
3. Кнопками Влево/Вправо на панели навигации,
отметьте √ для подтверждения
форматирования или X для отмены, затем
нажмите кнопку OK/Enter: Текущая память
будет отформатирована.
4. Длявыходаизменюнажмитенакнопку Menu.
Примечание
• При форматировании памяти вся информация
стирается. Перед форматированием, убедитесь,
что все файлы скопированы на компьютер.
Настройки по умолчанию
Выберите этот пункт меню для восстановления
значений параметров, установленных по
умолчанию на заводе-изготовителе.
Чтобы применить настройки:
1. Нажмите кнопку Menu, затем, чтобы открыть
окно SETUP, нажмите Влево/Вправона
панели навигации.
2. Кнопками Вверх/Вниз на панели навигации,
выберите DEFAULT, затем нажмите кнопку
OK/Enter.
-39-
Русский
3. Кнопками Влево/Вправо на панели
навигации, отметьте √ для подтверждения
выбора или X для отмены.
4. Нажмите OK/Enter для подтверждения и
возврата всех настроек к установленным по
умолчанию на заводе-изготовителе.
5. Для выхода из меню нажмите на кнопку Menu.
Автоматическое отключение питания
Эта функция используется для автоматического отключения камеры после
определенного периода бездействия с целью
снижения энергопотребления.
Настройка функции энергосбережения:
1. Нажмите кнопку Menu, затем, чтобы открыть
окно SETUP, нажмите Влево/Вправона
панели навигации.
2. Кнопками Вверх/Вниз на панели навигации,
выберите AUTOPOWER OFF
(автоматическое отключение питания), затем
для выбора периода бездействия
3. Кнопками Влево/Вправо на панели навигации,
отметьте √ для подтверждения выбора или X
для отмены, 1 минута или 3 минуты. Нажмите
кнопку OK/Enter для установления периода
бездействия.
4. Для выхода из меню нажмите на кнопку Menu.
Выбор языка
См. “Системные требования".
ТВ стандарты
В этом режиме вы можете выбрать стандарт телевидения, соответствующий
стране вашего пребывания. См. "Подключение к телевизору".
Установка режима ТВ:
1. Нажмите кнопку Menu, затем, чтобы открыть
окно SETUP, нажмите Влево/Вправона
панели навигации.
2. Кнопками Вверх/Вниз выберите TV
STANDARD. Нажмите OK/Enter, чтобы
просмотреть настройки ТВ стандартов.
Кнопками Влево/Вправо на панели навигации,
чтобы просмотреть настройки частоты.
Кнопками Влево/Вправона панели навигации выберите 50Гц или 60Гц.
3.
4.
Нажмите OK/Enter, чтобы сохранить
настройки.
5. Для выхода из меню нажмите на кнопку Menu.
Установка даты и времени
См. раздел “Установка даты и времени“.
Системные требования
Для камеры необходим компьютер со следующими характеристиками:
Операционнаясистема Windows® Vista, XP, 2000, ME, 98SE
Процессор Intel® Pentium III 500 МГц или выше
Неменее 256 Мбоперативнойпамяти
Стандартныйпорт USB 1.1 иливыше
4-скоростной CD-ROM (илисболеевысокойскоростью)
Неменее 200 Мбсвободногоместанадиске
Примечание
• Порт USB 1.1 позволит вам обмениваться файламис компьютером, нопри наличии
порта USB 2.0 скорость передачи будет значительно выше.
-41-
Русский
Установка программного обеспечения и
драйверов
Этот раздел познакомит вас с установкой драйверов и программного
обеспечения камеры.
Драйверы
Вы сможете воспользоваться функциями устройства хранения большой емкости
через компьютер.
Устройство хранения большой емкости
Благодаря встроенному устройству чтения карт памяти, цифровая камера может
служить в качестве устройства хранения большой емкости. Ею можно
пользоваться как USB устройством.
В операционной системе Windows 98SE для этого понадобится установить
драйвер. В системах Windows XP/ME/2000/Vista установка драйвера вручную не
требуется.
После установки драйвера и подключения камеры ее память и установленная
карта памяти SD будут представлены в
хранения большой емкости. На них можно перетаскивать файлы, точно так же
как на другие диски.
Веб-камера
Дляиспользованиявкачествевеб-камерывовсехоперационныхсистемах
Windows (Windows XP/ME/2000/98SE) потребуется установка драйвера.
Проводнике Windows как устройства
Примечание
Установка драйвера необходима для всех операционных систем.
Цифровую камеру можно использовать как веб-камеру.
Выполните следующие действия:
Вставьте компакт-диск из комплекта поставки в привод компакт-дисков.
1. Если программа установки не запускается автоматически, запустите через
Проводник Windows программу InstallMgr.exe из корневого каталога.