Genius D211 User Manual [es]

Índice
Capítulo 1 Atención
1-1 Atención 2 1-2 Antes de usar su
cámara 2
manejo de la cámara 3
1-4 Contenido del paquete 3-4
Capítulo 2 Presentación de la cámara
2-1 Parte delantera &
Parte posterior 4-5
2-2 Características
técnicas 5-6
2-3 Requisitos del
sistema 6-7
Capítulo 3 Controles, funcionamiento y pantalla
3-1 Indicadores LED 7 3-2 Pantalla LCD 7-8 3-3 Fuente de
alimentación 8-9 3-4 Obturador 9 3-5 Selector de modo 9 3-6 Botón MENÚ/INTRO 9 3-7 Botón flash 9-10 3-8 Botón modo de
pantalla 10 3-9 Botón macro 10
Capítulo 4 Modos de
navegación y menús
Español
4-1 Selección del modo 10 4-2 Modo grabación 11 4-3 Modo reproducción 12-13 4-4 Modo película 134-5
Modo configuración 13-16
Capítulo 5 Preparación de la cámara
5-1 Fijar la correa 16-17 5-2 Insertar las pilas 17-18 5-3 Insertar y retirar la tarjeta
de memoria 18-19
5-4 Configurar el idioma
del menú OSD 19-20
5-5 Ajustar fecha / hora 20
Capítulo 6 Cómo empezar
6-1 Modo configuración 20 6-2 Modo grabación 20-21 6-3 Modo reproducción 21-22 6-4 Modo película 22 6-5 Modo PC 22-24 6-6 Funcionamiento con la
salida para TV 24-25
Capítulo 7 Instalación del
controlador
7-1 Instalar el controlador de
la cámara para PC 25-26
7-2 Instalar las aplicaciones
para PC 26-28
7-3 Descargar fotos de la
cámara 28-29
1
Español
Capítulo 1 Atención
Por favor lea este manual completa y cuidadosamente antes de usar la cámara y siga las instrucciones para evitar cualquier daño que pueda causarse por una operación inadecuada.
1-1 Atención
El CD-ROM de software que se proporciona con la cámara está diseñado sólo para la PC. El ejecutar este CD-ROM en un equipo estéreo o reproductor de CDs puede dañar su equipo. Esta cámara es un dispositivo electrónico de precisión. No intente dar servicio a la cámara por usted mismo, ya que el abrir o retirar las cubiertas lo expondrá a puntos peligrosos de voltaje y otros riesgos. No exponga esta cámara a la luz solar directa para evitar causar fuego.
1-2 Antes de usar su cámara
Trate de tom ar algunas fotos antes de efectuar una grabación formal. Antes de tomar fotos con esta cámara de alguna ocasión importante (como una ceremonia de bodas o vacaciones), haga una prueba previa con la cámara para asegurarse de que funcione bien. Cualquier pérdida adicional causada por un mal funcionamiento de este producto (tales como los costos de la fotografía o cualquier pérdida o beneficio generado por la fotografía) no es responsabilidad de nuestra compañía y no se dará compensación por ello. Información de propiedad intelectual
A menos que se acuerde con el poseedor del derecho, todas las imágenes tomadas con esta cámara digital no pueden ser usadas para violar de la ley de propiedad intelectual. Además, cuando se coloca una restricción de “No fotografiar” en algún lugar, Ud. no puede grabar ninguna función en vivo, improvisación o exhibición, inclusive para propósitos personales. Cualquier transferencia de imágenes o datos a y desde la tarjeta de memoria debe ser conducida dentro de las limitaciones de la ley de derechos de autor.
Notas sobre el monitor LCD (pantalla de cristal líquido)
1. Si el líquido hace contacto con la piel: Por favor seque la piel con una tela y lávela con gran cantidad de agua.
2. Si el líquido alcanza el ojo: Por favor enjuague inmediatamente con agua fresca por al menos 15 minutos y luego consulte a un médico para recibir tratamiento lo más pronto posible.
3. Si alguien accidentalmente se traga el líquido: Por favor enjuague la boca con agua, beba grandes cantidades de agua y vaya al médico para recibir tratamiento lo más pronto posible.
2
Español
1-3 Precauciones para el manejo de la cámara
Este producto contiene circuitos electrónicos. Para asegurar su buen funcionamiento, no golpee la cámara ni la deje caer.
No guarde ni utilice la cámara en las siguientes condiciones:
1. En lugares húmedos y sucios
2. En vehículos cerrados, bajo la luz directa del sol o a temperaturas muy altas.
3. En condiciones muy turbulentas.
4. En lugares llenos de humo o vapor.
5. En zonas sujetas a fuertes campos magnéticos.
6. Bajo la lluvia o la nieve.
Cuando la cámara esté encendida, no abra el compartimento de las pilas.
Si ha entrado agua en la cámara, apáguela inmediatamente y retire las pilas.
Limpieza de la cámara:
1. Si el objetivo, la pantalla LCD o el visor están sucios, límpielos con un cepillo para objetivos o un paño suave en lugar de tocar el objetivo con los dedos.
2. No golpee la cámara con ningún objeto sólido. Así evitará que el objetivo, la pantalla LCD o el visor se rayen.
3. No utilice ningún detergente o solución volátil, porque la cubierta de la cámara y la pintura quedarán dañadas. Utilice solamente un paño suave.
1-4 Contenido del paquete
Abra el paquete y compruebe que contiene los siguientes elementos.
CD-ROM 2 pilas AA (incl. controlador Funda Correa alcalinas de la cámara)
Cable USB Cable para TV Este manual del usuario
CD-ROM (incl. controlador de la cámara)
Funda
Correa
2 pilas AA alcalinas
3
Cable USB
Cable para TV
Este manual del usuario
Capítulo 2 Presentación de la cámara
Parte delantera
(1) Flash (2) Tapa del objetivo / Botón de
encendido (3) Objetivo (4) Obturador (5) Indicador LED del temporizador
(6) Indicador LED de reducción del
efecto ojos rojos (7) Botón macro (8) Tapa del terminador (9) Salida para TV (10) Puerto USB
Español
4
Parte posterior
(1) Pantalla LCD (2) Botón modo de pantalla (3) Selector de modo (4) Indicador LED de estado (5) Indicador LED de modo macro (6) Botón INTRO
(7) Botón multiselección (8) Anilla para correa (9) Botón flash (10) Compartimiento de pilas (11) Ranura para tarjeta de memoria
2-2 Características técnicas
Objetivo: F=7,5 mm
Sensor de imagen: CMOS de 1/2" con 2 megapíxeles
Enfoque: F=2,8
Sensibilidad: ISO 100
Balance de blancos: automático, soleado, incandescente, fluorescente
Obturador: eléctrico
Español
5
800X600
Velocidad del obturador: 1/4 seg. - 1/2000 seg.
Medio de almacenamiento: Tarjeta SD con 16 MB de memoria flash interna
(compatible con MMC), de 4/8/16/32/64/128 MB
Formato de archivo de imágenes: Imagen fija: JPEG Imagen en movimiento: Motion JPEG
Resolución de imagen: 2048 x 1536 (Tecnología de interpolación Fireware) 1600 x 1200, 1280 x 1024 800 x 600
Zoom digital: Zoom digital 4X de 10 pasos
Alcance del enfoque – Estándar: 60 cm - infinito
Alcance del enfoque – Macro: 20 – 25 cm
Temporizador: retardo de 10 seg.
Modo cámara PC: CIF (320 x 240) 20 - 30 ips
VGA (640 x 480) 15 - 25 ips
Flash: Automático, reducción del efecto ojos rojos, desactivado
Salida para TV: se puede seleccionar el sistema NTSC o el sistema PAL
Conexión al PC: USB (Ver. 1.1)
Archivo de imágenes en movimiento: 60 segundos de grabación. Archivo de
imagen en movimiento en formato CIF (320 x 240), con 16 MB de memoria interna.
Número de imágenes grabables:
Fine 100 40 25 15
16MB
Alimentación: 2 pilas alcalinas AA o CRV-3 USB 5V (modo cámara PC)
Tamaño: 93 x 56 x 38 mm
Peso: 120 g aprox. (sin pilas)
2-3 Requisitos del sistema
Vea los requisitos mínimos del sistema para la cámara digital Le recomendamos que emplee un ordenador que supere los requisitos mínimos. Así podrá utilizar la cámara con la máxima eficacia. Los requisitos mínimos del sistema para la cámara digital son los siguientes:
Normal 200 100 60 40
Sistema Requisitos Sistema operativo Microsoft Windows 98 SE / Me / 2000 / XP CPU Intel Pentium 166 MHz o superior Memoria Mínimo 64 MB de memoria CD-ROM 4X o superior
1280X1024 1600X1200 2048X1536
Español
6
Español
En espera /
Modo macro
Unidad de disco duro Otros Un puerto USB estándar versión 1. 1
Disco duro con al menos 10 MB de espacio disponible
Capítulo 3 Controles, funcionamiento y pantalla
3-1 Indicadores LED
Los indicadores LED situados encima de la pantalla LCD señalan lo siguiente:
Estado del indicador
LED
Encendido La cámara está ocupada.
Rojo
Parpadean
Encendido Modo macro Verde
Apagado Modo de fotografía básico
Continúe con la operación cuando el indicador LED vuelva a parpadear. La cámara está encendida
do
y en espera.
3-2 Pantalla LCD
(1) Resolución de imagen (2) Calidad de imagen (3) Modo de funcionamiento actual (4) Tarjeta de memoria cargada (5) Número posible de tomas (6) Foto con temporizador
Descripción
ocupada
(rojo)
(verde)
7
Español
(7) Balance de blancos (8) Mañana / tarde (9) Hora (10) Fecha (11) Estado de las pilas (12) Zoom (13) Flash
3-3 Alimentación
Retire con cuidado la tapa del objetivo. Oirá dos señales sonoras que indican que la cámara ya está encendida.
Para apagar la cámara, desplace la tapa del objetivo hacia la derecha.
Utilice la tapa del objetivo para apagarla. Después de encender la cámara, el
indicador LED rojo parpadeará, y en la pantalla LCD aparecerá la última imagen grabada.
Si no se realiza ninguna operación durante un período de tiempo fijo (por defecto:
aproximadamente un minuto), la cámara se apagará para evitar que se gasten las pilas. Se trata de la función de apagado automático.
Para reiniciar la cámara, pulse el botón Modo de pantalla.
Las siguientes funciones guardarán la configuración automáticamente antes de
que apague la cámara (a menos que haya seleccionado "Reset Default", para restablecer la configuración predeterminada).
1. Resolución
2. Calidad
3. Idioma del menú OSD
4. Balance de blancos
5. Compensación EV
6. Salida para TV
7. Frecuencia de red
8
8. Modo PC
3-4 Obturador
Español
Esta cámara posee un obturador de dos pasos. Al pulsar y mantener ligeramente el obturador, aparecerá la indicación "[ ]" en el centro de la pantalla LCD. A continuación, pulse el obturador firmemente y oirá una señal sonora. Suéltelo y la cámara tomará una fotografía.
3-5 Selector de modo
Con el selector de modo podrá elegir el modo de funcionamiento.
1. Modo PC
2. Modo grabación
3. Modo reproducción
4. Modo película
5. Modo configuración
3-6 Botón MENÚ/INTRO
Con el botón MENÚ/INTRO podrá realizar diferentes operaciones en varios modos, por ejemplo, seleccionar, confirmar, adelante o rebobinar.
3-7 Botón flash
9
Español
Este botón sólo funciona en el Modo grabación. Púlselo para seleccionar el tipo de flash adecuado a la imagen que va a tomar. Hay cuatro tipos de flash:
Automático Automático y reducción del efecto ojos rojos
Desactivado Automático
3-8 Botón modo de pantalla
1. Este botón sólo funciona en el Modo grabación. Con este botón podrá elegir
entre diversos modos de pantalla para la pantalla LCD: Estándar à Completo à Sólo imagen à Pantalla LCD desactivada à Sólo configuración de funcionamiento à Estándar
2. Pulsando el botón Modo de pantalla accederá al Modo reproducción y podrá
ver imágenes cuando la cámara esté apagada.
3. En el Modo grabación, la cámara se apagará automáticamente tras un tiempo
para ahorrar energía. Para volver a encender la cámara, pulse el botón Modo
de pantalla.
3-9 Botón macro
El botón Macro, que se encuentra en uno de los
lados de la cámara, le permite pasar del modo
Básico al modo Macro. Al seleccionar el modo Macro, se encenderá el indicador LED verde que se
encuentra encima de la pantalla LCD.
Si selecciona el Modo Macro cuando está utilizando la cámara, el flash se
desactivará automáticamente.
Capítulo 4 Modos de navegación y menús
4-1 Selección del modo
Básico
Macro
10
à
Para más información, vea la sección 3
-
2,
4-2 Modo grabación
Resolución de imagen:
"Pantalla LCD"
Español
11
Iniciar reproducción
4-3 Modo reproducción
(1) Número posible de tomas (2) Estado de las pilas
Índice para menú rápido:
1. Borrar imágenes
Español
2. Reproducción de las imágenes una tras otra
automática
3. Ajustes DPOF (Digital Print Order Format)
Si utiliza la función DPOF para imprimir sus imágenes, tiene tres posibilidades: imprimir una imagen, imprimir todas las imágenes e imprimir la fecha de grabación, si lo desea.
La función DPOF sólo funciona con la configuración de impresora de la tarjeta de memoria y no con la memoria interna
12
Español
Por ello, si no hay una tarjeta de memoria insertada y existen imágenes guardadas
en la memoria interna, la función DPOF se desactivará para éstas.
4-4 Modo película
(1) Modo película (2) Imágenes en movimiento grabadas
(en segundos) (3) Grabando imágenes en movimiento (4) Estado de las pilas (5) Hora / fecha
Page Down
4-5 Modo configuración
1. Resolución de imagen
2048 x 1536 1600 x 1200
Page Up
640x480 1280x1024
13
2. Calidad de imagen (Quality)
Alta (Fine) Normal (Basic)
Español
3. Temporizador (Self-timer)
4. Balance de blancos (White balance)
Activado (On) Desactivado (Off)
Auto Soleado (Sunny)
Fluorescente Incandescente
14
5. Compensación EV (Exposure Value)
6. Idioma del menú OSD (Language)
Español
7. Fecha / hora (Date/Time)
8. Funcionamiento con salida para TV (TV)
15
9. Frecuencia de red
Español
10. Restablecer valores predeterminados (Default)
Si hay una tarjeta de memoria insertada, sólo se formateará la tarjeta de memoria y
no la memoria interna.
11. Formatear tarjeta (Format)
Seleccione la frecuencia de red (50 Hz o 60 Hz) adecuada a su región.
Capítulo 5 Preparación de la cámara
5-1 Fijar la correa
Pase el extremo fino de la correa por la anilla.
16
Inserte el otro extremo en el bucle.
Tire de la correa hasta que quede bien ajustada.
5-2 Insertar las pilas
Apague la cámara.
Inserte 2 pilas AA alcalinas o recargables. Asegúrese de que las pilas están
totalmente cargadas. Si no es así, cámbielas por unas nuevas a la mayor
brevedad. Así la cámara podrá funcionar normalmente.
Deslice la tapa del compartimento para pilas en la direc ción que indica la
flecha.
Inserte las pilas siguiendo el esquema de la parte interior de la tapa.
Español
17
Español
Cierre la tapa del compartimento y asegúrela.
NOTA: No abra la tapa de manera brusca o la dañará.
Si el indicador de estado de las pilas muestra sólo un bloque en negro, significa
que hay energía disponible y puede continuar utilizando el flash.
Si el indicador de estado de las pilas se ilumina en rojo, no podrá tomar imágenes
fijas ni grabar imágenes en movimiento.
Cualquier valor pre fijado de fecha y hora será retenido por la memoria de la
cámara por alrededor de 3 minutos cuando se reemplazan las baterías. De todos
modos sugerimos revisar los ajustes de fecha y hora cuando se cambien las
baterías
5-3 Insertar y retirar la tarjeta de memoria
Asegúrese de que la cámara está apagada.
1. Insertar la tarjeta de memoria.
Deslice la tapa del compartimento para pilas en la dirección que indica la flecha.
Inserte la tarjeta de memoria en la dirección que indica la flecha.
2. Retirar la tarjeta de memoria.
18
Español
Presione ligeramente hacia abajo la tarjeta de memoria.
La tarjeta saldrá automáticamente.
Retire la tarjeta.
NOTA:
Recuerde que debe insertar la tarjeta de memoria en la ranura antes de utilizar la cámara. Si la tarjeta está llena o ya tiene imágenes almacenadas, gire el Selector de
modo al Modo configuración y luego seleccione "Format", para formatear la tarjeta de memoria. Asegúrese de que ha hecho copias de seguridad de la información que desea conservar contenida en la tarjeta.
La cámara dispone de una memoria interna de 16MB incorporada para guardar datos. Si se ha insertado una tarjeta de memoria, se dará prioridad a los datos de la tarjeta a la hora de guardarlos. Si desea almacenar datos en la memoria interna, antes deberá retirar la tarjeta de memoria.
La especificación de la tarjeta de memoria para esta cámara es: SD o MMC (4 / 8
/ 16 / 32 / 64 / 128 MB).
Si inserta la tarjeta de memoria en la dirección incorrecta, no encajará. No intente
insertar la tarjeta bruscamente o la dañará.
Si la cámara no detecta ninguna tarjeta, limpie la superficie de metal de la tarjeta
con un paño suave.
5-4 Configurar el idioma del menú OSD
19
Español
Antes de utilizar la cámara, gire el Selector de Modo al Modo configuración y elija el idioma del menú OSD en "Language". Existen cinco opciones para elegir: Inglés, chino tradicional, japonés, alemán o español.
5-5. Fecha / hora
Antes de utilizar la cámara, gire el Selector de Modo al Modo configuración y ajuste la hora y la fecha en "Date/Time".
Capítulo 6 Cómo empezar
6-1 Modo configuración
El Modo configuración le permite ajustar las funciones básicas de la cámara: tamaño de la imagen, calidad de imagen, temporizador, balance de blancos, compensación EV, idioma del menú OSD, fecha / hora, configuración predeterminada, formatear tarjeta y elementos de la salida para TV. Para ajustar estos elementos, siga los siguientes pasos:
1. Gire el Selector de modo al Modo configuración .
2. Utilice la tapa del objetivo para apagar y encender la cámara. Cuando se
encienda la cámara, el indicador LED rojo parpadeará, y en la pantalla LCD
aparecerá la pantalla de configuración.
3. Pulse las flechas / del botón MENÚ/INTRO , para mover y seleccionar
los elementos de menú deseados.
4. Pulse la flecha del botón MENÚ/INTRO , para acceder a los elementos de
menú deseados.
5. Pulse la flecha del botón MENÚ/INTRO , para volver al menú anterior.
6-2 Modo grabación
El Modo grabación le ofrece una manera rápida y sencilla de tomar las fotos ideales que usted desea.
1. Gire el Selector de modo al Modo grabación .
2. Utilice la tapa del objetivo situada en la parte delantera de la cámara para
encenderla. Cuando la cámara esté encendida, la última imagen grabada
aparecerá en la pantalla LCD.
3. Para enfocar el objeto que desea fotografiar, mantenga pulsado ligeramente el
obturador. La cámara enfocará y aparecerá un "[ ]" amarillo en el centro de la
pantalla LCD. Mantenga pulsado el obturador y la cámara continuará enfocando.
A continuación, pulse el obturador con firmeza y suéltelo. Oirá dos señales
sonoras, que indican que se ha tomado una fotografía.
20
Español
4. Puede pulsar el Botón flash para elegir el tipo de flash deseado: automático,
reducción del efecto ojos rojos y desactivado.
5. Pulse el botón Modo de pantalla para elegir entre los cinco modos posibles
de ver la pantalla LCD: estándar, completo, sólo imagen, pantalla LCD
desactivada, sólo configuración.
6. Utilice el botón MENÚ/INTRO para elegir los ajustes de grabación, p. ej.:
resolución de imagen, calidad de imagen, temporizador y frecuencia de red. Pulse
el botón , que se encuentra en el centro del botón MENÚ/INTRO y los
elementos del menú aparecerán en la pantalla LCD. Pulse las flechas / / /
del botón MENÚ/INTRO , para mover y seleccionar los elementos de menú
deseados.
7. Pulse las flechas / del botón MENÚ/INTRO para ajustar el zoom digital.
Aparecerá un mensaje a la izquierda de la pantalla LCD.
8. Con el botón Macro, que se encuentra en uno de los lados de la cámara,
activará el modo de fotografía Macro.
Al seleccionar el modo Macro, el indicador LED de modo macro, que se
encuentra encima de la pantalla LCD, se encenderá en verde.
Si aparece el icono de pilas agot adas en la pantalla LCD, inserte pilas nuevas
inmediatamente para que la cámara siga funcionando normalmente.
El mensaje de aviso "Memory is not enough!" en la pantalla LCD significa que la
tarjeta de memoria está llena. Retírela e inserte una nueva enseguida.
6-3 Modo reproducción
En el Modo reproducción podrá ver las fotografías e imágenes en movimiento que ha captado. Para ello, siga los siguientes pasos:
1. Gire el Selector de modo al Modo reproducción .
2. Utilice la tapa del objetivo situada en la parte delantera de la cámara para
encenderla. Cuando la cámara esté encendida, la última imagen grabada
aparecerá en la pantalla LCD.
3. Pulse las flechas / del botón MENÚ/INTRO , para ver la imagen anterior
y la siguiente.
4. Pulse el botón , en el centro del botón MENÚ/INTRO , y podrá activar las
funciones "Delete" (Borrar), "Slideshow" (Reproducción continua) y "DPOF".
5. Pulse la flecha del botón MENÚ/INTRO , para acceder a los elementos de
menú deseados.
6. Pulse la flecha del botón MENÚ/INTRO , para salir del menú.
La función DPOF sólo funcionará si ha insertado una tarjeta de memoria.
S, estando en el Modo reproducción no hay ninguna imagen almacenada en la
memoria interna o en la tarjeta de memoria, aparecerá el mensaje "No picture"
en la pantalla LCD.
21
Español
Pulse el botón Modo de pantalla para ver las imágenes cuando la cámara
esta apagada. Pulse de nuevo el botón Modo de pantalla y la pantalla LCD se
apagará.
6-4 Modo película
El Modo película le permite grabar imágenes en movimiento (sin sonido). Para ello siga los siguientes pasos:
1. Gire el Selector de modo al Modo película .
2. Utilice la tapa del objetivo situada en la parte delantera de la cámara para
encenderla. Cuando la cámara esté encendida, la última imagen grabada
aparecerá en la pantalla LCD.
3. Para empezar a grabar, pulse el obturador. Para terminar de grabar, pulse de
nuevo el obturador.
4. Mientras graba imágenes en movimiento, la pantalla LCD muestra los segundos
de imágenes grabadas.
El tiempo máximo de grabación de imágenes en movimiento dependerá del
espacio libre que haya en la tarjeta de memoria.
6-5 Modo PC
l Para seleccionar los elementos PC Camera (Cámara PC) o Mass Storage
(Almacenamiento) del menú PC Connection (Conexión al PC), siga los
siguientes pasos.
1. Encienda la cámara. En el Selector de Modo , elija PC.
Los elementos de menú PC Camera y Mass Storage aparecerán en la pantalla
LCD.
2. Pulse las flechas / del botón MENÚ/INTRO para mover y seleccionar los
elementos de menú deseados. Pulse el botón o para confirmar los ajustes y
guardarlos.
3. Si aparece una ventana con el mensaje "Connect USB" en la pantalla LCD,
conecte el cable USB a la cámara y al ordenador para así completar la
configuración.
Los ajustes que haya guardado se mantendrán hasta que los cambie de nuevo.
22
Español
Encienda el ordenador. Haga clic en el botón “Inicio” de la barra de tareas de Windows y seleccione Programas > ArcSoft VideoImpression > VideoImpression. Aparecerá la siguiente pantalla principal de VideoImpression .
Haga clic en el botón New (Nuevo) y aparecerá la siguiente pantalla de Album.
23
Español
Haga clic en el botón Capture (Capturar) y aparecerá la siguiente pantalla.
Haga clic en el botón Record (Grabar) y podrá capturar vídeo.
Si desea dejar de grabar, pulse ESC o haga clic en el botón Pause (Pausa) .
6-6 Funcionamiento con salida para TV
Con la función Salida TV podrá transferir imágenes a otros aparatos de visión como una TV o un ordenador. Para ello siga los siguientes pasos.
1. Seleccione el tipo de señal de vídeo adecuada al dispositivo conectado antes de
transferir imágenes. Gire el Selector de modo al Modo Configuración y
a continuación seleccione el tipo de salida de vídeo: NTSC o PAL.
2. Utilice el cable de vídeo que se incluye para conectar la cámara con el dispositivo
de salida.
24
Español
3. Encienda la cámara. No aparecerá ninguna imagen en la pantalla LCD. Las
imágenes y la información aparecerán el la pantalla o monitor del dispositivo de
salida (TV u ordenador).
Con la función Salida TV puede seguir utilizando la cámara normalmente. La
única diferencia es que la información aparecerá en la pantalla de su TV o en el
monitor de su ordenador, en lugar de en la pantalla LCD.
La pantalla LCD dejará de mostrar imágenes en cuanto conecte el cable de vídeo
a la cámara. Si desea volver a ver la información en la pantalla LCD, lo único que
ha de hacer es desconectar de la cámara el cable de vídeo.
Capítulo 7 Instalación del controlador
7-1 Instalar el controlador de la cámara para PC
Podrá emplear las funciones PC Camera (Cámara PC) y Mass Storage (Almacenamiento) utilizando su ordenador. Para instalar el controlador de la cámara adecuado, siga los siguientes pasos:
1. Inserte el CD -ROM de software incluido en el paquete en la unidad de CD-ROM.
2. Se iniciará el programa autoejecutable y aparecerá la pantalla de bienvenida:
Si su unidad de CD-ROM no soporta programas autoejecutables, haga doble
clic en el icono "Mi PC " del escritorio. Haga doble clic en el icono de la unidad
de CD-ROM y haga clic en el archivo InstallMgr.exe del directorio raíz.
3. Haga clic en Install Utility driver para instalar el controlador, y aparecerá la
siguiente pantalla:
4. Para continuar con el programa de instalación, haga clic en Siguiente. Tras
instalar correctamente el controlador de la cámara, aparecerá el siguiente
mensaje:
25
Español
5. Haga clic en Finalizar. El ordenador se reiniciará y la instalación del controlador
de la cámara se habrá completado.
7-2 Instalar las aplicaciones para PC
Instale Arcsoft Software (por ejemplo, elija Photo Impression Installation)
1. Inserte el CD -ROM de software incluido en el paquete en la unidad de CD-ROM.
2. Se iniciará el programa autoejecutable y aparecerá la pantalla de bienvenida:
Si su unidad de CD-ROM no soporta programas autoejecutables, haga doble clic
en el icono "Mi PC " del escritorio. Haga doble clic en el icono de la unidad de CD-
ROM y haga clic en el archivo InstallMgr.exe del directorio raíz.
3. Haga clic en Arcsoft PhotoImpression para instalarlo y aparecerá la siguiente
pantalla:
4. Seleccione el idioma de instalación. Haga clic en Aceptar para confirmar la
selección.
5. Aparecerá la pantalla de bienvenida. Haga clic en Siguiente.
26
Español
6. Entre en la ventana Software License Agreement (Acuerdo de Licencia de
Software).
Haga clic en Sí para continuar.
7. Siga las instrucciones del Asistente de instalación para seleccionar una carpeta
de destino y los componentes que necesita.
27
Español
8. Seleccione la carpeta de programas que desea instalar.
9. Cuando la instalación haya terminado, aparecerá la siguiente ventana. Haga clic
en Finalizar para dar por terminada la instalación.
7-3 Descargar fotos de la cámara
Encienda su ordenador. Haga clic en el icono PhotoImpression del escritorio de Windows o vaya a Inicio > Programas > ArcSort PhotoImpression 3.0 > PhotoImpression 3.0. Aparecerá la siguiente pantalla principal de PhotoImpression.
Nota: Asegúrese de que el software de ArcSoft PhotoImpression está instalado. Si no lo está, instálelo primero.
28
Español
Haga clic en el botón Camera/Scanner (Cámara/Escáner), y luego haga clic en el botón
Acquire (Adquirir) .
29
Loading...