Genius D211 User Manual [es]

Índice
Capítulo 1 Atención
1-1 Atención 2 1-2 Antes de usar su
cámara 2
manejo de la cámara 3
1-4 Contenido del paquete 3-4
Capítulo 2 Presentación de la cámara
2-1 Parte delantera &
Parte posterior 4-5
2-2 Características
técnicas 5-6
2-3 Requisitos del
sistema 6-7
Capítulo 3 Controles, funcionamiento y pantalla
3-1 Indicadores LED 7 3-2 Pantalla LCD 7-8 3-3 Fuente de
alimentación 8-9 3-4 Obturador 9 3-5 Selector de modo 9 3-6 Botón MENÚ/INTRO 9 3-7 Botón flash 9-10 3-8 Botón modo de
pantalla 10 3-9 Botón macro 10
Capítulo 4 Modos de
navegación y menús
Español
4-1 Selección del modo 10 4-2 Modo grabación 11 4-3 Modo reproducción 12-13 4-4 Modo película 134-5
Modo configuración 13-16
Capítulo 5 Preparación de la cámara
5-1 Fijar la correa 16-17 5-2 Insertar las pilas 17-18 5-3 Insertar y retirar la tarjeta
de memoria 18-19
5-4 Configurar el idioma
del menú OSD 19-20
5-5 Ajustar fecha / hora 20
Capítulo 6 Cómo empezar
6-1 Modo configuración 20 6-2 Modo grabación 20-21 6-3 Modo reproducción 21-22 6-4 Modo película 22 6-5 Modo PC 22-24 6-6 Funcionamiento con la
salida para TV 24-25
Capítulo 7 Instalación del
controlador
7-1 Instalar el controlador de
la cámara para PC 25-26
7-2 Instalar las aplicaciones
para PC 26-28
7-3 Descargar fotos de la
cámara 28-29
1
Español
Capítulo 1 Atención
Por favor lea este manual completa y cuidadosamente antes de usar la cámara y siga las instrucciones para evitar cualquier daño que pueda causarse por una operación inadecuada.
1-1 Atención
El CD-ROM de software que se proporciona con la cámara está diseñado sólo para la PC. El ejecutar este CD-ROM en un equipo estéreo o reproductor de CDs puede dañar su equipo. Esta cámara es un dispositivo electrónico de precisión. No intente dar servicio a la cámara por usted mismo, ya que el abrir o retirar las cubiertas lo expondrá a puntos peligrosos de voltaje y otros riesgos. No exponga esta cámara a la luz solar directa para evitar causar fuego.
1-2 Antes de usar su cámara
Trate de tom ar algunas fotos antes de efectuar una grabación formal. Antes de tomar fotos con esta cámara de alguna ocasión importante (como una ceremonia de bodas o vacaciones), haga una prueba previa con la cámara para asegurarse de que funcione bien. Cualquier pérdida adicional causada por un mal funcionamiento de este producto (tales como los costos de la fotografía o cualquier pérdida o beneficio generado por la fotografía) no es responsabilidad de nuestra compañía y no se dará compensación por ello. Información de propiedad intelectual
A menos que se acuerde con el poseedor del derecho, todas las imágenes tomadas con esta cámara digital no pueden ser usadas para violar de la ley de propiedad intelectual. Además, cuando se coloca una restricción de “No fotografiar” en algún lugar, Ud. no puede grabar ninguna función en vivo, improvisación o exhibición, inclusive para propósitos personales. Cualquier transferencia de imágenes o datos a y desde la tarjeta de memoria debe ser conducida dentro de las limitaciones de la ley de derechos de autor.
Notas sobre el monitor LCD (pantalla de cristal líquido)
1. Si el líquido hace contacto con la piel: Por favor seque la piel con una tela y lávela con gran cantidad de agua.
2. Si el líquido alcanza el ojo: Por favor enjuague inmediatamente con agua fresca por al menos 15 minutos y luego consulte a un médico para recibir tratamiento lo más pronto posible.
3. Si alguien accidentalmente se traga el líquido: Por favor enjuague la boca con agua, beba grandes cantidades de agua y vaya al médico para recibir tratamiento lo más pronto posible.
2
Español
1-3 Precauciones para el manejo de la cámara
Este producto contiene circuitos electrónicos. Para asegurar su buen funcionamiento, no golpee la cámara ni la deje caer.
No guarde ni utilice la cámara en las siguientes condiciones:
1. En lugares húmedos y sucios
2. En vehículos cerrados, bajo la luz directa del sol o a temperaturas muy altas.
3. En condiciones muy turbulentas.
4. En lugares llenos de humo o vapor.
5. En zonas sujetas a fuertes campos magnéticos.
6. Bajo la lluvia o la nieve.
Cuando la cámara esté encendida, no abra el compartimento de las pilas.
Si ha entrado agua en la cámara, apáguela inmediatamente y retire las pilas.
Limpieza de la cámara:
1. Si el objetivo, la pantalla LCD o el visor están sucios, límpielos con un cepillo para objetivos o un paño suave en lugar de tocar el objetivo con los dedos.
2. No golpee la cámara con ningún objeto sólido. Así evitará que el objetivo, la pantalla LCD o el visor se rayen.
3. No utilice ningún detergente o solución volátil, porque la cubierta de la cámara y la pintura quedarán dañadas. Utilice solamente un paño suave.
1-4 Contenido del paquete
Abra el paquete y compruebe que contiene los siguientes elementos.
CD-ROM 2 pilas AA (incl. controlador Funda Correa alcalinas de la cámara)
Cable USB Cable para TV Este manual del usuario
CD-ROM (incl. controlador de la cámara)
Funda
Correa
2 pilas AA alcalinas
3
Cable USB
Cable para TV
Este manual del usuario
Capítulo 2 Presentación de la cámara
Parte delantera
(1) Flash (2) Tapa del objetivo / Botón de
encendido (3) Objetivo (4) Obturador (5) Indicador LED del temporizador
(6) Indicador LED de reducción del
efecto ojos rojos (7) Botón macro (8) Tapa del terminador (9) Salida para TV (10) Puerto USB
Español
4
Parte posterior
(1) Pantalla LCD (2) Botón modo de pantalla (3) Selector de modo (4) Indicador LED de estado (5) Indicador LED de modo macro (6) Botón INTRO
(7) Botón multiselección (8) Anilla para correa (9) Botón flash (10) Compartimiento de pilas (11) Ranura para tarjeta de memoria
2-2 Características técnicas
Objetivo: F=7,5 mm
Sensor de imagen: CMOS de 1/2" con 2 megapíxeles
Enfoque: F=2,8
Sensibilidad: ISO 100
Balance de blancos: automático, soleado, incandescente, fluorescente
Obturador: eléctrico
Español
5
800X600
Velocidad del obturador: 1/4 seg. - 1/2000 seg.
Medio de almacenamiento: Tarjeta SD con 16 MB de memoria flash interna
(compatible con MMC), de 4/8/16/32/64/128 MB
Formato de archivo de imágenes: Imagen fija: JPEG Imagen en movimiento: Motion JPEG
Resolución de imagen: 2048 x 1536 (Tecnología de interpolación Fireware) 1600 x 1200, 1280 x 1024 800 x 600
Zoom digital: Zoom digital 4X de 10 pasos
Alcance del enfoque – Estándar: 60 cm - infinito
Alcance del enfoque – Macro: 20 – 25 cm
Temporizador: retardo de 10 seg.
Modo cámara PC: CIF (320 x 240) 20 - 30 ips
VGA (640 x 480) 15 - 25 ips
Flash: Automático, reducción del efecto ojos rojos, desactivado
Salida para TV: se puede seleccionar el sistema NTSC o el sistema PAL
Conexión al PC: USB (Ver. 1.1)
Archivo de imágenes en movimiento: 60 segundos de grabación. Archivo de
imagen en movimiento en formato CIF (320 x 240), con 16 MB de memoria interna.
Número de imágenes grabables:
Fine 100 40 25 15
16MB
Alimentación: 2 pilas alcalinas AA o CRV-3 USB 5V (modo cámara PC)
Tamaño: 93 x 56 x 38 mm
Peso: 120 g aprox. (sin pilas)
2-3 Requisitos del sistema
Vea los requisitos mínimos del sistema para la cámara digital Le recomendamos que emplee un ordenador que supere los requisitos mínimos. Así podrá utilizar la cámara con la máxima eficacia. Los requisitos mínimos del sistema para la cámara digital son los siguientes:
Normal 200 100 60 40
Sistema Requisitos Sistema operativo Microsoft Windows 98 SE / Me / 2000 / XP CPU Intel Pentium 166 MHz o superior Memoria Mínimo 64 MB de memoria CD-ROM 4X o superior
1280X1024 1600X1200 2048X1536
Español
6
Español
En espera /
Modo macro
Unidad de disco duro Otros Un puerto USB estándar versión 1. 1
Disco duro con al menos 10 MB de espacio disponible
Capítulo 3 Controles, funcionamiento y pantalla
3-1 Indicadores LED
Los indicadores LED situados encima de la pantalla LCD señalan lo siguiente:
Estado del indicador
LED
Encendido La cámara está ocupada.
Rojo
Parpadean
Encendido Modo macro Verde
Apagado Modo de fotografía básico
Continúe con la operación cuando el indicador LED vuelva a parpadear. La cámara está encendida
do
y en espera.
3-2 Pantalla LCD
(1) Resolución de imagen (2) Calidad de imagen (3) Modo de funcionamiento actual (4) Tarjeta de memoria cargada (5) Número posible de tomas (6) Foto con temporizador
Descripción
ocupada
(rojo)
(verde)
7
Español
(7) Balance de blancos (8) Mañana / tarde (9) Hora (10) Fecha (11) Estado de las pilas (12) Zoom (13) Flash
3-3 Alimentación
Retire con cuidado la tapa del objetivo. Oirá dos señales sonoras que indican que la cámara ya está encendida.
Para apagar la cámara, desplace la tapa del objetivo hacia la derecha.
Utilice la tapa del objetivo para apagarla. Después de encender la cámara, el
indicador LED rojo parpadeará, y en la pantalla LCD aparecerá la última imagen grabada.
Si no se realiza ninguna operación durante un período de tiempo fijo (por defecto:
aproximadamente un minuto), la cámara se apagará para evitar que se gasten las pilas. Se trata de la función de apagado automático.
Para reiniciar la cámara, pulse el botón Modo de pantalla.
Las siguientes funciones guardarán la configuración automáticamente antes de
que apague la cámara (a menos que haya seleccionado "Reset Default", para restablecer la configuración predeterminada).
1. Resolución
2. Calidad
3. Idioma del menú OSD
4. Balance de blancos
5. Compensación EV
6. Salida para TV
7. Frecuencia de red
8
8. Modo PC
3-4 Obturador
Español
Esta cámara posee un obturador de dos pasos. Al pulsar y mantener ligeramente el obturador, aparecerá la indicación "[ ]" en el centro de la pantalla LCD. A continuación, pulse el obturador firmemente y oirá una señal sonora. Suéltelo y la cámara tomará una fotografía.
3-5 Selector de modo
Con el selector de modo podrá elegir el modo de funcionamiento.
1. Modo PC
2. Modo grabación
3. Modo reproducción
4. Modo película
5. Modo configuración
3-6 Botón MENÚ/INTRO
Con el botón MENÚ/INTRO podrá realizar diferentes operaciones en varios modos, por ejemplo, seleccionar, confirmar, adelante o rebobinar.
3-7 Botón flash
9
Loading...
+ 20 hidden pages