Symbool voor afzonderlijk ophalen in Europese landen
Dit symbool geeft aan dat dit product afzonderlijk moet
worden opgehaald.
Het volgende is enkel van toepassing op gebruikers in
Europese landen:
•Dit product is bestemd voor inzameling in een gepast
ophaalpunt. Niet wegdoen met het gewoon huisvuil.
z Voor meer informatie, contacteer de verkoper of de
plaatselijke instanties die bevoegd zijn met
afvalbeheer.
FCC VERKLARING
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC regels. De werking is onderworpen aan de
volgende twee bepalingen:
(1) Het apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
(2) Het apparaat moet om het even welke ontvangen interferentie accepteren, inclusief
interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
Opmerking:
Dit apparaat werd getest. het bleek te voldoen aan de grenswaarden voor klasse B digitale
apparaten, uit hoofde van Deel 15 van de FCC-regels. Deze grenswaarden werden
opgesteld om te zorgen voor een redelijke bescherming tegen schadelijke interferentie in
een residentiële installatie. Dit apparaat genereert en kan radiofrequente energie uitstralen
en kan, indien niet gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke storing
veroorzaken aan de radiocommunicatie. Er is nochtans geen garantie dat er geen storing zal
optreden in een bepaalde installatie. Indien dit apparaat schadelijke interferentie veroorzaakt
in de ontvangst van radio en televisie, wat kan worden bepaald door het apparaat in en uit te
schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd te trachten de interferentie te verhelpen aan
de hand van een van de volgende maatregelen:
• Draai of verplaats de ontvangstantenne.
• Vergoot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.
-1-
Nederlands
•Sluit het apparaat aan op een ander stopcontact dan dat waarop de ontvanger is
aangesloten.
Het gebruik van afgeschermd snoer is vereist om te voldoen aan de klasse B-grenswaarden
in subdeel B van Deel 15 van de FCC-regels.
Voer geen veranderingen of wijzigingen uit aan het apparaat tenzij anders aangegeven in de
handleiding. Indien dit soort veranderingen of wijzigingen moeten worden uitgevoerd, moet u
het gebruik van het apparaat stopzetten.
LEES DIT EERST
Opmerking:
1. Het design van het product en de specificaties kunnen zonder voorafgaandelijke
aankondiging worden gewijzigd. Dit omvat de voornaamste productspecificaties, software,
stuurprogramma’s, en de gebruikershandleiding. Deze Gebruikershandleiding is een
algemene referentiegids voor het product.
2. Het product en de accessoires die met uw camera worden meegeleverd kunnen
verschillen van deze die in de handleiding beschreven worden. Dit is te wijten aan feit dat
verschillende detailhandelaars vaak licht verschillend afgewerkte producten en
accessoires specificeren om te voldoen aan hun marktvereisten, klantkenmerken en
geografische voorkeuren. De producten verschillen vaak tussen de detailhandelaars, met
name de accessoirs zoals batterijen, laders, netspanningadapters, geheugenkaarten,
kabels,draagtassen, en taalondersteuning. Occasioneel zal een detailhandelaar een
unieke productkleur, uiterlijk, en interne geheugencapaciteit specificeren. Neem contact
op met uw verkoper voor een nauwkeurige omschrijving van het product en de
meegeleverde accessoires.
3. De illustraties uit deze handleiding zijn alleen bedoeld ter informatie en kunnen verschillen
van het werkelijke design van uw camera.
4. De fabrikant aanvaart geen verantwoordelijkheid voor fouten of afwijkingen in deze
gebruikershandleiding.
5. Voor driver updates en herzieningen van deze handleiding, gelieve u te wenden tot onze
website www.genuisnet.com
-2-
Nederlands
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Zorg er voor dat u alle Waarschuwingen en Voorzorgen hebt gelezen en begrepen voor u
dit product gaat gebruiken.
WAARSCHUWING
Indien er vreemde vo orwerpen of water in de came ra binnen drongen,
het apparaat uitschakelen en de batterijen verwijderen.
Het apparaat verder in deze toestand gebruiken kan leiden tot brand of
een elektrische schok. Vraag advies in de winkel waar u het apparaat
aankocht.
Indien de camera viel, of zijn behuizing werd beschadigd, schakelt u
het apparaat uit, en verwijdert u de batterijen.
Het apparaat verder in deze toestand gebruiken kan leiden tot brand of
een elektrische schok. Vraag advies in de winkel waar u het apparaat
aankocht.
Haal de camera niet uit elkaar, verander hem niet, en probeer hem
niet te herstell en.
Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok. Neem voor herstellingen
of intern nazicht contact op met uw handelaar.
Gebruik de voorziene batterijen.
Het gebruikt met om het even welk ander type batterijen zou kunnen leiden
tot ontploffing of zou een invloed kunnen hebben op de werking van de
camera.
Gebruik de camera niet in de buurt van water.
Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok. Neem speciale
voorzorgen bij regen, sneeuw, op het strand of aan de kust.
Plaats de camera niet op hellende of instabiele oppervlakken.
Hierdoor kan de camera vallen of kantelen, en letsels veroorzaken.
Houd de batterijen buiten het bereik van kinderen.
Het inslikken van batterijen kan leiden tot vergiftiging. Indien een batterij
per ongeluk wordt ingeslikt, onmiddellijk een arts raadplegen.
Gebruik de camera niet terwijl u stapt, rijdt of een motorfiets
bestuurt.
Hierdoor kunt u vallen, of een verkeersongeval veroorzaken.
-3-
Nederlands
VOORZORGEN
Indien er vreemde voorwerpen of wa ter in de came ra bi nnendrongen ,
schakel dan het apparaat uit en verwijder de batterijen.
Het apparaat verder in deze toestand gebruiken kan leiden tot brand of een
elektrische schok. Vraag advies in de winkel waar u het apparaat
aankocht.
Gebruik de flash niet vlak bij iemands ogen.
Dit kan schade veroorzaken aan het gezichtsvermogen.
Stel de LCD-monitor niet bloot aan schokken.
Dit kan leiden tot schade aan het glas van het scherm, of de interne
vloeistof laten lekken. Indien de inwendige vloeistof in uw ogen komt, of in
contact komt met uw lichaam of kleren, spoelen met zuiver water.
Indien de inwendige vloeistof in contact kwam met de ogen, een arts
raadplegen om te worden behandeld.
Een camera is een precisie-instrument. Laat hem niet vallen, sla er
niet mee, en gebruik geen te grote krachten bij het bedienen van de
camera.
Dit kan schade veroorzaken aan de camera.
Gebruik de camera niet op vochtige, nevelige, rokerige of stoffige
plaatsen.
Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok.
Verwijder de batterijen niet onmiddellijk na lange periodes van
doorlopend gebruik.
De batterijen worden warm tijdens het gebruik. Het aanraken van een hete
batterij kan brandwonden veroorzaken.
Draai de camera niet in of plaats hem niet op kleren of dekens.
Hierdoor kan er zich warmte opbouwen, en kan de behuizing vervormd
raken, wat kan leiden tot brand. Gebruik de camera in een goed
geventileerde ruimte.
Laat de camera niet achter op plaatsen waar de temperatuur
beduidend kan toenemen, zoals in een wagen.
Dit kan de behuizing of de onderdelen binnenin nadelig beïnvloeden, wat
kan leiden tot brand.
Koppel voor u de camera verplaatst alle snoeren en kabels los.
Het verwaarlozen hiervan kan de snoeren en kabels beschadigen, wat kan
leiden tot brand en elektrische schokken.
-4-
Nederlands
Opmerkingen over het gebruik van de batterijen
Lees bij het gebruik van de batterij zorgvuldig de Veiligheidsinstructies en de
opmerkingen hieronder, en volg ze strikt op:
Gebruik enkel de voorziene batterijen.
Vermijd het gebruik van de batterijen in een uiterst koude omgeving, omdat lage
temperaturen de levensduur van de batterijen verkorten, en de prestaties van de camera
verslechteren. Vermijd het gebruik van de batterijen in een uiterst koude omgeving,
omdat lage temperaturen de levensduur van de batterijen verkorten, en de prestaties
van de camera verslechteren. Deze lage temperatuur zal ook de prestatie van
alkalinebatterijen beïnvloeden, daarom is het gebruik van Ni-MH herlaadbare batterijen
sterk aanbevolen.
Indien u een nieuwe oplaadbare batterij gebruikt of een oplaadbare batterij die
gedurende langere tijd niet werd gebruikt (batterijen waarvan de vervaldatum voorbij is
vormen een uitzondering) kan dit invloed hebben op het aantal opnames dat u kunt
maken. Om hun prestaties en levensduur te maximaliseren raden we aan de batterijen
minstens één keer volledig op te laden en te ontladen voor u ze gaat gebruiken.
De batterij kan warm worden na een langer of doorlopend gebruik van de camera of de
flash. Dit is normaal en duidt niet op een storing.
De camera kan warm aanvoelen na een lange periode van doorlopend gebruik. Dit is
normaal en duidt niet op een storing.
Verwijder indien u de batterij langere tijd niet gaat gebruiken haar uit de camera om
lekken en corrosie te voorkomen.
Indien de batterij gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt, haar in ontladen
toestand opbergen. Indien de batterij langere tijd wordt bewaard in volledig opgeladen
toestand, kunnen haar prestaties worden aangetast.
Er bestaat kans op een explosie indien de batterij wordt vervangen door een verkeerd
type.
Voer gebruikte batterijen af overeenkomstig de instructies.
Gebruik nooit batterijen van een verschillend type tegelijk of combineer nooit oude en
nieuwe batterijen.
Gebruik nooit mangaanbatterijen.
-5-
Nederlands
INHOUD
INLEIDING TOT DE CAMERA ______________________________________________ 8
Systeemvereisten _____________________________________________________ 8
Functies _____________________________________________________________ 8
Inhoud van de verpakking _______________________________________________ 9
Over de camera______________________________________________________ 10
AAN DE SLAG _________________________________________________________ 12
Bevestigen van de polsband ____________________________________________ 12
De batterijen opladen _________________________________________________ 12
Invoeren van de geheugenkaart _________________________________________ 13
Aanschakelen voor de eerste keer _______________________________________ 14
Veranderen van modus ________________________________________________ 15
Voor u start _________________________________________________________ 15
Datum en tijd instellen______________________________________________ 15
De taal instellen___________________________________________________ 16
De eerste foto nemen _________________________________________________ 16
De eerste video opnemen ______________________________________________ 17
Aansluiten op een pc__________________________________________________ 17
Aansluiten op een pc__________________________________________________ 17
HET GEBRUIK VAN DE CAMERA__________________________________________ 18
Het gebruik van de sluiterknop __________________________________________ 18
Vooraanzicht _____________________________________________________ 18
Over de indicatoren ___________________________________________________ 20
De LCD-display van de camera gebruiken _________________________________ 20
Fotomodus__________________________________________________________ 21
Iconen in Fotomodus_______________________________________________ 21
De flash instellen __________________________________________________ 22
De macrofunctie gebruiken __________________________________________ 22
De zoomfunctie gebruiken___________________________________________ 22
Videomodus_________________________________________________________ 23
Iconen in Videomodus______________________________________________ 23
De zoomfunctie gebruiken___________________________________________ 23
Weergavemodus _____________________________________________________ 24
Iconen in Weergavemodus __________________________________________ 24
Foto's en video's bekijken ___________________________________________ 24
De miniatuurweergavemodus gebruiken________________________________ 25
Auto play ________________________________________________________ 25
PC-modus __________________________________________________________ 25
De driver installeren________________________________________________ 44
Presto! Video Works 6_________________________________________________ 44
Presto! Mr. Photo 3 ___________________________________________________ 45
Lees deze sectie om meer te weten te komen over de functies van de camera. Dit hoofdstuk
dekt ook de systeemvereisten, de inhoud van het pakket en het voor- en achteraanzicht.
Systeemvereisten
De camera vereist een PC met de volgende specificaties:
Windows XP, 2000, ME, 98SE besturingssysteem
Intel Pentium Ⅲ500 MHz CPU of hoger
Ten minste 256 MB RAM of meer
Standaard USB 1.1 poort of hoger
4 X CD-ROM drive of hoger
Ten minste 200MB vrije schijfruimte
Opmerking : USB 1.1 ondersteunt bestandsoverdracht tussen de PC en de camera, maar
een USB 2.0 poort ondersteunt een veel snellere verbinding in vergelijking met een
USB 1.1 poort.
De volgende items zouden allemaal aanwezig moeten zijn in de verpakking van de camera.
Indien een item ontbreekt of beschadigd is, contacteer dan onmiddellijk uw verkoper.
Gelieve de camera uit te schakelen.
Voor gebruik, gelieve twee AAA-alkalinebatterijen of herlaadbare batterijen in te voeren
volgens de aangegeven polariteit. Gelieve de lading van de batterijen te controleren.
Vervang de batterijen indien ze onvoldoende zijn opgeladen, zodat de camera normaal
functioneert.
Ú Wanneer bij het gebruik van de camera de batterij zwakker is dan 2,3V (één
streepje op het batterij-icoontje), dan kunt u geen gebruik maken van de flash;
indien de batterij zwakker is dan 2,2V (rood op het batterij-icoontje), dan zal de
camera zichzelf automatisch uitschakelen.
Open het deksel van de batterij in de aangegeven richting.
Gelieve de batterijen correct in te voeren volgens de opgegeven polariteit aan de
binnenkant van het batterijdeksel.
Sluit het batterijdeksel.
-12-
Nederlands
Opmerking: Oefen niet te veel kracht uit op het batterijdeksel, dat zou het deksel kunnen
beschadigen.
Bij het gebruik van de digitale camera is het niet mogelijk om flash te gebruiken wanneer
slechts één streepje op het batterij-icoontje is aangegeven.
Ú Wanneer de lading van de batterij rood wordt, dan kunnen "Fotomodus" en
"Filmmodus" niet meer gebruikt worden.
Ú Bij het vervangen van de batterijen, behoudt de camera de datum/tijd instellingen
gedurende ongeveer drie minuten. Gelieve de datum/tijd instellingen te controleren
nadat de batterijen zijn teruggeplaatst.
Batterijstatus
Het batterij-icoontje heeft vier verschillende standen: Vol
Leeg
, Halfvol , Laag ,
Invoeren van de geheugenkaart
Gelieve de camera uit te schakelen.
1. Invoeren van de geheugenkaart
De geheugenkaart ziet eruit als volgt. Voer de geheugenkaar in de gleuf
volgens de aangegeven richting.
2. De geheugenkaart verwijderen
Druk zachtjes op de geheugenkaart
Opmerking:
Gelieve voor het gebruik van de camera uw SD geheugenkaart in de voorziene gleuf te
plaatsen onderaan de camera. Indien de kaart vol is of andere data bevat, kan u de kaart
formatteren met
modusselectieknop
De digitale camera heeft een ingebouwd geheugen van 32 MB. Wanneer een
geheugenkaart in de camera is geplaatst, zal de camera het beschouwen als
voorrangsmedium voor opslag.
Ú De camera ondersteunt enkel SD of MMC geheugenkaarten.
Ú Bij het gebruiken van een SD geheugenkaart, gelieve de camera dan uit te
schakelen voor het invoeren of verwijderen van de SD geheugenkaart.
Display voor het ingebouwd geheugen en geheugenkaart dat in gebruik is voor de
camera.
Format
te gebruiken.
(Formatteren) in “
De geheugenkaart zal automatisch
uitveren. Trek de kaart eruit in de
aangegeven richting.
Setup
mode”
(Instelmodus) door de
-13-
Nederlands
Ú Wanneer het ingebouwd geheugen van de camera wordt gebruikt, dan wordt
getoond. Wanneer het ingebouwd geheugen vol is, zal
worden getoond wanneer het geheugen leeg is.
Ú Wanneer de SD of MMC geheugenkaart in gebruik is, zal
Wanneer het ingebouwd geheugen vol is, zal
getoond wanneer het geheugen leeg is.
oplichten; terwijl zal worden
Het verwijderen van de SD kaart tijdens het nemen of bekijken van foto's kan de SD
kaart beschadigen en leiden tot een verkeerde werking van de camera.
Dit product ondersteunt SD geheugenkaart met grootten tussen 32MB en 1GB.
De geheugenkaart zal niet volledig in de camera passen indien ze niet correct werd
ingevoerd. Gebruik niet te veel kracht bij het invoeren van de geheugenkaart, om
beschadiging te vermijden.
Indien de camera niet in staat is om de geheugenkaart te lezen, gelieve een zachte
droge doek te gebruiken om de gouden contacten van de kaart af te vegen, alvorens de
kaart weer in te voeren.
Indien de kaart nieuw is, gelieve dan de Format functie te gebruiken om deze te
formatteren voor gebruik.
oplichten; terwijl zal
getoond worden.
Aanschakelen voor de eerste keer
Schuif het schuifdeksel open zoals aangegeven op de afbeelding om de camera aan te
schakelen.
Schuif het schuifdeksel zijwaarts zoals aangegeven op de afbeelding om de camera uit
te schakelen.
Schuif het schuifdeksel aan de bovenkant zijwaarts om op te starten, schakel aan of uit.
Wanneer de camera aan is, licht het rode lichtje op, een afbeelding zal verschijnen op
het LCD display.
Ú Deze camera heeft drie energiebesparingopties: Uit, 1 minuut, 3 minuten. Indien de
camera aanblijft en inactief is gedurende de ingestelde periode, zal de camera
zichzelf automatisch uitschakelen. Om het weer aan te zetten, schuif het
schuifdeksel in de "off" en dan weer in de "on" stand.
Ú De volgende functies zullen de laatst gebruikte instellingen gebruiken, ongeacht of
ze manueel of automatisch werden uitgeschakeld, behalve indien ze weer worden
ingesteld op de fabrieksinstellingen in de "Setup mode" (Instelmodus).
De camera kan worden geschakeld naar de volgende werkingsmodus: ”Playback mode”
(Weergavemodus), “Photo mode” (Fotomodus), “Movie mode” (Filmmodus), “Setup mode”
(Instelmodus), ”PC mode” (PC-modus), “Games mode” (Gamemodus) en andere functies.
Druk en houd de Mode selector (Modusselectie) ingedrukt gedurende twee seconden om
het Main menu (Hoofdmenu) te bereiken. Gebruik de Up/ Down selection knoppen
(Omhoog/ Omlaag selectieknoppen) om de gewenste optie te selecteren en druk dan de Set/ Function (Set/ Functie) knop om te bevestigen.
PC mode
Setup mode
Mode selector
button
Photo mode
Playback mode
Games mode
Video mode
Voor u start
Voor u uw camera gebruikt, zijn er een aantal basisinstellingen te regelen. Deze instellingen
zullen worden getoond in de volgende bladzijden.
Datum en tijd instellen
1. Gelieve de camera aan te schakelen zoals dit wordt uitgelegd in "Voor de eerste keer
aanschakelen".
2. Druk en houd de modusselectie ingedrukt gedurende twee seconden om het
hoofdmenu te bereiken. Gebruik de Omhoog/ Omlaag selectieknoppen om de
gewenste optie te selecteren en druk dan de Set/ Functieknop om te bevestigen.
3. Gebruik de Omlaag selectieknop om de Date/ Time (Datum/ Tijd) te selecteren en
druk dan de Set/ Functieknop om te bevestigen.
4. De selectie zal oplichten, gebruik dan de Omhoog/ Omla ag selectieknop pe n om de
datum en de tijd aan te passen, druk de Browse (Blader) knop om over te schakelen
tussen jaar, maand, dag, uren en minuten.
5. Druk op de Set/ Functieknop om de instellingen te bewaren. Druk op de Modusselectieknop om het Menu te verlaten. De nieuwe instellingen zullen ook
bewaard worden.
Setup
mode
-15-
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.