Symbol ten wskazuje, że produkt powinien być zbierany
selektywnie.
Poniższe uwagi dotyczą wyłącznie użytkowników w
krajach europejskich:
Ten produkt jest przeznaczony do zbiórki
selektywnej w odpowiednim punkcie zbiórki. Nie
należy pozbywać się go razem z odpadami
gospodarstw domowych.
W celu uzyskania dalszych informacji należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub z miejscowymi władzami
odpowiedzialnymi za gospodarkę odpadami.
OŚWIADCZENIE FCC (Federal Communications
Commission - Federalnego Urzędu Łączności USA)
Niniejsze urządzenie stosuje się do rozdziału 15 przepisów FCC. Działanie
urządzenia podlega następującym dwóm warunkom:
(1). To urządzenie nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń, oraz
(2). To urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, łącznie
z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie.
Uwaga:
Niniejszy sprzęt został przetestowany, co potwierdziło jego zgodność z limitami dla
urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z rozdziałem 15 przepisów FCC. Te limity
mają na celu zapewnienie wystarczającej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami
występującymi w instalacji mieszkaniowej. Ten sprzęt ma wiele zastosowań, może
wypromieniowywać energię częstotliwości radiowych i, jeśli nie jest instalowany i
używany zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w
komunikacji radiowej.
Jednak nie ma gwarancji, że zakłócenia nie pojawią się w poszczególnej instalacji.
Jeżeli sprzęt wywołuje szkodliwe zakłócenia w odbieraniu sygnału radiowego lub
telewizyjnego, co można ustalić wyłączając lub włączając urządzenie, zachęca się
użytkownika do wypróbowania przeprowadzenia korekty zakłóceń na jeden lub
kilka z poniższych sposobów:
Przestawić lub zmienić położenie anteny odbiorczej
Zwiększyć odległość pomiędzy sprzętem a odbiornikiem
Podłączyć sprzęt do gniazda wtykowego obwodu odmiennego od tego, do
którego podłączony jest odbiornik
W celu zastosowania się do limitów klasy B w podrozdziale B rozdziału 15
przepisów FCC wymagane jest używanie osłoniętego przewodu.
Nie należy przeprowadzać żadnych zmian ani modyfikacji sprzętu chyba, że są one
-1-
polski
wyszczególnione w instrukcji. Jeżeli takie zmiany lub modyfikacje byłyby
przeprowadzone, można się spodziewać zaprzestania działania sprzętu.
Informacje o produkcie
1. Konstrukcja produktu i jego parametry techniczne mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to podstawowych parametrów
technicznych produktu, oprogramowania, sterowników i podręcznika
użytkownika. Niniejszy podręcznik użytkownika jest ogólnym poradnikiem
dotyczącym produktu.
2. Produkt i akcesoria aparatu mogą się różnić od tych opisanych w niniejszym
podręczniku. Dzieje się tak na skutek tego, że różni sprzedawcy często
zamawiają lekko różniące się między sobą dodatki do produktu oraz akcesoria,
by sprostać wymaganiom rynkowym, w zależności od miejsca sprzedaży
i geograficznych preferencji klientów. ·Produkty często różnią się między sobą
w zależności od sprzedawcy; zwłaszcza dotyczy to takich akcesoriów jak
baterie, ładowarki, zasilacze AC, karty pamięci, kable, torby do
przenoszenia/pokrowce i obsługa języków. Czasami sprzedawca określa
unikalny kolor aparatu, jego wygląd oraz pojemność pamięci wewnętrznej.
W celu sprecyzowania charakterystyki aparatu i dołączonych akcesoriów
proszę kontaktować się ze sprzedawcą.
3. Ilustracje w tym podręczniku zostały zamieszczone w celu dokładniejszego
objaśnienia i mogą odbiegać od rzeczywistej konstrukcji aparatu użytkownika.
4. Producent nie bierze żadnej odpowiedzialności karnej za jakiekolwiek błędy
czy niejasności zawarte w niniejszym podręczniku użytkownika.
5. W celu uaktualnienia sterowników można sprawdzić dział „Download”
(Pobierz) naszego serwisu WWW pod adresem www.geniusnet.com
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do użytkowania aparatu należy przeczytać ze zrozumieniem
Ostrzeżenia i Uwagi ostrzegawcze.
Ostrzeżenia
Jeżeli do aparatu dostanie się obcy przedmiot lub woda,
należy wyłączyć zasilanie (OFF) i wyjąć baterie.
Dalsze użytkowanie aparatu w tym stanie może wywołać pożar
lub spowodować porażenie prądem. Należy skontaktować się ze
sprzedawcą w miejscu zakupu.
Jeżeli aparat spadnie lub jego obudowa ulegnie zniszczeniu,
należy wyłączyć zasilanie (OFF) i wyjąć baterie.
Dalsze użytkowanie aparatu w tym stanie może wywołać pożar
lub spowodować porażenie prądem. Należy skontaktować się ze
sprzedawcą w miejscu zakupu.
-2-
polski
Nie należy demontować aparatu, podejmować prób jego
modyfikacji czy naprawy.
To może wywołać pożar lub spowodować porażenie prądem.
W sprawie naprawy lub sprawdzenia wnętrza aparatu proszę
zwrócić się do sprzedawcy w miejscu zakupu.
Stosować baterie określonego typu.
Użycie baterii innego typu może spowodować wybuch lub
wpływać na charakterystykę pracy aparatu.
Nie użytkować aparatu w pobliżu wody.
To może wywołać pożar lub spowodować porażenie prądem.
Należy szczególnie uważać w czasie deszczu, opadów śniegu,
na plaży czy też na wybrzeżu.
Nie należy umieszcza ć aparatu na pochyłych czy
niestabilnych powierzchniach.
To może spowodować spadnięcie lub przewrócenie się aparatu
powodując uszkodzenia.
Należy przechowywać baterie poza zasięgiem dzieci.
Połknięcie baterii może spowodować zatrucie. W razie
przypadkowego połknięcia baterii, należy natychmiast
skonsultować się z lekarzem.
Nie należy użyt kow ać aparatu podczas chodzenia,
prowadzenia samochodu czy motocykla. To może
spowodować upadek lub wypadek drogowy.
Uwagi ostrzegawcze
Baterie należy zakładać zwracając szczególną uwagę na
biegunowość (+ lub -) końcówek.
Zakładanie baterii przy odwróconej polaryzacji może wywołać
pożar lub spowodować uszkodzenia lub zniszczenia
w najbliższym otoczeniu aparatu na skutek przebicia lub
przecieku.
Nie należy zapalać lampy błyskowej w pobliżu czyichkolwiek
oczu.
To może spowodować uszkodzenie wzroku tej osoby.
Nie narażać monitora LCD na uderzenia.
To może uszkodzić powierzchnię ekranu lub spowodować wyciek
wewnętrznego płynu. Jeżeli wewnętrzny płyn dostanie się do
oczu użytkownika lub zetknie się ze skórą bądź ubraniem, należy
przemyć to miejsce czysta wodą.
Jeżeli płyn wewnętrzny dostanie się do oczu, należy
skonsultować się z lekarzem, w celu uzyskania pomocy.
Aparat jest precyzyjnym przyrządem. Nie należy go
upuszczać, uderzać nim, czy używać nadmiernej siły podczas
przenoszenia.
To może spowodować uszkodzenie aparatu.
-3-
polski
Nie należy użyt kow ać aparatu w miejscach zawilgoconych,
zaparowanych, zadymionych czy zakurzonych.
To może wywołać pożar lub spowodować porażenie prądem.
Nie należy wyjmować baterii bezpośrednio po długim czasie
ciągłego użytkowania.
Baterie stają się gorące na skutek użytkowania. Dotykanie
gorących baterii może spowodować oparzenia.
Nie owijać kocami ani nie pakować aparatu w tkaniny. To
może spowodować przegrzanie i zdeformowanie obudowy,
wywołując pożar. Użytkować aparat w dobrze wentylowanych
pomieszczeniach.
Nie pozostawiać aparatu w miejscach narażonych na znaczny
wzrost temperatury, np. we wnętrzu samochodu.
To może niekorzystnie wpłynąć na obudowę lub elementy
wewnętrzne, wywołując pożar.
Przed przystąpieniem do przenoszenia aparatu należy
odłączyć przewody i kable. Nie przeprowadzenie tej czynności
może spowodować zniszczenie przewodów i kabli, wywołując
pożar czy porażenie prądem.
Uwagi dotyczące użytkowania baterii
Przed przystąpieniem do użytkowania baterii należy uważnie przeczytać i stosować
się do Instrukcji dotyczących bezpieczeństwa oraz poniższych uwag:
Stosować wyłącznie baterie określonego typu.
Unikać używania baterii w skrajnie chłodnych warunkach temperaturowych,
ponieważ niskie temperatury mogą skracać żywotność baterii i redukować
charakterystykę pracy aparatu. Tak niskie temperatury będą również miały
wpływ na charakterystykę pracy baterii alkalicznych, dlatego wysoce zalecane
jest stosowanie doładowywanych baterii Ni-MH.
Używanie nowych baterii doładowywanych (akumulatorków) lub baterii
doładowywanych, które nie były użytkowane przez dłuższy czas (za wyjątkiem
baterii, które przekroczyły termin ważności) może wpłynąć na liczbę
potencjalnych zdjęć. Dlatego, przed pierwszym użytkowaniem, w celu
zwiększenia do maksimum osiągów aparatu oraz żywotności baterii, zaleca
się co najmniej jeden kompletny cykl polegający na całkowitym doładowaniu
baterii oraz całkowitym rozładowaniu.
Bateria może być gorąca po dłuższym czasie ciągłego użytkowania aparatu
czy lampy błyskowej. To jest normalne nie stanowi nieprawidłowego działania.
Aparat może być gorący po dłuższym czasie ciągłego użytkowania. To jest
normalne nie stanowi wady aparatu.
Jeżeli bateria nie będzie używana przez dłuższy czas, należy ją wyjąć
z aparatu, aby zapobiec wystąpieniu przecieku lub korozji.
Jeżeli bateria nie będzie używana przez dłuższy czas, należy ją
przechowywać po wcześniejszym całkowitym wyładowaniu się mocy baterii.
Jeżeli bateria jest przechowywana w stanie całkowitego naładowania, jej
-4-
polski
charakterystyka pracy może się pogorszyć.
Należy zawsze utrzymywać końcówki baterii w czystości.
Jeżeli bateria zostanie wymieniona na baterię niewłaściwego rodzaju, istnieje
ryzyko wybuchu.
Zużytymi bateriami należy dysponować zgodnie z instrukcjami.
Nigdy nie należy zakładać baterii różnych typów (na raz) ani nie mieszać starych
Włączanie aparatu po raz pierwszy_______________________________________ 14
Zmiana trybów _______________________________________________________ 15
Przed uruchomieniem _________________________________________________ 15
Ustawianie daty i godziny ___________________________________________ 15
Ustawianie języka _________________________________________________ 16
Robienie pierwszego zdjęcia____________________________________________ 16
Kręcenie pierwszego wideoklipu _________________________________________ 17
Przyłączanie do komputera _____________________________________________ 17
Przyłączanie do telewizora _____________________________________________ 17
Widok z tyłu______________________________________________________ 18
Widok z przodu ___________________________________________________ 18
Informacje o wskaźnikach ______________________________________________ 20
Korzystanie z wyświetlacza LCD aparatu __________________________________ 20
Tryb fotografowania___________________________________________________ 21
Instalacja sterownika USB___________________________________________ 44
Presto! Video Works 6_________________________________________________ 45
Presto! Mr. Photo 3 ___________________________________________________ 45
Przeczytać ten rozdział, by poznać cechy i funkcje aparatu. Rozdział ten obejmuje także
wymagania systemowe, zawartość opakowania oraz opis przodu i tyłu aparatu.
Wymagania systemowe
Aparat wymaga komputera PC o następujących parametrach:
System operacyjny Windows XP, 2000, ME, 98SE
Intel PentiumⅢ 500 MHz CPU lub lepszy
Co najmniej 256 MB RAM lub więcej
Standardowy port USB 1.1 lub lepszy
4 X napęd CD-ROM lub szybszy
Co najmniej 200 MB wolnej przestrzeni na dysku
Uwaga:USB 1.1 obsługuje transfer plików pomiędzy komputerem a aparatem, jednak port
USB 2.0 obsługuje o wiele szybsze połączenia w porównaniu z portem USB 1.1.
Funkcje
Cechy i funkcje aparatu obejmują:
Aparat cyfrowy
Cyfrowy kamkorder
Pamięć masowa
Kamera internetowa
Czytnik kart
Gry wideo
-8-
polski
Zawartość opakowania
W opakowaniu aparatu powinny się znajdować wszystkie następujące pozycje. Jeżeli
brakuje którejś pozycji lub jest ona zniszczona, należy bezpośrednio skontaktować się ze
sprzedawcą.
(1) Wskaźnik makro (7) Przycisk ustawiania/ funkcji
(2) Wskaźnik stanu (8) Przycisk przeglądania
(3) Wyświetlacz LCD (9) Przycisk wyboru trybu
(4) Przycisk wyboru w górę (10) Przełącznik makro
(5) Przycisk wyboru w dół (11) Pokrywa portu USB
(6) Mocowanie paska naręcznego (12) Gniazdo USB
-11-
URUCHAMIANIE
Zakładanie paska naręcznego
Przełożyć jeden koniec paska
naręcznego przez otwór
montażowy.
Przełożyć drugi koniec paska
naręcznego przez pętlę.
polski
Zacisnąć.
Zakładanie baterii
Proszę wyłączyć aparat.
Przed przystąpieniem do użytkowania proszę prawidłowo założyć dwie baterie
alkaliczne AAA lub baterie doładowywane, zachowując wskazaną polaryzację. Proszę
sprawdzić moc baterii. Wymienić baterie, jeżeli ich moc jest niewystarczająca, tak by
zapewnić normalne działanie aparatu.
Ú W trakcie użytkowania aparatu cyfrowego, jeżeli siła baterii jest słabsza niż 2,3 V
(jeden znaczek na ikonie poziomu mocy baterii), nie będzie można używać lampy
błyskowej; jeżeli siła baterii jest słabsza niż 2,2 V (ikona mocy baterii pali się na
czerwono), aparat automatycznie się wyłączy.
Otworzyć pokrywę baterii we wskazanym kierunku.
Proszę prawidłowo założyć baterie zgodnie ze wskazaniami polaryzacji podanymi na
wewnętrznej stronie pokrywy baterii.
-12-
polski
Zamknąć pokrywę baterii.
Uwaga: Nie należy przykładać do pokrywy baterii nadmiernej siły, ponieważ można ją
zniszczyć.
W trakcie użytkowania aparatu cyfrowego, jeżeli moc baterii odpowiada jednemu
znaczkowi na ikonie poziomu mocy baterii, nie będzie można dalej używać lampy
błyskowej.
Ú Gdy wskaźnik mocy baterii zapali się na czerwono, nie będzie można dłużej
obsługiwać „trybu fotografowania” ani „trybu filmowego”.
Ú W trakcie wymiany baterii, aparat pozostanie przy ustawieniach daty/ godziny
przez około trzy minuty. Po wymianie baterii proszę sprawdzić ustawienia daty/
godziny.
Stan baterii
Ikona poziomu mocy baterii ma cztery rodzaje wskazania: Pełna
zużyta
, Niska , Brak mocy
, Częściowo
Zakładanie karty pamięci
Proszę wyłączyć aparat.
1. Zakładanie karty pamięci
Tak w y g l ąda gniazdo na kartę
pamięci.
2. Wyjmowanie karty pamięci
Delikatnie nacisnąć na kartę pamięci. Karta pamięci automatycznie wysunie
Założyć kartę pamięci do gniazda
w pokazany sposób.
się. Wyciągnąć kartę we wskazanym
kierunku.
Uwaga:
Przed przystąpieniem do użytkowania proszę założyć kartę pamięci SD do gniazda na
kartę pamięci znajdującego się u dołu aparatu. Jeżeli karta jest pełna lub zawiera inne
dane, aby sformatować kartę pamięci można skorzystać z funkcji
”
ustawień
za pomocą przycisku
wyboru trybu
.
formatowania
w „trybie
-13-
polski
Aparat cyfrowy ma wbudowaną pamięć wewnętrzną 32 MB. Jeżeli do aparatu została
założona karta pamięci, aparat będzie ją traktował jako podstawowy nośnik pamięci.
Ú Aparat akceptuje tylko karty pamięci SD lub MMC.
Ú Korzystając z karty pamięci SD, proszę przed założeniem lub wyjęciem karty
pamięci wyłączyć aparat.
Aparat wyświetla ikony pamięci wbudowanej i karty pamięci będących w użyciu.
Ú Jeżeli w użyciu jest pamięć wewnętrzna aparatu, wyświetlana jest ikona
Jeżeli pamięć wewnętrzna jest pełna, będzie migać ikona
wewnętrzna jest pusta, będzie wyświetlana ikona
Ú Jeżeli w użyciu jest karta pamięci SD lub MMC aparatu, wyświetlana jest ikona
. Jeżeli karta pamięci jest pełna, będzie migać ikona ; jeżeli karta pamięci
jest pusta, będzie wyświetlana ikona
.
; jeżeli pamięć
.
Wyjmowanie karty SD podczas robienia lub przeglądania zdjęć może zniszczyć kartę
SD i spowodować nieprawidłowe działanie aparatu.
Ten produkt akceptuje karty pamięci SD o pojemności od 32 MB do 1 GB.
Jeżeli karta pamięci zostanie nieprawidłowo założona, nie daje się całkowicie wsunąć
do gniazda na kartę. Aby zapobiec zniszczeniu karty pamięci, nie należy stosować
nadmiernej siły podczas zakładania karty.
Jeżeli aparat nie może odczytać karty pamięci, proszę przed jej ponownym założeniem
delikatnie przetrzeć złote styki na karcie za pomocą miękkiej i suchej ściereczki.
Jeżeli karta SD jest nowa, proszę przed jej użyciem skorzystać z funkcji formatowania
aparatu, by ją sformatować.
.
Włączanie aparatu po raz pierwszy
Przesunąć na bok pokrywę włączającą, tak jak pokazano na rysunku, by włączyć
aparat.
Przesunąć w drugą stronę pokrywę włączającą, tak jak pokazano, by wyłączyć aparat.
Przesuwać na bok pokrywę włączającą na górze aparatu, by rozpoczynać, włączać
i wyłączać zasilanie. Gdy aparat jest włączony, lampka czerwonego wskaźnika zaczyna
migać, a na wyświetlaczu LCD pojawia się obraz.
Ú Ten aparat jest wyposażony w trzy opcje oszczędzania mocy: wyłączone, 1 minuta,
3 minuty. Jeżeli aparat pozostaje włączony i jest nieaktywny przez wcześniej
nastawiony czas trybu oszczędzania mocy, aparat automatycznie wyłączy się. Aby
ponownie włączyć zasilanie, należy przesunąć pokrywę włączającą w kierunkach
odpowiadających „wyłączeniu” i „włączeniu”.
Ú Następujące funkcje, niezależnie od tego, czy aparat został wyłączony
-14-
polski
automatycznie czy ręcznie, pozostaną przy ostatnich ustawieniach sprzed
wyłączenia aparatu, o ile nie zostaną przywrócone do ustawień fabrycznych
w „trybie ustawień”.
6. Częstotliwość, 7. Tryb połączenia z komputerem.
Zmiana trybów
Aparat może być nastawiany na pracę w następujących trybach: „tryb odtwarzania”, „tryb
fotografowania”, „tryb filmowy”, „tryb ustawień”, „tryb PC”, „tryb gier” i inne funkcje. Nacisnąć i przytrzymać przez dwie sekundy przycisk wyboru trybu, by zyskać dostęp do
menu głównego trybów. Korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół podświetlić opcje, następnie nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by potwierdzić.
PC mode
Setup mode
Mode selector
button
Photo mode
Playback mode
Games mode
Video mode
Przed uruchomieniem
Przed uruchomieniem aparatu, należy przeprowadzić kilka podstawowych ustawień, by
skonfigurować aparat. Ustawienia te zostaną przedstawione w następnych rozdziałach.
Ustawianie daty i godziny
1. Proszę włączyć aparat w sposób opisany w rozdziale „Włączanie po raz pierwszy”.
2. Nacisnąć i przytrzymać przez dwie sekundy przycisk wyboru trybu, by zyskać dostęp
do menu głównego trybów. Korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół
podświetlić opcje, następnie nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by potwierdzić.
3. Korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół podświetlić opcję data/ godzina
(Date/ Time), następnie nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by potwierdzić.
4. Wybór zostanie podświetlony, korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół,
wyregulować ustawienia daty i godziny, naciskać przycisk przeglądania, by przełączać
pomiędzy rokiem (Year), miesiącem
i minutami (Minutes).
5. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by zapisać nowe ustawienia. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by opuścićmenu. Nowe ustawienia zostaną zapisane.
Setup
mode
(Month), dniem (Day), godziną (Hours)
-15-
polski
Ustawianie języka
1. Proszę włączyć aparat w sposób opisany w rozdziale „Włączanie po raz pierwszy”.
2. Nacisnąć i przytrzymać przez dwie sekundy przycisk wyboru trybu, by zyskać dostęp
do menu głównego trybów. Korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół
podświetlić opcje, następnie nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by potwierdzić.
3. Za pomocą przycisku wyboru w górę wprowadzić drugi poziom systemu, następnie za
pomocą przycisku wyboru w dół wybrać opcję język (Language). Nacisnąć przycisk
ustawiania/ funkcji, by potwierdzić.
4. Zaznaczyć pożądany język za pomocą przycisków wyboru w górę/ w dół.
5. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by zapisać nowe ustawienia. Nacisnąć przycisk
wyboru trybu, by opu
Setup mode
ścić menu bez zapisywania zmian.
Robienie pierwszego zdjęcia
Przed zrobieniem pierwszego zdjęcia, proszę koniecznie przeczytać rozdział „Przed
rozpoczęciem”.
Robienie zdjęcia:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie fotografowania.
2. Do wykadrowania zdjęcia wykorzystać ekran LCD.
3. Nacisnąć przycisk migawki, by przechwycić obraz.
Zdjęcie zostanie automatycznie zapisane pod jednoznaczną nazwą pliku.
-16-
polski
Kręcenie pierwszego wideoklipu
Przed nakręceniem pierwszego wideoklipu, proszę koniecznie przeczytać rozdział „Przed
rozpoczęciem”.
Kręcenie wideoklipu:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie wideo.
2. Do wykadrowania wideo wykorzystać ekran LCD.
3. Nacisnąć przycisk migawki, by rozpocząć nagrywanie.
4. Nacisnąć ponownie przycisk migawki, by zatrzymać nagrywanie.
Wideoklip automatycznie zostanie zapisany pod jednoznaczną nazwą pliku.
Przyłączanie do komputera
Przeczytać uważnie ten rozdział, by dowiedzieć się,
w jaki sposób przesyłać pliki do komputera lub jak
wykorzystywać aparat w funkcji kamery internetowej
do przeprowadzania konferencji.
Przyłączyć aparat do komputera za pomocą kabla
USB.
Przyłączanie do telewizora
Przyłączyć aparat do telewizora, za pomocą kabla USB, w pokazany sposób.
-17-
UŻYTKOWANIE APARATU
Używanie przycisku migawki
Wszystkie przyciski znajdują się u góry lub z tyłu aparatu.
Widok z tyłu
Widok z przodu
polski
Przycisk w górę
Przycisk w dół
Przycisk ustawiania/ funkcji
Przycisk przeglądania
Przycisk wyboru trybu
Przycisk migawki
Przesuwana pokrywa (WŁ/ WYŁ)
-18-
polski
Proszę zapoznać się z poniższą tabelą podająca opis funkcji każdej ikony i symbolu.
Przycisk Opis Funkcje
Przycisk
wyboru
w górę/
przycisk
wyboru w dół
Przycisk
ustawiania/
funkcji
Przycisk
przeglądania
Przycisk
wyboru trybu
Przesuwana
pokrywa
włączająca
aparat
(WŁ/ WYŁ)
Przycisk
migawki
● Przyciski wyboru w górę/ w dół regulują zoomem w
trybie fotografowania.
● Przyciski wyboru w górę/ w dół zatrzymują
odtwarzanie wideoklipów w trybie wideo.
● Przyciski wyboru w górę/ w dół pomagają
w wyborze opcji (góra/ dół) lub w poruszaniu się
pomiędzy stronami.
● Przycisk ustawiania/ funkcji reguluje pracą lampy
błyskowej w trybie fotografowania.
● Przycisk ustawiania/ funkcji potwierdza wybór
podczas przeprowadzania ustawień.
● Przycisk ustawiania/ funkcji udostępnia menu
ustawień w trybie wideo.
● Przycisk przeglądania uaktywnia lub pozwala
opuścić tryby odtwarzania i wideo.
● Przycisk przeglądania umożliwia wybór zdjęć do
drukowania.
● Przycisk wyboru trybu udostępnia menu główne
trybów.
● Przycisk wyboru trybu udostępnia menu ustawień
w trybach fotografowania i wideo.
● Przycisk wyboru trybu pozwala na bezpośrednie
opuszczenie menu głównego trybów.
● Przesuwana pokrywa włącza lub wyłącza aparat.
● Przycisk migawki powoduje przechwycenie obrazu
w trybie fotografowania.
● Przycisk migawki rozpoczyna/ zatrzymuje
przechwytywanie obrazu wideo w trybie wideo.
● Przycisk migawki odtwarza lub przerywa
odtwarzanie obrazu wideo w trybie odtwarzania.
● Przycisk migawki pozwala na wybór gry w trybie
gier.
-19-
polski
Informacje o wskaźnikach
Proszę zapoznać się z poniższą tabelą podająca opis funkcji wskaźników.
Tryb
fotografowania
Lampka
samowyzwalacza
Wskaźnik makro
Wskaźnik stanu
Legenda:
¦: LED zapala się i gaśnie
Ä: Wskaźnik miga
~: Stale się pali
: Wskaźnik z przygaszonym światłem
Zasilanie SamowyzwalaczMakro
Ä
~
¦ ¦Ä
Przycisk
migawki
Ładowanie
lampy
błyskowej
Korzystanie z wyświetlacza LCD aparatu
Wyświetlacz LCD wykorzystywać do komponowania zdjęć i obrazów wideo, przeglądania
zdjęć i obrazów wideo przechowywanych w pamięci, a także do poruszania się po menu
systemu. Na wyświetlaczu LCD są też wyświetlane ikony wskazujące aktualną konfigurację.
Zmiana wyświetlacza LCD
Użytkownik może zdecydować o niewyświetlaniu ikon na ekranie LCD postępując zgodnie
z poniższymi instrukcjami.
1. Upewnić się, że aparat pracuje w trybie fotografowania lub wideo. Jeżeli aparat nie
pracuje w żadnym z tych dwóch trybów, proszę wybrać któryś z nich korzystając
z menu wyboru trybów.
2. Nacisnąć jednokrotnie przycisk wyboru trybu, by udostępnić menu szybkiego dostępu. Zaznaczać opcje za pomocą przycisków wyboru w górę/ w dół. Po wybraniu
ikony, korzystać z przycisków wyboru, by zaznaczyć ON (włączone) lub OFF
(wyłączone).
3. Nacisnąć przycisk wyboru trybów, by zapisać nowe ustawienia. Nacisnąć przycisk przeglądania, by opuścić menu, nowe ustawienia zostaną zapisane.
-20-
Tryb fotografowania
Tryb
fotografowania
i przechowywania ich w pamięci wewnętrznej lub na karcie SD. Ta ikona
tryb
fotografowania
Ikony trybu fotografowania
Proszę zapoznać się z poniższą tabelą podająca opis funkcji ikon.
wykorzystywać do przechwytywania obrazów nieruchomych
.
polski
oznacza
1
2
3
4
5
Ikona
Tryb fotografowania.
Stan karty pamięci. W celu uzyskania szczegółowych
informacji na temat zakładania i wyjmowania karty
pamięci proszę przeczytać rozdział „Zakładanie karty
pamięci”.
Ilość zrobionych zdjęć.
Stan baterii.
Dźwignia zoomu cyfrowego. Szczegóły dotyczące
korzystania z zoomu można znaleźć w rozdziale
„Korzystanie z funkcji zoomu”.
Opis
-21-
polski
6
7
Ustawienia lampy błyskowej
Aparat ma trzy różne tryby pracy lampy błyskowej. Aby zmienić tryb pracy lampy błyskowej,
należy nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji. Tabela podaje konfigurację lampy błyskowej.
Ikona Opis
Lampa błyskowa jest wyłączona.
Automatyczna praca lampy błyskowej, która może zostać
uaktywniona tylko wtedy, gdy jest to niezbędne. Np. lampa
błyskowa zapala się w zaciemnionych miejscach, a nie
zapala się w jasnych.
Wymuszona praca lampy, która będzie się zapalała
niezależnie od panujących warunków oświetleniowych.
Korzystanie z funkcji makro
Funkcja makro umożliwia przechwytywanie obrazów obiektów bardzo zbliżonych do
obiektywu. W trybie makro można ustawiać ostrość dla obiektów znajdujących się
w odległości 17 cm. Poza trybem makro, minimalna odległość nastawiania ostrości wynosi
19 cm. Korzystać z trybu makro przy fotografowaniu obiektów znajdujących się w odległości
17-19 cm od aparatu.
Aby włączyć lub wyłączyć funkcję makro, należy przełączyć przełącznik
się z boku aparatu. Jeżeli funkcja makro jest włączona, wskaźnik
w przeciwnym razie nie będzie zapalony. Tryb
jak i w trybie
Korzystanie z funkcji zoomu
Aparat jest wyposażony w 4x zoom cyfrowy. Funkcja zoomu działa tylko w trybie
fotografowania.
fotografowania
Wskaźnik trybu pracy lampy błyskowej. Szczegóły
dotyczące ustawień lampy błyskowej można znaleźć
w rozdziale „Ustawienia lampy błyskowej”.
Wyświetlacz godziny i daty.
makro
zapali się,
jest dostępny zarówno w trybie
.
makro
makro
, znajdujący
wideo
-22-
polski
Nacisnąć przycisk wyboru w górę, by powiększyć obraz. Nacisnąć przycisk wyboru w dół,
by zmniejszyć obraz. Dźwignia zoomu cyfrowego, znajdująca się po lewej stronie
wyświetlacza LCD, wskazuje stan zoomu.
Tryb wideo
Tryb wideo wykorzystywać do przechwytywania wideoklipów i przechowywania ich
w pamięci wewnętrznej lub na karcie SD. Taka ikona
Ikony trybu wideo
Poniższa ilustracja pomoże zapoznać się z ikonami i symbolami trybu wideo.
Proszę zapoznać się z poniższą tabelą podająca opis funkcji ikon.
oznacza tryb wideo.
Ikona Opis
1
2
3
4
5
Tryb wideo.
Czas nagrywania (sekundy).
Status: nagrywanie.
Stan baterii.
Wyświetlacz godziny i daty.
Korzystanie z funkcji zoomu
Proszę zapoznać się z rozdziałem „Korzystanie z funkcji makro”.
-23-
polski
Tryb odtwarzania
Ikony trybu odtwarzania
Odtwarzanie zdjęć Odtwarzanie wideo Odtwarzanie
miniaturek
Proszę zapoznać się z poniższą tabelą podająca opis funkcji ikon trybu odtwarzania.
Ikona Opis
1
2
3
Aktualna liczba zdjęć.
Czas nagrywania (sekundy).
Wideoklip
Oglądanie zdjęć i obrazów wideo
Oglądanie zdjęć i obrazów wideo:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie odtwarzania. Na wyświetlaczu LCD
zostanie wyświetlone ostatnie zdjęcie lub wideoklip.
2. Za pomocą przycisków wyboru w górę/ w dół wybierać obrazy i wideoklipy
przechowywane na karcie pamięci.
3. Dwukrotnie nacisnąć przycisk wyboru trybu, by przeglądnąć miniaturki zdjęć
i wideoklipów.
4. Odtwarzanie wideoklipów:
5. Nacisnąć przycisk migawki, aby odtworzyć wideo.
6. Jeszcze raz nacisnąć przycisk migawki, by przerwać odtwarzanie wideoklipu.
7. Znowu nacisnąć przycisk migawki, by przywrócić odtwarzanie wideoklipu.
8. Nacisnąć przycisk wyboru w górę/ w dół, by przerwać odtwarzanie wideoklipu i w tym
samym czasie przeglądnąć poprzedni lub następny obraz lub wideoklip.
-24-
polski
Korzystanie z trybu miniaturek
W trybie odtwarzania, przy ustawieniach fabrycznych, wyświetlane obrazy wypełniają cały
ekran, jednak istnieje możliwość wyświetlania na ekranie LCD dziewięciu miniaturek.
Oglądanie miniaturek:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie odtwarzania. Na wyświetlaczu LCD
zostanie wyświetlone ostatnie zdjęcie lub wideoklip.
2. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji by zyskać dostęp do menu odtwarzania.
3. Dwukrotnie nacisnąć przycisk wyboru trybu, by wyświetlić dziewięć miniaturek na
ekranie.
4. Korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół, wybierać obrazy. Wybrany obraz
zostanie podświetlony w czerwonej ramce. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji lub
przycisk wyboru trybu, by wyświetlić zaznaczony obraz (w czerwonej ramce) na całym
ekranie.
Automatyczne odtwarzanie
Aparat jest wyposażony w funkcję automatycznego odtwarzania. Pokaz slajdów wyświetla
kolejno wszystkie zdjęcia przy określonym odstępie czasowym pomiędzy zdjęciami.
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie odtwarzania. Na wyświetlaczu LCD
zostanie wyświetlone ostatnie zdjęcie lub wideoklip.
2. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji by zyskać dostęp do menu odtwarzania.
3. Nacisnąć przycisk wyboru w górę/ w dół, by zaznaczyć w menu opcję automatycznego odtwarzania (Auto Play).
4. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by uaktywnić funkcję automatycznego odtwarzania.
5. Zapisane w pamięci obrazy zostaną wyświetlone jeden po drugim. Można nacisnąć
dowolny przycisk (za wyjątkiem przycisku przeglądania), by zakończyć pokaz slajdów.
Tryb PC
W celu przyłączenia aparatu do komputera można skorzystać z trybu USB. Przed
przyłączeniem do drukarki lub komputera, proszę przeczytać rozdział „Instalacja
oprogramowania i sterowników”. Po przyłączeniu aparatu do komputera za pomocą kabla
USB, aparat może zostać nastawiony na pracę w funkcji urządzenia pamięci masowej
USB lub kamery wideo.
Tryb pamięci masowej
Aparat cyfrowy może działać jako pamięć zewnętrzna lub nawet jako czytnik kart. Ten
aparat może być wykorzystywany jako czytnik kart SD przy następujących ustawieniach:
-25-
polski
1. Proszę postępować zgodnie z instrukcjami i zainstalować aplikacje w sposób opisany
w rozdziale „Instalacja oprogramowania i sterowników”.
2. Włączyć aparat.
3. Nacisnąć przycisk wyboru trybu i korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół
wybrać opcję tryb PC (PC mode).
4. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by zyskać dostęp do wybranej ikony. Na
wyświetlaczu LCD zostaną wyświetlone opcje „Pamięć masowa” (Storage) lub „Kamera
wideo“ (Video camera).
5. Korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół poruszać się pomiędzy opcjami
i podświetlić „Storage”, następnie nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by
potwierdzić i zapisać.
6. Jeżeli na wyświetlaczu LCD jest wyświetlana ikona USB wskazująca na połączenie
z komputerem, proszę przyłączy
USB.
7. Po zakończeniu ustawień, w Moim komputerze zostanie wyświetlona ikona dysku
wymiennego.
8. Nowo dodany dysk, którym jest wbudowany do aparatu czytnik kart SD, jest teraz
gotowy do użytku.
ć aparat do komputera za pomocą dołączonego kabla
Tryb kamery wideo
Po ustawieniu pracy aparatu w funkcji kamery wideo, korzystając z systemu Windows XP,
można go wykorzystywać do robienia zdjęć lub korzystać z dodatkowego
oprogramowania, na przykład: można go wykorzystywać do przeprowadzania
wideokonferencji pomiędzy użytkownikami Internetu.
1. Proszę postępować zgodnie z instrukcjami i zainstalować aplikacje w sposób opisany
w rozdziale „Instalacja oprogramowania i sterowników”.
2. Włączyć aparat.
3. Nacisnąć przycisk wyboru trybu i korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół
wybrać opcję tryb PC (PC mode).
4. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by zyskać dostęp do wybranej ikony. Na
wyświetlaczu LCD zostaną wyświetlone opcje „Pamięć masowa” (Storage) lub „Kamera
wideo“ (Video camera).
5. Korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół poruszać się pomiędzy opcjami
i podświetlić „Video camera”, następnie nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji
potwierdzić i zapisać.
, by
-26-
polski
6. Jeżeli na wyświetlaczu LCD jest wyświetlana ikona USB wskazująca na połączenie
z komputerem, proszę przyłączyć aparat do komputera za pomocą dołączonego kabla
USB.
7. Wykorzystując dołączone oprogramowanie, można korzystać z funkcji kamery wideo.
Tryb gier
Jeżeli masz trochę czasu do zabicia… Skorzystaj z trybu gier, by się rozerwać, kiedy tylko
czujesz się znudzony. Aparat ma wstępnie zainstalowane cztery gry dla zapewnienia
użytkownikowi rozrywki.
1. Włączyć aparat, korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół przejść do menu gier,
nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by wprowadzić tryb gier.
2. Korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół wybrać grę i nacisnąć przycisk
ustawiania/ funkcji, by wprowadzić wybraną grę.
Ikony i nazwy gier są następujące:
Boxboy Tetris
Pamięć GoBang
-27-
polski
Opisy gier są następujące:
Boxboy
Gdy gra się zaczyna, proszę obrócić aparat o 90
obrotu wskazówek zegara i trzymać go w ten sposób, by móc grać w tę grę.
Korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dółsterować ruchem chłopca i skrzynek
w poziomie. Korzystając z przycisku przeglądania poruszać chłopcem i skrzynkami
w dół, a przyciskiem wyboru trybu poruszać nimi w górę. Po skutecznym przesunięciu
wszystkich skrzynek do pozycji oznaczonych małymi kulkami, będzie można przejść do
następnego poziomu.
Gra składa się z 30 poziomów, a bieżący poziom jest wyświetlany w lewym górnym
rogu ekranu. Użytkownik może skorzystać z przycisku ustawiania/ funkcji, by pominąć
poziom lub wybrać dowolny poziom, na którym chce podjąć grę.
Nacisnąć przycisk migawki, by opuścić grę i przywrócić menu gier.
Tetris
Gdy gra się zaczyna, proszę obrócić aparat o 90
obrotu wskazówek zegara i trzymać go w ten sposób, by móc grać w tę grę.
Korzystać z przycisków wyboru w górę/ w dół, by przesuwać klocki w poziomie;
przytrzymać przycisk, by szybciej przesuwać klocki. Klocki można obracać za pomocą
przycisku wyboru trybu, a przytrzymując przycisk przeglądania powoduje się szybsze
opadanie klocków. Jednokrotne naciśnięcie przycisku ustawiania/ funkcji przerywa
grę; ponowne naciśnięcie przywraca ją.
Następny klocek, który ma spaść jest wyświetlany w lewym górnym rogu ekranu,
a punkty zdobyte przez użytkownika są widoczne w prawym górnym rogu. Po
całkowitym zapełnieniu rzędu, zostanie on usunięty, a położone nad nim rzędy zniżą się,
jednocześnie liczba punktów wzrośnie. Gra kończy się, gdy klocki nagromadzą się aż
do samej góry. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by ponownie uruchomić grę po
jej zakończeniu.
Punktacja gry: Po usunięciu rzędu klocków punktacja wzrasta o jeden; jednoczesne
usunięcie dwóch rzędów powoduje wzrost punktacji o 4; równoczesne usunięcie 3
rzędów powoduje wzrost liczby punktów o 9. Klocki będą szybciej spadały po
osiągnięciu przez użytkownika 50, 150, 500 i 1500 punktów.
Nacisnąć przycisk migawki, by opuścić grę i przywrócić menu gier.
o
w kierunku zgodnym z kierunkiem
o
w kierunku zgodnym z kierunkiem
-28-
polski
Pamięć
Gdy gra się zaczyna, proszę obrócić aparat o 90
obrotu wskazówek zegara i trzymać go w ten sposób, by móc grać w tę grę.
Po rozpoczęciu się gry, użytkownik będzie miał 2,5 sekundy, by zapamiętać obrazki
oraz ich pozycje. Zostaną one wtedy zakryte, a licznik znajdujący się w prawym dolnym
rogu ekranu zacznie odmierzać czas. Celem gry jest eliminowanie obrazków poprzez
łączenie ich w pary w jak najkrótszym czasie.
Korzystać z przycisków wyboru w górę/ w dół, by przesuwać kursor w poziomie.
Korzystając z przycisku przeglądania przesuwać kursor w dół, a przyciskiem wyboru trybu przesuwać go w górę. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by odsłonić
zaznaczony obrazek; jeżeli obrazek obok wybranego przez użytkownika jest taki sam,
para obrazków zostanie wyeliminowana. Jeżeli drugi obrazek wybrany przez
użytkownika różni się od pierwszego obrazka, przy następnym wyborze dwa pierwsze
obrazki zostaną zakryte, a licznik znajdujący się w lewym dolnym rogu ekranu zwiększy
się o 1. Licznik przedstawia liczbę popełnionych pomyłek.
Gdy wszystkie obrazki zostaną wyeliminowane, użytkownik wygra grę, a na ekranie
pojawi się słowo „WIN!” (wygrana!). Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by
ponownie uruchomić grę po jej zakończeniu.
Nacisnąć przycisk migawki, by opuścić grę i przywrócić menu gier.
GoBang
Gdy gra się zaczyna, proszę obrócić aparat o 90
obrotu wskazówek zegara i trzymać go w ten sposób, by móc grać w tę grę.
W miejscu, gdzie umieszczony zostanie element, wyświetlana jest migająca sieć.
Korzystać z przycisków wyboru w górę/ w dół, by przesuwać sieć w poziomie.
Korzystając z przycisku przeglądania poruszać siecią w dół, a przyciskiem wyboru trybu poruszać ją w górę. Umieścić swój element (czarny) w pożądanym miejscu sieci
naciskając przycisk ustawiania/ funkcji. Po wykonaniu ruchu, przeciwnik (aparat)
umieści na tablicy również swój element (biały). Grę się wygrywa po skutecznym
uformowaniu linii pięciu jednakowych elementów, wtedy na ekranie wyświetlony
zostanie komunikat „WIN!” (wygrana!); i odwrotnie, jeżeli przeciwnik uformuje prostą
linię składającą się z pięciu jednakowych elementów, przegrywa się grę, a na ekranie
zostanie pokazany komunikat „FAIL” (przegrana). Gdy tablica zostanie całkowicie
zapełniona elementami tak, że w żadn
pięciu elementach, na ekranie wyświetlony zostanie komunikat „DRAW” (remis).
Niezależnie od wyniku zakończonej gry, aparat przywróci menu gier. Prawy dolny róg
interfejsu ekranu przypomni użytkownikowi, że gra czarnymi (Black), a przeciwnik
białymi (White). Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by ponownie uruchomić grę po
jej zakończeniu.
Nacisnąć przycisk migawki, by opuścić grę i przywrócić menu gier.
ą stronę nie da się uformować prostej linii o
o
w kierunku zgodnym z kierunkiem
o
w kierunku zgodnym z kierunkiem
-29-
polski
Korzystanie z menu ustawień
Przeczytać ten rozdział, aby dowiedzieć się jak skonfigurować aparat i korzystać z jego
zaawansowanych funkcji.
Menu aparatu
Menu aparatu pojawia się, gdy aparat
pracuje w trybie fotografowania
i naciśnięty został przycisk wyboru trybu. Menu aparatu jest dostępne
wyłącznie w trybie fotografowania.
Rozdzielczość zdjęcia
Korzystać z opcji rozdzielczości obrazu, by nastawić rozdzielczość przechwytywanego
obrazu. Większe pliki obrazów obejmują więcej szczegółów i dlatego zajmują więcej miejsca
w pamięci.
Ustawianie rozdzielczości obrazu:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie fotografowania.
2. Nacisnąć przycisk wyboru trybu.
3. Korzystając z przycisku wyboru w dół dojść do opcji
Rozdzielczość (Resolution) i podświetlić ją.
4. Korzystając z przycisku wyboru w górę potwierdzić,
wybrać jedną z czterech rozdzielczości obrazu: 1280
x 960, 2048 x 1536, 2592 x 1944, 4048 x 3040.
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by potwierdzić
i opuścić menu.
Jakość zdjęcia
Korzystać z opcji jakości zdjęcia, by nastawić jakość
przechwytywanego obrazu. Ten aparat posiada dwie
opcje jakości do wyboru: Świetna (Fine) i Zwykła
(Normal). Zdjęcia robione przy wyborze opcji Świetna
wymagają znacznie więcej miejsca w pamięci niż te
robione przy opcji Zwykła.
Mode selector
button
-30-
polski
Ustawianie jakości obrazu:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie fotografowania.
2. Nacisnąć przycisk wyboru trybu.
3. Korzystając z przycisku wyboru w dół dojść do opcji Jakości (Quality) i podświetlić ją.
4. Korzystając z przycisku wyboru w górę, wybrać: Świetna
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by potwierdzić i opuścić menu.
Ilość potencjalnych zdjęć do zrobienia (obraz nieruchomy)
Poniższa tabela pokazuje przybliżoną liczbę zdjęć możliwych do zrobienia przy każdym
z ustawień, w oparciu o pojemność pamięci wewnętrznej lub karty pamięci SD.
Karta pamięci SD Rozdzielcz
ość
Jakość
32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB2GB
, Zwykła .
4048x30401
2MP
2592x1944
5MP
2048x1536
3MP
1280x960
1,3MP
z Powyższe dane pokazują standardowe wyniki testów. Rzeczywista pojemność
zmienia się w zależności od warunków robienia zdjęć oraz ustawień.
Świetna 14 31 60 125 248 506
Zwykła
Świetna 18 39 76 157 312 637
Zwykła
Świetna 58 122 234 488 979 1979
Zwykła 77 160 309 639 1269 2584
Świetna 74 156 293 625 1238 2519
Zwykła
27 57 111 231 457 935
48 101 194 404 808 1635
189 396 777 1615 3183 6487
Równowaga bieli
Korzystać z opcji równowago bieli, by skorygować
uzyskiwany kolor dla różnych warunków
oświetleniowych. Gdy równowaga bieli jest nastawiona
na Auto, aparat automatycznie kompensuje różne
warunki oświetleniowe.
-31-
942
1686
1207
3094
3463
4881
4769
114 81
polski
Można też nastawić równowagę bieli na którąś z tych opcji: Sunny (Światło słoneczne),
Tungsten (Światło żarowe) lub Fluorescent (Światło jarzeniowe).
Ustawianie równowagi bieli:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie fotografowania.
2. Nacisnąć przycisk wyboru trybu.
3. Korzystając z przycisku wyboru w dół dojść do opcji Równowaga bieli (White balance)
i podświetlić ją.
4. Korzystając z przycisku wyboru w górę, wybrać:
Automatyczna
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by potwierdzić i opuścić menu.
Samowyzwalacz
Opcja samowyzwalacza pozwala na ustawienie odstępu czasowego pomiędzy momentem
naciśnięcia migawki a przechwyceniem zdjęcia i dzięki temu można robić sobie autoportrety
lub zdjęcia grupowe z dołączoną własną osobą. Ta funkcja ma ustawienia ON (włączony)
lub OFF (wyłączony). Jeżeli funkcja jest nastawiona na ON, odstęp czasowy wynosi 10
sekund.
Ustawianie samowyzwalacza:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie
fotografowania.
2. Nacisnąć przycisk wyboru trybu.
3. Korzystając z przycisku wyboru w dół dojść do opcji Samowyzwalacz (Self-timer) i podświetlić ją.
4. Korzystając z przycisku wyboru w górę, wybrać:
5. WŁ
6. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by potwierdzić
, WYŁ .
i opuścić menu.
EV
Korzystać z ustawienia kompensacji naświetlenia (EV), by
zmienić wartość naświetleniową dla zdjęć. Zwykle ta
wartość powinna być nastawiona na zero, jednak można
zwiększyć wartość naświetleniową, tak, by rozświetlić
mocno podświetlany obiekt, lub zmniejszyć wartość
naświetleniową, jeśli robi się zdjęcie bardzo jasnego
obiektu.
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie fotografowania.
2. Nacisnąć przycisk wyboru trybu.
3. Korzystając z przycisku wyboru w dół dojść do opcji EV i podświetlić ją.
4. Korzystając z przycisku wyboru w górę, wybrać:
5. wartość z zakresu od EV -2.0 do +2.0 EV (co 0,5 EV).
6. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by potwierdzić i opuścić menu.
Wyświetlanie ikon
Korzystać z funkcji wyświetlania, by włączać i wyłączać ikony w trybie fotografowania.
Nastawianie wyświetlania ikon:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie
fotografowania.
2. Nacisnąć przycisk wyboru trybu.
3. Korzystając z przycisku wyboru w dół dojść do
opcji Wyświetlanie ikon (Icon Display) i podświetlić
ją.
4. Korzystając z przycisku wyboru w górę, wybrać:
Image Only (Tylko obraz) lub Full Display (Wyświetlanie pełne).
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by potwierdzić i opuścić menu.
Wyświetlanie daty
Korzystać z funkcji wyświetlania daty, by włączyć lub wyłączyć nadruk daty/ godziny
podczas robienia zdjęcia.
Nastawianie wyświetlania daty:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie
fotografowania.
2. Nacisnąć przycisk wyboru trybu.
3. Korzystając z przycisku wyboru w dół dojść do opcji
Wyświetlanie godziny (Time display) i podświetlić
ją.
4. Korzystając z przycisku wyboru w górę, wybrać: ON (WŁ) lub OFF (WYŁ).
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by potwierdzić i opuścić menu.
-33-
polski
Menu filmu
Menu filmu pojawia się, gdy aparat pracuje w trybie wideo i został naciśnięty przycisk
wyboru trybu. Menu filmu jest dostępne wyłącznie w trybie wideo.
Rozdzielczość obrazu wideo
Korzystać z opcji rozdzielczości obrazu wideo, by nastawić rozdzielczość
przechwytywanego obrazu wideo. Większe pliki obrazów wideo obejmują więcej
szczegółów i dlatego zajmują więcej miejsca w pamięci.
Nastawianie rozdzielczości obrazu wideo:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie
wideo.
2. Nacisnąć przycisk wyboru trybu.
3. Korzystając z przycisku wyboru w dół dojść do opcji
Rozdzielczość wideo (Video size) i podświetlić ją.
4. Korzystając z przycisku wyboru w górę potwierdzić,
wybrać jedną z dwóch rozdzielczości obrazu wideo: 640 x 480, 320 x 240.
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by potwierdzić i opuścić menu.
Jakość wideo
Korzystać z opcji jakości obrazu wideo, by nastawić
jakość przechwytywanego obrazu wideo. Ten aparat
posiada dwie opcje jakości: Świetna (Fine) i Zwykła
(Normal). Wideoklipy kręcone przy wyborze opcji Świetna
wymagają znacznie więcej miejsca w pamięci niż te
kręcone przy opcji Zwykła.
Przycisk wyboru trybu
-34-
polski
Ustawianie jakości obrazu wideo:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie wideo.
2. Nacisnąć przycisk wyboru trybu.
3. Korzystając z przycisku wyboru w dół dojść do opcji Jakości wideo (Video quality)
i podświetlić ją.
4. Korzystając z przycisku wyboru w górę, wybrać: Świetna
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by potwierdzić i opuścić menu.
Dostępny czas nagrywania / s (wideoklip)
Rozmia
r obrazu
640
480
320
240
x
x
Jakość
32 MB64
Świetna 34 s
Zwykła
54 s
Świetna 1 min
Zwykła
1 min
56 s
1 min
1 min
2 min
3 min
* Dane pokazują wyniki testów standardowych. Rzeczywista pojemność zmienia się
w zależności od warunków robienia zdjęć oraz ustawień.
Pojemność karty SD
128
MB
MB
2 min
14 s
20 s
3 min
51 s
52 s
4 min
2 s
11 s
8 min
56 s
256
MB
4 min
55 s
7 min
40 s
8 min
33 s
16 min
21 s
Równowaga bieli
Korzystać z opcji równowago bieli, by skorygować uzyskiwany kolor dla różnych warunków
oświetleniowych. Gdy równowaga bieli jest nastawiona na Auto, aparat automatycznie
kompensuje różne warunki oświetleniowe. Można też nastawić równowagę bieli na którąś
z tych opcji: Sunny (Światło słoneczne), Tungsten (Światło żarowe) lub Fluorescent (Światło
jarzeniowe).
Ustawianie równowagi bieli:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie
wideo.
2. Nacisnąć przycisk wyboru trybu.
3. Korzystając z przycisku wyboru w dół dojść do opcji Równowaga bieli (White balance) i podświetlić ją.
4. Korzystając z przycisku wyboru w górę, wybrać:
Automatyczna
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by potwierdzić i opuścić menu.
Korzystać z ustawienia kompensacji naświetlenia (EV), by
zmienić wartość naświetleniową dla obrazu wideo. Zwykle
ta wartość powinna być nastawiona na zero, jednak można
zwiększyć wartość naświetleniową, tak, by rozświetlić
mocno podświetlaną scenerię, lub zmniejszyć wartość
naświetleniową, jeśli kręci się wideo w bardzo jasnym
otoczeniu.
Nastawianie wartości EV:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie wideo.
2. Nacisnąć przycisk wyboru trybu.
3. Korzystając z przycisku wyboru w dół dojść do opcji EV i podświetlić ją.
4. Korzystając z przycisku wyboru w gór
wartość z zakresu od EV -2.0 do +2.0 EV (co 0,5 EV).
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by potwierdzić i opuścić menu.
Wyświetlanie ikon
Korzystać z funkcji wyświetlania, by włączać i wyłączać
ikony w trybie wideo.
Nastawianie wyświetlania ikon:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie
wideo.
2. Nacisnąć przycisk wyboru trybu.
3. Korzystając z przycisku wyboru w dół dojść do opcji Wyświetlanie ikon (Icon Display) i podświetlić ją.
4. Korzystając z przycisku wyboru w górę, wybrać: Image Only (Tylko obraz) lub Full
Display (Wyświetlanie pełne).
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by potwierdzić i opuścić menu.
ę, wybrać:
Menu odtwarzania
Menu odtwarzania wykorzystywać do zarządzania plikami zapisanymi w pamięci aparatu
lub na karcie SD.
Kasowanie pojedynczo
Korzystać z funkcji Kasowanie pojedynczo, by wykasowywać pliki.
-36-
polski
Kasowanie pliku:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie odtwarzania.
2. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji.
3. Korzystając z przycisku wyboru w górę dojść do opcji Kasowanie (Delete) i
podświetlić ją.
4. Korzystając z przycisku wyboru w dół, wybrać: Kasowanie pojedynczo (Delete one).
5. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by przeprowadzić kasowanie. Zostanie
wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. Aby wykasować plik, nacisnąć OK,
w przeciwnym razie, nacisnąć Cancel.
Uwaga: Po wykasowaniu plików nie da się odzyskać, upewnij się więc, że przed
wykasowaniem sporządzono kopię.
Kasowanie wszystkich
Wykorzystywać funkcję Kasowanie wszystkich do wykasowywania wszystkich plików
z karty pamięci lub pamięci wewnętrznej aparatu.
Kasowanie wszystkich plików:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie odtwarzania.
2. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji.
3. Korzystając z przycisku wyboru w górę dojść do opcji Kasowanie wszystkich (Delete
all) i podświetlić ją.
4. Korzystając z przycisków wyboru w dół, wybrać: Delete all (Kasowanie wszystkich).
5. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by przeprowadzić kasowanie. Wyświetlone
zostanie okno dialogowe potwierdzenia. Aby wykasować pliki, nacisnąć OK,
w przeciwnym razie, nacisnąć Cancel (Anuluj).
Uwaga: Po wykasowaniu plików nie można odzyskać, proszę się więc upewnić przed
wykasowaniem, że sporządzono kopie.
DPOF
Funkcję DPOF (Digital Print Order Format - cyfrowy format zdjęć do wydruku)
wykorzystywać do oznaczania obrazów przechowywanych na karcie pamięci informacjami
na temat wydruku. Użytkownik może oznaczyć wszystkie obrazy przeznaczone do wydruku
lub wybrać tylko pojedyncze obrazy. Można również wybrać liczbę kopii wydruku a także,
czy ma zostać nadrukowana data i godzina.
DPOF wymaga założonej karty pamięci. Gdy wszystkie obrazy zostały oznaczone, należy
wyjąć kartę pamięci i użyć jej w studio wydruku do drukowania lub założyć do drukarki
zgodnej ze standardem DPOF.
Drukowanie zdjęć:
-37-
polski
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie odtwarzania.
2. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by przeprowadzić wybór.
3. Korzystając z przycisku wyboru w górę, wybrać opcję DPOF:
4. Korzystając z przycisku wyboru w dół, można wybrać: set all (ustaw wszystkie), set
single print (ustaw pojedynczy wydruk), date stamp visible (widoczny datownik) lub
invisible (niewidoczny); wybrać set all, nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by
potwierdzić i zapisać konfigurację DPOF lub nacisnąćAnuluj (Cancel), by zapisać
ustawienia DPOF. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by opuścić menu.
Aby wybrać pojedynczy wydruk, nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, naciskać przyciski
wyboru w górę/ w dół, by określić liczbę wydruków, nacisnąć przycisk przeglądania, by
zamienić
zdjęcia, nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by potwierdzić i zapisać
konfigurację DPOF, albo nacisnąć przycisk wyboru trybu, by opuścić menu.
Bezpośredni wydruk DPS
Za pomocą kabla USB/ AV przyłączyć aparat do drukarki zgodnej ze standardem DPS.
Aparat będzie mógł bezpośrednio sterować wydrukiem poszczególnych obrazów lub
wydrukiem wszystkich obrazów. Podczas drukowania, na monitorze LCD będzie
wyświetlany status drukowania, łącznie z komunikatami o błędach.
Bezpośredni wydruk DPS:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie odtwarzania.
2. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by wybrać pliki.
3. Korzystając z przycisku wyboru w górę, wybrać opcję DPS.
4. Korzystając z przycisku wyboru w dół, wybierać i ustawiać: print all (drukuj wszystkie),
select single print (wybierz pojedynczy wydruk), date stamp visible (widoczny datownik)
lub invisible (niewidoczny); wybrać print all, nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by
zyskać dostęp do menu, korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół potwierdzać
lub anulować. Później nacisnąć przycisk
lub anulować drukowanie.
Aby ustawić pojedynczy wydruk, nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by zyskać dostęp
do menu, naciskać przyciski wyboru w górę/ w dół, by określić liczbę wydruków, nacisnąć
przycisk przeglądania, by zamienić zdjęcia, nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by
potwierdzić wydruk, albo nacisnąć przycisk wyboru trybu, by opuścić menu.
Ú Z menu DPS, system zachęci użytkownika, by za pomocą kabla USB/ AV podłączył
aparat do drukarki. Tylko wtedy, gdy drukarka obsługuje standard DPS, będzie
można wykorzystać interfejs drukarki do drukowania zdjęć.
Ú Jeżeli podczas drukowania na wyświetlaczu LCD pojawią się komunikaty o błędzie,
proszę skorzystać z listy wykrywania i usuwania usterek z Dodatku.
ustawiania/ funkcji, by rozpocząć drukowanie
-38-
polski
Menu ustawień
W menu głównym trybów, korzystając z przycisków wyboru w górę/ w dół, nacisnąć
przycisk ustawiania/ funkcji, by zyskać dostęp do trybu ustawień. W tym trybie można
zmieniać pewne określone ustawienia oraz funkcje. Ten tryb obejmuje dwie opcje funkcji,
są to: tabela 1 funkcji systemu oraz tabela 2 funkcji systemu.
Powielanie pliku
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie ustawień.
2. Nacisnąć przycisk wyboru w górę, by wybrać opcję i wykorzystywać przycisk wyboru w dół do kopiowania plików.
3. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by zyskać dostęp do menu, nacisnąć przycisk wyboru w górę/ w dół, by potwierdzić lub anulować.
4. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by potwierdzić lub anulować.
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by opuścić menu.
Ú Uwaga: kopia w pamięci wewnętrznej Flash jest kompatybilna wyłącznie
z dokumentami DCF.
Ú Jeżeli karta zewnętrzna posiada katalog główny DCIM oraz podkatalog 100FSCAM,
dokumenty będą powielane do katalogu 100FSCAM. W przeciwnym razie system
najpierw spróbuje stworzyć katalog główny DCIM z podkatalogiem 100FSCAM,
oraz spróbuje powielać pliki do 100FSCAM.
Ú Jeżeli w katalogu istnieją pliki o tych samych nazwach, przed przystąpieniem do
powielania do katalogu 100FSCAM system nada tym dokumentom jednoznaczne
nazwy pliku.
Godzina/ Data
Patrz rozdział „Ustawianie daty i godziny”.
Formatowanie
Formatowanie pamięci wymazuje wszystkie pliki aktualnie przechowywane na karcie
pamięci lub w pamięci wewnętrznej.
ÚPrzed przystąpieniem do formatowania karty pamięci lub pamięci wewnętrznej,
proszę się upewnić, że wcześniej sporządzono kopie plików.
-39-
polski
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie ustawień.
2. Nacisnąć przycisk wyboru w górę, by wybrać opcję i wykorzystywać przycisk wyboru
w dół do formatowania plików.
3. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by zyskać dostęp do menu, nacisnąć przycisk
wyboru w górę/ w dół, by potwierdzić lub anulować.
4. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by potwierdzić lub anulować.
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by opuścić menu.
Ú Uwaga: Jeżeli do aparatu założono kartę pamięci, formatowanie zostanie
przeprowadzone na karcie pamięci – nie na pamięci wewnętrznej flash.
Automatyczne wyłączanie zasilania
Ta funkcja jest rzadko wykorzystywana, o ile nie zadziała tryb oszczędzania energii,
w którym aparat automatycznie odłączy zasilanie w celu oszczędzenia energii.
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie ustawień.
2. Nacisnąć przycisk wyboru w górę, by wybrać opcję i wykorzystać przycisk wyboru w dół, by wybrać automatyczne wyłączanie zasilania.
3. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by zyskać dostęp do menu, nacisnąć przycisk wyboru w górę/ w dół, by wybrać trzy minuty, jedną minutę, włączyć lub wyłączyć.
4. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by potwierdzić.
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by opuścić menu.
-40-
polski
Język OSD (wyświetlanych komunikatów)
Proszę przeczytać rozdział „Ustawianie języka”.
System TV
W różnych krajach korzysta się z różnych systemów TV. Ustawienie systemu TV może
zapobiec różnicom w wyświetlaniu kolorowych obrazów telewizyjnych, które wynikają
z różnych systemów rejestracji obrazów telewizyjnych.
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie ustawień.
2. Nacisnąć przycisk wyboru w górę, by wybrać opcję i wykorzystać przycisk wyboru
w dół, by wybrać wyjście TV.
3. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by zyskać dostęp do menu, nacisnąć przycisk
wyboru w górę/ w dół, by wybrać NTSC lub PAL.
4. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by potwierdzić.
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by opuścić menu.
Częstotliwość
Ustawienia częstotliwości pomogą uniknąć pojawiania się migania na skutek lokalnej
wartości częstotliwości. W celu uzyskania szczegółowych informacji, proszę
skontaktować się z lokalnym dostawcą energii.
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie ustawień.
2. Nacisnąć przycisk wyboru w górę, by wybrać opcję i wykorzystać przycisk wyboru w dół do wybrania częstotliwości.
3. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by zyskać dostęp do menu, nacisnąć przycisk wyboru w górę/ w dół, by wybrać NTSC lub PAL.
4. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by potwierdzić.
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by opuścić menu.
Ú Zgodnie z lokalnie obowiązującą wartością częstotliwości światła lamp
jarzeniowych, wybrać 50 Hz lub 60 Hz.
-41-
polski
Ustawienia domyślne
Wybrać opcję ustawień domyślnych, by wyzerować wszystkie ustawienia do fabrycznych
wartości domyślnych.
Przywracanie fabrycznych ustawień domyślnych:
1. Włączyć aparat i upewnić się, że pracuje w trybie ustawień.
2. Nacisnąć przycisk wyboru w górę, by wybrać opcję i wykorzystać przycisk wyboru w dół do wyboru ustawień domyślnych.
3. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by zyskać dostęp do menu, nacisnąć przycisk wyboru w górę/ w dół, by potwierdzić lub anulować.
4. Nacisnąć przycisk ustawiania/ funkcji, by potwierdzić.
5. Nacisnąć przycisk wyboru trybu, by opuścić menu.
-42-
polski
Instalacja oprogramowania i sterowników
Sterowniki
Po przyłączeniu aparatu do komputera, aparat może służyć jako pamięć masowa lub
komputerowa kamera wideo.
Pamięć masowa
Aparat cyfrowy oferuje funkcję pamięci masowej w funkcji urządzenia czytnika kart. Ten
aparat cyfrowy można traktować jako czytnik kart SD lub urządzenie pamięci masowej.
Instalacja sterownika aparatu potrzebna będzie wyłącznie wtedy, gdy systemem
operacyjnym komputera jest Windows 98SE. Windows XP/ME/2000 są systemami
operacyjnymi pracującymi w standardzie „podłącz i pracuj” i nie wymagają manualnej
instalacji sterownika.
Po zainstalowaniu sterownika i podłączeniu aparatu, pamięć aparatu oraz wszelkie
założone mini karty SD pojawią się jako pamięć masowa w Eksploratorze Windows. Pliki
można przeciągać i upuszczać w ten sam sposób, jak w przypadku zwykłego dysku.
Komputerowa kamera wideo
Aby wykorzystywać aparat w funkcji komputerowej kamery wideo lub kamery internetowej,
należy zainstalować sterownik, co obowiązuje w przypadku wszystkich systemów
operacyjnych Windows (Windows XP/ME/2000/98SE).
Uwaga: Sterowniki są zgodne ze wszystkimi systemami operacyjnymi.
Aparat cyfrowy można wykorzystywać jako komputerową kamerę wideo lub kamerę
internetową.
Proszę postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1. Do napędu CD-ROM założyć dołączoną płytę CD-ROM.
2. Jeżeli CD-ROM nie uruchomi płyty automatycznie, skorzystać z Eksploratora Windows,
by uruchomić plik InstallMgr.exe z katalogu głównego.
-43-
polski
Pojawi się następująco okno:
Install
button
1. Kliknąć przycisk „Instaluj” (Install), aby zainstalować sterownik.
2. Postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
3. Kliknąć Zakończ, aby ponownie uruchomić komputer, instalacja sterownika kamery jest
zakończona.
Instalacja sterownika USB
1. Do napędu CD-ROM założyć dołączoną płytę CD-ROM.
2. Jeżeli CD-ROM nie uruchomi płyty automatycznie, skorzystać z Eksploratora Windows,
by uruchomić plik InstallMgr.exe z katalogu głównego.
3. Kliknąć przycisk „Instaluj” (Install), aby zainstalować sterownik.
4. Postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
5. Skorzystać z rozdziału „Przyłączanie do komputera”, aby przyłączyć aparat do
komputera za pomocą dołączonego kabla USB.
-44-
polski
Presto! Video Works 6
Presto! Video Works 6 jest zaawansowanym oprogramowaniem aplikacji służącym do
edycji wideo.
Instalacja Presto! Video Works 6:
1. Założyć dołączoną płytę CD do napędu CD-ROM.
2. Jeżeli CD nie uruchomi się automatycznie, należy skorzystać z menadżera plików
3. Nacisnąć przycisk Instaluj i postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na
systemu Windows, by uruchomić wykonywalny plik InstallMgr.exe z katalogu
głównego na CD.
ekranie.
Po uruchomieniu aplikacji w plikach pomocy będzie można znaleźć więcej
informacji na temat Presto! Video Works 6.
Presto! Mr. Photo 3
Presto! Mr. Photo 3 jest zaawansowanym oprogramowaniem aplikacji służącym do
edycji zdjęć. Instalacja Presto! Mr. Photo 3:
1. Założyć dołączoną płytę CD do napędu CD-ROM.
2. Jeżeli CD nie uruchomi się automatycznie, należy skorzystać z menadżera plików
3. Nacisnąć przycisk Instaluj i postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na
systemu Windows, by uruchomić wykonywalny plik InstallMgr.exe z katalogu
głównego na CD.
ekranie.
Po uruchomieniu aplikacji w plikach pomocy będzie można znaleźć więcej
informacji na temat Presto! Mr. Photo 3.
-45-
polski
Dodatek A: Parametry techniczne
Ogólne
Sensor obrazu Sensor CMOS 1/1.8” 5,17 Mega Pikseli
1 minuta, 3 minuty lub Wyłączone (definiowane przez
użytkownika)
polski
-47-
polski
Dodatek B: Wykrywanie i usuwanie
usterek
Przed oddaniem aparatu do naprawy, należy sprawdzić objawy i środki zaradcze
wymienione poniżej. Jeżeli problem nadal istnieje, należy skontaktować się z lokalnym
punktem sprzedaży lub punktem usługowym.
Zasilanie
Symptom Przyczyna Środek zaradczy
Zasilanie nie
włącza się.
Zasilanie zostaje
odcięte w trakcie
użytkowania.
Baterie szybko się
wyczerpują.
Baterie lub aparat
są gorące.
Baterie nie zostały założone. Założyć prawidłowo baterie.
Baterie są wyczerpane.
Aparat był pozostawiony bez
uwagi i nie był obsługiwany,
więc funkcja automatycznego
wyłączania zasilania
wyłączyła go.
Baterie są wyczerpane.
Aparat jest użytkowany
w ekstremalnie niskich
temperaturach.
Wiele zdjęć jest
przechwytywanych
wewnątrz ciemnych
pomieszczeń, wymagając
użycia lampy.
Długi czas ciągłego
użytkowania aparatu lub
lampy błyskowej.
Wymienić na nowy komplet
baterii.
Ponownie włączyć
zasilanie.
Wymienić na nowy komplet
baterii.
-48-
polski
Robienie zdjęć
Symptom Przyczyna Środek zaradczy
Wymienić na nowy komplet
baterii.
Nacisnąć i przytrzymać przez
dwie sekundy przycisk
wyboru trybu, by zyskać
dostęp do trybu odtwarzania.
Założyć nową kartę pamięci
lub wykasować niechciane
pliki.
Założyć nową kartę
pamięci.
Poczekać do momentu
wyłączenia się wskaźnika
stanu LED.
Sformatować kartę pamięci
za pomocą tego aparatu
przed jej pierwszym
użyciem, lub jeśli została
sformatowana za pomocą
innego aparatu.
Ponownie włączyć
zasilanie.
Usunąć zabezpieczenie
przed zapisem.
Odsunąć pokrywę
obiektywu.
Przełączyć do innego trybu
pracy lampy, odmiennego
od „Lampa wyłączona”.
Nawet jeśli
naciska się
przycisk migawki,
aparat nie robi
zdjęć.
pojawią się na
monitorze LCD.
Lampa błyskowa
nie zapala się.
Lampa błyskowa
nie ładuje się.
Baterie rozładowują się.
Zasilanie nie jest włączone. Włączyć zasilanie.
Aparat nie pracuje w trybie
robienia zdjęć.
Pamięć wewnętrzna lub
karta pamięci nie posiadają
wystarczającej ilości
dostępnej pojemności.
Koniec żywotności karty
pamięci.
Lampa błyskowa jest
doładowywana.
Karta pamięci nie jest
rozpoznawana przez
aparat.
Funkcja automatycznego
wyłączania zasilania jest
aktywna.
Karta pamięci została
zabezpieczona przed
zapisem.
Zasilanie nie jest włączone. Włączyć zasilanie. Obrazy nie
Pokrywa obiektywu nie jest
odsunięta.
Lampa błyskowa jest
ustawiona w trybie
wyłączenia lampy.
-49-
polski
Symptom Przyczyna Środek zaradczy
Obraz został przechwycony
Obraz jest zbyt
ciemny.
w ciemnym miejscu
podczas, gdy tryb pracy
lampy jest ustawiony na
brak lampy.
Ustawić pracę lampy
w jakimkolwiek innym trybie
niż wyłączenie lampy.
Odtwarzanie
Symptom Przyczyna Środek zaradczy
Nie można
odtwarzać.
Nie można
odtworzyć
zawartości karty
pamięci
Nie można
usunąć plików.
Nie można
sformatować
karty pamięci.
Nie nastawiono trybu
odtwarzania.
Odtwarzana jest karta
pamięci, która nie została
sformatowana za pomocą
tego urządzenia.
Odtwarzana jest karta
pamięci, która nie została
sformatowana za pomocą
tego urządzenia.
Karta pamięci została
zabezpieczona przed
zapisem.
Koniec żywotności karty
pamięci.
Nacisnąć i przytrzymać przez
dwie sekundy przycisk
wyboru trybu, by zyskać
dostęp do trybu odtwarzania.
Założyć kartę pamięci, która
była formatowana oraz
zapisywana przez to
urządzenie.
Założyć kartę, która była
formatowana i zapisywana
przez to urządzenie.
Usunąć zabezpieczenie
przed zapisem.
Założyć nową kartę
pamięci.
Inne problemy
Symptom Przyczyna Środek zaradczy
Nie można założyć karty
pamięci.
Nawet jeśli naciska się
przyciski aparatu, aparat
nie działa.
Karta jest źle
ułożona.
Bateria rozładowuje
się.
Założyć ją prawidłowo.
Wymienić na nowy
komplet baterii.
-50-
polski
Przyłączanie do komputera/oprogramowanie
Symptom Przyczyna Środek zaradczy
Sprawdz ić, czy napęd twardego dysku
ma wystarczającą ilość miejsca do
działania systemu Windows oraz, czy
napęd przeznaczony do pobrania
plików ma pojemność co najmniej
równą pojemności karty pamięci
założonej do aparatu.
Zainstalować sterownik USB.
Nie można
pobrać
obrazów.
Wolne miejsce na
twardym dysku
komputera może być
niewystarczające.
Sterownik USB nie
został zainstalowany
(dotyczy Windows
98/98SE).
-51-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.