Genius D1211 User Manual [pt]

Português
Símbolo para a recolha separada em países da Europa
Este símbolo indica que este produto tem de ser recolhido separadamente.
Os seguintes pontos aplicam-se somente a utilizadores de países europeus: z Este produto está designado para a recolha
separada num ponto de recolha apropriado. Não elimine este produto como lixo doméstico.
z Para mais informações contacte o vendedor ou as
autoridades locais responsáveis pela gestão do lixo.
CERTIFICADO FCC
Este aparelho está em conformidade com a Parte 15 das regras da FCC. A
operação está sujeita a estas duas condições:
(1). Este dispositivo não pode provocar interferências nocivas, e (2). Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
Nota:
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma protecção razoável contra interferência nociva numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de frequência de rádio e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência nociva a comunicações de
rádio.
No entanto, não existe qualquer garantia de que não ocorrerá nenhuma interferência numa determinada instalação. Se este equipamento causar interferência nociva à recepção de rádio ou de televisão, o que pode ser determinado desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador deverá tentar
corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
Alterar a orientação ou localização da antena de recepção  Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor  Ligar o equipamento a uma tomada noutro circuito diferente do circuito onde
está ligado A utilização de um cabo blindado é requerida para estar em conformidade com os limites da Classe B, Subparte B da Parte 15 das regras da FCC.
Não efectue quaisquer modificações a este equipamento, salvo se especificadas
-1-
Português
no manual. Se forem efectuadas tais modificações, poder-lhe-á ser requerido que
termine a operação do equipamento.
Informação do produto
1. O design e especificações do produto estão sujeitos a modificações sem
aviso prévio. Isto inclui as especificações primárias do produto, software, controladores de software e manual do utilizador. Este manual do utilizador é
um guia de referência geral para o produto.
2. O produto e acessórios fornecidos com a máquina fotográfica podem ser
diferentes dos descritos neste manual. Isto deve-se ao facto de alguns revendedores frequentemente incluírem especificações ligeiramente diferentes e acessórios que se adaptem às necessidades do mercado e demográficas e preferências geográficas. Os produtos frequentemente variam entre revendedores, particularmente os acessórios como pilhas, carregadores, transformadores de corrente, placas de memória, cabos, bolsas de transporte e suporte para outros idiomas. Ocasionalmente, um revendedor pode especificar um produto com uma cor, aspecto ou capacidade de memória interna únicas. Contacte o seu fornecedor
para uma definição exacta do produto e dos acessórios incluídos.
3. As ilustrações deste manual servem apenas como exemplo e podem ser
diferentes do design da sua máquina.
4. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros ou discrepâncias que
possam existir neste manual do utilizador.
5. Para actualizações do controlador, dirija-se à secção “Downloads” do nosso
website, www.geniusnet.com
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia e compreenda todos os Avisos e Precauções antes de utilizar o produto.
Avisos
Se objectos estranhos ou água entrarem para a máquina,
desligue a mesma e remova as pilhas.
A utilização contínua neste estado pode causar incêndio ou choque eléctrico. Consulte o revendedor onde efectuou a compra.
Se deixar cair a máquina e esta se danificar, desligue-a e
remova as pilhas.
A utilização contínua neste estado pode causar incêndio ou choque eléctrico. Consulte o revendedor onde efectuou a compra.
Não desmonte, altere ou repare a máquina.
Isto pode causar um incêndio ou choque eléctrico. Para
-2-
Português
reparações ou inspecções internas, consulte o revendedor onde
adquiriu a máquina.
Utilize as pilhas especificadas.
A utilização de qualquer outro tipo de pilhas pode causar
Não utilize a máquina em locais próximos da água.
explosão ou influenciar o desempenho da máquina.
Isto pode causar um incêndio ou choque eléctrico. Tenha especial atenção durante a chuva, na praia ou próximo da costa.
Não coloque a máquina em superfícies inclinadas ou
instáveis.
Isto pode causar que a máquina deslize ou tombe, podendo
danificar-se.
Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças.
Engolir as pilhas pode causar envenenamento. Se as pilhas forem acidentalmente engolidas, consulte imediatamente um
médico.
Não utilize a máquina enquanto está a caminhar, conduzir um
automóvel ou um ciclomotor.
Isto pode provocar uma queda ou resultar num acidente de
tráfego.
Precauções
Insira as pilhas com a polaridade correcta (+ ou -) dos
terminais.
Inserir as pilhas com as polaridades invertidas pode causar um incêndio ou danos, ou danificar as áreas envolventes devido à
ruptura ou fuga das mesmas.
Não dispare o flash próximo dos olhos.
Isto pode causar danos na visão da pessoa.
Não submeta o mostrador LCD a impactos.
Isto pode causar danos no vidro do ecrã ou causar a fuga do fluído interno. Se o fluído interno entrar em contacto com os olhos
ou com o corpo ou roupas, lave com água fresca.
Se o fluído interno entrar em contacto com os olhos, consulte um
médico para receber tratamento.
Uma máquina fotográfica é um instrumento de precisão. Não
deixe a máquina cair, bater nem utilize força excessiva quando a manuseia.
Isto pode causar danos na máquina.
Não utilize a máquina fotográfica em locais húmidos, com
vapor, fumo ou pó.
-3-
Português
Isto pode causar um incêndio ou choque eléctrico.
Não remova as pilhas imediatamente após longos períodos
de utilização contínua.
As pilhas ficam quentes durante a utilização. Tocar numa pilha
quente pode causar queimaduras.
Não envolva a máquina nem a coloque próxima de roupas ou
cobertores.
Isto pode aumentar a temperatura, deformar o corpo da máquina e provocar um incêndio. Utilize a máquina num local ventilado.
Não coloque a máquina fotográfica em locais onde a
temperatura possa aumentar significativamente, tal como, dentro do carro.
Isto pode danificar o corpo da máquina ou componentes internos e
provocar um incêndio.
Antes de mover a máquina fotográfica, desligue os cabos de
ligação e fichas.
O não cumprimento destas instruções pode provocar avarias nos cabos de ligação e fichas e resultar num incêndio ou choques
eléctricos.
-4-
Português
Informação sobre a utilização das pilhas
Quando utilizar as pilhas, leia e observe cuidadosamente as Instruções de Segurança e as notas descritas abaixo:
Utilize apenas as pilhas especificadas Evite utilizar a pilha em ambientes extremamente frios, uma vez que as
temperaturas baixas podem diminuir a duração da pilha e reduzir o desempenho da máquina. Evite utilizar as pilhas em ambientes extremamente frios, uma vez que as temperaturas baixas podem diminuir a duração das pilhas e reduzir o desempenho da máquina. As temperaturas baixas também irão afectar o desempenho das pilhas alcalinas, daí ser recomendada a utilização de pilhas recarregáveis Ni-MH.
Utilizar pilhas recarregáveis novas ou pilhas recarregáveis que não foram
utilizadas durante um longo período de tempo (pilhas que ultrapassaram a data de validade são excepções) pode afectar o número de fotografias que podem ser tiradas. Desse modo, para maximizar o seu desempenho e tempo de vida, recomendamos que carregue as pilhas e que as
descarregue completamente, pelo menos, uma vez antes de as utilizar.
As pilhas podem aquecer após um longo período de utilização contínua da
máquina ou do flash. Isto não é uma avaria.
A máquina pode aquecer após um longo período de utilização contínua. Isto
não é uma avaria.
Se não utilizar as pilhas por um longo período de tempo, remova-as para
evitar fugas e corrosão.
Se não utilizar as pilhas por um longo período de tempo, guarde-as depois
de descarregadas. Se as pilhas forem guardadas durante um longo período
de tempo com carga, o seu desempenho pode ser prejudicado.
Mantenha sempre os terminais das pilhas limpos. Risco de explosão se as pilhas forem substituídas por um tipo incorrecto. Elimine as pilhas utilizadas de acordo com as instruções. Não utilize diferentes tipos de pilhas (ao mesmo tempo), nem misture pilhas
velhas e novas.
Não utilize pilhas de manganês.
-5-
Português
ÍNDICE
APRESENTAÇÃO DA MÁQUINA ___________________________________________ 8
Requisitos do sistema __________________________________________________ 8
Características________________________________________________________ 8
Conteúdo da embalagem _______________________________________________ 9
Sobre a máquina _____________________________________________________ 10
Vista frontal ______________________________________________________ 10 Vista traseira _____________________________________________________ 11
COMO COMEÇAR ______________________________________________________ 12
Instalar a alça para pulso ______________________________________________ 12
Instalar as pilhas _____________________________________________________ 12
Introduzir a placa de memória___________________________________________ 13
Ligar a máquina a primeira vez __________________________________________ 14
Alterar modos _______________________________________________________ 15
Antes de começar ____________________________________________________ 15
Ajustar a data e hora_______________________________________________ 15
Definir o idioma ___________________________________________________ 16 Tirar a primeira fotografia ______________________________________________ 16 Capturar o primeiro vídeo ______________________________________________ 17 Conectar a um PC____________________________________________________ 17 Conectar a uma TV ___________________________________________________ 17
UTILIZAR A MÁQUINA___________________________________________________ 18
Utilizar o botão do obturador ____________________________________________ 18
Vista traseira _____________________________________________________ 18
Vista frontal ______________________________________________________ 18 Sobre os indicadores__________________________________________________ 20 Utilizar o ecrã LCD da máquina__________________________________________ 20
Alterar o ecrã LCD_________________________________________________ 20 Modo Fotografia _____________________________________________________ 21
Ícones no modo fotografia___________________________________________ 21
Ajustar o flash ____________________________________________________ 22
Utilizar a função Macro _____________________________________________ 22
Utilizar a função de zoom ___________________________________________ 22 Modo Vídeo _________________________________________________________ 23
Ícones no modo vídeo______________________________________________ 23
Utilizar a função de zoom ___________________________________________ 23 Modo Reproduzir_____________________________________________________ 24
Ícones no modo Reproduzir _________________________________________ 24
Visualizar imagens e vídeos _________________________________________ 24
Utilizar o modo pré-visualizar ________________________________________ 25
Reprodução automática ____________________________________________ 25 Modo PC ___________________________________________________________ 25
Modo opção de armazenamento______________________________________ 25
Modo câmara de vídeo _____________________________________________ 26 Modo jogos _________________________________________________________ 27
Boxboy _________________________________________________________ 28
Tetris ___________________________________________________________ 28
-6-
Português
Memory _________________________________________________________ 29
GoBang _________________________________________________________ 29
Utilizar os menus de configuração ________________________________________ 30
Menu Máquina_______________________________________________________ 30
Resolução da fotografia ____________________________________________ 30
Qualidade da fotografia_____________________________________________ 30
Número possível de fotografias_______________________________________ 31
Equilíbrio de brancos_______________________________________________ 31
Temporizador_____________________________________________________ 32
EV _____________________________________________________________ 32
Visualização dos ícones ____________________________________________ 33
Visualização da data _______________________________________________ 33 Menu Vídeo _________________________________________________________ 34
Tamanho do vídeo_________________________________________________ 34
Qualidade do vídeo ________________________________________________ 34
Tempo possível de gravação / seg. (clipes de vídeo)______________________ 35
Equilíbrio de brancos_______________________________________________ 35
EV _____________________________________________________________ 35
Visualização dos ícones ____________________________________________ 36 Menu Reproduzir_____________________________________________________ 36
Apagar um_______________________________________________________ 36
Apagar tudo______________________________________________________ 37
DPOF __________________________________________________________ 37
Impressão directa DPS _____________________________________________ 38 Menu Configuração ___________________________________________________ 39
Duplicação do ficheiro______________________________________________ 39
Data/Hora _______________________________________________________ 39
Formatar ________________________________________________________ 39
Desactivação automática ___________________________________________ 40
Idioma OSD______________________________________________________ 41
Sistema de TV____________________________________________________ 41
Frequência ______________________________________________________ 41
Predefinições_____________________________________________________ 42
Instalar o software e os controladores _____________________________________ 43
Controladores _______________________________________________________ 43
Memória de massa ________________________________________________ 43
Câmara de vídeo baseada no computador______________________________ 43
Instalar os controladores____________________________________________ 44 Presto! Video Works 6_________________________________________________ 45 Presto! Mr. Photo 3 ___________________________________________________ 45
Apêndice A: Especificações______________________________________________ 46 Apêndice B: Resolução de problemas _____________________________________ 48
-7-
Português
APRESENTAÇÃO DA MÁQUINA
Leia esta secção para obter informações sobre as características e funções da máquina. Este capítulo inclui os requisitos do sistema, conteúdo da embalagem e a vista frontal e traseira.
Requisitos do sistema
A máquina requer um PC com as seguintes especificações:
Sistema operativo Windows XP, 2000, ME, 98SE CPU Intel Pentium Ⅲ500 MHz ou superior Pelo menos 256 MB de RAM ou superior Porta USB 1.1 padrão ou superior Unidade de CD-ROM 4x ou superior Pelo menos 200 MB de espaço livre no disco
NotaUSB 1.1 suporta a transferência de ficheiros entre o PC e a máquina, contudo uma
porta USB 2.0 suporta uma conexão muito mais rápida comparando com uma porta USB 1.1.
Características
As características e funções da máquina incluem:
Máquina fotográfica digital Câmara de vídeo digital Memória de massa Câmara PC Leitor de cartões Jogos de vídeo
-8-
Português
Conteúdo da embalagem
A embalagem da máquina deve conter todos os itens referidos a seguir. Se algum dos itens mencionados não se encontrar na embalagem ou estiver danificado, contacte o seu vendedor imediatamente.
Câmara Digital
Alça para pulso Cabo USB/saída AV Pilhas
CD-ROM (controlador
incluído)
Bolsa para a máquina
Manual do Utilizador
Máquina digital CD-ROM (controlador incluído) Bolsa para a máquina Alça para pulso Cabo USB/saída AV Pilhas alcalinas de tamanho AAA (2) Manual do utilizador
-9-
Sobre a máquina
Vista frontal
(1) Botão do obturador (6) Microfone
Português
(2) Cobertura deslizante (Ligar/
Desligar)
(3) Indicador luminoso do
temporizador
(4) Flash (9) Tampa das pilhas (5) Objectiva
(7) Encaixe para tripé
(8) Slot da placa de memória
-10-
Vista traseira
(1) Indicador Macro
(2) Indicador de estado (8) Botão Browse (3) Ecrã LCD (9) Botão selector de modo (4) Botão selector para cima (10) Botão Macro (5) Botão selector para baixo (11) Tampa da porta USB
Português
(7) Botão Set/ função
(6) Fixador da alça para pulso (12) Encaixe para USB
-11-
COMO COMEÇAR
Instalar a alça para pulso
Passe uma extremidade da alça
para pulso através do fixador.
Português
Passe a outra extremidade da alça
para pulso através da primeira extremidade.
Aperte.
Instalar as pilhas
Por favor desligue a máquina. Antes de utilizar a máquina, introduza duas pilhas alcalinas AAA ou pilhas recarregáveis
com a polaridade no sentido correcto. Verifique a carga das pilhas. Substitua as pilhas se estas tiverem pouca carga de modo a assegurar um funcionamento normal.
Ú Quando utilizar a máquina digital, se a carga das pilhas for inferior a 2.3V(uma
marca no ícone do nível de carga), não poderá operar o flash; se a carga das pilhas for inferior a 2.2V (ícone do nível de carga vermelho), a máquina desliga-se automaticamente.
Abra a tampa do compartimento das pilhas na direcção indicada. Coloque as pilhas correctamente de acordo com os ícones da polaridade como indicado
no interior da tampa das pilhas.
-12-
Português
Feche a tampa do compartimento das pilhas
Nota: Não exerça muita força sobre a tampa das pilhas de modo a evitar danos.
Quando utilizar a máquina digital, se a carga das pilhas for de uma marca no ícone do nível das pilhas não poderá continuar a utilizar o flash.
Ú Quando a carga das pilhas ficar a vermelho não poderá continuar a operar no
“modo Fotografia” e no “modo Vídeo”.
Ú Quando substituir as pilhas, a máquina mantém as definições da data/hora durante
aproximadamente três minutos. Verifique as definições da data/hora depois de substituir as pilhas.
Estado das pilhas
O ícone do nível das pilhas tem quatro tipos de indicações: Completo completo
, Baixo , Vazio
, Meio
Introduzir a placa de memória
Por favor desligue a máquina.
1. Introduzir a placa de memória
A slot da placa de memória tem o
seguinte aspecto.
Introduza a placa de memória na slot
do modo indicado.
2. Remover a placa de memória
Pressione ligeiramente a placa de
memória
Nota:
Antes de utilizar, introduza a placa de memória SD na slot da placa de memória na parte inferior da máquina. Se a placa estiver cheia ou tiver outros dados, pode seleccionar
Formatar
formatar a sua placa de memória.
no “modo
Configuração
A máquina digital tem uma memória interna de 32MB. Quando uma placa de memória é
introduzida na máquina, a máquina assume-a como memória principal.
Ú A máquina só aceita placas de memória SD ou MMC. Ú Quando utilizar uma placa de memória SD, desligue a máquina antes de introduzir
ou remover a placa de memória SD.
A placa de memória é
automaticamente ejectada. Puxe a placa para fora na direcção indicada.
através do botão
Selector de modo
para
Memória interna ou placa de memória utilizada é visualizada na máquina.
Ú Quando é utilizada a memória interna da máquina é indicado o ícone
. Quando
-13-
Português
a memória interna está cheia o ícone pisca; se a memória interna estiver vazia é indicado o ícone
Ú Quando é utilizada a placa de memória MMC ou SD da máquina é indicado o
ícone de memória estiver vazia é indicado o ícone
. Quando a placa de memória está cheia o ícone pisca; se a placa
Remover a placa SD enquanto está a tirar fotografias ou a visualizar as suas imagens
pode danificar a placa SD e provocar o mau funcionamento da máquina.
Este produto suporta placas de memória SD com um tamanho entre 32MB e 1GB. A placa de memória não desliza completamente na slot se for introduzida
incorrectamente. Não exerça força excessiva quando introduzir a placa de memória de modo a prevenir danos.
Se a máquina não ler a placa de memória, utilize um pano suave e seco para limpar os
contactos dourados da placa, antes de a inserir.
Se a placa SD for nova, utilize a função Formatar da máquina para a formatar antes de
utilizar.
.
.
Ligar a máquina a primeira vez
Deslize a cobertura de activação para o lado como indicado na imagem para ligar a
máquina.
Deslize a cobertura de activação para o lado como indicado na imagem para desligar a
máquina.
Deslize a cobertura de activação na parte de cima da máquina para o lado para iniciar,
ligar e desligar. Quando a máquina é ligada, a luz do indicador vermelho pisca e aparece uma imagem no ecrã LCD.
Ú Esta máquina é fornecida com três opções de poupança de energia: Desligar, 1
minuto, 3 minutos. Se a máquina permanecer ligada e inactiva durante o período de poupança de energia, esta desliga-se automaticamente.
Para ligar a máquina novamente, deslize a cobertura de activação nas direcções “desligar” e “ligar” sucessivamente.
Ú As seguintes funções, independentemente se desligadas manualmente ou
automaticamente, irão reter as últimas definições antes da máquina ser desligada, excepto se forem repostas as definições de fábrica no “modo Configuração”:
1. Resolução, 2. Qualidade da imagem, 3. Idioma, 4. Equilíbrio de brancos, 5.EV, 6. Frequência, 7. Modo conectar ao PC.
-14-
Português
Alterar modos
A máquina pode ser comutada para os seguintes modos de funcionamento: ”Modo
Reproduzir”, “modo Fotografia”, “modo Vídeo”, “modo Configuração”, ”modo PC”, “modo Jogos” e outras funções. Pressione o botão selector de modo durante dois segundos para
aceder aos modos do Menu principal. Utilize os botões de selecção para cima/para baixo para marcar as opções e, de seguida, prima o botão Set/ Função para confirmar.
PC mode
Setup mode
Mode selector button
Photo mode Playback mode Games mode
Video mode
Antes de começar
Antes de utilizar a máquina, existem algumas definições básicas a configurar. Estas definições serão ilustradas nos capítulos seguintes.
Ajustar a data e hora
1. Ligue a máquina como indicado em “Ligar a máquina a primeira vez”.
2. Pressione o botão selector de modo durante dois segundos para aceder aos modos do Menu principal. Utilize os botões de selecção para cima/para baixo para marcar as opções e, de seguida, prima o botão Set/ Função para confirmar.
3. Utilize o botão de selecção para baixo para seleccionar a opção Data / Hora e, de seguida, prima o botão Set/ Função para confirmar.
4. A selecção é marcada, utilize os botões de selecção para cima/para baixo para ajustar a data e a hora e prima o botão Browse para alterar entre Ano, Mês, Dia, Horas e Minutos.
5. Prima o botão Set/ Função para guardar as novas definições. Prima o botão selector de modo para sair do Menu. As novas definições também são guardadas.
Setup mode
-15-
Português
Definir o idioma
1. Ligue a máquina como indicado em “Ligar a máquina a primeira vez”.
2. Pressione o botão selector de modo durante dois segundos para aceder aos modos do Menu principal. Utilize os botões de selecção para cima/para baixo para marcar as opções e, de seguida, prima o botão Set/ Função para confirmar.
3. Utilize o botão de selecção para cima para aceder ao segundo nível do sistema e utilize o botão de selecção para baixo para seleccionar a opção Idioma. Prima o botão Set/ Função para confirmar.
4. Seleccione o idioma pretendido através dos botões de selecção para cima/para baixo.
5. Prima o botão Set/ Função para guardar as novas definições. Prima o botão selector de modo para sair do Menu sem guardar as alterações.
Setup mode
Tirar a primeira fotografia
Antes de tirar a sua primeira fotografia, certifique-se que leu a secção "Antes de começar".
Para tirar uma fotografia:
1. Ligue a máquina e certifique-se que esta se encontra no modo Fotografia.
2. Utilize o ecrã LCD para enquadrar a imagem.
3. Pressione o botão do obturador para capturar a imagem.
A imagem é automaticamente guardada com um nome de ficheiro único.
-16-
Loading...
+ 35 hidden pages