Símbolo para a recolha separada em países da Europa
Este símbolo indica que este produto tem de ser recolhido
separadamente.
Os seguintes pontos aplicam-se somente a utilizadores de
países europeus:
zEste produto está designado para a recolha
separada num ponto de recolha apropriado. Não
elimine este produto como lixo doméstico.
zPara mais informações contacte o vendedor ou as
autoridades locais responsáveis pela gestão do lixo.
CERTIFICADO FCC
Este aparelho está em conformidade com a Parte 15 das regras da FCC. A
operação está sujeita a estas duas condições:
(1). Este dispositivo não pode provocar interferências nocivas, e
(2). Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
Nota:
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um
dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Estes
limites foram concebidos para proporcionar uma protecção razoável contra
interferência nociva numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e
pode emitir energia de frequência de rádio e, se não for instalado e utilizado de
acordo com as instruções, pode causar interferência nociva a comunicações de
rádio.
No entanto, não existe qualquer garantia de que não ocorrerá nenhuma
interferência numa determinada instalação. Se este equipamento causar
interferência nociva à recepção de rádio ou de televisão, o que pode ser
determinado desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador deverá tentar
corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
Alterar a orientação ou localização da antena de recepção
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor
Ligar o equipamento a uma tomada noutro circuito diferente do circuito onde
está ligado
A utilização de um cabo blindado é requerida para estar em conformidade com os
limites da Classe B, Subparte B da Parte 15 das regras da FCC.
Não efectue quaisquer modificações a este equipamento, salvo se especificadas
-1-
Português
no manual. Se forem efectuadas tais modificações, poder-lhe-á ser requerido que
termine a operação do equipamento.
Informação do produto
1. O design e especificações do produto estão sujeitos a modificações sem
aviso prévio. Isto inclui as especificações primárias do produto, software,
controladores de software e manual do utilizador. Este manual do utilizador é
um guia de referência geral para o produto.
2. O produto e acessórios fornecidos com a máquina fotográfica podem ser
diferentes dos descritos neste manual. Isto deve-se ao facto de alguns
revendedores frequentemente incluírem especificações ligeiramente
diferentes e acessórios que se adaptem às necessidades do mercado e
demográficas e preferências geográficas.
Os produtos frequentemente variam entre revendedores, particularmente os
acessórios como pilhas, carregadores, transformadores de corrente, placas
de memória, cabos, bolsas de transporte e suporte para outros idiomas.
Ocasionalmente, um revendedor pode especificar um produto com uma cor,
aspecto ou capacidade de memória interna únicas. Contacte o seu fornecedor
para uma definição exacta do produto e dos acessórios incluídos.
3. As ilustrações deste manual servem apenas como exemplo e podem ser
diferentes do design da sua máquina.
4. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros ou discrepâncias que
possam existir neste manual do utilizador.
5. Para actualizações do controlador, dirija-se à secção “Downloads” do nosso
website, www.geniusnet.com
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia e compreenda todos os Avisos e Precauções antes de utilizar o produto.
Avisos
Se objectos estranhos ou água entrarem para a máquina,
desligue a mesma e remova as pilhas.
A utilização contínua neste estado pode causar incêndio ou
choque eléctrico. Consulte o revendedor onde efectuou a compra.
Se deixar cair a máquina e esta se danificar, desligue-a e
remova as pilhas.
A utilização contínua neste estado pode causar incêndio ou
choque eléctrico. Consulte o revendedor onde efectuou a compra.
Não desmonte, altere ou repare a máquina.
Isto pode causar um incêndio ou choque eléctrico. Para
-2-
Português
reparações ou inspecções internas, consulte o revendedor onde
adquiriu a máquina.
Utilize as pilhas especificadas.
A utilização de qualquer outro tipo de pilhas pode causar
Não utilize a máquina em locais próximos da água.
explosão ou influenciar o desempenho da máquina.
Isto pode causar um incêndio ou choque eléctrico. Tenha especial
atenção durante a chuva, na praia ou próximo da costa.
Não coloque a máquina em superfícies inclinadas ou
instáveis.
Isto pode causar que a máquina deslize ou tombe, podendo
danificar-se.
Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças.
Engolir as pilhas pode causar envenenamento. Se as pilhas
forem acidentalmente engolidas, consulte imediatamente um
médico.
Não utilize a máquina enquanto está a caminhar, conduzir um
automóvel ou um ciclomotor.
Isto pode provocar uma queda ou resultar num acidente de
tráfego.
Precauções
Insira as pilhas com a polaridade correcta (+ ou -) dos
terminais.
Inserir as pilhas com as polaridades invertidas pode causar um
incêndio ou danos, ou danificar as áreas envolventes devido à
ruptura ou fuga das mesmas.
Não dispare o flash próximo dos olhos.
Isto pode causar danos na visão da pessoa.
Não submeta o mostrador LCD a impactos.
Isto pode causar danos no vidro do ecrã ou causar a fuga do
fluído interno. Se o fluído interno entrar em contacto com os olhos
ou com o corpo ou roupas, lave com água fresca.
Se o fluído interno entrar em contacto com os olhos, consulte um
médico para receber tratamento.
Uma máquina fotográfica é um instrumento de precisão. Não
deixe a máquina cair, bater nem utilize força excessiva
quando a manuseia.
Isto pode causar danos na máquina.
Não utilize a máquina fotográfica em locais húmidos, com
vapor, fumo ou pó.
-3-
Português
Isto pode causar um incêndio ou choque eléctrico.
Não remova as pilhas imediatamente após longos períodos
de utilização contínua.
As pilhas ficam quentes durante a utilização. Tocar numa pilha
quente pode causar queimaduras.
Não envolva a máquina nem a coloque próxima de roupas ou
cobertores.
Isto pode aumentar a temperatura, deformar o corpo da máquina
e provocar um incêndio. Utilize a máquina num local ventilado.
Não coloque a máquina fotográfica em locais onde a
temperatura possa aumentar significativamente, tal como,
dentro do carro.
Isto pode danificar o corpo da máquina ou componentes internos e
provocar um incêndio.
Antes de mover a máquina fotográfica, desligue os cabos de
ligação e fichas.
O não cumprimento destas instruções pode provocar avarias nos
cabos de ligação e fichas e resultar num incêndio ou choques
eléctricos.
-4-
Português
Informação sobre a utilização das pilhas
Quando utilizar as pilhas, leia e observe cuidadosamente as Instruções de
Segurança e as notas descritas abaixo:
Utilize apenas as pilhas especificadas
Evite utilizar a pilha em ambientes extremamente frios, uma vez que as
temperaturas baixas podem diminuir a duração da pilha e reduzir o
desempenho da máquina. Evite utilizar as pilhas em ambientes extremamente
frios, uma vez que as temperaturas baixas podem diminuir a duração das
pilhas e reduzir o desempenho da máquina. As temperaturas baixas também
irão afectar o desempenho das pilhas alcalinas, daí ser recomendada a
utilização de pilhas recarregáveis Ni-MH.
Utilizar pilhas recarregáveis novas ou pilhas recarregáveis que não foram
utilizadas durante um longo período de tempo (pilhas que ultrapassaram a
data de validade são excepções) pode afectar o número de fotografias que
podem ser tiradas. Desse modo, para maximizar o seu desempenho e
tempo de vida, recomendamos que carregue as pilhas e que as
descarregue completamente, pelo menos, uma vez antes de as utilizar.
As pilhas podem aquecer após um longo período de utilização contínua da
máquina ou do flash. Isto não é uma avaria.
A máquina pode aquecer após um longo período de utilização contínua. Isto
não é uma avaria.
Se não utilizar as pilhas por um longo período de tempo, remova-as para
evitar fugas e corrosão.
Se não utilizar as pilhas por um longo período de tempo, guarde-as depois
de descarregadas. Se as pilhas forem guardadas durante um longo período
de tempo com carga, o seu desempenho pode ser prejudicado.
Mantenha sempre os terminais das pilhas limpos.
Risco de explosão se as pilhas forem substituídas por um tipo incorrecto.
Elimine as pilhas utilizadas de acordo com as instruções.
Não utilize diferentes tipos de pilhas (ao mesmo tempo), nem misture pilhas
velhas e novas.
Não utilize pilhas de manganês.
-5-
Português
ÍNDICE
APRESENTAÇÃO DA MÁQUINA ___________________________________________ 8
Requisitos do sistema __________________________________________________ 8
Antes de começar ____________________________________________________ 15
Ajustar a data e hora_______________________________________________ 15
Definir o idioma ___________________________________________________ 16
Tirar a primeira fotografia ______________________________________________ 16
Capturar o primeiro vídeo ______________________________________________ 17
Conectar a um PC____________________________________________________ 17
Conectar a uma TV ___________________________________________________ 17
UTILIZAR A MÁQUINA___________________________________________________ 18
Utilizar o botão do obturador ____________________________________________ 18
Vista traseira _____________________________________________________ 18
Vista frontal ______________________________________________________ 18
Sobre os indicadores__________________________________________________ 20
Utilizar o ecrã LCD da máquina__________________________________________ 20
Alterar o ecrã LCD_________________________________________________ 20
Modo Fotografia _____________________________________________________ 21
Ícones no modo fotografia___________________________________________ 21
Ajustar o flash ____________________________________________________ 22
Utilizar a função Macro _____________________________________________ 22
Utilizar a função de zoom ___________________________________________ 22
Modo Vídeo _________________________________________________________ 23
Ícones no modo vídeo______________________________________________ 23
Utilizar a função de zoom ___________________________________________ 23
Modo Reproduzir_____________________________________________________ 24
Ícones no modo Reproduzir _________________________________________ 24
Visualizar imagens e vídeos _________________________________________ 24
Utilizar o modo pré-visualizar ________________________________________ 25
Reprodução automática ____________________________________________ 25
Modo PC ___________________________________________________________ 25
Modo opção de armazenamento______________________________________ 25
Modo câmara de vídeo _____________________________________________ 26
Modo jogos _________________________________________________________ 27
Memória de massa ________________________________________________ 43
Câmara de vídeo baseada no computador______________________________ 43
Instalar os controladores____________________________________________ 44
Presto! Video Works 6_________________________________________________ 45
Presto! Mr. Photo 3 ___________________________________________________ 45
Leia esta secção para obter informações sobre as características e funções da máquina.
Este capítulo inclui os requisitos do sistema, conteúdo da embalagem e a vista frontal e
traseira.
Requisitos do sistema
A máquina requer um PC com as seguintes especificações:
Sistema operativo Windows XP, 2000, ME, 98SE
CPU Intel Pentium Ⅲ500 MHz ou superior
Pelo menos 256 MB de RAM ou superior
Porta USB 1.1 padrão ou superior
Unidade de CD-ROM 4x ou superior
Pelo menos 200 MB de espaço livre no disco
Nota:USB 1.1 suporta a transferência de ficheiros entre o PC e a máquina, contudo uma
porta USB 2.0 suporta uma conexão muito mais rápida comparando com uma porta
USB 1.1.
Características
As características e funções da máquina incluem:
Máquina fotográfica digital
Câmara de vídeo digital
Memória de massa
Câmara PC
Leitor de cartões
Jogos de vídeo
-8-
Português
Conteúdo da embalagem
A embalagem da máquina deve conter todos os itens referidos a seguir. Se algum dos itens
mencionados não se encontrar na embalagem ou estiver danificado, contacte o seu
vendedor imediatamente.
Câmara Digital
Alça para pulso Cabo USB/saída AVPilhas
CD-ROM (controlador
incluído)
Bolsa para a máquina
Manual do Utilizador
Máquina digital
CD-ROM (controlador incluído)
Bolsa para a máquina
Alça para pulso
Cabo USB/saída AV
Pilhas alcalinas de tamanho AAA (2)
Manual do utilizador
-9-
Sobre a máquina
Vista frontal
(1) Botão do obturador(6) Microfone
Português
(2) Cobertura deslizante (Ligar/
Desligar)
(3) Indicador luminoso do
temporizador
(4) Flash(9) Tampa das pilhas
(5) Objectiva
(7) Encaixe para tripé
(8) Slot da placa de memória
-10-
Vista traseira
(1) Indicador Macro
(2) Indicador de estado(8) Botão Browse
(3) Ecrã LCD(9) Botão selector de modo
(4) Botão selector para cima(10) Botão Macro
(5) Botão selector para baixo(11) Tampa da porta USB
Português
(7) Botão Set/ função
(6) Fixador da alça para pulso(12) Encaixe para USB
-11-
COMO COMEÇAR
Instalar a alça para pulso
Passe uma extremidade da alça
para pulso através do fixador.
Português
Passe a outra extremidade da alça
para pulso através da primeira
extremidade.
Aperte.
Instalar as pilhas
Por favor desligue a máquina.
Antes de utilizar a máquina, introduza duas pilhas alcalinas AAA ou pilhas recarregáveis
com a polaridade no sentido correcto. Verifique a carga das pilhas. Substitua as pilhas
se estas tiverem pouca carga de modo a assegurar um funcionamento normal.
Ú Quando utilizar a máquina digital, se a carga das pilhas for inferior a 2.3V(uma
marca no ícone do nível de carga), não poderá operar o flash; se a carga das
pilhas for inferior a 2.2V (ícone do nível de carga vermelho), a máquina desliga-se
automaticamente.
Abra a tampa do compartimento das pilhas na direcção indicada.
Coloque as pilhas correctamente de acordo com os ícones da polaridade como indicado
no interior da tampa das pilhas.
-12-
Português
Feche a tampa do compartimento das pilhas
Nota: Não exerça muita força sobre a tampa das pilhas de modo a evitar danos.
Quando utilizar a máquina digital, se a carga das pilhas for de uma marca no ícone do
nível das pilhas não poderá continuar a utilizar o flash.
Ú Quando a carga das pilhas ficar a vermelho não poderá continuar a operar no
“modo Fotografia” e no “modo Vídeo”.
Ú Quando substituir as pilhas, a máquina mantém as definições da data/hora durante
aproximadamente três minutos. Verifique as definições da data/hora depois de
substituir as pilhas.
Estado das pilhas
O ícone do nível das pilhas tem quatro tipos de indicações: Completo
completo
, Baixo , Vazio
, Meio
Introduzir a placa de memória
Por favor desligue a máquina.
1. Introduzir a placa de memória
A slot da placa de memória tem o
seguinte aspecto.
Introduza a placa de memória na slot
do modo indicado.
2. Remover a placa de memória
Pressione ligeiramente a placa de
memória
Nota:
Antes de utilizar, introduza a placa de memória SD na slot da placa de memória na parte
inferior da máquina. Se a placa estiver cheia ou tiver outros dados, pode seleccionar
Formatar
formatar a sua placa de memória.
no “modo
Configuração
A máquina digital tem uma memória interna de 32MB. Quando uma placa de memória é
introduzida na máquina, a máquina assume-a como memória principal.
Ú A máquina só aceita placas de memória SD ou MMC.
Ú Quando utilizar uma placa de memória SD, desligue a máquina antes de introduzir
ou remover a placa de memória SD.
A placa de memória é
automaticamente ejectada. Puxe a
placa para fora na direcção indicada.
através do botão
”
Selector de modo
para
Memória interna ou placa de memória utilizada é visualizada na máquina.
Ú Quando é utilizada a memória interna da máquina é indicado o ícone
. Quando
-13-
Português
a memória interna está cheia o ícone pisca; se a memória interna estiver
vazia é indicado o ícone
Ú Quando é utilizada a placa de memória MMC ou SD da máquina é indicado o
ícone
de memória estiver vazia é indicado o ícone
. Quando a placa de memória está cheia o ícone pisca; se a placa
Remover a placa SD enquanto está a tirar fotografias ou a visualizar as suas imagens
pode danificar a placa SD e provocar o mau funcionamento da máquina.
Este produto suporta placas de memória SD com um tamanho entre 32MB e 1GB.
A placa de memória não desliza completamente na slot se for introduzida
incorrectamente. Não exerça força excessiva quando introduzir a placa de memória de
modo a prevenir danos.
Se a máquina não ler a placa de memória, utilize um pano suave e seco para limpar os
contactos dourados da placa, antes de a inserir.
Se a placa SD for nova, utilize a função Formatar da máquina para a formatar antes de
utilizar.
.
.
Ligar a máquina a primeira vez
Deslize a cobertura de activação para o lado como indicado na imagem para ligar a
máquina.
Deslize a cobertura de activação para o lado como indicado na imagem para desligar a
máquina.
Deslize a cobertura de activação na parte de cima da máquina para o lado para iniciar,
ligar e desligar. Quando a máquina é ligada, a luz do indicador vermelho pisca e
aparece uma imagem no ecrã LCD.
Ú Esta máquina é fornecida com três opções de poupança de energia: Desligar, 1
minuto, 3 minutos. Se a máquina permanecer ligada e inactiva durante o período de
poupança de energia, esta desliga-se automaticamente.
Para ligar a máquina novamente, deslize a cobertura de activação nas direcções
“desligar” e “ligar” sucessivamente.
Ú As seguintes funções, independentemente se desligadas manualmente ou
automaticamente, irão reter as últimas definições antes da máquina ser desligada,
excepto se forem repostas as definições de fábrica no “modo Configuração”:
1. Resolução, 2. Qualidade da imagem, 3. Idioma, 4. Equilíbrio de brancos, 5.EV, 6.
Frequência, 7. Modo conectar ao PC.
-14-
Português
Alterar modos
A máquina pode ser comutada para os seguintes modos de funcionamento: ”Modo
Reproduzir”, “modo Fotografia”, “modo Vídeo”, “modo Configuração”, ”modo PC”, “modo
Jogos” e outras funções. Pressione o botão selector de modo durante dois segundos para
aceder aos modos do Menu principal. Utilize os botões de selecção para cima/para baixo
para marcar as opções e, de seguida, prima o botão Set/ Função para confirmar.
PC mode
Setup mode
Mode selector
button
Photo mode
Playback mode
Games mode
Video mode
Antes de começar
Antes de utilizar a máquina, existem algumas definições básicas a configurar. Estas
definições serão ilustradas nos capítulos seguintes.
Ajustar a data e hora
1. Ligue a máquina como indicado em “Ligar a máquina a primeira vez”.
2. Pressione o botão selector de modo durante dois segundos para aceder aos modos
do Menu principal. Utilize os botões de selecção para cima/para baixo para marcar
as opções e, de seguida, prima o botão Set/ Função para confirmar.
3. Utilize o botão de selecção para baixo para seleccionar a opção Data / Hora e, de
seguida, prima o botão Set/ Função para confirmar.
4. A selecção é marcada, utilize os botões de selecção para cima/para baixo para
ajustar a data e a hora e prima o botão Browse para alterar entre Ano, Mês, Dia, Horas e Minutos.
5. Prima o botão Set/ Função para guardar as novas definições. Prima o botão selector de modo para sair do Menu. As novas definições também são guardadas.
Setup
mode
-15-
Português
Definir o idioma
1. Ligue a máquina como indicado em “Ligar a máquina a primeira vez”.
2. Pressione o botão selector de modo durante dois segundos para aceder aos modos
do Menu principal. Utilize os botões de selecção para cima/para baixo para marcar
as opções e, de seguida, prima o botão Set/ Função para confirmar.
3. Utilize o botão de selecção para cima para aceder ao segundo nível do sistema e
utilize o botão de selecção para baixo para seleccionar a opção Idioma. Prima o
botão Set/ Função para confirmar.
4. Seleccione o idioma pretendido através dos botões de selecção para cima/para baixo.
5. Prima o botão Set/ Função para guardar as novas definições. Prima o botão selector de modo para sair do Menu sem guardar as alterações.
Setup mode
Tirar a primeira fotografia
Antes de tirar a sua primeira fotografia, certifique-se que leu a secção "Antes de começar".
Para tirar uma fotografia:
1. Ligue a máquina e certifique-se que esta se encontra no modo Fotografia.
2. Utilize o ecrã LCD para enquadrar a imagem.
3. Pressione o botão do obturador para capturar a imagem.
A imagem é automaticamente guardada com um nome de ficheiro único.
-16-
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.