Geemarc CLA30 User Manual

CLA-30/40CLA-30/40
CLA-30/40
CLA-30/40CLA-30/40
GB
User guide index p.2
F
Sommaire de la notice d’utilisation p.3
CAUTION:THIS PRODUCT IS SPECIFICALLY DESIGNED FOR PEOPLE WITH
HEARING DIFFICULTIES AND IS PROVIDED WITH A HANDSET EARPIECE WITH VOLUME CONTROL FOR INDIVIDUAL REQUIREMENTS. DUE CARE MUST BE TAKEN BY ALL USERS THAT THE HANDSET EARPIECE VOLUME CONTROL IS SET TO THE LOWEST LEVEL ACCEPT ABLE BY EACH RESPECTIVE USER. CARE SHOULD THEREFORE BE EXERCISED TO ENSURE THA T ANY NEW USERS ARE FAMILIAR WITH THIS REQUIREMENT.
A TTENTION: CE PRODUIT PEUT ETRE DESTINE AUX PERSONNES AYANT DES PROBLEMES D’AUDITION. IL POSSEDE UN ECOUTEUR A VOLUME V ARIABLE. A LA PREMIERE UTILISA TION, ASSUREZ VOUS QUE LE BOUTON DE REGLAGE DU VOLUME SOIT POSITIONNE SUR LA POSITION VOLUME MINIMUM. LES PERSONNES MALENTENDANTES POURRONT PAR LA SUITE AUGMENTER LE VOLUME POUR L’ADAPTER A LEUR AUDITION.
IN-LINE AMPLIFIER
INDEX
DESCRIPTION CLA-30/40 4 INSTALLATION 8 SETTINGS 9
Volumecontrol 9 Tonecontrol 9 Boostswitch(CLA-40only) 9
BatteryLED 9 TROUBLE SHOOTING 10 GUARANTEE 11 WALL MOUNT TEMPLATE 16
GB
For product support and help
visit our website at www.geemarc.com
telephone 01707 384438
or fax 01707 372529
2
SOMMAIRE
DESCRIPTION CLA-30/40 4 INSTALLATION 12 REGLAGES 13
Contrôle du volume 13
Contrôledela tonalité 13
Boutond’amplification (CLA-40seulement) 13
LED pile 13 PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT 14 GARANTIE 15 GABARITDEMONTAGEMURAL 16
F
TEL. SERVICE APRES VENTE :
03 28 58 75 99
Pour tout renseignement technique ou toute autre
commandevisiteznotre sitewebsur www.geemarc.com
Parcdel’Etoile
2,rue Galilée
59760Grande Synthe
3
Volumecontrol
Contrôleduvolume
DESCRIPTIONCLA-30/40
TOP
DESSUS
T onecontrol
Contrôledela tonalité
Boostswitchbutton
Boutond’amplification
CLA-40ONLY CLA-40SEULEMENT
BatteryLED LEDpile
4
DESCRIPTIONCLA-30/40
Batterycompartment Compartimentpile
BOTTOM
DESSOUS
Wallmountholes
Trousdemontage
mural
12Positionrotary commutatorforhandset connectionmatching
Commutateur12positions pouradaptationdes connectionsducombiné
5
DESCRIPTION
REAR
FACEARRIERE
(*)BasetoCLA-30/40input socketconnection(1)
(*)Prise deconnection(1)dela baseau CLA-30/40
(*)Classified TNV-3accordingto EN60950standard. ClasséeTNT-3selon lanorme EN60950
6
DESCRIPTION
FRONT
FACEAVANT
(*)CLA-30/40toHandset outputsocketconnection(2)
(*)Prise deconnection(2)duCLA-30/40 aucombiné
(*)Classified TNV-3accordingto EN60950standard. ClasséeTNT-3selon lanorme EN60950
7
INSTALLATION
1 - HOW TO SET THE BATTERY
The CLA-30/40amplifierneedsto be supplied with a 9V PP3battery(not provided).To insert the battery into the amplifiersimplyfollow instructions below:
- Openthebattery compartment located on thebaseby pressing the little plasticlock.
-Insert the9Vbatterywiththecorrectpolarity inthe batterycompartment.
-Replace thebattery cover.
-The amplifierisnowreadytobeconnected tothe phone.
2 - HOW TO CONNECT THE CLA-30/40 TO THE PHONE
To connectyour phoneto theCLA-30/40 amplifiersimplyfollowinstructions below:
-Unplug thehandsetfromyourtelephone basesocket.
-Connectthelittlelead suppliedwiththeCLA-30/40to thebasesocketandto theCLA-30/40 socket(1) locatedontherearside.
-Connect yourhandset withits curlycord theCLA-30/40 socket(2) located onthe frontside.
-AfterafewsecondsthebatteryLED willlight.
IMPORTANT:
Ifyou don’thavethedialtone, youwill havetousethetwelve positionswitch locatedonthebottom.Thisswitch isused tomatchthehandsetconnection to themost phoneson themarket. Ifthe microphoneortheearpiecedoesnot workproperly simplyfollow instructionsbelow:
-Replace thehandsetonthecradle andhook-onagain.
-Adjust theswitchpositiontogetthedialtone(earpieceandmicrophone), CLA-30/40isnow ready touse.
8
SETTINGS
Note:TheCLA-30/40cannotbeused withtelephoneswhichhavea keypadon
thehandset.
3 - VOLUME CONTROL
Y oucanadjustthevolumecontrol levelby usingthe“VOLUME”controlslide switchlocatedon thetop.Volumecanbeadjustedfromthesamelevelyouhave withyour phoneup to30dBormore.
4 - TONE CONTROL
Y oucanadjustthetoneby usingthe 5position “TONE”switchlocated onthe top.The tonecanbe adjustedby5 dBstepwithregardof the0dBmiddle point forthebass andtreble.Possible settingsare -10dB,-5dB,0dB forthebassand 0dB,-5dB,-10dB forthetreble, thiscan beadjustedat theminandmaxvolume level.
5 - BOOST SWITCH (CLA-40 ONLY)
Ifyou wishyou canincreasethereceivingupto10 dBmore bypressing and holdingtheBoostswitchbutton.Duringthisoperationthemicrophoneismuted toavoidfeedback problems.T ospeakreleasethebutton sothat thepeoplecan hearyou.
6-BATTERY INDICATOR
Eachtimeyouuseyour phonewiththeamplifier,thebattery LEDindicatorwill lighttoshowthatthebatteryisfull.IftheLEDdoesnotlight,thebatterymustbe changed.
IMPORTANT:Alwaysdisconnect CLA-30/40fromthe phonebeforereplacing thebattery.
9
TROUBLESHOOTING
IF THE AMPLIFIER DOES NOT WORK
-Makesureallconnections arecorrectlypluggedintothe sockets(phone line cord,amplifierconnections).
- Make sure battery is correctly inserted with the good polarity and is fully charged. However,if you still have some problems whenusing your amplifier follow instructionsbelow:
-Disconnectthe amplifierfromthe telephone.
-Connectthe handsettothe telephone.
-If theproblem ceases,the amplifierisfaulty.
-If youstillhavetheproblemwhenyou disconnectthe amplifier,theproblem comesfromyourtelephoneor yourtelephoneline socket.
Inthiscaseyouwillhavetoinformyourtelephonecompanyabout theproblem ortakeyourtelephoneto arepaircentre.
IMPORTANT:The CLA-30/40cannotbeused withtelephoneswhichinclude a keypad onthehandset. The CLA-30/40 can onlybeused with standard phoneswithoutanyamplificationortoneadjustment.
For product support and help
visitourwebsiteatwww.geemarc.com
telephone 01707384438
orfax01707372529
10
GUARANTEE
GUARANTEE
From the moment your Geemarc product is purchased, Geemarc will guarantee it for the period of one year. During this time, all repairs or replacementsarefree ofcharge.Shouldyou experienceaproblemthencontact ourhelplineorvisitour websiteatwww.geemarc.com.Theguarantee doesnot coveraccidents,negligenceorbreakages ofanyparts. The productmustnot betamperedwithortaken apartbyanyone whoisnotanauthorised Geemarc representative.TheGeemarc guarantee innowaylimitsyourlegalrights. IMPORTANT: YOUR RECEIPT IS PART OF YOUR GUARANTEE AND MUST BE RETAINED AND PRODUCED IN THE EVENT OF A WARRANTY CLAIM
Pleasenote:Theguaranteeapplies tothe UnitedKingdom only. Declaration: GeemarcTelecomSA herebydeclaresthatthisproductisin
compliancewith theessential requirementsandotherrelevantprovisionsof theRadio andTelecommunicationsTerminal EquipmentDirective 1999/5/ EECand inparticular article3 section1a, 1band section3.
Telephoneconnection:Voltagespresent onthetelecommunication network areclassifiedTNV-3 (TelecommunicationNetworkVoltage)according tothe EN60950standard.
11
INSTALLATION
1 - MISE EN PLACE DE LA PILE
L’amplificateurCLA-30/40 est alimenté par une pile de 9Volts PP3 (non livrée).
Pourinsérer lapile, suivezsimplement lesinstructions suivantes:
-Ouvrezlecompartimentde pilesituéen-dessousdel’amplificateur enappli­quantune légèrepressionsurlepetit ergoten plastiqueducouvercle.
-Insérezlapile 9Venrespectant lapolaritédanslecompartiment debatterie.
-Replacezlecouvercle,l’amplificateur estmaintenantprêt àêtreconnectéau téléphone.
2 -CONNECTERL’AMPLIFICATEURCLA-30/40 AU TELEPHONE
Pourconnecter votretéléphone àl’amplificateur CLA-30/40,suivez simple­mentles instructionssuivantes:
-Déconnectez lecombinédelabasedevotre téléphone.
- Connectezlepetitcordon livré avec votre CLA-30/40 à labasede votre téléphoneet àla fiche (1) situéesurlafacearrièredevotreCLA-30/40.
-Connectezlecombinédevotretéléphoneavec soncordonsur lafiche(2) du CLA-30/40située surla faceavant devotre CLA-30/40.
-Le voyant lumineuxLED piledoits’allumerpendantquelquessecondes.
IMPORTANT:
Sivous n’entendezpas latonalité,vousallezdevoirutiliserle commutateur rotatifsituéendessousde l’amplificateur. Cecommutateur permet d’adapter letypedeconnectionà laplupart destéléphones.Silemicro oul’écouteurne fonctionnepas, suivezsimplementlesinstructionssuivantes:
-Replacez lecombiné surla baseet décrochezà nouveau.
-Séléctionnezunepositionsur lecommutateurpourlaquellevous obtenezla meilleureamplification ,leCLA-30/40estmaintenant prêtàêtreutilisé.
12
REGLAGES
REMARQUE:Le CLA-30/40nepeutpasêtre utiliséavecuntéléphonecom-
portant lestouchesde numérotationsur lecombiné.
3 - CONTROLE DU VOLUME
Vouspouvezréglerle volumeenutilisant leboutonà glissière“VOLUME”situé surledessus de l’amplificateur.Le volumepeutêtre réglé de0à30dBpar rapportauvolumederéceptiondevotretéléphonesansamplificateur.
4 - CONTROLE DE LA TONALITE
Vouspouvezréglerla tonalitéderéception enutilisantl’interrupteur 5positions “TONE”situésurledessus del’amplificateur.Latonalitépeutêtre ajustéepar pasde 5dBparrapportau pointmilieu 0dBdanslesgravesetlesaigus. Les réglagespossiblessont-10dB,-5 dB,0dB pourlesgraveset0dB,-5dB,-10dB pourlesaigus,cesréglages peuventêtre effectuésenvolumeminet max.
5 - BOUTON D’AMPLIFICATION (CLA-40 SEULEMENT)
Vouspouvezaugmenterla réceptionde10dBsupplémentairesenmaintenant appuyélebouton d’amplification.Lorsdel’appui surcebouton, lemicrophone est coupé afin d’éviter des problèmes de sifflement. Pour parler,relâchez simplementleboutonpourquevotrecorrespondantvousentende.
5 - INDICATEURDE PILE
Achaqueutilisation de votre téléphone,l’indicateurde pile s’allumera pour indiquerquel’ampli fonctionnecorrectementetquelapileestchargée.SilaLED nefonctionnepasvousdevez remplacerlapile.
IMPORTANT: Débrancheztoujours votreamplificateurCLA-30/40avantde remplacerla pile.
13
PROBLEMESDEFONCTIONNEMENT
PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT
-Vérifieztouteslesconnections del’amplificateur etdutéléphone(cordonde ligne, connectioncombiné...).
-Vérifiezquelabatterieestcorrectement inséréeetquela polaritéestcorrecte ouque lapilen’estpasvide.
Cependant,sileproblèmepersistelorsquevousutilisez l’amplificateur,suivez lesinstructionssuivantes:
- Déconnectezl’amplificateurdevotretéléphone.
- Reconnectezlecombiné devotretéléphonesursa base.
- Sileproblèmedisparaît,votreamplificateur abesoind’être réparé.
- Sileproblèmepersiste lorsquevousdéconnectezl’amplificateur,leproblème doitprovenirdevotretéléphoneouduréseautéléphonique. Danscecascontactezvotrefournisseurd’accèstéléphoniquepourexposerle problèmeoufaireréparervotretéléphonedansuncentreagréé.
IMPORTANT: Le CLA-30/40 ne peut pas être utilisé avec un téléphone comportant lestouchesdenumérotation surlecombiné.LeCLA-30/40nepeut êtreutiliséqu’avecdestéléphonesstandardsnepossédantpasd’amplificationet deréglagede tonalité.
Parc de l’Etoile
2,rueGalilée
59760 Grande Synthe
TEL. SERVICE APRES VENTE :
03 28 58 75 99
14
GARANTIE
GARANTIE
Cetappareilestgaranti1 anpiècesetmain-d'oeuvre.La dated'achatfigurant surleticket de caisseferafoi. Cette garanties'exercesous réserve d'une utilisationnormale del'appareil.Lesdommagesoccasionnésparles surten­sionsélectriques,lafoudreou parunchocsurl'appareil nepeuvent enaucun casêtre couvertspar lagarantie.Encasde problèmefonctionnel etavantde nousretournervotreappareil,contactez notreserviceaprèsventede :8h30à 12h30etde14h00à 17h00duLundi auJeudietde8h30 à12h30etde14h00 à16h30leVendredi.
TEL. SERVICE APRES VENTE :
0328 5875 99
Parc de l’Etoile
2, rueGalilée
59760GrandeSynthe
Ceproduit respectelesexigencesde compatibilitéélectro-magnétiqueetde sécuritéélectriquedemandéesparla directiveeuropéenneRTTE.
Raccordementtéléphonique :les tensionsprésentes surce réseausont classéesTRT-3(TensiondeRéseaude Télécommunication)au sensdela normeEN60950.
UGCLA-30/40 ED04
15
WALL MOUNT TEMPLATE
GABARIT DE MONTAGE MURAL
WALL MOUNT TEMPLATE
GB
If youwishto wall mount the amplifier,use this template to mark thescrew holes.
GABARIT DE MONTAGE MURAL
F
Utilisezce gabaritpourmarquerlaposition destrous survotremursivous désirezmontervotretéléphoneenpositionmurale.
GB
SCREW HOLE CENTRES
F
ENTRAXE DE PERCAGE
46mm
16
Loading...