Nous vous remercions d’avoir acheté votre téléphone
Geemarc CL8500. Ce téléphone est compatible avec les
appareils auditifs. Il offre de nombreuses fonctio nnalités,
comme les alarmes, un calendrier, un appareil photo, une
caméra, une messagerie SMS, un répertoire
téléphonique avec ajout ou non de photos, des options
vocales avec saisie vocale, un bloc micro-haut parleur et
des touches de composition rapide. Il dispose d’une
fonction d’urgence dans laquelle cinq numéros de con tact
d’urgence peuvent être programmés. En cas d’urgence,
une seule pression sur la touche SOS suffira pour app eler
ces cinq numéros et leur envoyer un SMS.
L’écran L CD dispose de grandes polices et les touches du
clavier sont très lisibles et faciles à utiliser. La sonnerie de
votre téléphone mobile est puissante, mais vous pouvez
également la compléter d'un vibreur efficace. Il est
possible de régler le volume de réception jusqu’à 40dB
grâce à la touche d’amplification. Ces fonctionnalités en
font un appareil idéal pour les seniors, les personnes
souffrant de troubles de l'audition ou de la vue, ou encore
pour tous ceux qui souhaitent un téléphone vraiment
facile à utiliser, pour rester joignable.
Il est important de lire les instructions ci-dessous afin que
pouvoir exploiter tout le potentiel offert par le téléphone
6
INTRODUCTION
Geemarc. Conservez ce guide d'utilisation dans un
endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Ce guide explique comment utiliser le téléphone suivant :
GSMCL8500
7
INTRODUCTION
Déballage du téléphone
En déballant le téléphone, vérifiez que tous les éléments
suivants sont présents :
• 1 téléphone portable GSMCL8500
• 1 socle chargeur
• 1 Adaptateur secteur
• 1 batterie rechargeable Lithium-Polymère
• 1 Guide d'utilisation
N'hésitez-pas à consulter notre site Internet pour obtenir
des informations et de l'aide sur nos produits:
www.geemarc.com
Téléphone 0328587599
ou fax 0328587576
8
DESCRIPTION
Description générale
Description de l’appareil (vue frontale)
Écran
Touches de navigation
ou fonction de la
caméra
Touche gauche
Touche de
composition
M1, M2, M3
Pavé numérique
Touche de confirmation
Écouteur
Touche droite
Fin/Allumer, Éteindre
9
DESCRIPTION
Description de l’appareil (vue arrière)
Touche SOS
Couvercle de la batterie
Prise du
casque
Port micro
Haut-parleur
USB
Lampe de
poche /
amplification
Augmentation
/ diminution du
Contacts de recharge
10
DESCRIPTION
Contacts de recharge
Port Micro USB
11
DESCRIPTION
Touches mémoire
Vous pouvez associer chacune
de ces touches à un numéro de
téléphone. Appuyez une seule
fois sur une touche de raccourci
pour composer automatiquement
le numéro associé.
Mise en marche/à l’arrêt
raccrocher
Appuyez longtemps sur la touche
pour allumer ou éteindre le
téléphone
Mettre fin à un appel
Annulez le processus en cours et
revenez au mode veille.
Touche de navigation
Touche de défilement vers le
haut
Faîtes défiler les listes et les
options de menu vers le haut.
Il s’agit d’une touche dédiée en
mode veille. Elle peut être
configurée en mode combiné ou
12
DESCRIPTION
caméra.
Touche de défilement vers le
bas
Faîtes défiler les listes et les
options de menu vers le bas.
Il s’agit d’une touche dédiée en
mode veille. Elle peut être définie
en mode combiné
Touche de défilement vers la
droite
Il s’agit d’une touche dédiée en
mode veille. Elle peut être définie
en mode combiné
Touche de défilement vers la
gauche
Il s’agit d’une touche dédiée en
mode veille. Elle peut être définie
en mode combiné.
13
DESCRIPTION
Touche d’appel
Appeler un correspondant après
avoir composé son numéro.
Recevoir un appel
Touche gauche/droite
Il s’agit de touches d’écran,
c’est-à-dire qu’elles ont des
fonctions différente suivant le
menu affiché. Elles exécutent
l’opération décrite textuellement
au-dessus de la touche.
Touche Etoile
Appuyez sur cette touche pour
insérer des caractères spéciaux en
composant un message ou en
modifiant le nom d’un
correspondant dans le répertoire
téléphonique. Puis utilisez les
touches de navigation pour
déplacer les caractères à insérer
Touche dièse
Permet de passer d'un mode de
saisie à un autre pendant la
.
14
DESCRIPTION
composition d'un message texte ou
la modification du nom d'un
contact.
Touche d’amplification/lampe
de poche
En mode veille, maintenir appuyez
la touche pendant quelques
secondes et la lampe de poche
s’allumera. Ré-appuyez sur la
touche pour l’éteindre.
Au cours d’une conversation, vous
pouvez appuyer sur cette touche
placée du côté droit de l’appareil
pour amplifier le volume d’écoute.
Touche de réglage du volume
Utilisez cette touche pour
augmenter le volume de la sonnerie
en accédant au menu Profils ou
lors de la réception d’un appel
entrant. Augmentez le volume du
bloc micro/haut parleur ou de
l’écouteur au cours d’un appel. 7
15
DESCRIPTION
niveaux de volume sont
disponibles.
Touche de diminution du
volume
Utilisez cette touche pour diminuer
le volume de la sonnerie en
accédant au menu Profils ou lors
de la réception d’un appel entrant.
Augmentez le volume du bloc
micro/haut parleur ou de l’écouteur
au cours d’un appel. 7 niveaux de
volume sont disponibles.
16
DESCRIPTION
Pour répondre à un appel
Face avant de
l’appareil
Face avant de
l’appareil
Description de l’écran LCD
L ’écran LCD est divisé en trois zones distinctes :
Le secteur des icônes. Il se trouve en haut de l’écran. Il
affiche la variété d’icônes du système qui vous aideront à
utiliser le téléphone.
Le secteur principal. Il figure au centre de l’écran. Il
affiche les éléments suivants :
• le numéro composé
• les informations d’identification de l’appelant
• le répertoire téléphonique
Ou
Pour la mise en pause lors de la
lecture MP3
Pour rejeter un appel entrant ou
pour mettre fin à un appel
Ou
Pour la mise en pause lors de la
lecture MP3
17
DESCRIPTION
• les informations de menu
• en mode veille, l’heure actuelle, la date et le nom
du fournisseur de services
La zone des touches d’écran. Elle se trouve en bas de
l’écran.
Icône de la force du signal
Elle s’affiche automatiquement si votre
téléphone est activé. Elle indique la force
actuelle du signal. Plus le nombre de barres
est élevé, plus le signal est fort. Il existe une
icône de ce type par carte SIM.
Icône d’alarme
L’alarme a été réglée pour se déclencher à
une heure spécifiée.
Icône de l’état de la batterie
Elle s’affiche automatiquement si votre
téléphone est activé. Elle montre l’état de
charge de la batterie. Plus le nombre de
barres est élevé, plus la batterie est chargée.
18
DESCRIPTION
Icône d’itinérance
Un appel en itinérance est en cours,
c’est-à-dire une appel international entrant
ou sortant
Icône des SMS
Réception d’un nouveau SMS (message
textuel)
Icône Secret
Le micro est temporairement désactivé au
cours de la conversation
Icône du mode silencieux
Le téléphone est en mode silencieux. Le
téléphone ne sonnera pas en cas d’appel.
Icône du casque
Le casque est branché.
Appel manqué
19
DESCRIPTION
Navigation dans le menu
La touche MENU ou la touche centrale carrée est utilisée
pour activer le menu. La touche de RETOUR permet de
retourner au niveau précédent dans le système de menu.
Appuyez sur
au mode de veille à partir de n’importe quel menu.
Les touches ▼et▲ sont utilisées pour défiler dans le
menu.
▲Reculer dans le menu
▼Avancer dans le menu
Les touches < et > sont parfois utilisées pour naviguer
dans les sous-menus.
La touche OK est employée pour confirmer/sélectionner
une action ou un choix à l’écran.
La touche carrée centrale est utilisée pour aller dans le
menu ou pour confirmer/sélectionner une action ou un
choix à l’écran.
pour désactiver le menu et revenir
20
DESCRIPTION
Présentation des menus
Répertoire
téléphonique
SMS
Appels
SOS
Réglages
Répertoire téléphonique avec photos
Répertoire téléphonique normal
Rédaction des messages
Boîte de réception
Brouillons
Boîte d’envois
Messages envoyés
Messages à diffusion générale
Définitions des messages
Historique des appels
Réglage des appels
SOS
Enregistrement d’un message
d’urgence
SMS d’urgence
I.C.E
Réglages de l’amplificateur
Profils
Numéro direct
Réglages pour les deux cartes SIM
Réglages du téléphone
21
DESCRIPTION
Organiseur
Services
Multimédia
Gestionnaire de
fichiers
Réglages réseaux
Réglages de sécurité
Connectivité
Restauration des paramètres
Système vocal
Calendrier
Tâches
Alarme
Bluetooth
Horloge internationale
Raccourcis
Service Internet
Kit d’outils SIM
Caméra
Galerie
Enregistrement vidéo
Lecteur vidéo
Lecteur audio
Enregistreur audio
Radio FM
Téléphone
Carte mémoire
22
DESCRIPTION
Services réseaux
Pour pouvoir utiliser ce téléphone portable vous devez
vous abonner à un service auprès d’un opérateur de
téléphonie mobile. Les différents op érateurs offrent un
certain nombre de fonctionnalités (à des prix variés). Les
fonctions auxquelles vous aurez accès avec votre
téléphone mobile dépendront de votre abonnement.
Mots de passe
Vous pouve z enregistrer des mots de passe pour
sécuriser l'accès à votre téléphone portable.
Votre carte SIM vous a été fourni e avec un code PIN et un
code PIN 2. Le code PIN vous aide à sécuriser l’accès à
votre carte SIM. Le code PIN 2 vous sera demandé pour
utiliser certains services.
Les codes PUK et PUK2 vous ont été fournis avec la carte
SIM.
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN
erroné, vous serez invité à saisir le code PUK
vous n'avez pas obtenu ces codes avec votre carte SIM,
nous vous invitons à contacter votre opérateur.
. Si
23
INSTALLATION
Installation de la carte SIM et de la
batterie
Il faut toujours éteindre le téléphone et débrancher le
chargeur avant d'enlever la batterie.
Manipulez soigneusement la carte SIM. La carte SIM et
ses contacts sont fra giles ; il est facile de les
endommager par une éraflure, une pression trop
importante.
Pour enlever le couvercle de la batterie, faites-le glisser
dans le sens de la flèche, et séparez-le du téléphone.
Enlevez la batterie (si la batterie est déjà en place).
Faites glisser doucement la carte SIM avec les contacts
dorés placés sur le support argenté, comme montré
ci-dessous.
24
INSTALLATION
Vous pouve z insérer 2 cartes SIM dans ce téléphone. Il y
a plusieurs raisons à ceci, par exemple si vous utilisez
deux SIM ne provenant pas du même opérateur, vous
bénéficierez certainement d’une meilleure couverture
réseau. Toutefois, il est également adéquat de n’utiliser
qu’une seule carte !
Repérez les contacts de la batterie (les contacts dorés
doivent se situer en haut à gauche, face au téléphone), et
insérez la batterie.
Mettez la batterie en place et appuyez doucement.
Recharge de la batterie
Recharge via le port micro USB
Branchez le chargeur dans une prise murale.
Branchez l'extrémité du câble du chargeur dans le port
micro USB placé sur le côté du téléphone. Pendant la
25
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.