Geemarc CL8360 User guide [fr]

Téléphone Portable Amplifié avec
double SIM et Appareil Photo
Français
TABLE DES MATIÈRES
Veuillez vous référer à notre site Web: www.geemarc.com
pour un guide dutilisation mis à jour, car il pourrait y avoir
dimportants changements et mises à jour dont vous devez
prendre connaissance!
INTRODUCTION............................................................. 5
Déballage du téléphone .................................................. 6
DESCRIPTION................................................................ 7
Description générale ....................................................... 7
Description de l’écran LCD ........................................... 13
Navigation dans le menu .............................................. 15
Présentation des menus ............................................... 15
Services réseaux........................................................... 17
Utilisation de 1 ou 2 cartes SIM .................................... 17
Mots de passe ............................................................... 17
MISE EN SERVICE ...................................................... 18
Installation de la carte SIM et de la batterie .................. 18
Recharge de la batterie ................................................. 19
Mise en marche/à larrêt ............................................... 20
Utilisation de la batterie ................................................. 20
UTILISATION DU TELEPHONE .................................. 22
Mode veille .................................................................... 22
Passer un appel ............................................................ 22
Composition dun numéro du journal des appels .......... 23
TABLE DES MATIÈRES
Composition dun numéro du répertoire téléphonique .. 23
Emploi des numéros abrégés ....................................... 23
Recevoir un appel ......................................................... 23
Rejet dun appel ............................................................ 24
Désactiver les alertes .................................................... 24
Options lors dun appel ................................................. 24
Volume de réception ..................................................... 25
Compteur dappels ........................................................ 25
Tonalité de réponse ...................................................... 25
SMS .............................................................................. 26
Écriture et envoi dun SMS ........................................... 26
Boîte de réception - Réception dun SMS ..................... 26
Options SMS ................................................................. 27
Consultation des SMS enregistrés(boîte de réception) .... 27
Messages envoyés ....................................................... 28
Brouillons ...................................................................... 28
Suppression dun SMS ................................................. 29
Réglages SMS .............................................................. 29
Messages de service .................................................... 31
Chargement des services ............................................. 31
Réglage de la messagerie vocale ................................. 32
Écoute des messages vocaux ...................................... 32
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ................................. 33
Création dune entrée dans le répertoire téléphonique. 33
TABLE DES MATIÈRES
Création dune entrée dans le répertoire téléphonique en
mode veille .................................................................... 35
Affichage du répertoire téléphonique ............................ 35
Options dans le répertoire téléphonique ....................... 36
Ajout dune photo dans le répertoire téléphonique ....... 37
Composer un numéro associé à une photo dans le
répertoire ....................................................................... 37
Enregistrement dun numéro abrégé ............................ 38
Composition dun numéro abrégé ................................. 38
JOURNAL DES APPELS ............................................. 39
Affichage des appels manqués ..................................... 39
Affichage des numéros composés ................................ 39
Affichage des appels reçus ........................................... 40
Suppression des journaux des appels .......................... 40
Réglage des appels ...................................................... 41
RÉGLAGES DU COMBINÉ .......................................... 44
I.C.E en cas durgence .................................................. 41
Profils ............................................................................ 41
Réglages de lamplificateur ........................................... 45
Réglage de la tonalité ................................................... 45
Réglages du téléphone ................................................. 46
Réglages réseaux ......................................................... 47
Réglages de sécurité .................................................... 48
Restaurer les paramètres par défaut ............................ 48
TABLE DES MATIÈRES
SOS ............................................................................... 49
Fonction SOS ................................................................ 49
Réglage de la fonction SOS .......................................... 51
Enregistrement dun message durgence ..................... 51
Outils ............................................................................ 52
Outils ............................................................................. 52
MULTIMÉDIA ................................................................ 54
Multimédia ..................................................................... 54
GESTIONNAIRE DE FICHIERS ................................... 55
Gestionnaire de fichiers ................................................ 55
DÉPANNAGE ............................................................... 56
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ................................. 59
INFORMATIONS SUR LAPPAREIL AUDITIF ............ 62
SERVICES RÉSEAUX ................................................. 63
GARANTIE ................................................................... 64
DIRECTIVES DE RECYCLAGE ................................... 66
INTRODUCTION
Nous vous remercions davoir acheté notre téléphone Geemarc CL8360. Ce téléphone offre de nombreuses fonctionnalités, comme les alarmes, un calendrier, un appareil photo, une caméra, une messagerie SMS, un répertoire téléphonique avec ajout ou non de photos, des aides vocales, un bloc micro-haut parleur et des touches de composition rapide. Il dispose d’une fonction d’urgence (SOS) dans laquelle cinq numéros de contact d’urgence peuvent être programmés. En cas d’urgence, une seule pression sur la touche SOS suffira pour appeler ces cinq numéros et leur envoyer un SMS.
L’écran LCD en couleur dispose de grandes polices et les touches du clavier sont très lisibles et faciles à utiliser. La sonnerie de votre téléphone mobile est puissante, mais vous pouvez également la compléter d'un vibreur efficace. Il est possible de régler le volume de réception jusqu’à 35dB grâce à la touche d’amplification. L’écouteur, le main libre et la sonnerie peuvent avoir un fort volume. Ces fonctionnalités en font un appareil idéal pour les seniors, les personnes souffrant de troubles de l'audition ou de la vue, ou encore pour tous ceux qui souhaitent un téléphone vraiment facile à utiliser, pour rester joignable.
Il est important de lire les instructions ci-dessous afin de pouvoir exploiter tout le potentiel offert par le téléphone
Geemarc. Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Ce guide explique comment utiliser le téléphone suivant :
CL8360
INTRODUCTION
Déballage du téléphone
En déballant le téléphone, vérifiez que tous les éléments suivants sont présents :
1 téléphone portable CL8360
1 socle chargeur
1 adaptateur secteur
1 batterie rechargeable Lithium-Polymère
1 guide d'utilisation
Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée
ou des informations et de l'aide sur nos produits :
www.geemarc.com
2 rue Galilée, 59791 GRANDE-SYNTHE CEDEX, FRANCE
Email : sav@geemarc.fr
Téléphone 0328587599 ou fax 0328587576
composition
Clavier
fonction
Flèche de
gauche
* et #
DESCRIPTION
Description générale
Description de lappareil (vue frontale)
Écran
Touches de
navigation ou
caméra
Ecouteur
Touche de
Touche de
Touche de fonction de droite
Touche Fin / Marche-Arrêt
Flèche de droite
Touches
Contacts de charge
Port Micro
USB
DESCRIPTION
Description de lappareil (arrière, les côtés )
Haut-parleur
Lampe de poche
Objectif de
Volume
+ / -
Touche SOS
Lampe de poche ON/OFF
Coque arrière
Prise de casque
DESCRIPTION
Socle chargeur
Port Micro USB
DESCRIPTION
Mise en marche/à larrêt raccrocher
Appuyez longtemps sur la touche pour allumer ou éteindre le téléphone.
Mettre fin à un appel.
Annulez le processus en cours et revenez au
mode veille.
Touche dappel
Appeler un correspondant après avoir composé son numéro
Recevoir un appel.
Touche de navigation
Touche de défilement vers le haut
Faites défiler les listes et les options de menu vers le haut
Il sagit dune touche dédiée en mode veille. Elle peut être configurée en mode combiné ou caméra en mode veille.
Touche de défilement vers le bas
Faîtes défiler les listes et les options de menu vers le bas.
Il sagit dune touche dédiée en mode veille.
Elle peut être définie en mode combiné.
10
En mode veille, appuyez et maintenir la touche
DESCRIPTION
Touche gauche/droite
Il s'agit de touches de fonction : elles ont des
fonctions différentes suivant le menu affiché. Elles exécutent lopération décrite textuellement au-dessus de la touche.
Touche dastérisque
Appuyez sur cette touche pour insérer des caractères spéciaux en composant un message ou en modifiant le nom dun correspondant dans le répertoire téléphonique. Puis utilisez les touches de navigation pour déplacer les caractères à insérer.
Touche dièse
Permet de passer d'un mode de saisie à un autre pendant la composition d'un message textuel ou la modification du nom d'un contact.
Touche lampe de poche
pendant 3 secondes et la lampe de poche sallumera. Appuyez et maintenir la touche pendant 3 secondes pour l’éteindre.
11
DESCRIPTION DESCRIPTION
Touche de réglage du volume
Utilisez cette touche pour augmenter le volume de la sonnerie ou lors de la réception dun appel entrant. Augmentez le volume du bloc micro / haut parleur ou de l’écouteur au cours dun appel. 7 niveaux de volume sont disponibles.
Touche de diminution du volume
Description générale
Votre téléphone CL8360 peut être équipé des éléments suivants, disponibles en option :
- Une ou deux cartes SIM
- Une carte mémoire (4Gb maximum). Vous pouvez choisir d'installer une seule carte SIM dans quel
cas vous recevrez les services d'un seul opérateur cellulaire ou deux cartes SIM qui vous permettront de bénéficier des services de deux opérateurs mobiles différents. Cette possibilité est utile si vous souhaitez bénéficier d'une meilleure couverture réseau et éviter de dépendre d'un seul opérateur mobile.
La carte mémoire offre l'espace nécessaire pour le stockage de vos photos et autres contenus multimédia, ainsi que vos messages d'URGENCE, votre répertoire téléphonique, etc.
Utilisez cette touche pour augmenter le volume de la sonnerie ou lors de la réception dun appel entrant. Augmentez le volume du bloc micro / haut parleur ou de l’écouteur au cours dun appel. 7 niveaux de volume sont disponibles.
12
est fort. Il exis
te une icône de ce type par carte SIM.
spécifiée.
DESCRIPTION
Description de l’écran LCD
L’écran LCD est divisé en trois zones distinctes: Le secteur des icônes. En haut de l'écran.
Il affiche la variété dicônes du système qui vous aideront à utiliser le téléphone.
Le secteur principal. Au centre de l'écran. Il affiche les éléments suivants :
le numéro composé
les informations didentification de lappelant
le répertoire téléphonique
les informations de menu
en mode veille, lheure actuelle, la date et le nom du
fournisseur de services.
La zone des touches d’écran. En bas de l'écran
Icône de la force du signal
Elle s’affiche automatiquement si votre téléphone est activé. Elle indique la force actuelle du signal. Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal
Icône dalarme
L’alarme a été réglée pour se déclencher à une heure
13
Réception dun nouveau SMS (message textu
el).
Icône du mode silencieux
Icône d'amplification
Le volume du téléphone est rég
lé sur extra fort.
Icône du casque
Appel manqué
DESCRIPTION
Icône de l’état de la batterie
Elle s’affiche automatiquement si votre téléphone est activé. Elle montre l’état de charge de la batterie. Plus le nombre de barres est élevé, plus la batterie est chargée.
Icône ditinérance
Un appel en itinérance est en cours, cest-à-dire un appel international entrant ou sortant.
Icône des SMS
Icône Secret
Le micro est temporairement désactivé au cours de la conversation.
Le téléphone est en mode silencieux. Le téléphone ne sonnera pas en cas dappel.
Le casque est branché.
14
Messag
es
Répertoire
Centrale
dappels
DESCRIPTION
Navigation dans le menu
La touche MENU ou la touche centrale carrée est utilisée pour activer le menu. La touche RETOUR est utilisée pour revenir au niveau précédent dans le système de menu.
Les touches et sont utilisées pour défiler dans le menu.
pour reculer dans le menu pour avancer dans le menu.
La touche OK est employée pour confirmer/sélectionner une action ou un élément à l’écran.
Présentation des menus
Rédaction des messages Boîte de réception Brouillons Boîte denvois Messages envoyés Réglages des messages
Répertoire photos
téléphonique
Répertoire téléphonique Historique des appels
Réglage des appels
15
Multimédia
Gestionnaire
de
fichiers
Téléphone
Carte mémoire (le cas échéant)
Services
Service Internet
Kit doutils SIM 2
SOS
SOS
Enregistrement
MSG SOS
Réglages
I.C.E
Restauration des paramètres
Outils
Calendrier
Calculatrice
DESCRIPTION
Photo Galerie Lecteur audio Enregistreur audio Radio FM
Kit doutils SIM 1
Profils Réglages de lamplificateur Réglages de la tonalité Réglages du téléphone Réglages réseaux Réglages de sécurité
Tâches Alarme Bluetooth
16
DESCRIPTION
Services réseaux
Pour pouvoir utiliser ce téléphone portable vous devez vous abonner à un service auprès dun opérateur de télécommunications. Les différents opérateurs offrent un certain nombre de fonctionnalités (à des tarifs variés). Les fonctions auxquelles vous aurez accès avec votre téléphone portable dépendront de votre abonnement.
Utilisation de 1 ou 2 cartes SIM
Votre téléphone fonctionnera parfaitement avec une carte SIM installée par un fournisseur de services.
Il est toutefois possible d'installer deux cartes SIM dans votre appareil CL8360 - il y a plusieurs raisons de procéder ainsi, en voici quelques-unes :
1. Si vous utilisez deux SIM ne provenant pas du même opérateur, vous bénéficierez dune meilleure couverture réseau.
2. Vous pouvez ajouter une SIM professionnelle tout en conservant votre carte SIM personnelle.
Mots de passe
Vous pouvez enregistrer des mots de passe pour s écuriser l'accès à votre t éléphone portable.
Votre carte SIM vous a été fournie avec un code PIN et un code PIN 2. Le code PIN vous aide à sécuriser laccès à votre carte SIM. Le code PIN 2 vous sera demandé pour utiliser certains services.
Vous avez peut-être reçus des codes PUK et PUK2 avec la carte SIM. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, vous serez invité à saisir le code PUK. Si vous n'avez pas obtenu ces codes avec votre carte SIM, nous vous invitons à contacter votre opérateur.
17
MISE EN SERVICE
Il faut toujours éteindre le téléphone et débrancher le chargeur avant d'enlever la batterie.
Manipulez soigneusement la carte SIM. La carte SIM et ses contacts sont fragiles; il est facile de les endommager par une éraflure ou une pression trop forte.
Pour enlever le couvercle de la batterie, servez-vous de votre ongle ou de tout autre objet fin et solide. Insérez-le dans la fente de retrait de la coque arrière, placée en bas à droite du téléphone et tordez-le pour soulever la coque arrière du téléphone. Une fois la coque débloquée, retirez-la de l'appareil.
Enlevez la batterie (si la batterie est déjà en place).
Faites glisser doucement la carte SIM avec les contacts dorés placés sur le support argenté, comme montré ci-dessous, dans la fente SIM1.
Vous pouvez insérer 2 cartes SIM dans ce téléphone Toutefois, il est également adéquat de nutiliser quune seule carte !
Repérez les contacts de la batterie (les contacts dorés doivent
être dirigés vers le bas à droite - l'imprimé sur la batterie doit être à l'envers !), et insérez la batterie.
Remettez la coque arrière en position et appuyez doucement pour la remettre en place.
18
MISE EN SERVICE
Recharge de la batterie
Recharge via le port Micro USB
Branchez le chargeur dans une prise murale.
Branchez l'extrémité du câble du chargeur dans le port Micro USB placé en bas du téléphone. Pendant
la recharge, l'icône de batterie commence à se remplir.
Recharge à laide du socle chargeur
Branchez l'adaptateur secteur dans une prise murale. Branchez l'extrémité de l'adaptateur de courant dans le port Micro USB placé à l’arrière du socle. Placez le téléphone portable sur le socle avec le cordon d'alimentation placé à l'arrière et l'écran du téléphone ainsi que le clavier face à vous. Si vous placez le téléphone dans le socle de façon erronée, il ne se rechargera pas.
Remarque : utilisez exclusivement la batterie et le chargeur fournis. La garantie ne pourra s'appliquer si vous utilisez un câble non homologué. Vérifiez régulièrement la propreté des contacts de la batterie. Si possible, évitez d'enlever trop souvent la batterie car cela peut provoquer des courts-circuits.
19
MISE EN SERVICE
Si la batterie est complètement déchargée, vous devrez peut- être attendre quelques secondes avant que l'indicateur de
charge n'apparaisse à l'écran ou avant de pouvoir utiliser votre téléphone.
Laisser la batterie en charge pendant au moins 4 heures avant dutiliser le téléphone la première fois.
Mise en marche/à larrêt
Appuyez sur pendant au moins 3 secondes pour mettre le téléphone en marche.
Si aucune carte SIM na été insérée, le message, INSÉRER
LA SIM s’affichera. Seuls les appels d’urgence (112) peuvent être passés avant l’insertion de la carte SIM (pas possible
dans tous les pays européens, vérifié avec votre opérateur). Rappuyez sur pendant 3 secondes pour mettre le
téléphone à larrêt.
Utilisation de la batterie
L’icône est affichée en continu dans le coin supérieur droit de l’écran LCD. Licône indique le niveau de charge de la batterie. Plus il y a de barres affichées, plus l’autonomie de la batterie est importante.
20
MISE EN SERVICE
Lorsque le niveau de la batterie est faible, le téléphone affiche un message d'alerte. Certaines fonctions comme le rétroéclairage de l'écran pourraient sarrêter de fonctionner. Si la batterie est trop faible pour assurer le fonctionnement du téléphone, l'appareil s'éteint automatiquement.
L'autonomie en communication et en veille est variable. Lorsque l'autonomie diminue fortement (si vous devez recharger la batterie de plus en plus souvent), il est temps de remplacer la batterie.
21
de façon audible les numéros entrés.
cas d'erreur
UTILISATION DU TELEPHONE
Mode veille
En mode veille, votre téléphone est toujours prêt à fonctionner, mais il conserve la charge de batterie en désactivant les fonctions de consommation, comme l' écran LCD.
Le téléphone passe en mode veille après quelques secondes de non utilisation. Vous pouvez également mettre le téléphone en mode veille en appuyant sur .
Pour réactiver l'écran LCD, appuyez simplement sur la touche de Menu
Passer un appel
Composez le numéro au clavier. Le téléphone répétera
.
Appuyez la touche EFFACER pour supprimer un chiffre en
Appuyez sur , le numéro est composé automatiquement
Pour terminer lappel, appuyez simplement sur
Pour passer un appel international, vous devez appuyer sur la touche + avant lindicatif du pays. Appuyez deux fois sur la touche *. Certains réseaux téléphoniques étrangers disposent de certaines lignes internes dont les numéros ne peuvent pas être composés directement, mais doivent être entrés au clavier. Pour les composer directement, appuyez rapidement trois fois sur * après le numéro de téléphone. La lettre p saffichera et vous pourrez alors entrer lextension.
22
numéro souhaité
UTILISATION DU TELEPHONE
Composition dun numéro du journal des appels
Appuyez sur pour afficher la liste de tous les appels
Utilisez ou pour défiler dans la liste et trouver le
Mettez en surbrillance le numéro souhaité. Appuyez sur
, le numéro est composé automatiquement
Composition dun numéro du répertoire téléphonique
Si vous avez enregistré des contacts dans le répertoire téléphonique, vous pouvez composer directement leurs numéros à partir du répertoire.
1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire avec photos
ou répertoire normal à Sélection du numéro requis
2. Une fois que vous avez trouvé le numéro souhaité, appuyez
sur et le numéro sera automatiquement composé
3. Pour terminer lappel, appuyez simplement sur .
Recevoir un appel
Lorsque le téléphone sonne, signalant un appel entrant :
Si le service d'identification de l'appelant est activé, le numéro
de téléphone de la personne qui cherche à vous joindre s'affichera.
Si ce numéro est enregistré dans le répertoire, l'écran affichera
le nom du contact correspondant.
23
UTILISATION DU TELEPHONE
Appuyez sur pour répondre
Pour terminer lappel, appuyez simplement sur .
Vous pouvez augmenter ou diminuer le volume du téléphone à l'aide des touches de réglages placées du côté gauche du téléphone.
Rejet dun appel
Pour rejeter un appel entrant, il vous suffit d'appuyer sur
Désactiver les alertes
Vous pouvez désactiver temporairement toutes les alertes et vibrations pour un appel entrant.
À la réception dun appel entrant, appuyez sur la touche
SILENCIEUX
Options lors dun appel
La touche OPTION vous permet d'acc éder à différentes fonctionnalités au cours dune conversation. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
Mettre un appel en attente
Raccrocher
Entrer dans le répertoire téléphonique
Afficher lhistorique des appels
Messages
Enregistrer un message audio–Enregistrer la conversation
téléphonique
24
UTILISATION DU TELEPHONE
Fond sonore (vous pouvez créer un fond sonore du côté du tiers appelant)
Secret.
Volume de réception
Au cours d'une conversation, vous pouvez utiliser les boutons V+ et V- placés à gauche du téléphone pour régler le volume de l'oreillette. 7 niveaux de volume sont disponibles.
Fonction mains libres
Vous pouvez activer la fonction main libre en appuyant sur la touche de fonction de droite. Dans ce mode, il n est pas nécessaire de tenir le combiné. Vous entendrez votre correspondant par le biais du haut parleur et vous pourrez parler dans le micro.
Remarque : avant d’approcher le combiné de votre oreille, assurez-vous davoir désactiver le haut-parleur.
Compteur dappels
Votre téléphone calcule automatiquement la durée de chaque appel externe. La durée de l'appel saffiche au cours de la conversation et pendant quelques secondes apr ès avoir raccroché.
Tonalité de réponse
Vous avez la possibilité en mode veille de modifier la tonalité de réponse. Il faut appuyer et maintenir la touche 0, jusqu'à ce que le réglage s'affiche à l'écran.
Voir en page 61, la possibilité de faire ce réglage par le menu
Commande de tonalité.
25
SMS
MENU DES MESSAGES
Le menu des Messages est l'endroit où vous pouvez effectuer toutes les opérations disponibles sur les SMS (Short Text Messages). Un SMS sur ce téléphone peut contenir jusqu'à 160 caractères, espaces inclus. Ce menu dispose des fonctions suivantes :
Rédaction d’un SMS ou MMS
Boîte de réception
Brouillons
Boîte d’envois
Messages envoyés
Réglages des messages.
Écriture et envoi d’un message
1. Menu à SMS àÉcrire un message à SMS ou MMS
2. Écrivez votre message (voir la section intitulée Entrée textuelle dans le chapitre réservé au répertoire téléphonique).
3. Options à Envoyer àà Entrer le numéro, puis saisir le numéro réel ou le sélectionner dans la liste du répertoire téléphonique.
4. Options à Envoyer.
Boîte de réception - Réception dun SMS
Àception d'un SMS, le téléphone diffuse une alerte sonore.
1 MESSAGE NON LU est affiché à l’écran.
1. Appuyez sur touche AFFICHER pour consulter le message
2. Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes les options disponibles pouvant être exécutées sur le message sélectionné.
26
SMS
Options SMS
Vous pouvez effectuer différentes choses sur les messages du téléphone.
Appuyez sur la touche Options. Vous pouvez maintenant voir toutes les options disponibles :
1. Afficher
2. Répondre par SMS
3. Répondre par MMS
4. Appeler l'expéditeur
5. Transférer
6. Supprimer
7. Effacer tout
8. Enregistrer dans le répertoire téléphonique (permet
d'enregistrer le numéro dans le répertoire téléphonique)
9. Supprimer les fils.
Consultation des SMS reçus (boîte de réception)
Les SMS reçus sont conservés dans le téléphone jusqu'à ce que vous les annuliez. Vous pouvez consulter ici les anciens messages.
1. Menu à SMS à Boîte de réception
2. Faites défiler l’écran jusquau message que vous voulez consulter.
3. Appuyez sur la touche OPTIONS- àafficher Pour afficher le message
27
SMS
Messages envoyés
La boîte denvois stocke les messages envoyés sans erreur et les messages enregistrés (pour autant que loption de sauvegarde des SMS sortant ait été sélectionnée dans les paramètres de message de votre téléphone).
1. Menu à SMS à Messages envoyés
2. Faites défiler l’écran jusquau message que vous voulez consulter.
3. Appuyez sur la touche de gauche pour l'afficher
4. Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes les options disponibles pouvant être exécutées sur le message sélectionné.
5. C'est-à-dire : Afficher / Transférer / Supprimer
/ Effacer tout / Supprimer les fils
Brouillons
Loption Brouillons permet de stocker les messages que vous avez enregistrés mais qui nont pas encore été envoyés. Vous pouvez maintenant envoyer le message, le modifier ou le supprimer.
1. Menu à SMS à Brouillons
2. Faites défiler l’écran jusquau message que vous voulez consulter.
3. Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes les options disponibles pouvant être exécutées sur le message sélectionné.
4. C'est-à-dire Afficher, Envoyer à, Editer, Supprimer, Effacer tout et Supprimer les fils.
28
SMS
Suppression dun SMS
Vous pouvez supprimer les messages dans la boîte de réception, la boîte des messages reçus, loption Brouillon ou la boîte des messages envoyés.
1. Menu à SMS à Sélectionner Boîte de réception, Brouillons, Boîte denvois ou Messages envoyés à Options à Effacer tout à Supprimer tout ?
Réglages SMS
Les centrales de services distribuent les messages SMS. Le numéro de la centrale de services doit être programmé dans la mémoire de votre téléphone portable. En général, ceci est effectué par votre fournisseur de services.
Menu à SMS à Réglages message à SMS ou MMS Il existe un certain nombre doptions de réglage :
SIM dans laquelle vous pouvez modifier les réglages comme
Les paramètres de profil Vous pouvez choisir l'opérateur
La période de validité
Vous pouvez préciser la durée dune tentative de livraison dun message.
Type de message Vous pouvez choisir le type de message dans la liste.
Rapport denvoi Chaque fois quun SMS est envoyé, vous recevrez un message indiquant que lenvoi sest bien déroulé (ou non).
29
SMS
Chemin de réponse Si vous activez cette fonctionnalité, le coût de l'envoi du message sera facturé au destinataire et non à vous.
Connexion préférée Vous pouvez choisir la connexion sur GPRS, GSM ou GSM uniquement.
Serveur vocaux Indiquez lemplacement du serveur de messagerie vocale.
État des mémoires
Une option utile est celle qui vous permet dafficher la quantité de mémoire occupée et libre sur la carte SIM et dans le téléphone. Par exemple :
SIM1 : 17/100 SIM2 : 2/100 Téléphone : 19/200.
Compteur de SMS
Montre le nombre de messages reçus et envoyés via les cartes SIM installées dans votre téléphone ou en d'autres termes, le nombre de messages reçus et envoyés via les opérateurs respectifs des cartes SIM. Ce qui est utile pour conserver une trace des coûts qui seront appliqués par chaque opérateur pour les messages envoyés via leurs réseaux respectifs.
Ces compteurs peuvent être réinitialisés en appuyant sur la touche RAZ.
30
SMS
Enregistrer les messages envoyés
Permet d'activer ou de désactiver l'enregistrement des SMS et MMS. Pour passer de l'option d'enregistrement des messages envoyés (Activer) à celle de non enregistrement des messages (Désactivé), utilisez les touches * ou #.
Support de stockage préférée
Si vous sélectionnez SIM PRÉFÉRÉ, lorsque vous recevrez un nouveau message, il sera enregistré par défaut sur la carte SIM. Si la mémoire de la carte SIM est pleine, les nouveaux messages seront enregistrés dans le téléphone.
Pour passer de l'option d'enregistrement des messages dans le téléphone à celle d'enregistrement sur la SIM, utilisez les touches * ou #.
Messages de service
Ce téléphone prend en charge la réception des messages de services qui sont des informations envoy ées par votre fournisseur de service.
Menu à SMS à Réglages message à Service messagerie à Activer l'émission à Marche ou Arrêt.
Chargement des services
Vous pouvez choisir la manière de recevoir les messages de service : en sélectionnant soit « Invite » – pour être invité à afficher le message entrant, soit «Lancement automatique» – afin que le message de service s'affiche automatiquement ou vous pouvez désactiver le chargement du message.
31
SMS
Réglage de la messagerie vocale
La fonction de messagerie vocale vous permet d’écouter tous les messages vocaux laissés par vos correspondants.
La boîte vocale est un service réseau auquel vous devez souscrire. Contactez votre fournisseur de services en cas de doute.
Si votre fournisseur de services vous a permis davoir accès à la boîte vocale, le numéro de téléphone utilisé pour y a accéder doit normalement avoir été enregistré dans votre téléphone. Sinon, lorsque vous recevrez un message pour la première fois, vous serez invité à entrer le nom et le numéro permettant d'accéder à la boîte vocale de votre fournisseur de services en appuyant sur le chiffre 1 et en le maintenant enfoncé.
Écoute des messages vocaux
Si vous avez manqué un appel, vous verrez sur l'écran de votre téléphone : 1 MESSAGE MANQUÉ. Appuyez sur AFFICHER et une liste contenant tous les appels manqués apparaîtra dans le journal des appels.
En mode veille, vous pouvez accéder à la boîte vocale en restant appuyé simplement sur le chiffre 1. Vous serez connecté à la boîte vocale et pourrez écouter vos messages. Pour utiliser le système de messagerie vocale, suivez les instructions fournies par le prestataire de services.
32
REPERTOIRE TELEPHONIQUE
Les numéros de téléphone ainsi que le nom du correspondant peuvent être stockés dans le répertoire téléphonique. Ils sont enregistrés sur la SIM et dans la mémoire du téléphone. Il vous permet de stocker les numéros fréquemment utilisés de sorte à pouvoir passer un appel sans avoir à se rappeler du numéro de téléphone ni avoir à le rentrer. Vous pouvez rechercher les numéros, envoyer un message ou utiliser un correspondant comme un contact en cas d'urgence. Le répertoire téléphonique peut contenir jusqu'à 300 entrées. Si vous essayez d’ajouter un nouveau contact alors que la mémoire est pleine, un message davertissement saffichera. Vous devrez supprimer un contact existant afin de pouvoir ajouter le nouveau numéro de téléphone. Les contacts enregistrés sur la carte SIM sont répertoriés sous la mention SIM. Lavantage est quen enregistrant les contacts sur la SIM vous pourrez transférer leurs coordonnées dans un autre téléphone.
Création dune entrée dans le répertoire téléphonique
1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire normal à Ajouter un nouveau contact
2. Sélectionner à Dans SIM ou Dans Téléphone
3. Entrez le nom du contact à ajouter dans le répertoire téléphonique, à laide du pavé numérique (voir ci-dessous)
4. Entrez son numéro de téléphone
5. Options à Sauver.
33
REPERTOIRE TELEPHONIQUE
Les caractères sont également inscrits sur les touches du pavé numérique. Ils sont utilisés pour entrer ou modifier du texte dans le répertoire téléphonique, écrire un SMS ou effectuer une recherche dans le répertoire.
Appuyez sur chaque touche le nombre de fois pertinent pour obtenir la lettre souhaitée, par exemple pour la lettre J, appuyez une fois sur la touche 5, pour la lettre S, appuyez rapidement quatre fois sur la touche 7.
Pour passer à la lettre suivante, attendez quelques secondes avant que le curseur n’apparaisse | après la dernière lettre entrée. Vous pouvez maintenant entrer la lettre suivante. Pour passer des majuscules aux minuscules et vice-versa, utilisez la touche #. Vous pouvez également revenir aux chiffres en utilisant la touche #. Le mode de saisie est indiqué à droite du champ de nom et illustré par un crayon.
Appuyez sur 0 pour insérer un espace. Appuyez sur la touche EFFACER pour supprimer le dernier
caractère entré en saisissant un numéro ou un nom. Maintenez enfoncée la touche EFFACER pour supprimer toutes les données affichées à l’écran.
34
REPERTOIRE TELEPHONIQUE
Création dune entrée dans le répertoire téléphonique en mode veille
Entrez le numéro à l'aide du pavé numérique (toujours indiquer le code local).
1. Options à Enregistrer dans répertoire
2. Sélectionnez SIM1, SIM2 ou téléphone
3. Entrez le nom du contact à ajouter dans le répertoire
téléphonique, à laide du pavé numérique (voir ci-dessus)
4. Si vous enregistrez le contact dans le téléphone, vous
disposez de beaucoup plus d’options pour entrer des informations supplémentaires comme :
Ladresse de messagerie électronique La sonnerie assignée à lappelant
5. Options à Sauver.
Affichage du répertoire téléphonique
1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire à
2. Utilisez etpour défiler dans la liste et trouver le contact
souhaité. Ou alors lancez une recherche alphabétique du correspondant dans le répertoire téléphonique. Entrez simplement le premier caractère du nom et vous serez immédiatement dirigé vers la bonne section du répertoire téléphonique.
35
REPERTOIRE TELEPHONIQUE
Options dans le répertoire téléphonique
1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire à
2. Utilisez etpour défiler dans la liste et trouver le contact
souhaité
3. Appuyez sur la touche OPTIONS.
4. Les options pouvant être exécutées sur ce contact sont les
suivantes :
AFFICHER
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Appeler
Editer :
Supprimer
Copier
Ajouter à la liste noire
Groupes
Vous pouvez effectuer ce qui suit dans les réglages du répertoire téléphonique :
1) Attribuer un endroit de stockage par défaut (SIM, téléphone
ou les deux)
2) Attribuer des contacts du répertoire téléphonique aux
touches de composition rapide (3,4,5,6,7,8,9 peuvent se voir assigner un numéro de téléphone)
3) Afficher l'état des mémoires- la capacit é de stockage
utilisée sur la SIM et le téléphone.
Réglages
36
REPERTOIRE TELEPHONIQUE
Ajout dune photo dans le répertoire téléphonique
Vous pouvez également créer un contact dans le répertoire et lui associer une photo. Ceci est particulièrement utile lors dun appel entrant, car la photographie du contact saffiche à l’écran pendant que le téléphone sonne. Par conséquent, vous pourrez savoir qui vous appelle en regardant la photo de votre correspondant.
1. Menu à Répertoire téléphonique à Mémoire photos à
Ajouter (Utilisez et pour localiser la touche verte) à Ajouter à Photo
2. Prenez une photo de la personne que vous voulez ajouter
dans le répertoire téléphonique (appuyez sur la touche 5). Appuyez sur la touche d'enregistrement (ou de suppression).
N'oubliez pas de sélectionner Multimédia à Photo à Options à Support de stockage à Carte µSD afin que les photos soient enregistrées
3. Nom à Entrez le nom du contact téléphonique à laide du pavé numérique (voir ci-dessus)
4. Entrez son numéro de téléphone
5. Sauver à Retour.
Composer un numéro associé à une photo dans le répertoire
Utilisez and pour atteindre la photo du contact que vous souhaitez appeler.
Appuyez sur .
37
REPERTOIRE TELEPHONIQUE
Enregistrement dun numéro abrégé
Vous pouvez attribuer un numéro abrégé à un de vos contacts enregistré dans le répertoire téléphonique. Cela signifie que vous pouvez composer facilement un numéro de téléphone en appuyant simplement sur le numéro associé.
1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire à Options à Réglages à Numéro raccourci
2. Sélectionnez l'état : Activé ou Arrêt
3. Définir les numéros – Faites défiler l'écran jusqu'au nom du contact auquel vous souhaiter attribuer le numéro. Le nom s'inscrit automatiquement, ne le modifiez pas.
4. Appuyez sur OK pour enregistrer le contact bénéficiant
du numéro abrégé.
Composition dun numéro abrégé
Maintenez enfoncé le numéro abrégé souhaité (3, 4, 5, 6, 7, 8, 9) afin que le numéro correspondant soit composé.
Les informations sur tous les appels sont stockées dans le journal des appels de ce téléphone. Ceci inclut :
Les appels manqués
Les numéros composés
Les appels reçus.
38
JOURNAL DES APPELS
Affichage des appels manqués
Si vous ne répondez pas à un appel, le message n APPELS MANQUÉS saffichera à l’écran, par exemple, 3 APPELS MANQUÉS. Appuyez sur la touche AFFICHER pour consulter les informations ou sur ANNULER pour quitter. Vous pouvez
également consulter les appels manqués via les options de menu suivantes :
1. Menuà Appelà Historique des appelsà Appels en absence
2. Utilisez etpour défiler dans la liste et trouver le contact souhaité
3. Appuyez sur la touche OPTIONS et les fonctions suivantes pourront être exécutées sur cette entrée du journal des appels:
Enregistrer dans répertoire
Ajouter à la liste noire
Affichage des numéros composés
1. Menu à Appel à Historique des appels à Appels émis
2. Utilisez etpour défiler dans la liste et trouver le contact souhaité
3. Appuyez sur la touche OPTIONS et les fonctions suivantes
pourront être exécutées sur cette entrée du journal des appels: Afficher
Afficher Appeler
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Supprimer.
Appeler
39
JOURNAL DES APPELS
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Enregistrer dans répertoire
Ajouter à la liste noire
Supprimer.
Affichage des appels reçus
1. Menu à Appel à Historique des appels à Appels reçus
2. Utilisez etpour défiler dans la liste et trouver le contact souhaité
3. Appuyez sur la touche OPTIONS et les fonctions suivantes pourront être exécutées sur cette entrée du journal des appels : Afficher
Appeler
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Enregistrer dans répertoire
Ajouter à la liste noire
Supprimer.
Suppression des journaux des appels
1. Menu à Appel à Historique des appels à Effacer les journaux.
2. Sélectionnez l'option Appels émis, Appels en absence, Appels reçus ou effacer tout pour effacer toutes les listes dappels.
40
JOURNAL DES APPELS
Réglage des appels
Dans les réglages des appels, on retrouve les Paramètres dappel SIM et les Paramètres avancés.
Vous pouvez accéder aux Paramètres dappels SIM, de la manière suivante :
Menu à Appel à Réglage de lappel à Réglages SIM Plusieurs réglages sont disponibles :
N° daffichage : - Vous pouvez choisir une définition par le réseau, de masquer ou d'afficher votre numéro.
Signal dappel : cette option peut être activée ou désactivée. Veuillez vérifier si ce service est disponible auprès de votre prestataire de services. Vous pouvez Statut de la requête : pour vérifier si votre fournisseur offre ce service.
Renvoi dappel : cette fonction vous permet de transférer les appels entrants vers un autre numéro de téléphone (en général le numéro de la messagerie vocale). 5 choix sont disponibles dans cette fonction :
Renvoi de tous les appels : l'option est appliquée à tous les appels entrants
Renvoi dappel si injoignable : loption est appliquée à tous les appels entrants si votre téléphone est éteint ou que vous vous trouvez dans une zone sans réseau.
En cas de non réponse : le renvoi dappel est appliqué à tous les appels entrants si vous ne répondez pas à lappel.
41
JOURNAL DES APPELS
Si occupé : le renvoi d’appel est appliqué à tous les appels entrants si votre ligne est occup ée
Renvoi de tous les appels de données
Annulation de tous les renvois dappel.
Restriction dappel : vous pouvez limiter les appels entrants et sortants. 4 options sont disponibles dans cette fonction :
Appels sortants : aucun appel ne peut être passé
Appels entrants : impossible de recevoir les appels
Annuler tout
Changer le mot de passe de restriction
Commutation de ligne : pour sélectionner la ligne 1 ou 2. Vous pouvez accéder aux Paramètres avancés, de la manière
suivante : Menu à Appel à Réglage de lappel à Réglages avanc és
Plusieurs réglages sont disponibles : Liste noir : possibilité de rejeter ou dinscrire un numéro dans
la liste noire. Rappel automatique : si ce réglage est activé, lorsque vous
passez un appel mais que votre correspondant est occupé, votre téléphone recomposera automatiquement ce numéro après un certain laps de temps (que vous indiquerez). Ceci sera effectué pour autant que vous nayez pas annulé lappel.
42
JOURNAL DES APPELS
Affichage de la durée dappel Rappel du temps dappel: -indiquer si vous souhaitez
obtenir un rappel de la durée passée au téléphone. Fin rapide automatique: pour raccrocher automatiquement
après qu'un nombre spécifié de secondes se soient écoulées:
1. Menu à Appel à Réglage de lappel à Réglages avancés à Fin rapide automatique
2. Appuyez sur # pour Activer ou Désactiver le réglage
3. Durée – entrez la durée d'appel autorisée en secondes avant la fin automatique de l'appel (1-9999 secondes)
4. Options – etpour Sauver ou annuler.
Mode de réponse :
Touches touches: si ce réglage est activé, à larrivée dun nouvel appel, appuyez sur une touche quelconque pour y répondre.
Par oreillette en mode Casque
43
REGLAGES DU COMBINE
I.C.E en cas durgence
Vous pouvez ajouter 4 noms et numéros de téléphones de personnes susceptibles d’être contactées en cas durgence.
Pour spécifier les contacts à appeler en cas d'urgence : Menu à Réglages à ICE à Contacts
Pour entrer toutes les informations du propriétaire du téléphone: Menu à Réglages à ICE à Infos personnels
Vous pouvez entrer les informations essentielles suivantes sur le détenteur du téléphone :
Nom
Adresse
Maladie
Allergie
Groupe sanguin
Docteur.
Profils
4 types de profils sont disponibles :
- Général (vous pouvez : activer, personnaliser ou réinitialiser)
- Silencieux (vous pouvez : activer. Pour désactiver, vous devez choisir un profil différent)
- Réunion (vous pouvez : activer, personnaliser ou réinitialiser)
- Extérieur(vous pouvez : activer, personnaliser ou réinitialiser)
Menu à Réglages à Profils
44
REGLAGES DU COMBINE
Pour personnaliser les informations du profil sélectionné, vous pouvez modifier les réglages suivants :
Type d'alerte
Type de sonnerie
SIM 1 appel entrant
SIM 2 appel entrant
Volume de la sonnerie
Message SM 1
Message SM 2
Volume sonnerie SMS
Clavier (type de son, par exemple voix humaine)
Volume de la tonalité des touches
Allumage
Extinction
Alerte système.
Réglages de lamplificateur
Que vous passiez ou que vous receviez un appel, la fonction damplification peut activée par défaut.
Menu à Réglages à Fonction Boost
Réglage de la tonalité
Vous avez la possibilit é de définir à quelle fréquence la réponse sera reçue parmi les trois choix suivants :
Fréquence normale Basse fréquence : augmenter les basses fréquences Haute fréquence : augmenter les hautes fréquences.
45
REGLAGES DU COMBINE
Réglages du téléphone
Vous pouvez effectuer ce qui suit dans les réglages du téléphone :
Date et heure :
- Définir la ville
- Définir la date et l'heure
- Définir le format (12 heures ou 24 heures et JJ MM AAAA, MM JJ AAAA ou AAAA MM JJ).
Appuyez sur la touche # ou * pour modifier le format.
Mise en marche/ arrêt programmée
Cette fonction permet de définir l'heure à laquelle le téléphonera s'allumera et s'éteindra, ce qui permet à l'utilisateur de profiter d'un temps de repos et d'activité ininterrompu.
Deux heures peuvent être définies pour chacun d'entre-eux: Programmer la mise en marche/ l'arrêt à (Allumé/Eteint)
Activer/Désactiver 1 ou 2 à Régler l'heure. Langue : 13 langues d'affichage du menu sont disponibles,
notamment l'anglais, le français, lespagnol, le néerlandais, lallemand, litalien etc.
Méthodes d'entrée préférées : majuscules, minuscules ou caractères numériques.
46
REGLAGES DU COMBINE
Réglages daffichage : Vous pouvez définir :
- Fond d’écran
- Animation dallumage
- Animation darrêt
Touches dédiées : vous pouvez régler le téléphone de sorte à n'avoir qu'à presser sur une touche de navigation pour entrer dans le menu souhaité.
Mode avion : l'activation de ce mode, désactivera certaines des fonctions du téléphone. Cette option est utile si vous souhaitez laisser votre téléphone allumé dans un avion sans interférer avec les systèmes de navigation de lappareil.
L'autre réglage disponible est : le mode Normal.
Réglages divers Réglages du rétroéclairage : luminosité et durée d'éclairage
(le laps de temps avant que l'écran s'éteigne).
Réglages réseaux
Les réglages SIM et GPRS peuvent être modifiés.
47
REGLAGES DU COMBINE
Réglages de sécurité
Sécurité SIM
Vous pouvez enregistrer des mots de passe pour sécuriser l'accès à votre téléphone portable.
Votre carte SIM vous a été fournie avec un code PIN et un code PIN 2. Le code PIN vous aide à sécuriser l’accès à votre carte SIM. Le code PIN 2 vous sera demandé pour utiliser certains services.
Verrouillage clavier : permet de définir la durée avant le verrouillage du téléphone qui pourra uniquement être débloqué en appuyant sur la touche de fonction Déverrou puis sur #. Les réglages possibles sont les suivants : Désactivé / 15 sec. / 30 sec. / 1 min. et 5 min.
Sécurité du téléphone :
- Verrouillage du téléphone : active ou désactive la fonction de verrouillage au démarrage.
- Modification du mot de passe : entrez l'ancien code PIN 0000, puis entrez le nouveau code de verrouillage.
Restaurer les paramètres par défaut
Vous pouvez annuler toutes les modifications effectuées dans les réglages et restaurer le téléphone sur ses valeurs par défaut. Le mot de passe par défaut est 1122.
48
SOS
Fonction SOS
En cas d'urgence, vous pouvez faire retentir une alarme en appuyant sur le bouton SOS (à l'arrière de l'appareil) pendant 3 secondes. Une alarme audible retentira et un message d'alarme (que vous pouvez définir) sera envoy é aux destinataires spécifiés sous cette fonction.
Cette option inclut les fonctions suivantes, que vous devez utiliser pour configurer votre fonction SOS :
- SOS
1.Définition du mode SOS – choisissez si votre message
d'urgence doit être transmis aux numéros de téléphones sélectionnés (voir comment définir un numéro d'urgence ci-dessous). Vous pouvez configurer jusqu'à 5 numéros
SOS. Vous pouvez alternativement entrer le numéro d'une centrale d'appels qui sera contactée ou vous pouvez Arrêter cette fonction.
2.Définir un numéro SOS - vous pouvez configurer jusqu'à
5 numéros de téléphones qui seront appelés dès que vous appuierez sur le bouton SOS. Le téléphone composera automatiquement les numéros inscrits dans la liste durgence, lun après lautre. Si la ligne est occupée ou que lappel
49
SOS
est annulé par l’utilisateur, le téléphone composera immédiatement le numéro suivant. Il recomposera ces numéros jusqu’à ce que le combiné s ’éteigne.
3.Numéro de la centrale d'appels – entrez ici le numéro de
central de surveillance.
4.Configurer un message vocal sortant – vous pouvez choisir
le message vocal qui sera transmis aux destinataires choisis (le message par défaut ou le message personnalisé).
- Enregistrer un message d'urgence – Une pression sur ce
bouton permet de démarrer un enregistrement d'une durée de 20 secondes. Vous pouvez enregistrer votre message d'urgence ici qui sera envoyé si vous pressez sur le bouton SOS.
Si vous souhaitez quitter le mode durgence, appuyez pendant 3 secondes sur la touche SOS.
Remarque : lorsque le mode d’urgence est ACTIVÉ, vous ne pouvez pas ÉTEINDRE le téléphone. Vous devez DÉSACTIVER le mode SOS avant d'éteindre le téléphone.
50
SOS
Réglage de la fonction SOS
Vous pouvez définir 5 numéros durgence ou un numéro pour une centrale dappels.
1. Menu à SOS à SOS à Numéros SOS à Définir jusqu'à
5 numéros
Ou (suivant la personne que vous souhaitez appeler en cas d'urgence) – Configurer une central d'appels.
2. Menu à SOS à SOS à Numéros SOS à Editer à
Sélectionner A partir du répertoire téléphonique ou entrer le numéro
ou
3. Menu à SOS à Numéro centre dappel à Entrer le
numéro de la centrale dappel à laide du pavé numérique.
Enregistrement dun message durgence
Enregistrez un message explicite qui aidera vos correspondants en cas d'urgence. Par exemple, «C'est Jane Smith, je me suis bless ée. Je suis chez moi, venez m’aider s’il vous plaît.»
Menu à SOS à Enregistrer un MSG SOS à articuler clairement le message à Appuyer sur Stop une fois terminé (la durée du message est de 20 secondes au maximum).
51
OUTILS
Outils
Lorganiseur contient un certain nombre de fonctions utiles.
Calendrier
Vous pouvez consulter le calendrier, aller rapidement à une autre date et ajouter des évènements (avec alarme), le cas échéant.
Utilisez la touche * pour vous déplacer à gauche et la touche # pour vous déplacer à droite. Pour monter ou descendre, utilisez les touches et.
Tâches
Vous pouvez définir une liste hiérarchisée des tâches à effectuer (avec déclenchement dune alarme, le cas échéant).
Alarme
Il est également possible de définir une alarme qui se déclenchera à une heure spécifique, le cas échéant. Vous pouvez définir une alarme qui se déclenchera une seule fois ou chaque semaine le même jour et à la même heure. Vous pouvez définir jusqu’à cinq alarmes différentes. Appuyez sur une touche quelconque pour arrêter l’alarme. L’alarme se déclenchera toutes les 5 minutes jusqu ’à ce que vous
désactiviez le réglage ou que vous appuyiez sur . L’alarme reste activée si le téléphone est éteint.
Vérifiez que la sonnerie du téléphone n’est pas définie sur silencieux, sinon vous n entendrez pas lalarme!
52
OUTILS
Bluetooth
Le modèle CL8360 prend le Bluetooth en charge. Il est possible de rechercher dautres périphériques Bluetooth. Le mot de passe par défaut est 0000. Vous pouvez vous connecter à l'aide d'un casque Bluetooth ou éventuellement avec un autre téléphone. Cela permettra d'activer le transfert de fichiers via Bluetooth – par exemple, la transmission de photos, fichiers MP3 et MP4.
Vous pouvez également désactiver la fonction Bluetooth, de sorte à ce que le téléphone reste introuvable pour les autres périphériques.
Calculatrice
Appuyez sur la touche vers le haut ou vers le bas, pour vous déplacer dans les fonctions mathématiques : + - x /(÷)
Appuyez sur la touche haut () ou bas () ou Touche dappel ( ) pour obtenir le résultat.
53
MULTIMEDIA
Multimédia
Plusieurs options multimédia intéressantes sont disponibles sur le modèle CL8360 :
Photo
Visu Photo
MSG audio
Enregistreur audio
Radio FM.
Photo: Appuyez sur 5 pour prendre une photo, et pour
ZOOMER. Appuyez sur 2 pour régler la qualité de l'image Appuyez sur 1 pour régler la taille de l'image Appuyez sur 4 pour régler l'équilibre des blancs Appuyez sur 6 pour régler le retardateur.
Radio FM: Appuyez sur 0 pour la MISE EN MARCHE / À
L'ARRÊT.
Touche * pour effectuer une recherche (ignorer)
Touche # pour effectuer une recherche (reculer).
Appuyez sur 1- 0 pour sélectionner jusqu’à 10 canaux. Appuyez sur 1 et maintenez la touche enfoncée (de 0 à 9) pour stocker un canal dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez stocker jusqu'à 10 canaux.
Lampe de poche: Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pour ALLUMER la lampe de poche. Appuyez sur la touche de lampe de poche et maintenez-la enfoncée pour l'éteindre.
54
FICHIER
Gestionnaire de fichiers
Tous les fichiers utilisés dans les nombreuses applications du téléphone sont répertoriés dans le gestionnaire de fichiers. Il existe un dossier pour chacun des éléments suivants :
Répondeur
Audio
Téléchargement
Mes morceaux de musique
Photos
Répertoire téléphonique avec photo.
Vous pouvez gérer les fichiers de manière standard à l'intérieur du dossier : Afficher, Renommer, Supprimer, Trier, Copier, Envoyer et Consulter leurs détails.
55
DEPANNAGE
Le téléphone ne sallume pas
Vérifiez que la batterie est correctement installée.
Rien napparaît à l’écran
Vérifiez que le combiné est en marche.
Vérifiez que la batterie et la carte SIM sont correctement
installées.
L’écran est bloqué, lorsque le téléphone est en marche
Entrez le code PUK pour déverrouiller la SIM.
Aucune icône de signal nest affichée
Il n’y a aucune connexion réseau. Déplacez-vous dans une
zone couverte par le réseau.
Contactez votre opérateur télécoms.
Un message indique quil n’est pas possible d’utiliser une fonction
Votre opérateur n'offre peut-être pas la fonction en question
ou vous devez vous abonner à ce service. Contactez votre opérateur télécoms.
Aucun affichage au cours du processus de charge
Le niveau de batterie est très faible. Patientez quelques
minutes.
Le message « Insérer la carte Sim » ou «Service limité» est affiché
Vérifiez que la SIM est correctement insérée.
La batterie se décharge rapidement ou ne peut pas être chargée complétement
56
DEPANNAGE
Chargez la batterie pendant 4 heures.
Placez correctement le téléphone sur le socle de recharge
ou branchez correctement le socle de recharge. Nettoyez la surface des contacts du téléphone portable et du socle de recharge avec un chiffon doux et sec.
Changez la batterie.
Impossible de charger le téléphone
Vérifiez les contacts de ladaptateur.
Si la température est inférieure à -10 ou supérieure à 55℃℃
allez dans un endroit où la température est plus clémente.
Changez la batterie.
Impossible de se relier au réseau
The signal est trop faible ou il existe certaines interférences
radio.
La carte SIM a-t-elle été installée correctement ou est-elle
endommagée ? Si la carte SIM est endommagée, demandez à votre opérateur de la remplacer.
Impossible de passer un appel
Vérifiez que les factures de votre op érateur ont bien été
réglées.
Vérifiez si la carte SIM est valide.
Vérifiez si la fonction Numéros autorisés est active.
Veillez à appuyer sur la touche dappel verte.
La carte SIM est-elle enregistrée sur le réseau ?
La fonctionnalité de blocage des appels sortants est-elle
activée ?
Le réseau a peut-être un problème, contactez votre opérateur.
57
DEPANNAGE
Vérifiez le num éro de téléphone de l’opérateur, lindicatif
local ou le numéro NMC (voir le chapitre consacr é aux réglages du téléphone).
Impossible de répondre à un appel
Vérifiez que les factures de votre op érateur ont bien été
réglées.
Vérifiez si la carte SIM est valide.
Vérifiez si la fonction Numéros autorisés est active.
La fonctionnalité de blocage des appels entrants est-elle
activée ?
La fonction de renvoi dappel est-elle activée ?
Les touches semblent bloquées
Éteignez, puis rallumez le téléphone.
Le numéro de lappelant nest pas affiché
Vérifiez si vous êtes abonné au service d’identification de
lappelant. Contactez votre opérateur télécoms.
Lappelant a peut-être masqué ses informations.
Laissez le téléphone sonner plusieurs fois, car il peut y avoir
un délai avant de recevoir les informations didentification de lappelant.
Vous rencontrez un problème non référé ci-dessus
Consultez le guide dutilisation.
Éteignez, puis rallumez le téléphone. Vérifiez si le problème
persiste.
58
INFORMATION DE SECURITE
Généralités
Utilisez uniquement le bloc électrique livré avec le produit. Utilisez uniquement la batterie rechargeable agréée. N’ouvrez pas le combiné (sauf pour remplacer la batterie, la
carte SIM) ou l'unité de base. Contactez le service d'assistance pour toutes les réparations.
Ne jetez pas la batterie au feu. Il existe un risque s érieux dexplosion et/ou de fuite de produits chimiques toxiques.
Si vous êtes sûr que vous nallez pas utiliser le téléphone pendant plus dun mois, retirez la batterie.
Nettoyage
Nettoyez le téléphone avec un chiffon doux. Maintenez les contacts de charge de lunité de base et du combiné propres. N'utilisez jamais de détergents ou de matières à polir car ils pourraient endommager la finition ou les parties électriques logées à l'intérieur de l'unité.
Exigences environnementales
Ne pas exposer lappareil au rayonnement direct du soleil. Assurez-vous que l'air peut toujours circuler librement sur
les surfaces du téléphone. N'exposez aucune partie de votre produit à une source d'eau
et ne l'utilisez pas dans des conditions ou des endroits extrêmement humides, par exemple dans la salle-de-bains.
N'exposez pas votre produit au feu ou à toute autre condition dangereuse.
59
INFORMATION DE SECURITE
Le téléphone est conçu pour fonctionner dans une gamme de températures comprises entre -10°C et 55°C.
Utilisation
En bref, lisez ces directives simples. Ne pas sy conformer peut savérer dangereux ou illégal.
SOYEZ PRUDENT !
Nallumez pas le téléphone dans une zone ou lutilisation du wifi est interdite ou est susceptible de générer des interférences ou un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez les règlements locaux. Lorsque vous conduisez gardez les mains libres pour contr ôler le véhicule. Sur la route, votre principale préoccupation doit être la s écurité.
INTERFÉRENCE
Tous les appareils sans fils peuvent générer des interférences. Les performances de votre téléphone pourraient en être affectées.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS LES HÔPITAUX
Respectez les restrictions dusage. Éteignez votre téléphone
à proximité des équipements médicaux.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS LAVION
Respectez les restrictions dusage. Les appareils sans fils peuvent générer des interférences dans les avions.
60
INFORMATION DE SECURITE
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS LES STATIONS SERVICES
Nutilisez pas votre téléphone lorsque vous faites le plein. N’utilisez pas le téléphone à proximité d’un stock de carburants ou de produits chimiques.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE À PROXIMITÉ DES EXPLOSIFIS
Respectez les restrictions dusage. Nutilisez pas votre téléphone près dun chantier utilisant des explosifs.
FAITES PREUVE DE BON SENS
Utilisez votre téléphone uniquement dans la position dutilisation normale décrite dans la notice.
SAUVEGARDEZ VOS DONNÉES
Noubliez pas de sauvegarder vos données importantes ou den conserver une copie imprimée.
RECHARGE
Nutilisez pas votre téléphone quand la batterie est en charge
61
INFORMATION SUR LA P
ROTHESE
AUDITIVE
Certains téléphones font l'objet de mesures de compatibilité avec les appareils auditifs. Vous trouverez sur l'emballage de votre téléphone la mention « Compatible avec les appareils auditifs ». Voici quelques explications sur ce label: l'utilisation de certains téléphones mobiles à proximité de certains types d'appareils auditifs (prothèses auditives et implants cochléaires) peut générer un bourdonnement ou un sifflement pour l'utilisateur. Certains appareils auditifs sont mieux protégés que d'autres contre ces interférences. De même, les téléphones ne génèrent pas tous le même niveau d'interférences. Les fabricants de téléphones sans fil ont mis en place un classement de leurs téléphones mobiles, pour aider les utilisateurs de prothèses auditives à trouver le téléphone qui leur conviendra le mieux. Tous les téléphones n'ont pas fait l'objet d'une évaluation. Les téléphones évalués possèdent un label étiqueté ou imprimé sur l'emballage. Ce label ne garantit pas la compatibilité de l'appareil. Le résultat dépendra du niveau de perte d'audition de l'utilisateur et de la prothèse utilisée. Si vous utilisez un modèle de prothèse particulièrement sensible aux interférences, il se peut que vous ne parveniez pas à utiliser correctement un téléphone arborant le label de compatibilité. Pour déterminer s'il est adapté à vos besoins, la meilleure solution est d'essayer le téléphone avec votre appareil auditif.
62
SERVICE RESEAUX
Pour utiliser le téléphone, vous devez avoir souscrit un abonnement auprès d'un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctionnalités de votre téléphone sont liées aux services proposés sur le réseau de votre opérateur. Ces services réseau peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux. Peut-être devrez-vous souscrire à une option particulière auprès de votre opérateur avant de pouvoir utiliser certains services. Contactez votre opérateur de téléphonie pour connaître les modalités d'utilisation et les tarifs applicables aux services proposés. Certains réseaux sont soumis à des restrictions qui peuvent modifier l'accès aux services. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les services et caractères liés à la langue.
Il est possible que votre opérateur ait demandé que certaines fonctionnalités soient inaccessibles ou désactivées sur votre téléphone. Si tel est le cas, ces fonctionnalités n'apparaîtront pas dans les menus de l'appareil ou la configuration particulière, impliquant certaines modifications dans les menus, les icônes. Contactez votre opérateur pour en savoir plus.
63
GARANTIE
Votre produit Geemarc est garanti pendant deux ans, suivant la date dachat. Au cours de cette période, toutes les réparations ou tous les remplacements (à notre seule discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web : www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou les ruptures de pièces. Le produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque n'étant pas un représentant agréé de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux.
IMPORTANT : VOTRE RECU FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT ÊTRE CONSERVÉ ET PRODUIT LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
Remarque : la garantie n'est valable qu'en France. DÉCLARATION :
présente que son produit CL8360 est conforme aux exigences essentielles ainsi qu’à d’autres directives pertinentes de la norme 2014/53/UE traitant des équipements radio.
La déclaration de conformité peut être consultée sur
www.geemarc.com
Branchement électrique :
fonctionner avec une source électrique de 230V 50Hz uniquement. (Répertorié comme affichant une tension dangereuse sous les termes de la norme EN60950).
Geemarc Telecom SA déclare par la
l'appareil est conçu pour
64
SAR Test:
GARANTIE
L'appareil n'incorpore aucun interrupteur intégral on/off. Pour déconnecter l'appareil, coupez l'alimentation au niveau de la prise secteur ou débranchez l'adaptateur CA. Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que la prise secteur soit facilement accessible.
Head: 0.402 W/kg Body: 1.08 W/kg LIMBS: 3.415 W/kg
65
DIRECTIVE DE RECYCLAGE
Le système DEEE (déchets des équipements électriques et électroniques) a été mis en œuvre pour les produits en fin
de vie qui seront recyclés de la meilleure manière possible. Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas avec
vos déchets domestiques. Veuillez utiliser une des options suivantes :
- Retirez les batteries et jetez-les dans une benne DEEE appropriée. Jetez le produit dans une benne DEEE appropriée.
- Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un nouvel article, lancien devrait être accepté.
Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la santé publique et à la protection de l'environnement.
Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée
ou des informations et de l'aide sur nos produits :
www.geemarc.com
2 rue Galilée, 59791 GRANDE-SYNTHE CEDEX, FRANCE
Email : sav@geemarc.fr
Téléphone 0328587599 ou fax 0328587576
66
UGCL8360_Fr_v1.3
67
Loading...