Thank you for buying the GEAR4 StreetParty
Wireless, wireless portable speaker for any
Smartphone, Tablet, MP3 Player, PC or Mac
with Bluetooth. Please read this manual before use
and retain it for future reference.
Merci d’avoir acheté le haut-parleur portable sans
fil GEAR4 StreetParty Wireless. Ce haut-parleur
est compatible avec les smartphones, les tablettes,
le lecteur MP3, les PC ou Mac compatibles
avec Bluetooth. Veuillez lire ce manuel avant de
l’utiliser et le conserver pour référence.
Vielen Dank, dass Sie sich für den GEAR4
StreetParty Wireless, einen kabellosen tragbaren
Lautsprecher für Smartphones, Tablets, MP3-Player,
PCs oder Mac mit Bluetooth, entschieden haben.
Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch vor der
Verwendung durch, und bewahren Sie es zum
späteren Nachschlagen auf.
■ Using StreetParty Wireless with devices
supporting Bluetooth 3.0 allows you to stream
music wirelessly and to use it as a speaker
phone.
■ Please check that your device supports
Bluetooth 3.0 (A2DP).
■ Non-A2DP and other non-Bluetooth devices
can be connected using the 3.5mm audio
cable supplied.
Note: When connecting any device using the
3.5mm cable, the speaker phone functions do
not operate.
■ A2DP - Advanced Audio Distribution Profile
■ HSP - Headset Profile
2 GEAR4 | StreetParty Wireless | User Manual
■ HFP - Handsfree Profile
Getting started:
CHARGING:
■ Plug the mini USB cable into the DC IN port.
■ Now plug the USB charge cable into an
available USB port on your PC or Mac or into
a USB power adapter.
Note: When the speaker is charging, the LED
indicator at the back of the speaker is blue
and red together. Once fully charged, the LED
indicator will change colour from blue and red
togerther to red.
ACTIVATION:
■ To activate the speaker, turn the power switch
ON. This is located on the back of the
speaker.
■ For the speaker to work wirelessly with your
Bluetooth device, they must be paired.
charged or is connected to a power source
and is switched ON.
■ Press and hold the
at the front of the speaker starts flashing.
(The speaker will have 10 minutes to
connect/pair with your device.)
■ ‘Gear4 SPW’ will appear on your Bluetooth
device.
■ Select ‘Gear4 SPW’ and enter the password
‘0000’ if necessary.
■ The LED will stop flashing when your device
has successfully paired.
Note: StreetParty Wireless can only be paired to
one electronic device at any given time.
button until the LED
For use with
other audio devices:
■ Plug one end of the 3.5mm audio cable
(supplied) into your personal electronic
device and connect the other end into the
AUX IN port at the back of the speaker.
Note: Speaker volume cannot be adjusted by
the speaker volume controls.
Speaker phone functions:
■ To answer a call – press the button
■ To reject a call – press and hold the
button for 1 second.
■ To end a call - press the
button.
■ To switch call signal between speaker and
phone - press the Audio Source icon
displayed on the iPhone screen (when a call
has been initiated).
LED Status:
LED SYNC INDICATOR (FRONT):
■ Power OFF – LED OFF
■ Power ON – LED ON (blue)
■ Pairing Mode – LED FLASHING (blue/red)
LED CHARGING INDICATOR (BACK):
■ Fully Charged – LED ON (red)
■ When Charging – LED ON (blue and red
Register your StreetParty Wireless to activate
your warranty and receive product updates at
To reduce the risk of fire or electric shock, do
not expose this unit to rain or moisture.
The apparatus shall not be exposed
to dripping or splashing and that no
objects filled with liquids, such as vases,
shall be placed on the apptaratus.
Danger of explosion if battery is
incorrectly replaced.Replace only with
the same or equivalent type.
CAUTION
Use of controls or adjustments of performance
or procedures other than those specified may
result in hazardous radiation exposure.
Batteries (battery pack or batteries installed)
shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or the like.
UNPACKING AND INSTALLATION
Unpack your unit carefully. We recommend
that you save the packaging in case you
ever need to store your unit. To avoid
damage, never place the unit or its batteries
near radiators, in front of heating vents,
under direct sunlight or near water.
FOR YOUR SAFETY
‒ Never handle the unit with wet hands, as this
could cause fire or electric shock.
‒ Refer servicing to qualified personnel only.
‒ Do not open the housing.
4 GEAR4 | StreetParty Wireless | User Manual
‒ Unplug the unit during lightning storms and
when unused for extended periods of time.
DISPOSAL
According to the European Directive 2002 / 96 /
EC all electrical and electronic products must be
collected separately by a local collection system.
Please act according to your local rules and
do not dispose of your old products with your
normal household waste.
Do not dispose of batteries with your normal
household waste. Follow local regulations for
safe disposal.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle,
is intended to alert user to the
presence of uninsulated ‘Dangerous Voltage’
within the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute risk of electric
shock to person.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to
alert user to the presence of
important operating and maintenance
(servicing) instruction in the literature
accompanying the appliance.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK • DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRI C SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEAB LE PARTS INSIDE. REFER SERVICING
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between
the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that
may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible
for compliance could void the user’s
authority to operate this equipment.
INDUSTRY CANADA
This device complies with Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any
interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Under Industry Canada regulations, this radio
transmitter may only operate using an antenna
of a type and maximum (or lesser) gain
approved for the transmitter by Industry Canada.
To reduce potential radio interference to other
users, the antenna type and its gain should
be so chosen that the equivalent isotropically
radiated power (e.i.r.p.) is not more than that
necessary for successful communication.
The antennas used for this transmitter as
shown in this filing must be installed to
provide a separation distance of at least
20 cm from all persons and must not be
co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.
■ L’utilisation de StreetParty Wireless avec
des périphériques prenant en charge
Bluetooth 3.0 permet de diffuser de la
musique sans fil et de l’utiliser comme
haut-parleur de téléphone.
■ Assurez-vous que votre périphérique prend
en charge Bluetooth 3.0 (A2DP).
■ Les périphériques non A2DP et autres
périphériques non Bluetooth peuvent être
connectés au moyen du câble audio de 3,5
mm fourni.
Remarque: Lors de la connexion d’un câble de
3,5mm, la fonction haut-parleur de téléphone
ne fonctionne pas.
■ A2DP - Profil de distribution audio avancé
■ HSP - Profil de casque
■ HFP - Profil mains libres
Prise en main :
Chargement
■ Branchez le câble mini-USB sur le port DC IN
(entrée adaptateur).
USB sur l’un des ports USB de votre PC ou
Mac, ou encore sur un adaptateur
d’alimentation USB.
Remarque: Lorsque le haut-parleur est en
cours de chargement, le voyant situé à l’arrière
du haut-parleur est bleu et rouge. Une fois le
haut parleur chargé, ce voyant passe de bleu et
rouge à uniquement rouge.
ACTIVATION:
■ Pour activer le haut-parleur, placez
l’interrupteur d’alimentation en position
Marche. Cet interrupteur est situé à l’arrière
du haut-parleur.
■ Vous devez associer le haut-parleur
avec votre périphérique Bluetooth pour
le faire fonctionner.
Pour associer
votre périphérique
électronique:
■ Activez Bluetooth sur votre périphérique.
■ Assurez-vous que le haut-parleur StreetParty
Wireless est totalement chargé ou est
connecté à une source d’alimentation et est
en position Marche.
■ Maintenez enfoncée la touche
(Répondre) jusqu’à ce que le voyant situé à
l’avant du haut-parleur commence à clignoter.
(Le haut-parleur dispose de 10 minutes pour
se connecter/s’associer à vos périphériques.)
■ «Gear4 SPW» s’affiche sur votre
périphérique Bluetooth.
■ Sélectionnez «Gear4 SPW»
et entrez le mot de passe «0000»
si nécessaire.
■ Le voyant s’arrête de clignoter lorsque votre
périphérique est correctement associé.
Remarque: StreetParty Wireless peut
uniquement être associé à un périphérique
électronique à tout moment.
Utilisation avec d’autres
périphériques audio :
■ Branchez l’une des extrémités du câble audio
de 3,5mm (fourni) sur votre périphérique
électronique personnel et connectez l’autre
extrémité sur le port AUX IN situé à l’arrière
du haut-parleur.
Remarque: Le volume du haut-parleur ne peut
pas être réglé directement sur ce dernier
■ Pour faire basculer le signal d’appel entre le
haut-parleur et le téléphone, appuyez sur
l’icône Source audio qui s’affiche sur l’écran
de l’iPhone (si un appel est en cours).
Voyants d’état:
VOYANT DE SYNCHRONISATION (AVANT):
■ Arrêt – voyant éteint
■ En marche – voyant allumé (bleu)
■ Mode association – voyant clignotant
VOYANT DE CHARGEMENT (ARRIÈRE):
■ Rechargé – Témoin allumé (rouge)
■ En cours de chargement – voyant allumé
Enregistrez votre StreetParty Wireless pour
activer la garantie et bénéficier de mises à jour
sur www.gear4.com/register
Pour réduire le risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
L’appareil ne doit pas être exposé à des
gouttelettes ou des éclaboussures. Ne posez
aucun objet contenant des liquides, tels que des
vases, près de l’appareil.
Danger d’explosion si la batterie est remplacée
de façon incorrecte. La batterie doit être
remplacée par un modèle du même type ou
équivalent, et cette opération doit uniquement
être réalisée par le fabricant.
ATTENTION
L’utilisation des commandes ou les réglages
de performances par des procédures autres
que celles spécifiées risquent d’entraîner une
exposition à des radiations dangereuses.
Les piles (piles incluses ou installées) ne
doivent pas être exposées à une chaleur
excessive, notamment aux rayons directs du
soleil, à une flamme ou source similaire.
DÉBALLAGE ET INSTALLATION
Déballer l’appareil avec soin. Nous
recommandons de conserver l’emballage, pour
tout stockage prolongé éventuel de l’appareil.
Pour éviter tout endommagement, ne jamais
placer l’appareil ou ses batteries près d’un
radiateur, près d’une bouche d’aération, sur un
rebord de fenêtre exposé au soleil ni près d’une
source d’eau.
mouillées, sous peine d’électrocution ou
d’incendie.
‒ Consulter exclusivement un personnel
qualifié pour toute réparation.
‒ Ne pas ouvrir le boîtier.
‒ Débrancher l’appareil pendant les orages
avec foudre et lorsqu’il n’est pas utilisé
pendant une période prolongée.
MISE AU REBUT
Conformément à la directive européenne
2002 / 96 / EC, tout appareil électrique ou
électronique doit être collecté séparément
par un système local de collecte des déchets
électriques et électroniques. Respecter les lois
et réglementations en vigueur et ne pas mettre
au rebut dans les déchets ménagers.
Ne jetez pas les piles avec les déchets ordinaires.
Consultez la réglementation en vigueur.
Le symbole de l’éclair dans un
triangle équilatéral a pour but
d’alerter l’utilisateur sur la présence
d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur
du boîtier du produit. Cette tension peut suffire à
électrocuter l’utilisateur.
Le symbole du point d’exclamation
dans un triangle équilatéral a pour
but d’alerter l’utilisateur sur la
présence d’instructions importantes d’utilisation
et de maintenance dans la documentation
accompagnant l’appareil.
ATTEN TION
RISQUE D’ÉLECTROCUTI ON - NE PAS OUVRIR
CAUTION: POUR RÉDUIRE LE RISQ UE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER
LE COUVERCLE NI LE FOND. CET APPAREIL NE CO NTIENT AUCUNE PIÈCE
RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONSULTER LE PERSONNEL QUALIFIÉ POUR
TOUTE RÉPARATION.
RÈGLES DE LA FCC
Cet équipement a été testé et est conforme
aux limites imposées aux appareils
numériques de classeB, conformément
à la section15 des règles de laFCC.
Ces limites ont été conçues pour protéger
les installations domestiques contre les
interférences néfastes. Cet équipement génère,
utilise et émet de l’énergie sous forme de
fréquences radio et, en cas de non-respect
des instructions d’installation et d’utilisation,
risque de provoquer des interférences.
Il n’existe aucune garantie contre ces
interférences. En cas d’interférences radio
ou télévisuelles, pouvant être vérifiées en
mettant hors, puis sous tension l’équipement,
l’utilisateur peut tenter de résoudre le
problème de l’une des façons suivantes:
- Brancher l’équipement sur une prise
appartenant à un circuit différent de
celui du poste de réception;
- Consulter le revendeur ou un
technicien radio/TV qualifié.
Cet appareil est conforme à la section 15
des règles de la FCC. Son utilisation est
assujettie aux deux conditions suivantes:
(1) Cet équipement ne doit pas provoquer
d’interférences, et (2) Ce périphérique doit
tolérer les interférences, ce qui inclut les
interférences qui risquent de provoquer
un dysfonctionnement du périphérique.
Toute modification non expressément approuvée
par la partie responsable de la conformité risque
d’annuler le droit d’utilisation de cet équipement.
INDUSTRIE CANADA
Le présent appareil est conforme aux CNR
d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Conformément à la réglementation d’Industrie
Canada, le présent émetteur radio peut
fonctionner avec une antenne d’un type et
d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé
pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans
le but de réduire les risques de brouillage
radioélectrique à l’intention des autres
utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et
son gain de sorte que la puissance isotrope
rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse
pas l’intensité nécessaire à l’établissement
d’une communication satisfaisante.
Les antennes utilisées pour ce transmetteur,
comme indiqué ici, doivent être installées en
ménageant un espace libre d’au moins 20 cm
par rapport aux personnes et ne doivent pas
être utilisées ou positionnées conjointement
avec d’autres antennes ou transmetteurs.
■ Audio-Eingang zur Verwendung mit
anderen Musikplayern
■ Akkulebensdauer von bis zu 8 Stunden (bei
maximaler Lautstärke)
Bluetooth 3.0 mit A2DP /
HFP / HSP
■ In Verbindung mit Geräten, die Bluetooth 3.0
unterstützen, kann StreetParty Wireless zum
kabellosen Musik-Streaming und als
Freisprecheinrichtung verwendet werden.
■ Bitte prüfen Sie, ob Ihr Gerät Bluetooth 3.0
(A2DP) unterstützt.
■ Nicht-A2DP- und andere Nicht-Bluetooth-
Geräte können mit dem mitgelieferten
3,5-mm-Audiokabel angeschlossen werden.
Hinweis: Bei Anschluss eines Geräts
mit dem 3,5-mm-Kabel sind die
Freisprechfunktionen deaktiviert.
■ A2DP - Advanced Audio Distribution Profile
■ HSP - Headset Profile
■ HFP - Handsfree Profile
Erste Schritte:
LADEN:
■ Stecken Sie das Mini-USB-Kabel in den
Gleichstrom-Eingang (DC IN).
■ Schließen Sie das USB-Ladekabel dann an
einen verfügbaren USB-Port an Ihrem PC /
Mac oder an ein USB-Netzteil an.
Hinweis: Wenn der Lautsprecher aufgeladen
wird, leuchtet die LED-Anzeige auf der
Rückseite des Lautsprechers gleichzeitig blau
und rot auf. Sobald er vollständig aufgeladen ist,
ändert sich die Farbe der LED-Anzeige von blau
und rot zu nur rot.
AKTIVIERUNG:
■ Um den Lautsprecher zu aktivieren, schalten
Sie den Ein/Aus-Schalter auf EIN. Er befindet
sich auf der Rückseite des Lautsprechers.
■ Damit der Lautsprecher mit Ihrem Bluetooth-
Gerät kabellos funktioniert, müssen die
Geräte miteinander verbunden werden.
Verbindung Ihres
elektronischen Geräts:
■ Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät.
■ Stellen Sie sicher, dass der StreetParty
Wireless vollständig aufgeladen oder an eine
Stromquelle angeschlossen und
eingeschaltet ist.
■ Drücken und halten Sie die
(Annehmen) gedrückt, bis die LED auf
der Vorderseite des Lautsprechers zu
blinken anfängt. (Der Lautsprecher hat 10
Minuten Zeit, eine Verbindung zu Ihrem
Gerät herzustellen.)
■ Auf Ihrem Bluetooth-Gerät wird ‘Gear4 SPW’
angezeigt.
■ Die LED hört zu blinken auf, wenn Ihr Gerät
erfolgreich verbunden wurde.
Hinweis: Der StreetParty Wireless kann nur mit
jeweils einem elektronischen Gerät auf einmal
verbunden werden.
Verwendung mit
anderen Audiogeräten:
■ Schließen Sie ein Ende des 3,5-mm-
Audiokabels (mitgeliefert) an Ihr persönliches
elektronisches Gerät an, und stecken Sie das
andere Ende in den Audioeingang (AUX IN)
auf der Rückseite des Lautsprechers.
Hinweis: Die Lautsprecher-Lautstärke kann
nicht mit den Lautstärke-Reglern des
Lautsprechers eingestellt werden.
Freisprechfunktionen:
■ Um einen Anruf anzunehmen,
drücken Sie
■ Um einen Anruf abzuweisen, drücken und
halten Sie
■ Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie
gedrückt.
■ Um das Anrufsignal zwischen Lautsprecher
und Mobiltelefon umzuschalten, drücken Sie
auf das am iPhone-Display angezeigte
Audioquelle-Symbol (wenn ein Anruf
gestartet wurde).
Die Marke Bluetooth
eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.
WARNUNG
Um die Gefahr eines Brandes oder elektrischen
Schlages so gering wie möglich zu halten,
sollten Sie dieses Gerät vor Regen oder
Feuchtigkeit schützen.
Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder
spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie keine
®
und die Logos sind
mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (z. B. Vasen)
auf das Produkt.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die
Batterie falsch ersetzt wird. Batterie darf
nur vom Hersteller und durch gleichen oder
gleichwertigen Typ ersetzt werden.
VORSICHT
Durch die Verwendung von Bedienelementen
oder Einstellungen oder die Durchführung
von Abläufen, die nicht in dieser Anleitung
aufgeführt sind, können Benutzer gefährlicher
Strahlung ausgesetzt werden.
Batterien (Batteriesatz oder eingelegte
Batterien) dürfen nicht übermäßiger
Hitze ausgesetzt werden, wie z. B.
Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichem.
AUSPACKEN UND INSTALLIEREN
Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Es
empfiehlt sich, die Verpackung für den Fall
aufzubewahren, dass Sie das Gerät einmal
lagern müssen. Stellen Sie das Gerät oder seine
Akku nicht in der Nähe von Heizkörpern oder vor
einem Heizlüfter auf, und setzen Sie es weder
direkter Sonneneinstrahlung noch Feuchtigkeit
aus, um eine Beschädigung zu vermeiden.
ZU IHRER SICHERHEIT
‒ Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen
Händen an, da dies einen Brand oder
elektrischen Schlag verursachen kann.
Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, den
Gerätestecker aus der Steckdose.
ENTSORGUNG
Gemäß der europäischen Richtlinie 2002 / 96 /
EG müssen alle elektrischen und elektronischen
Produkte im Rahmen eines örtlichen
Sammelsystems getrennt entsorgt werden.
Bitte halten Sie die örtlichen Vorschriften ein
und entsorgen Sie Ihre alten Produkte nicht
zusammen mit dem normalen Hausmüll.
Entsorgen Sie Batterien nicht mit dem
normalen Hausmüll. Befolgen Sie die örtlichen
Vorschriften für die sichere Entsorgung.
Das Blitzsymbol in einem
gleichseitigen Dreieck soll den
Benutzer auf nicht isolierte
„gefährliche Spannung“ im Gehäuse des
Produkts aufmerksam machen, die eventuell
stark genug ist, um elektrische Schläge
zu verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem
gleichseitigen Dreieck soll den
Benutzer auf wichtige Anweisungen
für die Bedienung und Instandhaltung (Wartung)
in den begleitenden Unterlagen
aufmerksam machen.
GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE - NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUN G (ODER RÜCKSEITE),
VORSICHT
UM ELEKTRISCHE SCHL ÄGE ZU VERMEIDEN.
FCC-RICHTLINIEN
Dieses Gerät wurde gemäß Teil 15 der
FCC-Richtlinien getestet und entspricht den
Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B.
Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen
Schutz vor schädlichen Störungen
bei der Installation in Wohngebieten
gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und
nutzt Funkfrequenzenergie und kann diese
abstrahlen. Wird es nicht den Anweisungen
gemäß installiert und benutzt, können
Funkübertragungen gestört werden.
Es kann jedoch nicht garantiert werden,
dass bei einer bestimmten Installation keine
Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät
Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang
verursachen, was durch Ein- und Ausschalten
des Geräts festgestellt werden kann, wird dem
Benutzer geraten, die Störung durch eine der
folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus
oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät
und Empfänger.