Thank you for buying the Explorer-SP, home
portable speaker system for iPod and iPhone.
Please read over this manual before use and
retain it for future reference.
Merci d’avoir choisi le système Explorer-SP,
enceintes audio home portatives pour iPod et
iPhone. Veillez à lire attentivement cette notice
d’utilisation avant de l’utiliser, et conservez-la
pour vous y référer par la suite.
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf des
Explorer-SP, tragbares Home-Lautsprechersystem
für iPod und iPhone. Lesen Sie sich dieses
Benutzerhandbuch vor der Verwendung bitte
sorgfältig durch, und bewahren Sie es zum
späteren Nachschlagen auf.
open
Explorer-SP controls:
➊ 3D VIRTUAL EFFECTS
➋ VOLUME +➍ VOLUME -
➌ POWER
Made for iPod touch,
iPod classic, iPod, iPod nano.
Works with iPhone and iPhone 3G / 3GS
�
➎ DC INPUT
➏ AUX-IN
➐ DOCK FOR
iPod / iPhone
3D
Box contents:
Contenu du coffret | Packungsinhalt
Explorer-SP
Carry case
Sacoche de transport
Tragetasche
4 dock adapters for iPod / iPhone
4 adaptateurs de station d’accueil
pour iPod / iPhone
4 Dock-Adapter für iPod / iPhone
USER
MANUAL
Power supply with UK / EU plugs
Alimentation avec fiches EU / GB
Netzteil mit EU-/GB-Steckern
User manual
Notice d’utilisation
Benutzerhandbuch
Remote control
Télécommande
Fernbedienung
Declaration of Conformity
Product Name: GEAR4 Explorer-SP
PG433
Model:
Distributor:
Address:
HP12 3NR, United Kingdom.
Declare that the product described below is in conformity with the relevant provisions
of the following directives and National Laws and Regulations adopting these directives.
The Low Voltage Directive 2006/95/EC
The EMC Directive 2004/108/EC
The product has been tested and assessed by application of the following standards or specifications.
Together with all relevant National Technical Standards and Specifications as applicable.
Standard Year Description
EN60065 2007 Audio, video and similar electronic apparatus Safety requirements
EN55013 2001 Sound and television broadcast receivers and associated
+A1:2003 equipment - radio disturbance characteristics - limits and
+A2:2006 methods of measurement
EN55020 2002+A1 Sound and television broadcast receivers and associated
2003+A2:2005 equipment - immunity characteristics - limits and methods
of measurement
Disruptive Ltd.
Windsor House, Turnpike Road, High Wycombe, Bucks,
Issued in: High Wycombe, Bucks, United Kingdom Date: 09/12/09
Authorised Representative:
Position: Commercial Director
Carl Walastyan Signature:
7
12
17
23
40
29
45
35
50
Explorer-SP Please read before use.
Features:
3D sound for increased width and depth to ■
your music
■
140Hz - 18kHz extended frequency response
for enhanced acoustics
■
Bass port for full rich sound
■
Powered by Lithium-ion battery or by mains
■
Advanced 8 hour rechargeable battery with
2 hour fast charge
■
Battery level indicator
■
Compact, robust design - perfect for home
or travel
■
Charges iPod / iPhone when docked
■
Line-in port for use with other music players
■
Remote control
■
Carry case
■
Accessible battery compartment for
ecological disposal
To set up your
Explorer-SP:
Plug the power supply unit into the back ■
of the main unit and then into the
mains supply.
7 GEAR4 | Explorer-SP | User Manual
Press ■ on either your Explorer-SP or
remote control to power on / off.
For use with
iPod / iPhone:
Select and insert the correct docking adapter ■
to suit your iPod / iPhone.
■
Carefully insert your iPod / iPhone into the
dock, it will start charging upon connection.
N.B. Please ensure that you use the dock
adapters included to avoid damage to the dock
connector.
■ on the remote control to play /
Press
pause your music.
■
Use the MENU button on the remote control
to navigate through the iPod / iPhone menus.
■ and buttons on the remote
Press the
control to navigate the various features of the
iPod / iPhone menus.
■
Press the ENTER button on the remote
control to confirm your selection.
■ / on the remote control to scan
Press
through tracks.
■ - / + on the speaker or remote
Press VOL
control to adjust the volume.
N.B. Explorer-SP will automatically select iPod
mode and override the line-in.
REPEAT / SHUFFLE PLAY:
To repeat the current track – press ■
remote control once.
■ on the
To repeat the whole album – press
remote control twice. Press again to cancel.
■ on the remote
To shuffle songs – press
control. Press again to cancel.
on the
Battery status:
The three green LEDs on the top of the speaker
will display the charging status / remaining
power of the battery:
–
0-10% Charge: 1 Flashing LED
–
10-40% Charge: 1 Solid Green LED
–
40-70% Charge: 2 Solid Green LEDs
–
70-100% Charge: 3 Solid Green LEDs
3D sound:
Explorer-SP has a 3D button for increased width
and depth to your music.
■
To activate 3D sound press the 3D button on
either your speaker or remote control.
For use with other
music players:
Plug one end of a 3.5mm audio cable (not ■
included) into your MP3 or MP4 player and
connect the other end into the AUX line-in
port at the back of the speaker.
■
Use your device to control the music.
N.B. Your iPod / iPhone must be removed from
the dock.
Battery replacement
instructions:
It is recommended that you charge the ■
Explorer-SP for 8 hours before first use.
■
A properly maintained battery will retain up to
80% of its original capacity at 300 full charge
and discharge cycles. You may choose to
replace your battery when it no longer holds
sufficient charge to meet your needs.
New batteries may be purchased from
www.gear4.com/store
■
Use a screwdriver to unscrew the
battery compartment.
■
Remove the cover from the back (gently tap
the case until compartment pops up).
■
Disconnect the old battery and connect up
the new Lithium-ion battery.
User Manual | Explorer-SP | GEAR4
8
Slide the battery into the compartment ■
ensuring the wires are neatly tucked out
of the way.
■
Replace the cover and screw back
tightly in place.
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock,
do not expose this unit to rain or moisture.
CAUTION
Use of controls or adjustments of performance
or procedures other than those specified may
result in hazardous radiation exposure.
UNPACKING AND INSTALLATION
Unpack your unit carefully. We recommend that
you save the packaging in case you ever need
to store your unit. To avoid damage, never place
the unit or its batteries near radiators, in front of
heating vents, under direct sunlight or near water.
FOR YOUR SAFETY
– When disconnecting the power cable,
pull the power plug first. Do not pull the
cord by itself.
– Never handle the power plug with wet hands,
as this could cause fire or electric shock.
– Refer servicing to qualified personnel only.
– Do not open the housing.
– Do not twist or pinch the power cable.
If the plug or power cable needs to be
replaced, ensure that it complies with the
manufacturer’s recommendation.
– Unplug the unit during lightning storms and
when unused for extended periods of time.
– The Explorer-SP grill is resistant to water,
grease and dirt, should the fabric become
dirty you can wipe it clean with a damp cloth.
To download some of the finest new music
around for FREE, visit:
www.gear4.com/newmusic
Please ensure that your iPod / iPhone is using
the latest software version. To update the
software, connect your iPod / iPhone to iTunes.
If there is a newer software version available
you will be prompted to upgrade.
All rights reserved. Reproduction in whole or in
part is prohibited. GEAR4 and product names
are trademarks of Disruptive Ltd. iPod is a
trademark of Apple Inc., registered in the US
and other countries. iPhone is a trademark of
Apple Inc. All other product names are or may
be trademarks of and used to identify products
or services of their respective owners. Brands
are used for illustration purposes only and
should not be used to infer any relationship
between GEAR4 and respective owners.
9 GEAR4 | Explorer-SP | User Manual
“Made for iPod” means that an electronic
accessory has been designed to connect
specifically to iPod and has been certified
by the developer to meet Apple performance
standards.
“Works with iPhone” means that an electronic
accessory has been designed to connect
specifically to iPhone and has been certified
by the developer to meet Apple performance
standards.
Apple is not responsible for the operation of
this device or its compliance with safety and
regulatory standards.
DISPOSAL
According to the European Directive
2002/96/EC all electrical and electronic
products must be collected separately by a
local collection system. Please act according to
your local rules and do not dispose of your old
products with your normal household waste.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle,
is intended to alert user to the
presence of uninsulated ‘Dangerous Voltage’
within the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute risk of electric
shock to person.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to
alert user to the presence of
important operating and maintenance
(servicing) instruction in the literature
accompanying the appliance.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK • DO N OT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL
User Manual | Explorer-SP | GEAR4
10
FCC RULES
You are cautioned that changes or modifications
not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority
to operate the equipment. This equipment has
been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
‒
Reorient or relocate the receiving antenna.
‒
Increase the separation between the
equipment and receiver.
‒
Connect the equipment into an outlet
on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
‒
Consult the dealer or an experienced
radio / TV technician for help.
OPERATION IS SUBJECT TO THE
FOLLOWING TWO CONDITIONS:
1) This device may not cause interference and
2) This device must accept any interference,
including interference that may cause
undesired operation of the device.
11 GEAR4 | Explorer-SP | User Manual
Commandes de
Explorer-SP:
➊ 3D
VOLUME +
➋
➌
VOLUME -
➍
PRISE D'ALIMENTATION
➎
EN COURANT CONTINU
➏ PRISE D'ENTRÉE POUR
AUTRES LECTEURS
➐ DOCK POUR iPod / iPhone
Caractéristiques
du produit:
Son 3D pour une musique plus riche ■
et plus profonde
■
Réponse en fréquence étendue de
140Hz à 18kHz, pour une meilleure
performance acoustique
■
Port de basses pour un son riche et puissant
■
Alimentation par batterie lithium-ion
ou par secteur
■
Batterie rechargeable 8 heures avancée,
avec charge rapide de 2 heures
Veuillez lire avant utilisation. Explorer-SP
■
Indicateur de niveau de charge de la batterie
■
Design compact et robuste, parfait pour
la maison ou les voyages
■
Chargez votre iPod / iPhone lorsqu'il
est connecté au Dock
■
Prise d'entrée pour d'autres lecteurs
de musique
■
Télécommande
■
Sacoche de transport
■
Compartiment batterie accessible pour
mise au rebut écologique
Prise en main:
Branchez le câble de courant alternatif au ■
dos de l'unité principale, puis branchez l'autre
extrémité au secteur.
■ du
Appuyez sur la touche
Explorer-SP ou sur la touche de
marche / arrêt de la télécommande.
Utilisation avec un
iPod / iPhone:
Sélectionnez et insérez l'adaptateur de ■
dock correspondant à votre modèle
d'iPod / iPhone.
12Notice d’utilisation | Explorer-SP | GEAR4
Insérez soigneusement votre iPod / iPhone ■
dans le dock. Le chargement commence
automatiquement.
Remarque: Veuillez vous assurer d'utiliser les
adaptateurs de dock fournis, pour éviter
d'endommager le connecteur de dock.
■ de la
Appuyez sur la touche
télécommande pour écouter ou
interrompre la musique.
■
Utilisez la touche MENU de la télécommande
pour parcourir le menu de l'iPod / iPhone.
■ et de la
Appuyez sur les touches
télécommande pour parcourir les différentes
fonctions du menu de l'iPod/ iPhone.
■
Appuyez sur la touche ENTER de la
télécommande pour confirmer votre sélection.
■/ de la
Actionnez les touches
télécommande pour parcourir les pistes.
■
Appuyez sur la touche VOL + ou - du
haut-parleur ou de la télécommande
pour régler le volume.
Remarque: Lorsqu'un iPod / iPhone est
connecté à son dock, le système Explorer-SP
sélectionne automatiquement le mode iPod en
priorité sur les autres unités en entrée.
LECTURE RÉPÉTÉE OU ALÉATOIRE:
Pour répéter la piste en cours, appuyez ■
une fois sur la touche
Pour répéter tout l'album, appuyez deux
■
fois sur la touche . Pour annuler, appuyez
trois fois.
■
Pour une lecture aléatoire des morceaux,
appuyez sur la touche . Appuyez deux
fois pour annuler.
Son 3D:
Le Explorer-SP est doté d'une touche d'effet 3D
pour un son surround virtuel.
■
Pour activer le son 3D, actionnez la touche
3D des enceintes ou de la télécommande.
Utilisation avec d'autres
périphériques audio:
Branchez une extrémité d'un câble audio de ■
3,5 mm dans votre lecteur MP3 ou MP4, et
branchez l'autre extrémité dans la prise AUX
au dos de l'unité (Câble non fourni).
■
Utilisez votre appareil pour contrôler
la musique.
Notez que votre iPod / iPhone doit être retiré.
État de la batterie:
Les trois témoins verts sur le haut de l'enceinte
indiquent le niveau de charge de la batterie:
–
Charge de 0 à 10% : 1 témoin clignotant
13 GEAR4 | Explorer-SP | Notice d’utilisation
Charge de 10 à 40% : 1 témoin vert fixe –
–
Charge de 40 à 70% : 2 témoins verts fixes
–
Charge de 70 à 100% : 3 témoins
verts fixes
Instructions concernant
la batterie:
Il est recommandé de charger l'Explorer-SP ■
pendant 8 heures avant la première utilisation.
■
Une batterie bien entretenue retient jusqu'à
80% de sa capacité d'origine au bout de
300 cycles de charge et décharge complets.
Vous pouvez remplacer la batterie lorsqu'elle
ne retient plus de charge suffisante pour vos
besoins. Vous trouverez les batteries
neuves sur le site www.gear4.com/store
■
À l'aide d'un tournevis, dévissez le
compartiment de la batterie.
■
Retirez le couvercle au dos (en tapant
doucement sur le boîtier jusqu'à ce que
le compartiment s'ouvre).
■
Débranchez l'ancienne batterie et
connectez la nouvelle batterie lithium-ion.
■
Faites glisser la batterie dans le
compartiment, en prenant soin de
bien ranger les fils.
■
Remettez le couvercle en place
et revissez fermement.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie ou
d'électrocution, ne pas exposer cet appareil
à la pluie ni à l'humidité.
ATTENTION
L'utilisation des commandes ou les réglages
de performances par des procédures autres
que celles spécifiées risquent d'entraîner une
exposition à des radiations dangereuses.
DÉBALLAGE ET INSTALLATION
Déballer l'appareil avec soin. Nous recommandons
de conserver l'emballage, pour tout stockage
prolongé éventuel de l'appareil. Pour éviter tout
endommagement, ne jamais placer l'appareil
ou ses batteries près d'un radiateur, près d'une
bouche d'aération, sur un rebord de fenêtre
exposé au soleil ni près d'une source d'eau.
DANS L’INTÉRÊT DE LA SÉCURITÉ
Pour débrancher l'adaptateur d'alimentation, ‒
tirer sur la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon.
‒
Ne jamais manipuler la fiche d'alimentation
avec des mains mouillées, sous peine
d'électrocution ou d'incendie.
‒
Consulter exclusivement un personnel
qualifié pour toute réparation.
‒
Ne pas ouvrir le boîtier.
‒
Ne pas tordre ni pincer le cordon
d'alimentation. Si la fiche ou le cordon
doivent être remplacés, vérifier qu'ils
Notice d’utilisation | Explorer-SP | GEAR4
14
sont conformes aux recommandations
du fabricant.
‒
N'utiliser que les accessoires GEAR4 agréés.
‒
Débrancher l'appareil pendant les orages
avec foudre et lorsqu'il n'est pas utilisé
pendant une période prolongée.
‒
La grille du Explorer-SP résiste à l'eau, à la
graisse et à la saleté. Si le tissu est sali, le
nettoyer à l'aide d'un chiffon humide.
Pour télécharger GRATUITEMENT de nouveaux
morceaux parmi les meilleurs du marché actuel,
consulter le site: www.gear4.com/newmusic
Tous droits réservés. Reproduction partielle ou
totale interdite. GEAR4 et les noms de produits
sont des marques de commerce de Disruptive
Ltd. iPod est une marque déposée d'Apple
Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres
pays. iPhone est une marque déposée d'Apple
Inc. Tous les autres noms de produits sont
ou peuvent être des marques de commerce
et servent à identifier les produits et services
appartenant à leurs détenteurs respectifs. Les
noms de marques sont utilisés aux seules fins
d'illustration et ne doivent pas être utilisés pour
insinuer une relation entre GEAR4 et leurs
détenteurs respectifs.
Veuillez vérifier que votre iPod / iPhone utilise
la dernière version logicielle. Pour mettre le
logiciel à jour, connectez votre iPod / iPhone à
iTunes. Si une nouvelle version est disponible,
15 GEAR4 | Explorer-SP | Notice d’utilisation
le système vous invitera à actualiser.
Le label "Made for iPod" signifie qu'un
accessoire électronique a été conçu
spécialement pour se connecter à l'iPod et a été
certifié par son fabricant comme répondant aux
normes de performance d'Apple.
Le label "Works with iPhone" signifie qu'un
accessoire électrique a été conçu spécialement
pour se connecter à l'iPhone et a été certifié par
son fabricant comme répondant aux normes de
performance d'Apple.
Apple ne saurait être responsable du
fonctionnement de cet appareil ni de sa
conformité aux normes de sécurité et aux
réglementations en vigueur.
MISE AU REBUT
Conformément à la directive européenne
2002/96/EC, tout appareil électrique ou
électronique doit être collecté séparément
par un système local de collecte des déchets
électriques et électroniques. Respecter les lois
et réglementations en vigueur et ne pas mettre
au rebut dans les déchets ménagers.
Le symbole de l'éclair dans un
triangle équilatéral a pour but
d'alerter l'utilisateur sur la présence
d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur
du boîtier du produit. Cette tension peut suffire à
électrocuter l'utilisateur.
Le symbole du point d'exclamation
dans un triangle équilatéral a pour
but d'alerter l'utilisateur sur la
présence d'instructions importantes d'utilisation
et de maintenance dans la documentation
accompagnant l'apparei.
ATTEN TION
RISQUE D’ÉLECTROCUTI ON - NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RIS QUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE NI LE FOND. CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE
PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONSULTER LE PERSONNEL
QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
RÈGLES DE LA FCC
Toute modification non expressément
approuvée par la partie responsable de la
mise en conformité risque d’annuler le droit
d’utilisation de cet équipement. Cet équipement
a été testé et est conforme aux limites imposées
aux appareils numériques de classe B,
conformément à la section 15 des règles
de la FCC.
Ces limites ont été conçues pour protéger
les installations domestiques contre les
interférences néfastes. Cet équipement génère,
utilise et émet de l'énergie sous forme de
fréquences radio et, en cas de non-respect des
instructions d'installation et d'utilisation, risque
de provoquer des interférences.
Il n'existe aucune garantie contre ces
interférences. En cas d'interférences radio ou
télévisuelles, pouvant être vérifiées en mettant
hors, puis sous tension l'équipement, l'utilisateur
peut tenter de résoudre le problème de l'une
des façons suivantes :
‒
Réorienter ou déplacer l'antenne de
réception ;
Éloigner l'équipement du poste de réception ; ‒
‒
Brancher l'équipement sur une prise
appartenant à un circuit différent de celui du
poste de réception ;
Consulter le revendeur ou un technicien ‒
radio / TV qualifié.
SON UTILISATION EST ASSUJETTIE AUX
DEUX CONDITIONS SUIVANTES :
1) Cet équipement ne doit pas provoquer
d’interférences, et
2) Ce périphérique doit tolérer les interférences,
ce qui inclut les interférences qui risquent
de provoquer un dysfonctionnement du
périphérique.
Notice d’utilisation | Explorer-SP | GEAR4
16
Explorer-SP Bitte vor Verwendung lesen.
Bedienelemente des
Explorer-SP:
➊ 3D
➋ LAUTSTÄRKE +
➌
LAUTSTÄRKE -
➍
GLEICHSTROM-EINGANG
➎
➏ AUDIO-EINGANG (für andere Musikplayer)
DOCK FÜR iPod / iPhone
➐
Produktmerkmale:
3D-Sound für mehr Klangtiefe und ein ■
breiteres Klangspektrum
■
140Hz - 18kHz erweiterter Frequenzgang für
bessere Akustik
■
Bass-Anschluss für satten Sound
■
Stromversorgung über Lithiumionen-Akku
oder Netzteil
■
Hochmoderner, wiederaufladbarer 8h-Akku
mit 2h-Schnellladung
■
Akkustand-Anzeiger
■
Kompaktes, robustes Design - ideal für
zu Hause und unterwegs
17 GEAR4 | Explorer-SP | Benutzerhandbuch
■
Aufladen bei Andocken des iPod / iPhone
■
Audio-Eingang zur Verwendung mit
anderen Musikplayern
■
Fernbedienung
■
Tragetasche
■
Einfach zugängliches Akkufach für
umweltgerechte Entsorgung
Erste Schritte:
Schließen Sie das Netzteil an der ■
Rückseite des Hauptgeräts und dann
an die Netzstromversorgung an.
■
Zum Ein- oder Ausschalten drücken
-Taste am Explorer-SP oder
Sie die
auf der Fernbedienung.
Verwendung mit
einem iPod / iPhone:
Wählen Sie den für Ihren iPod / Ihr iPhone ■
geeigneten iPod-Dockingadapter, und
stecken Sie ihn ein.
■
Stecken Sie den iPod / das iPhone
vorsichtig in das Dock; nach Anschluss
beginnt das Aufladen.
Hinweis: Bitte verwenden Sie unbedingt die
mitgelieferten Dock-Adapter, um eine
Beschädigung des Dock-Anschlusses
zu vermeiden.
■ auf der Fernbedienung, um
Drücken Sie
Musik wiederzugeben oder die Wiedergabe
zu unterbrechen.
■
Verwenden Sie die MENU-Taste auf der
Fernbedienung, um durch das iPod /
iPhone-Menü zu gehen.
■ und -Tasten auf der
Drücken Sie die
Fernbedienung, um durch die verschiedenen
Optionen des iPod / iPhone-Menüs zu gehen.
■
Drücken Sie die ENTER-Taste auf
der Fernbedienung, um Ihre Auswahl
zu bestätigen.
■/ auf der Fernbedienung,
Drücken Sie
um durch die Titel zu gehen.
■
Verwenden Sie VOL + und - am Lautsprecher
oder auf der Fernbedienung, um die
Lautstärke zu regeln.
Hinweis: Wenn ein iPod / iPhone angedockt ist,
wählt das Explorer-SP automatisch den
iPod-Modus und setzt andere Eingänge.
WIEDERHOLEN / ZUFALLSWIEDERGABE:
Aktuellen Titel wiederholen - ■
einmal drücken.
■ zweimal
Ganzes Album wiederholen drücken. Zum Abbrechen dreimal drücken.
■ drücken. Zum
Zufallswiedergabe Abbrechen zweimal drücken.
3D-Sound:
Explorer-SP verfügt über eine 3D-Effekt-Taste
für virtuellen Surround-Sound.
■
Um den 3D-Sound zu aktivieren, drücken
Sie die 3D-Taste am Lautsprecher oder auf
der Fernbedienung.
Verwendung mit
anderen Audiogeräten:
Schließen Sie ein Ende des 3,5-mm- ■
Audiokabels (nicht inbegriffen) an Ihren,
MP3- oder MP4-Player an, und stecken Sie
das andere Ende in den AUX-Anschluss auf
der Rückseite des Geräts.
■
Steuern Sie die Musikwiedergabe über
das Gerät.
Hinweis: Ihr iPod / iPhone muss
herausgenommen werden.
Akkustatus:
Die drei grünen LEDs oben am Lautsprecher
zeigen den Ladestatus/die verbleibende
Leistung des Akkus an:
–
0 - 10 % Ladung: 1 blinkende LED
Benutzerhandbuch | Explorer-SP | GEAR4
18
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.