Thank you for buying the AlarmDock Halo 2, appenhanced alarm clock for iPod and iPhone. Please
read over this manual before use and retain it for
future reference.
Merci d’avoir choisi le système AlarmDock Halo 2,
réveil géré par app pour iPod et iPhone. Veillez à
lire attentivement cette notice d’utilisation avant de
l’utiliser, et conservez-la pour vous y référer par
la suite.
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf des
AlarmDock Halo 2 Durch App optimierter Wecker
für iPod und iPhone entschieden haben. Lesen Sie
PRODUCT NO: PG548/PG549
POWER ADAPTER: SFF0900200U1BA
■ 12 / 24 hour clock with alarm - wake up
to radio, your iPod / iPhone or buzzer
■ Dimmable LCD display
■ 2 programmable alarms
■ Snooze control
■ Sleep countdown timer
■ Line-in port for use with other music players
APP-ENHANCED:
Smarter than your average speaker, free app
available from the App Store;
■ Use your iPhone or iPod touch to control the
speaker wirelessly. To use this feature, dock
a 2nd iPhone or iPod touch, ensure both
devices are connected to Wi-Fi and select the
control speaker feature in the SmartLink
app.*
■ Auto-tune and save your favourite stations.
The app screen displays what you’re listening
to.**
■ Auto-Sync time and alarms between your
iPhone and the speaker. Dim both screens
1 GEAR4 | AlarmDock Halo 2 | User Manual
using swipe gestures on the clock display.
■ Access your music library through the app
and display your favourite album art.
N.B. App-enhanced features require GEAR4
SmartLink app for iPhone 4, iPhone 3GS,
iPhone 3G or iPod touch (2nd, 3rd and 4th
generation only) with iOS 3.1.3, iOS 4.0 or
higher. App screens correct at time of print.
Wireless remote control feature requires a 2nd
docked iOS device, using SmartLink and Wi-Fi.
*Please ensure that you ‘allow remote’ in the
SmartLink settings menu from the 2nd docked
iOS device.
**Where RDS broadcast is available.
Getting started:
■ Install the CR2025 coin-cell battery in the
battery compartment on the bottom of the
unit. This battery keeps clock settings form
being lost in the event of a loss of power.
■ Plug the power cable into the back of the unit
and then into the mains supply.
■ To activate the speaker, press the
POWER button.
■ To select the mode, press the MODE button
to scroll between the options (iPod / FM / AUX).
■ When in Standby, Press the SNOOZE
button to adjust the LCD screen brightness.
There are 5 brightness levels.
■ The LCD can also be changed using
button on the remote control.
the
For use with iPod /
iPhone:
■ Carefully insert your iPod / iPhone into the
dock.
N.B. When connecting your iPhone or iPod touch
to AlarmDock Halo 2 for the first time, your device
will display a notification that the accessory
requires an application that is not installed. Tap
OK to go to the SmartLink App download page.
Tap the Install button to begin your download.
The GEAR4 SmartLink application is free of
charge.
■ Press the MODE button to select iPod mode.
■ Press play on your iPod / iPhone and control
the music using your device or use the
remote control to navigate the iPod / iPhone
menus.
For use with FM radio:
■ Press the MODE button to select FM mode.
or to scan to the frequency desired.
■ Press
■ Press and hold
to the next clear frequency.
or to scan automatically
■ To select a preset radio station, press
scroll between presets.
TO SAVE A PRESET FREQUENCY:
■ You can save up to 9 FM presets.
■ Adjust the radio to your desired frequency
then press and hold the
display flashes. Input the desired memory
position by pressing the
Press the
button again to save.
button until the
/ buttons.
To set the clock:
■ Turn off any active alarms (so no alarm
icons are displayed).
■ Press the SET button.
■ ‘12h’ will begin flashing. Press
to select either 24 hour or 12 hour. Press the
SET button to save.
■ The hour display will start flashing.
/ adjust the hour. Press the
Press
SET button to save.
■ The minute display will start flashing. Press
/ to adjust the minutes. Press the SET
button to save.
■ One of the days of the week will start
flashing. Press
of the week. Press the SET button to save.
■ Press the ALARM button until the alarm you
want to set is illuminated.
■ Press the SET button.
■ The hour display will start flashing. Press
/ to adjust the hour. Press the SET
button to save.
■ The minute display will start flashing. Press
/ to adjust the minutes. Press the SET
button to save.
■ The days that the alarm is set to will start
flashing. Press
weekends, weekdays or all week. Press the
SET button to save.
■ Press the
modes – iPod, FM or buzzer. Press the SET
button to save.
■ Press the
(between 0 and 32). Press the SET button
to save.
/ to choose between
/ button to scan through alarm
/ button to set the volume
■ Sleep: The sleep timer switches the unit off
automatically after a set interval.
■ To activate the sleep timer, press the SLEEP
button repeatedly to select the desired time
(OFF, 10min, 20min, 30min, etc).
■ Leave the desired number on the screen to
set. After a few seconds it will disappear and
has now been saved. SLEEP will be
displayed on the screen.
■ To turn off the sleep timer, press the SLEEP
button repeatedly until OFF is displayed.
Register your AlarmDock Halo 2 to activate your
warranty and receive product updates at www.
gear4.com/register
Please ensure that your iPod / iPhone is using
the latest software version. To update the
software, connect your iPod / iPhone to iTunes.
If there is a newer software version available
you will be prompted to upgrade.
Sleep / snooze functions:
■ Snooze: When the alarm sounds, press the
SNOOZE button once to delay the alarm by
10 minutes.
■ Press any other button to stop the alarm for
that day.
■ The alarm will ring for 1 hour if no buttons
are pressed.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean
that an electronic accessory has been designed
to connect specifically to iPod or iPhone
respectively and has been certified by the
developer to meet Apple performance
standards.
Apple is not responsible for the operation
of this device or its compliance with safety
and regulatory standards.
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock,
do not expose this unit to rain or moisture.
CAUTION
Use of controls or adjustments of performance
or procedures other than those specified may
result in hazardous radiation exposure.
Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
Batteries (battery pack or batteries installed)
shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or the like.
UNPACKING AND INSTALLATION
Unpack your unit carefully. We recommend
that you save the packaging in case you
ever need to store your unit. To avoid
damage, never place the unit or its
batteries near radiators, in front of
heating vents, under direct sunlight
or near water.
FOR YOUR SAFETY
‒ When disconnecting the power supply,
pull the plug first. Do not pull the cord
by itself.
‒ Never handle the power plug with
wet hands, as this could cause fire
or electric shock.
‒ Refer servicing to qualified personnel only.
‒ Do not open the housing.
‒ Do not twist or pinch the power supply cord.
If the plug or power supply cord needs to be
replaced, ensure that it complies with the
manufacturer’s recommendation.
‒ Unplug the unit during lightning storms and
when unused for extended periods of time.
‒ Where the MAINS plug or an appliance
coupler is used as the disconnect device,
the disconnect device shall remain readily
operable.
DISPOSAL
According to the European Directive 2002/96/
EC all electrical and electronic products must be
collected separately by a local collection system.
Please act according to your local rules and do
not dispose of your old products with your
normal household waste.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle,
is intended to alert user to the
presence of uninsulated ‘Dangerous Voltage’
within the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute risk of electric
shock to person.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended
to alert user to the presence
of important operating and maintenance
(servicing) instruction in the literature
accompanying the appliance.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK • DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRI C SHOCK
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL
FCC RULES
You are cautioned that changes or modifications
not expressly approved by the part responsible
for compliance could void the user’s authority
to operate the equipment. This equipment has
been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
‒ Reorient or relocate the receiving antenna.
‒ Increase the separation between the
equipment and receiver.
‒ Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
‒ Consult the dealer or an experienced radio /
TV technician for help.
Operation is subject to the following two
conditions:
1) This device may not cause interference and
2) This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation of the device.
■ Horloge 12 / 24heures avec réveil -
Réveillez-vous avec la radio, votre iPod /
iPhone ou la sonnerie
■ LCD à luminosité réglable
■ 2 alarmes programmables
■ Commande d’arrêt momentané
■ Compte à rebours du sommeil
■ Prise d’entrée pour d’autres lecteurs
de musique
BÉNÉFICIEZ DE LA PUISSANCE DES APP :
Bien plus qu’un simple haut-parleur, app gratuite
disponible sur App Store;
■ Télécommandez votre haut-parleur sans fil
avec votre iPhone ou iPod touch. Posez
simplement un deuxième iPhone ou iPod
touch sur la station d’accueil, assurez-vous
que les deux appareils sont connectés en
Wi-Fi et sélectionnez l’option de contrôle du
haut-parleur dans l’app SmartLink.*
■ Réglage automatique et enregistrement de
vos stations préférées. L’écran de l’App
affiche ce que vous écoutez.**
■ Synchronisation automatique de l’heure et
des alarmes entre l’iPhone et le haut-parleur.
Réduction de la luminosité sur les deux
écrans en appliquant des gestes de
glissement sur l’horloge.
■ Accès à votre bibliothèque de musique
depuis l’app et affichage des graphismes de
votre album préféré.
Remarque : Les fonctions gérées par des
app nécessitent l’app GEAR4 SmartLink pour
iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G ou iPod
touch (2e, 3e et 4e génération uniquement)
avec iOS 3.1.3, iOS 4.0 ou plus récent. Écrans
d’App corrects lors de la mise sous presse.
La télécommande sans fil nécessite un 2e
périphérique iOS connecté avec SmartLink ou
par Wi-Fi.ou plus récent.
*Assurez-vous que le périphérique distant est
autorisé dans les paramètres de SmartLink, sur
le deuxième périphérique iOS.
**Lorsque la diffusion RDS est disponible.
Prise en main :
■ Installez la pile bouton CR2025 dans son
compartiment, situé sous l’unité. Cette pile
permet de conserver les paramètres de
l’horloge en cas de coupure de courant.
■ Branchez le câble de courant alternatif
au dos de l’appareil, puis branchez l’autre
extrémité au secteur.
■ Pour activer le haut-parleur, appuyez sur
la touche POWER.
■ Pour sélectionner le mode, appuyez sur
la touche MODE du haut-parleur, et faites
7 GEAR4 | AlarmDock Halo 2 | Notice d’utilisation
défiler les options (iPod / FM / AUX).
■ En mode veille, appuyez sur la touche
SNOOZE pour régler l’intensité de l’écran
LCD. Les niveaux d’intensité sont au
nombre de 5.
■ Il est également possible d’utiliser la touche
de la télécommande.
Utilisation avec un
iPod / iPhone :
■ Insérez soigneusement votre iPod / iPhone
dans le dock.
Remarque : Lorsque vous connectez votre iPhone
ou votre iPod touch au AlarmDock Halo 2 pour
la première fois, votre appareil affiche un avis
demandant une application qui n’est pas installée.
Sélectionnez OK pour vous rendre à l’App Store,
téléchargez la page et sélectionnez le bouton
Install. L’application GEAR4 SmartLink application
est gratuite.
■ Appuyez sur la touche MODE pour
sélectionner le mode iPod.
■ Appuyez sur la touche de lecture de l’iPod/
iPhone et contrôlez la musique avec votre
appareil ou utilisez la télécommande pour
consulter les menus de l’iPod/iPhone.
■ Appuyez sur la touche MODE pour
sélectionner le mode FM.
■ Appuyez sur la touche
sélectionner la fréquence désirée.
■ Maintenez enfoncée la touche
rechercher automatiquement la fréquence
audible suivante.
■ Pour sélectionner une station de radio
préréglée, appuyez sur la touche
faites défiler les stations.
MÉMORISATION D’UNE FRÉQUENCE
PRÉRÉGLÉE :
■ Vous pouvez prérégler jusqu’à 9 stations FM.
■ Réglez la radio sur la fréquence désirée et
appuyez sur la touche
l’écran clignote, puis choisissez la position en
mémoire, en appuyant sur les touches
Rappuyez sur la touche
/ pour
/ pour
et
jusqu’à ce que
/ .
pour confirmer.
Réglage de l’horloge :
■ Coupez toutes les alarmes actives
(aucune icône d’alarme ne doit s’afficher).
■ Appuyez sur la touche SET.
■ 12h s’affiche et commence à clignoter.
Appuyez sur les touches << / >> pour
sélectionner le format 24heures ou
12heures. Appuyez sur la touche SET pour
mémoriser.
■ L’heure s’affiche et commence à clignoter.
Appuyez sur la touche
l’heure. Appuyez sur la touche SET
pour mémoriser.
■ Les minutes s’affichent et commencent
à clignoter. Appuyez sur la touche
pour régler les minutes. Appuyez sur la
touche SET pour mémoriser.
■ L’un des jours de la semaine commence
à clignoter. Appuyez sur
sélectionner le jour de la semaine désiré.
Appuyez sur la touche SET pour mémoriser.
/ pour régler
/
/ pour
Réglage de l’alarme :
■ Appuyez sur la touche ALARM jusqu’à
ce que l’alarme désirée s’allume.
■ Appuyez sur la touche SET.
■ L’heure s’affiche et commence à clignoter.
Appuyez sur la touche
l’heure. Appuyez sur la touche SET pour
mémoriser.
■ Les minutes s’affichent et commencent à
clignoter. Appuyez sur la touche
régler les minutes. Appuyez sur la touche
SET pour mémoriser.
■ Les jours de la semaine commencent à
clignoter. Appuyez sur
entre les week-ends, les jours en semaine
ou toute la semaine. Appuyez sur la touche
SET pour mémoriser.
■ Appuyez sur la touche
le mode de minuterie - iPod, FM or buzzer.
Appuyez sur la touche SET pour mémoriser.
■ Appuyez sur la commande
le volume (de 0 à 32). Appuyez sur la touche
SET pour mémoriser.
/ pour régler
/ pour régler
Réglages sommeil / arrêt
momentané :
■ Arrêt momentané: quand l’alarme retentit,
appuyez une fois sur la touche SNOOZE
pour retarder l’alarme de 10 minutes.
■ Appuyez sur une autre touche pour arrêter
l’alarme.
■ L’alarme retentira pendant 1 heure,
si aucune touche n’est actionnée.
■ La temporisation éteint l’unité
automatiquement au bout de la
période spécifiée.
■ Pour activer la temporisation, appuyez
plusieurs fois sur la touche SLEEP pour faire
défiler les options et choisir la durée désirée
(OFF, 10min, 20min, 30min, etc.).
■ Laissez la durée désirée à l’écran. Au bout
de quelques secondes, elle disparaît.
Elle est maintenant mémorisée. Le mot
SLEEP s’affiche à l’écran.
9 GEAR4 | AlarmDock Halo 2 | Notice d’utilisation
■ Pour éteindre la temporisation de sommeil,
appuyez sur la touche SLEEP jusqu’à ce que
l’option OFF s’affiche.
Enregistrez votre AlarmDock Halo 2 pour activer
la garantie et bénéficier de mises à jour sur
www.gear4.com/register
Veuillez vérifier que votre iPod / iPhone utilise
la dernière version logicielle. Pour mettre le
logiciel à jour, connectez votre iPod / iPhone à
iTunes. Si une nouvelle version est disponible,
le système vous invitera à actualiser.
“Made for iPod” et “Made for iPhone” signifient
que l’accessoire électronique concerné a été
spécifiquement conçu pour se connecter à
l’iPod ou à l’iPhone et a été certifié aux normes
de performance Apple par le développeur.
Apple ne saurait être responsable du
fonctionnement de cet appareil ni de sa
conformité aux normes de sécurité et aux
réglementations en vigueur.
Pour réduire le risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ni à l’humidité.
ATTENTION
L’utilisation des commandes ou les réglages
de performances par des procédures autres
que celles spécifiées risquent d’entraîner une
exposition à des radiations dangereuses.
Danger d’explosion en cas de remplacement
incorrect des piles. Utilisez uniquement des
piles du même type.
Les piles (piles incluses ou installées) ne
doivent pas être exposées à une chaleur
excessive, notamment aux rayons direct du
soleil, à une flamme ou source similaire.
DÉBALLAGE ET INSTALLATION
Déballer l’appareil avec soin. Nous
recommandons de conserver l’emballage, pour
tout stockage prolongé éventuel de l’appareil.
Pour éviter tout endommagement, ne jamais
placer l’appareil ou ses batteries près d’un
radiateur, près d’une bouche d’aération, sur un
rebord de fenêtre exposé au soleil ni près d’une
source d’eau.
DANS L’INTÉRÊT DE LA SÉCURITÉ
‒ Pour débrancher l’adaptateur d’alimentation,
tirer sur la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon.
‒ Ne jamais manipuler la fiche d’alimentation
avec des mains mouillées, sous peine
d’électrocution ou d’incendie.
‒ Consulter exclusivement un personnel
qualifié pour toute réparation.
‒ Ne pas ouvrir le boîtier.
‒ Ne pas tordre ni pincer le cordon
d’alimentation. Si la fiche ou le cordon
doivent être remplacés, vérifier qu’ils
sont conformes aux recommandations
du fabricant.
‒ Débrancher l’appareil pendant les orages
avec foudre et lorsqu’il n’est pas utilisé
pendant une période prolongée.
‒ Lorsqu’une prise secteur ou un connecteur
est utilisé en tant que dispositif de
déconnexion, le dispositif de déconnexion
doit rester opérationnel.
MISE AU REBUT
Conformément à la directive européenne
2002/96/EC, tout appareil électrique ou
électronique doit être collecté séparément
par un système local de collecte des déchets
électriques et électroniques. Respecter les lois
et réglementations en vigueur et ne pas mettre
au rebut dans les déchets ménagers.
Le symbole de l’éclair dans un
triangle équilatéral a pour but
d’alerter l’utilisateur sur la présence
d’une tension dangereuse non isolée à
l’intérieur du boîtier du produit. Cette tension
peut suffire à électrocuter l’utilisateur.
Le symbole du point d’exclamation
dans un triangle équilatéral a pour
but d’alerter l’utilisateur sur la
présence d’instructions importantes d’utilisation
et de maintenance dans la documentation
accompagnant l’appareil.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTI ON - NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RIS QUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE NI LE FON D. CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE
PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONSULTER LE PERSONNEL
QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
RÈGLES DE LA FCC
Toute modification non expressément
approuvée par la partie responsable de la
mise en conformité risque d’annuler le droit
d’utilisation de cet équipement. Cet équipement
a été testé et est conforme aux limites
imposées aux appareils numériques de
classeB, conformément à la section15
des règles de laFCC.
Ces limites ont été conçues pour protéger
les installations domestiques contre les
interférences néfastes. Cet équipement génère,
utilise et émet de l’énergie sous forme de
fréquences radio et, en cas de non-respect
des instructions d’installation et d’utilisation,
risque de provoquer des interférences.
Il n’existe aucune garantie contre ces
interférences. En cas d’interférences radio ou
télévisuelles, pouvant être vérifiées en mettant
l’équipement hors tension puis sous tension,
l’utilisateur peut tenter de résoudre le problème
de l’une des façons suivantes:
‒ Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception;
‒ Éloigner l’équipement du poste de réception;
‒ Brancher l’équipement sur une prise
appartenant à un circuit différent de celui du
poste de réception;
‒ Consulter le revendeur ou un technicien
radio/TV qualifié.
Son utilisation est assujettie aux deux conditions
suivantes:
1) Cet équipement ne doit pas provoquer
d’interférences, et
2) Ce périphérique doit tolérer les interférences,
ce qui inclut les interférences qui risquent
de provoquer un dysfonctionnement du
périphérique.
ZUM VORHERIGEN TITEL
➒ZUM NÄCHSTEN TITEL
➓WIEDERGABE / PAUSE
11
AUDIO-EINGANG (FÜR ANDERE
MUSIKPLAYER)
12
GLEICHSTROMEINGANG
13
FM-ANTENNE
14
BATTERIEFACH
Produktmerkmale:
■ Integriertes FM-Radio mit 9
programmierbaren, voreingestellten Sendern
■ Lädt iPod / iPhone auf
■ 24 / 12-h-Uhr mit Wecker - Lassen Sie sich vom
Radio, iPod / iPhone oder Summer wecken
■ Dimmbares LCD-Display
■ 2 programmierbare Alarmzeiten
■ Schlummer-Steuerung
■ Sleep-Countdown-Timer
■ Audio-Eingang zur Verwendung mit anderen
Musikplayern
DURCH APP OPTIMIERT:
Intelligenter als normale Lautsprecher, kostenlose
App vom App Store erhältlich;
■ Verwenden Sie Ihr iPhone oder Ihren iPod
touch, um den Lautsprecher kabellos zu
steuern. Um diese Funktion zu verwenden,
docken Sie ein zweites iPhone oder einen
zweiten iPod touch an. Stellen Sie sicher,
dass beide Geräte an Wi-Fi angeschlossen
sind und wählen Sie die Funktion zur
Steuerung des Lautsprechers in der
SmartLink-App.*
■ Automatisches Einstellen und Speichern Ihrer
Lieblingssender. Das App-Display zeigt, was
Sie gerade hören.**
■ Automatisches Synchronisieren der Zeit und
Alarme von iPhone und Lautsprecher.
Dimmen beider Displays durch Streichen mit
■ Zugriff auf Ihre Musikbibliothek über die App
und Anzeigen Ihrer Lieblingsalbumkunst.
*Für die über die App erhältlichen optimierten
Funktionen ist die GEAR4 SmartLinkApplikation für iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone
3G oder iPod touch (nur zweite, dritte und vierte
Generation) mit iOS 3.1.3, iOS 4.0 oder höher
erforderlich. App-Screenshots zum Zeitpunkt
der Drucklegung korrekt. Zur Verwendung
als kabellose Fernbedienung ist ein zweites
angedocktes iOS-Gerät in Verbindung mit
SmartLink und Wi-Fi erforderlich.
*Bitte lassen Sie für das zweite angedockte
iOS-Gerät im SmartLink-Einstellungsmenü den
Remotezugriff zu (‘Allow Remote’).
**Sofern RDS-Aussendung verfügbar ist.
Erste Schritte:
■ Legen Sie die CR2025-Knopfzelle in das
Batteriefach auf der Unterseite des Geräts
ein. Diese Batterie verhindert, dass die
Zeiteinstellungen bei einer Unterbrechung
der Stromversorgung verloren gehen.
■ Stecken Sie das Wechselstromkabel in den
Anschluss auf der Rückseite des Geräts und
dann in den Netzanschluss.
■ Um den Lautsprecher zu aktivieren, drücken
Sie die POWER-Taste.
■ Um den Modus zu wählen, drücken Sie die
MODE-Taste, um zwischen den Optionen zu
wechseln (iPod / FM / AUX).
■ Im Standby-Modus drücken Sie die SNOOZE-
Taste, um die Helligkeit des LCD-Displays zu
regeln. Es gibt 5 Helligkeitsstufen.
■ Die LCD kann auch mit der Taste
Fernbedienung geändert werden.
auf der
Verwendung mit einem
iPod / iPhone:
■ Stecken Sie den iPod / iPhone vorsichtig in
das Dock.
Hinweis: Wenn Sie Ihr iPhone oder iPod touch
zum ersten Mal an das AlarmDock Halo 2
anschließen, zeigt das Gerät eine Nachricht an,
dass das Zubehör eine Anwendung benötigt, die
nicht installiert ist. Tippen Sie auf OK, um zum
App Store zu gehen. Gehen Sie zur DownloadSeite und tippen Sie auf die Schaltfläche Install
(Installieren). Die GEAR4 SmartLink-Anwendung
ist kostenlos.
■ Drücken Sie die MODE-Taste, um den
iPod-Modus zu wählen.
■ Drücken Sie die Play-Taste am iPod/iPhone
und steuern Sie die Musikwiedergabe über
Ihr Gerät oder verwenden Sie die
Fernbedienung zur Steuerung der iPod/
iPhone-Menüs.
■ Drücken Sie die MODE-Taste, um den
FM-Modus zu wählen.
■ Drücken Sie die
gewünschte Frequenz zu wählen.
■ Drücken und halten Sie die
gedrückt, um automatisch zur nächsten
störungsfreien Frequenz zu gehen.
■ Drücken Sie
Voreinstellungen, um einen voreingestellten
Radiosender zu wählen.
VOREINGESTELLTE FREQUENZ
SPEICHERN:
■ Sie können bis zu 9 FM-Voreinstellungen
speichern.
■ Um eine bestimmte Frequenz zu speichern,
stellen Sie das Radio auf die gewünschte
Frequenz ein. Drücken Sie dann die
und geben Sie die gewünschte
Speicherplatznummer ein, indem Sie die
/ Tasten. Drücken Sie zur Bestätigung
/ Taste, um die
/ Taste
und gehen Sie durch die
Uhrzeit einstellen:
■ Schalten Sie aktive Weckrufe aus (damit
keine Alarm-Symbole angezeigt werden).
■ Drücken Sie die SET-Taste.
■ 12h beginnt zu blinken. Drücken Sie die
-Taste
/ Tasten, um entweder die 24- oder
12-h-Anzeige zu wählen. Zum Speichern
drücken Sie die SET-Taste.
■ Die Stundenanzeige beginnt zu blinken.
Drücken Sie
einzustellen. Zum Speichern drücken
Sie die SET-Taste.
■ Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
Drücken Sie
einzustellen. Zum Speichern drücken
Sie die SET-Taste.
■ Einer der Wochentage beginnt zu blinken.
Drücken Sie
Wochentag zu wählen. Zum Speichern
drücken Sie die SET-Taste.
/ , um die Stunde
/ , um die Minute
/ , um den entsprechenden
Weckzeit einstellen:
■ Drücken Sie die ALARM-Taste, bis der
gewünschte Weckruf aufleuchtet.
■ Drücken Sie die SET-Taste.
■ Die Stundenanzeige beginnt zu blinken.
Drücken Sie
einzustellen. Zum Speichern drücken
Sie die SET-Taste.
■ Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
Drücken Sie
einzustellen. Zum Speichern drücken
Sie die SET-Taste.
■ Die Wochentage beginnen zu blinken.
Drücken Sie
Wochenende, wochentags oder ganze
Woche zu wählen. Zum Speichern drücken
Sie die SET-Taste.
■ Drücken Sie die
Alarm-Modus festzulegen - iPod, FM oder
buzzer. Zum Speichern drücken Sie die
SET-Taste.
■ Drücken Sie die
Lautstärke einzustellen. Zum Speichern
drücken Sie die SET-Taste.
/ Taste, um den
/ Taste, um die
Sleep / Schlummer /
-Einstellungen:
■ Schlummerfunktion: Wenn der Weckruf
ertönt, drücken Sie die SNOOZE-Taste
einmal, um den Weckruf um 10 Minuten
zu verzögern.
■ Drücken Sie eine beliebige Taste, um den
Alarm für diesen Tag auszuschalten.
■ Der Weckruf ertönt 1 Stunde lang, wenn
keine Tasten gedrückt werden.
■ Der Sleep-Timer (Abschalt-Timer) schaltet
das Gerät nach voreingestellten Intervallen
automatisch ab.
■ Zum Einschalten des Sleep-Timers
drücken Sie die SLEEP-Taste mehrmals,
um die gewünschte Zeit zu wählen (OFF,
10 Minuten, 20 Minuten, 30 Minuten usw.).
■ Lassen Sie die Taste los, wenn die
gewünschte Zeit am Display angezeigt wird.
Nach einigen Sekunden verschwindet sie
15 GEAR4 | AlarmDock Halo 2 | Benutzerhandbuch
und ist jetzt gespeichert. Am Display wird
‘SLEEP’ angezeigt.
■ Zum Ausschalten des Sleep-Timers drücken
Sie mehrmals die SLEEP-Taste, bis OFF
(AUS) angezeigt wird.
Um die Garantie zu aktivieren und ProduktUpdates zu erhalten, registrieren Sie Ihre
AlarmDock Halo 2-Kopie unter
www.gear4.com/register
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr iPod / iPhone
die neueste Softwareversion verwendet.
Um die Software zu aktualisieren, schließen
Sie Ihren iPod / iPhone an iTunes an. Falls eine
neuere Softwareversion verfügbar ist, werden
Sie zur Aktualisierung aufgefordert.
„Made for iPod“ und „Made for iPhone“
bedeutet, dass ein elektronisches Zusatzgerät
speziell für den Anschluss an den iPod bzw.
das iPhone konstruiert ist und vom Entwickler
dahingehend zertifiziert wurde, dass es den
Apple-Leistungsnormen entspricht.
Apple ist nicht verantwortlich für den
Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung
von Sicherheitsrichtlinien und gesetzlichen
Standards.
WARNUNG
Um die Gefahr eines Brandes oder elektrischen
Schlages so gering wie möglich zu halten,
sollten Sie dieses Gerät vor Regen oder
Feuchtigkeit schützen.
VORSICHT
Durch die Verwendung von Bedienelementen
oder Einstellungen oder die Durchführung
von Abläufen, die nicht in dieser Anleitung
aufgeführt sind, können Benutzer gefährlicher
Strahlung ausgesetzt werden.
Explosionsgefahr bei falschem Einlegen der
Batterie. Nur durch Batterien des gleichen Typs
oder eines gleichwertigen Typs ersetzen.
Batterien (Batteriesatz oder eingelegte
Batterien) dürfen nicht übermäßiger
Hitze ausgesetzt werden, wie z. B.
Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichem.
AUSPACKEN UND INSTALLIEREN
Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Es
empfiehlt sich, die Verpackung für den Fall
aufzubewahren, dass Sie das Gerät einmal
lagern müssen. Stellen Sie das Gerät oder
seine Akku nicht in der Nähe von Heizkörpern
oder vor einem Heizlüfter auf, und setzen
Sie es weder direkter Sonneneinstrahlung
noch Feuchtigkeit aus, um eine Beschädigung
zu vermeiden.
ZU IHRER SICHERHEIT
‒ Ziehen Sie zuerst den Netzstecker heraus,
bevor Sie das Netzteil abtrennen. Ziehen Sie
nicht am Kabel selbst.
‒ Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen
Händen an, da dies einen Brand oder
elektrischen Schlag verursachen kann.
‒ Überlassen Sie Wartungsarbeiten nur
qualifiziertem Personal.
‒ Öffnen Sie das Gehäuse nicht.
‒ Verdrehen oder klemmen Sie das Netzkabel
nicht ein. Wenn der Netzstecker oder das
Netzkabel ausgewechselt werden müssen,
sollten Sie unbedingt auf die Einhaltung der
Empfehlungen des Herstellers achten.
‒ Ziehen Sie bei Gewittern, und wenn das
Gerät längere Zeit nicht verwendet wird,
den Gerätestecker aus der Steckdose.
‒ Wenn der Netzstecker oder ein Gerätestecker
als Abschalteinrichtung verwendet werden,
muss die Abschalteinrichtung jederzeit
zugänglich sein.
ENTSORGUNG
Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/
EG müssen alle elektrischen und elektronischen
Produkte im Rahmen eines örtlichen
Sammelsystems getrennt entsorgt werden.
Bitte halten Sie die örtlichen Vorschriften ein
und entsorgen Sie Ihre alten Produkte nicht
zusammen mit dem normalen Hausmüll.