GE H1055 User Manual

USER MANUAL
Digital Camera
H1055
ENGLISH
P.01
P.17
PORTUGUESE
P.49
SPANISH
P.33
1
EN
Thank you for purchasing GE digital cameras. Please read this manual carefully and keep it in a safe place for future reference.
Copyright
© Copyright 2007 General Imaging Company All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language or computer language, in any form, by any means, without the prior written permission of General Imaging Company.
Trademarks
All trademarks mentioned in this manual are used for identification purposes only and may be properties of their respective owners.
Unpacking
Your package should contain the camera model you purchased along with the following items. If anything is missing or appears to be damaged, please contact your vendor. (The accessories will vary based on model purchased and are noted below.)
Preface
USB cable
AV cable
CD-ROM
User Manual
User Ma
n
ual
Warranty card
Wrist strap
Rechargeable Lithium-ion battery
Battery charger
Quick start guide
2
EN
Camera Views : H1055
megap ix el
10.1
H 1055
1 2
3
4
5
7
6
8
9
10
11
12
13
14
15
W
T
16
17
18
19
20 21
22
23
3
EN
Camera Views
1 Flash 13 Self-timer/ Down button 2 AF assist beam/
Timer indicator
14 Func/ok button
3 Lens 15 Flash mode/ Left button 4 Mic 16 Power button 5 LCD screen 17 Shutter button 6 Face detection AF button 18 Zoom scroll wheel 7 Status LED 19 Speaker 8 Mode dial 20 Tripod mount point 9 Menu button 21 USB/ AV port 10 Erase button 22 Memory card/
Battery compartment
11 Exposure compensation/
Up button
23 Wrist strap mount
12 Macro mode/ Right button
4
EN
2. Insert the battery while observing the correct polarity. Use the side of battery to press down the stopper as shown, allowing the battery to be inserted properly.
Inserting the battery and SD/SDHC card
1. Slide the battery compartment out and lift it open.
Getting Started
3. Insert an optional SD/SDHC card into the memory card slot as shown.
To remove the SD/SDHC card, open the battery compartment and gently push the card to release it. Pull the card carefully.
4. Close the battery compartment.
Optional SD/SDHC cards are not included. The use of 64MB to 4GB memory card is recommended for reliable data storage.
5
EN
Getting Started
Press the Power button to turn the camera on.
To turn o the camera, press the Power button again.
When turned on, the camera will enter the mode according to the mode dial setting. You can also turn the mode dial to change the modes after the camera is turned on.
Turning on and off
The GE camera provides a convenient mode
dial that allows you to switch between dierent
modes with ease. All the available modes are listed as follows.
Using the mode dial
Icon Mode Name Icon Mode Name
Auto Scene
Playback Portrait
Movie Panorama
Image Stabilization Manual
Mode dial
In Scene mode, you can select from a total of 12 scene types to match your needs. You just need to select the right scene for the occasion and the camera will automatically adjust to the optimal settings for you.
Scene mode
Icon Mode Name Icon Mode Name Icon Mode Name
Sport Snow Museum Children Sunset Landscape Indoor Fireworks
Night landscape
Leaf Glass Night portrait
W
T
Power button
6
EN
Setting display language, date, and time
When using the camera for the rst time, you need to set the language,
date, and time for your camera in the Setup menu.
Getting Started
To access the Setup menu, do the following:
1. Press the Power button to turn the camera on.
2. Press the button and use the
navigation buttons to select the Setup menu.
3. Use the Up/Down navigation buttons
to select Date/Time or Language. Then press the Right navigation button to enter the setting.
4. (For Date/Time setting) Press the
Left/Right navigation buttons to
highlight each eld and use the Up/
Down navigation buttons to adjust the value.
5. (For Language setting) Use the
navigation buttons to select the desired language.
6. Press the button to conrm the
setting.
The Set date/time and language screen will automatically appear
when the camera is turned on the rst time.
Format Memory
We recommend that you format a memory card before using it for
the rst time after purchasing it, or whenever the card you are
using seems to be the cause of abnormal images.
Please note: formatting enables you to delete all content in the memory
card and built-in memory, including protected photo and movie les.
1. Select the Format Memory setting from the Setup menu as described
previously.
2. Use the Left/Right navigation buttons to select Yes or No, and press the button to conrm.
3. The current media is formatted.
7
EN
LCD Screen Display
Shooting mode display Playback mode display
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
20
Shooting mode icon Scene mode icon (only available for
Scene mode) Light metering method EV value Self-timer indicator Macro mode indicator Flash mode indicator Battery status Face detection “on” indicator Remaining capacity Focus frame Zoom indicator White balance ISO speed Image quality Image size Image color Slow shutter warning indicator Memory card/internal memory
indicator EV adjustment slider
1 2 3 4 5 6
7 8 9
10 11 12 13 14 15
16 17 18
Playback mode icon
DPOF le icon
File protection icon
Audio le icon Video le icon
Memory card/internal memory indicator
Picture ID Battery status Photo audio status
(Press the shutter button to record sound)
(Press the shutter button to play sound) Recording date and time Histogram Aperture value Shutter speed Exposure value Memory capacity
(current picture/ total picture number) ISO value WB Image size
Mode:
10
1
13 14 15 16 17
9
11
12
2 3 4 5 6 7 8
19
18
20
Mode:
10
9
1 2 3 4 5 6 7 8
12
13
14
15
11
18 17 16
8
EN
Auto mode is the easiest mode to take photos. While operating in this mode, the camera automatically optimizes your photos for best results.
To start shooting, do the following:
1. Set the mode dial to Auto mode ( ).
2. Press the Power button to turn the camera on.
3. Compose your picture on the LCD screen and press the shutter button halfway to focus on the subject.
4. When the subject is in focus, the Focus Frame that appears on the center of the LCD screen will turn green.
5. Press the Shutter button fully to capture the image.
Using the zoom function
Basic Operation
Zoom indicator
Shooting in Auto mode
T&W button
W
T
W T
_
Your camera is equipped with two types of zoom: optical zoom and digital zoom. Use the Zoom scroll wheel on the top of the camera to zoom in or out on your subject while taking pictures.
When the optical zoom factor reaches its maximum value, it stops momentarily. Keep the (Tele) zoom button depressed and zoom will switch over to digital zoom automatically.
9
EN
Basic Operation
Function menu
The Function menu allows you to
congure the following settings.
• WB (White Balance)
• ISO speed
• Quality
• Size
• Color
To access the Function menu, do the following:
1. Press the button to enter the Function menu.
2. Use the Left/Right navigation buttons to highlight a function.
3. Use the Up/Down navigation buttons to select a setting.
4. Press the button to conrm your setting.
The WB, ISO, and Color setting is only available when the cam­era is in the Manual mode.
Function Settings
WB
Auto Day light Cloudy
Fluorescent Fluorescent CWF Incandescent
Manual
ISO
Auto
64
80
100 200 400
800 1600
Quality
Best quality Fine quality Normal quality
Size You can change the record size settings to suit the purpose of the
image you are about to shoot.
Color
O
Vivid
Black & White Sepia
10
EN
Viewing photos and videos
Playback
To view the captured photos and video clips on the LCD screen:
1. Turn your camera to Playback mode. The last recorded photo or video clip is displayed.
2. Use the Left/Right navigation buttons to scroll through the photos or video clips stored in the internal memory or memory card.
3. To play a selected video clip, press the button to enter the movie playback mode.
4. Use the Left/Right navigation buttons to select a program button and press the button to conrm the selection. The function of each
button is described in the following.
Video menu
1 2 3 4 5 6 7
Exit Play Slow motion First frame Previous frame Next frame Edit
1 2 3 4 5 6 7
Thumbnail view
When in Playback mode, move the zoom scroll wheel to the Wide position ( ) once to display the thumbnail of photos and video clips on the screen.
1. Use the zoom scroll wheel to switch between the 2x2, 3x3, and 4x4 thumbnail display.
2. Use Up/Down/Left/Right to select a photo or video clip to view.
If the indicator appears on the LCD, then a movie le is currently being displayed.
Press the button to restore a preview icon to its original image size.
11
EN
Using the Delete button
Playback
The camera is equipped with a quick Delete button for you to delete photos or videoclips without entering the Playback menu.
To delete a photo or video:
1. Turn your camera to Playback mode.
2. Use the navigation buttons to select the photo/video clip you want to delete.
3. Press the button. The Delete screen appears.
4. Press the Up/Down navigation buttons to select Yes or No. Then press the button to conrm.
Erased photos/video clips cannot be recovered.
The indicator appears if the picture has a sound le
attached. You can choose to delete the attached sound le alone or to delete both the picture and the sound le.
12
EN
Using the Menus
Mode:
In still shooting modes, press the button to enter the Photo menu.
To congure the settings:
1. Use the Up/Down navigation buttons to scroll through the menu items.
2. Press the Right navigation button to enter the submenu.
3. Use the Up/Down navigation buttons to select an option.
4. Press the button to conrm the setting and exit the menu.
For more detailed information on each setting, refer to the User Manual located on the CD that was included with your camera.
13
EN
Photo menu
Menu items Settings
AF mode Single-AF / Multi-AF AF-Assist Beam On / O Expo Metering Spot / Center-Weight / AiAE Cont. Shot Unlimited/ 5 shots / 5 shots(Last) / Time-Lapse Grid On / O Quick Review O/ 1 sec / 2 sec / 3 sec Digital zoom On / O Histogram On / O Slow Shutter O / Manual (2~30sec) Date Imprint O / Date / Date and Time
Playback menu
Menu items Settings
Protect One / All / Reset Delete One / All / Selected DPOF One / All / Reset Info. Box On / O Trim To crop a portion of the picture. Resize 1024X768 / 640X480 / Back Rotate Counterclockwise 90 degrees /
Clockwise 90 degrees / Back Slide show Eect / Time Interval / Repeat / Start / Cancel Red-eye removal Yes / No
Movie menu
Menu items Settings
Expo Metering Spot AE / Center-Weight / AiAE Stabilization On / O
Setup menu
Refer to the User Manual located on the CD.
Using the Menus
14
EN
Model name H1055 Camera Eective Pixels 10.1 Megapixels Image Sensor 1/1.7” Charge Coupled Device (CCD)
(Total number of pixels: 10.54 Megapixels)
Focal Length F = 7.5mm (Wide) ~ 22.5mm (Tele)
[35mm lm equivalent] 35mm (Wide) ~ 105mm (Tele)
F number F2.8 (Wide) ~ F4.9 (Tele) Focusing Range Normal: (Wide) 60cm ~∞
Macro: (Wide) 6cm ~ ∞; (Tele) 40cm ~ ∞
Optical Zoom 3X Digital Zoom 4.5X digital zoom (Combined Zoom: 13.5X) Anti-Handshake Electronic Image Stabilization LCD Display 2.7 inch TFT color LCD Still Image Size 10MP, 9MP (3:2), 7MP(16:9), 5MP, 3MP, 2MP,
1MP, 0.3MP
Movie Clip Resolution 640x480pixels: 25fps/15fps
320x240pixels: 20fps/15fps
Face-detection Yes
Specications : H1055
15
EN
Model name H1055 Panorama Stitching Yes
Red-eye Removal Yes Continuous Shooting Approx. 1.39 fps (Large/Fine mode) Recording Media Internal Memory: 26MB
Other Features PictBridge, ExifPrint Support, Multi-lan-
guage Support (11 languages)
Jacks USB2.0/AV-OUT (Integrated Proprietary
Connector)
Power Rechargeable Lithium-ion Battery GB-40,
3.7V 1050mAh
Shooting Capability (Battery Performance)
Approx. 210 shots (based on CIPA standards)
Operation Environment Temperature: 0~40oC, Humidity: 0~90% Dimensions (W x H x D) 103 x 56x 24 mm
Mass Approx. 145g (Body only)
Specications
17
FR
User Ma
n
ual
Préface
Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de GE. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr comme référence.
Copyright
© Copyright 2007 General Imaging Company. Tous droits réservés. Aucune portion de ce document ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, par quelque moyen , sans l’autorisation écrite préalable de General Imaging Company
Marques commerciales
Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d’ information uniquement, et peuvent être des marques déposées de leurs auteurs respectifs.
Déballage
La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est manquant ou abîmé, contactez votre revendeur. (les accessoires dépendent du modèle acheté et sont indiqués ci-dessous).
Batterie rechargeable au lithium
Manuel d’utilisation
Câble USB
CD-ROM
Carte de garantie
Bracelet
Câble AV
Chargeur de batterie
Guide de Mise en route
18
FR
Vues de l’appareil photo : H1055
megap ix el
10.1
H 1055
1 2
3
4
5
7
6
8
9
10
11
12
13
14
15
W
T
16
17
18
19
20 21
22
23
19
FR
Vues de l’appareil photo
1 Flash 13
Bouton Retardateur/Bas
2
Rayon d’aide AF/Indicateur de compteur
14
Bouton Fonction/Ok
3
Objectif
15
Bouton Mode du ash/Gauche
4 Microphone 16
Bouton Marche
5
Ecran LCD
17
Déclencheur
6
Bouton Détection faciale AF
18 Zoom scroll wheel
7
DEL d’état
19
Haut-parleur
8
Sélecteur de mode
20
Oillet de trépied
9
Bouton Menu
21
Port USB/AV
10
Bouton Eacer
22
Compartiment Carte mémoire/ Batteriet
11
Bouton Compensation d’exposition/Haut
23
Attache de bracelet
12
Bouton Mode Macro/Droite
20
FR
Prise En Main
3. Insérez une carte mémoire SD/SDHC dans la fente de la carte mémoire, comme indiqué.
2. Insérer la batterie dans le sens indiqué. Utilisez le coté de la batterie pour enfoncer la butée, comme indiqué, pour pouvoir insérer complètement la batterie.
Installation de la batterie and carte mémoire SD/SDHC
1. Ouvrez le compartiment de la batterie.
Les cartes mémoires SD/SDHC sont vendues séparément. Il est recommandé d’utiliser seulement des cartes entre 64Mo et 4Go et de marques connues comme SanDisk, Panasonic et Toshiba pour plus de sécurité pour vos données.
4. Fermez le compartiment de la batterie.
Pour enlever la carte SD/SDHC, ouvrez le compartiment de la batterie et appuyez gentiment sur la carte pour la faire sortir. Sortez ensuite la carte, en faisant attention.
21
FR
Icône Nom du mode Icône Nom du mode Icône Nom du mode
Sport Neige Musée Enfants Coucher de
soleil
Paysage
Intérieur Feux d’artice Paysage de nuit Feuillages Verre Portrait de nuit
Icône Nom du mode Icône Nom du mode
Auto
Scène
Lecture
Portrait
Film
Panorama
Stabilisation de l’image
Manuel
Bouton Marche
Bouton Zoom
W
T
W T
_
Allumer et éteindre
Prise en main
Lorsque vous l’allumez, l’appareil photo utili s e autom atiquemen t le mode sélectionné avec le sélecteur de mode. Vous pouvez utiliser le sélecteur de mode pour changer de mode une fois que l’ appareil photo est allumé.
Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l’appareil photo. Pour éteindre l’ appareil photo, appuyez de nouveau sur le bouton Marche.
Utilisation du sélecteur de mode
L’appareil photo de GE utilise un sélecteur de mode pour vous permettre de changer rapidement et facilement de mode. Les modes disponibles sont décrits ci-dessous.
Mode de scène
Le mode Scène vous donne la possibilité de choisir, parmi 12 types de contexte,
celui qui correspond le mieux à votre situation. Il vous sut de sélectionner le type de scène approprié et l’appareil photo eectuera à votre place les réglages
les mieux adaptés.
22
FR
Réglage de la langue, la date et l’heure
Pour régler la langue, la date et l’heure, les paramètres suivants doivent être
réglés dans le menu Conguration.
Prise en main
Lorsque vous allumez l’appareil photo la première fois, le menu de
sélection de la langue s’achera automatiquement.
Pour ouvrir le menu Conguration, procédez
de la façon suivante.
1. Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l’appareil photo
2. Appuyez sur le bouton et utilisez les boutons Haut/Bas/Gauche/Droite pour
sélectionner le menu Conguration( ).
3. Utilisez les boutons Haut/Bas pour
sélectionner Date/Heure. Appuyez ensuite sur le bouton Droite pour l’ouvrir. 3a.(Date/Heure) Utilisez les boutons
Gauche/Droite pour aller sur chaque chiffre et utilisez les boutons Haut/Bas
pour changer les chires.
3b.(Langue d’achage) Utilisez les boutons
de navigation pour sélectionner la langue désirée.
4. Appuyez sur le bouton pour conrmer votre sélection.
Format
Nous vous recommandons de formater la carte mémoire avant de l’ utiliserpour la première fois (dés l’achat), ou lorsqu’elle présente des anomalieslors de la visualisation des images qu’elle contient.
Remarque : Le formatage vous permet de supprimer tous les contenus de la
carte mémoire et de la mémoire intégrée, y compris les chiers de photo et de lm protégés.
1. Sélectionnez Formater mémoire dans le menu Conguration comme
décrit ci-dessus.
2. Use the Left/Right navigation buttons to select Yes or No, and press the
button to conrm.
3. La mémoire sélectionnée est formatée.
23
FR
Achage de l’écran LCD
Icônes du mode de captur photo
Icône du mode de lecture
Icônes du mode de captur Icônes de scène (seulement
disponible en mode Scène) Méthode de métrage Indicateur EV Indicateur de retardateur Indicateur de mode Macro Indicateur de mode Etat de la batterie
Nom du mode
Nombre de photos que vous pouvez prendre Cadre de mise au point Indicateur de zoom Balance du blanc (seulement disponible enmode Manuel) ISO (seulement disponible en mode Manuel) Qualité de l’image Taille de l’image Couleur de l’image (seulement disponible en mode Manuel) Indicateur d’avertissement d’
obturateur lent Indicateur de carte mémoire/ mémoire interne Barre de réglage EV
Icône du mode de lecture
Icône de chier DPOF Icône de protection de chier Icône de chier audio Icône de chier vidéo
Indicateur de carte mémoire/ mémoire interne ID d’image Etat de la batterie Etat audio de la photo
(Pas d’enregistrement audio)
(Contient un enregistrement audio) Date et heured’enregistrement Histogramme Valeur de l’ouverture Vitesse d’obturation Valeur d’exposition Taille de la mémoire (photo présente/toutes photos)
Valeur ISO BB Taille de l’image
Mode:
10
1
13 14 15 16 17
9
11
12
2 3 4 5 6 7 8
19
18
20
Mode:
10
9
1 2 3 4 5 6 7 8
12
13
14
15
11
18 17 16
1 2
3 4 5
6 7 8 9
10
11 12
13
14
15 16
17
18
19
20
1 2 3 4
5 6
7 8
9
10
11 12 13 14 15
16 17
18
24
FR
Bouton Zoom
W
T
W T
_
Opérations de Base
Prise de photos en mode Auto
Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour prendre des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise automatiquement les paramètres pour des photos de la meilleure qualité.
Pour prendre une photo, procédez de la manière suivante:
1. Mettez le sélecteur de mode surAuto ( ).
2. Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l’appareil photo.
3. Cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD et appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course pour faire la mise au point sur le sujet.
4. Lorsque la mise au point est achevée, un cadre de couleur verte s’
ache au centre de l’écran LCD.
5. Enfoncez complètement le Déclencheur pour prendre la photo.
Utilisation de la fonction zoom
Votre appareil photo dispose de deux types de zoom : Un zoom optique et un zoom numérique. Utilisez la Roulette de zoom sur le dessus de l’ appareil photo pour effectuer des zooms avant ou arrière sur le sujet avant de prendre des photos.
Indicateur de niveau de zoom
Lorsque le zoom optique atteint son niveau maximum, il s’arrête momentanément. Maintenez le bouton de zoom (Télé) enfoncé et l’ appareil photo passera automatiquement en zoom numérique.
25
FR
Au menu Fonctions vous permet procédez de la manière suivante.
• BB (Balance du blanc)
• ISO sensibilité
• Qualité
• Taille
• Couleur
Pour régler menu Fonctions, procédez de la manière suivante:
1. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu Fonction.
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour aller sur la fonction.
3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner le réglage désiré.
4. Appuyez sur le bouton pour conrmer votre sélection.
(Le réglage des BB, ISO, couleurs n’est disponible qu’en mode Manuel)
Fonctions Paramétrages
BB Auto
Lumière du jour
Nuageux
Fluorescent
Fluorescent CWF
Incandescent
Manuel
ISO Auto
64 80
100 200 400
800 1600
Qualité
Meilleure qualité
Qualité ne
Qualité normale
Taille
Vous pouvez modier les réglages relatifs à la taille
d’enregistrement de façon à répondre aux besoins de l’image à capturer.
Couleur
O
Vif
Noir & Blanc
Sépia
Opérations de Base
Menu Fonctions Avancée
26
FR
En mode
Lecture
, tournez la molette de zoom une fois jusqu’à la position Large ( ) pour faire apparaître sur l’écran les diapos des photos et des clips vidéo enregistrés.
1. Utilisez la molette de zoom pour choisir entre l’affichage diapo
2x2
,
3x3
et
4x4
2. Utilisez les boutons de navigation
Haut/Bas/Gauche/Droite
pour
sélectionner et regarder une photo ou un clip vidéo.
Si l’indicateur apparaît sur l’écran numérique, c’est qu’un
chier vidéo est lu.
Appuyez sur le bouton pour rétablir un icône de prévisualisation à sa taille d’image originale.
Menu Clip vidéo
1 2 3 4 5 6 7
Quitter Lecture Ralenti Première image Image précédent Image suivante
Editer lm
Vue par diapo
1 2 3 4 5 6 7
Lecture
Regarder les photos et les clips video
Pour regarder vos photos et clips vidéo sur l’écran LCD:
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture. La dernière photo prise ou clip
vidéo enregistré s’ache.
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour naviguer dans les photos ou clips vidéo sur la mémoire interne ou la carte mémoire.
3. Pour jouer un clip vidéo, appuyez sur le bouton pour aller au mode de lecture vidéo.
4. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner un bouton de programme et appuyer sur le bouton pour conrmer votre sélection. La fonction de chaque
bouton est décrite dans la liste suivante.
27
FR
L’appareil photo est équipé d’un bouton Supprimer pour que vous pouvez utiliser pour supprimer rapidement des photos ou des clips vidéo sans passer par le menu Lecture. Pour supprimer une photo ou un clip vidéo.
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture.
2. Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner la photo/vidéo que vous désirez supprimer.
3. Appuyez sur le bouton L’écran de suppression apparaît.
4. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner Oui
ou Non. Appuyez ensuite sur le bouton pour confirmer votre sélection.
Les photos/clips vidéo eacés ne pourront pas être récupérées.
L’indicateur apparaît si l’image est accompagnée d’un chier sonore. Vous pouvez choisir de supprimer le chier sonore joint ou de supprimer et le chier sonore et l’image.
Lecture
Utilisation du bouton Supprimer
28
FR
Utilisation des menus
Mode:
Dans le mode de capture de photo, appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu Photo.
Pour changer les réglages des paramètres:
1. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour faire défiler les éléments du menu.
2. Appuyez sur le bouton de navigation Droite pour ouvrir un sous-menu.
3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner une option.
4. Appuyez sur le bouton pour conrmer votre sélection et quitter le menu.
Vous trouverez un descriptif plus détaillé des fonctions dans le “Manuel de référence”
29
FR
Utilisation des menus
Menu Photo
Menu Élément Paramétrages
Mode AF AF-Unique / AF-Multiple Rayon aide AF Arrêt / Marche Mesure AE Spot / Centre pondéré / AiAE Rafale Rafale / Vue 5X / Vue 5X (Dern) / Durée interv Grille Arrêt / Marche Visualisation Arrêt/1 sec / 2 sec / 3 sec Zoom numérique Arrêt / Marche Histogramme Arrêt / Marche Bulb Shutter Arrêt /Manuel (2~30sec) Impression de la date Arrêt / Date / Date/Heure
Menu Lecture
Menu Élément Paramétrages
Protéger Un / Tous / Réinitialiser Supprimer Un / Tous / Sélectionnez DPOF Un / Tous / Réinitialiser Ach. texte Arrêt / Marche Découper Pour découper une photo Redimensionner 1024X768 / 640X480 / Retour Pivoter pour sélectionner Oui pour corriger la photo ou
Retour pour annuler et retourner
Diporama Eet / Durée / Répéter/ Démarrer / Annuler Supp. YxRouges Oui / Non
Menu Clip vidéo
Menu Film Paramétrages
Mesure AE Spot / Cent. pondérée / AiAE Anti-bougé Arrêt / Marche
Menu Setup
le “Manuel de référence” sur le CD-ROM.
30
FR
Caractéristiques techniques: H1055
Nom du modèle H1055 Capteur d’image
pixels eectifs
10.1 Mégapixels
Capteur d’image 10.54 Mégapixels [1/1.7” CCD – dispositif à
couplage de charges] Distance focale F = 7.5mm (Large) ~ 22.5mm (Télé) [(équivalent lm
35mm)
[35mm (Large) ~ 105mm (Télé)]
F-numéro F2.8 (Large) ~ F4.9 (Télé) Mise au point Normal: (Large) 60cm ~∞
Macro: (Large) 6cm ~ ∞; (Télé) 40cm ~ ∞
Zoom optique 3X Zoom numérique Zoom numérique 4.5X (Zoom combiné: 13.5X) Anti-tremblement Fonction de stabilisation de l’image
électronique Écran LCD Écran LCD 2,7 pouces LTPS (silicium
polycristallique à basse température) Écran TFT
LCD Photo 10MP, 9MP(3:2), 7MP (16:9)), 5MP, 3MP, 2MP,
1MP, 0.3MP Clip vidéo 640x480pixels: 25images/s/15images/s,
320x240pixels: 20images/s/15images/s Détection faciale Oui
31
FR
Caractéristiques techniques
Nom du modèle H1055 Suppression des
yeux rouges
Oui
Multi-panoramique Oui Rafale Environ 1.39 images/s (Mode Large/Fine) Média d’
enregistrement
Mémoire interne : 26Mo Cartes SD/SDHC (supporte jusqu’à 4Go)
Autres caractéristiques
PictBridge, Support d’impression Exif, Support Multilingue (11 langues)
Ports USB2.0/SORTIE AV (Connecteur intégré
propriétaire)
Alimentation Batterie rechargeable au lithium GB-40, 3.7V
1050mAh
Capacité de capture (Performances de la batterie)
Environ 210 photos (basé sur les standards CIPA)
Conditions d’ utilisation
Température: 0~40oC, Humidité: 0~90%
Dimensions (L x H x D)
103 x 56 x 24 mm
Poids Environ 145g (sans la batterie)
33
ESP
Prefacio
User Ma
n
ual
Baterías de iones de litio
Cargador de batería
Cable USB
Cable AV
CD-ROM
Manual del Usuario
Tarjeta de garantía
Correa de muñeca
Gracias por comprar una cámara digital GE. Por favor lea este manual cuidadosamente y manténgalo para referencia futura.
Derechos de autor
© Copyright 2007 General Imaging Company Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación podrá reproducirse, transmitirse, transcribirse, almacenarse digitalmente o traducirse a cualquier idioma o lenguaje informático, de cualquier forma, por cualquier medio, sin el consentimiento previo por escrito de General Imaging Company.
Marcas Registradas
Todas las marcas registradas mencionadas en este manual se usan
para nes de identicación solamente y podrían ser propiedades de sus
dueños respectivos.
Desempaque
Su empaque debe contener el modelo de cámara que compró junto con los siguientes artículos. Si cualquier falta cualquier cosa o parece estar dañada, por favor contacte a su vendedor. (Los accesorios variarán de acuerdo al modelo comprado y se presentan abajo)
Guía de inicio rápido
34
ESP
Vistas de la Cámara: H1055
megap ix el
10.1
H 1055
1 2
3
4
5
7
6
8
9
10
11
12
13
14
15
W
T
16
17
18
19
20 21
22
23
35
ESP
Vistas de la Cámara
1
Flash
13
Botón Autotemp./ abajo
2
Haz asist. EA/Indicador temporizador
14
Botón func./OK
3
Lente
15
Botón ash/izquierda
4
Mic
16
Botón de encendido
5
Pantalla LCD
17
Botón obturad.
6
EA Detección de Rostroz
18
Rueda Deslizante del Zoom
7
LED de status
19
Altavoz
8
Dial de modo
20
Punto montaje trípode
9
Botón menú
21
Puerto USB/AV
10
Botón borrar
22
Compartimiento tarjeta de memoria / batería
11
Botón de compensación de exposición/arriba
23
Montaje correa muñeca
12
Botón modo macro/ derecha
36
ESP
Cómo introducir la batería y una tarjeta SD/SDHC opcional
4.
Cierre el compartimiento de la batería.
1. Abra el compartimiento de la batería.
3. Introduzca una tarjeta SD/SDHC opcional en la ranura de la tarjeta de memoria como se muestra.
Las tarjetas SD/SDHC opcionales no se incluyen. Se recomienda el uso de tarjetas de memoria de 64MB hasta 4GB de fabricantes reconocidos tales como SanDisk, Panasonic y Toshiba para el
almacenamiento conable de los datos.
Para sacar la tarjeta SD/SDHC, abra el compartimiento de la batería y empuje la tarjeta suavemente para sacarla. Hale la tarjeta cuidadosamente.
2. Introduzca la batería mientras observa que la polaridad sea la correcta. Use el lado de la batería para presionar hacia abajo el tapón según se muestra, permitiendo que la batería se introduzca de manera adecuada.
Preparación
37
ESP
Preparación
Oprima el botón de encendido para encender la cámara. Para apagar la cámara, oprima el botón de encendido nuevamente.
Cuando esté encendida, la cámara pasará al modo correspondiente de
acuerdo a la conguración del dial de
modo. Usted también podrá girar el dial de modo para cambiar los modos después de haya encendido la cámara.
Encendido y apagado
La cámara GE suministra un oportuno dial de modo que le permite cambiar a los diferentes modos con facilidad. Todos los modos disponibles se enumeran de la siguiente manera.
Cómo usar el Dial de Modo
En el modo Escena, puede seleccionar entre un total de 12 tipos de escenas según sus necesidades. Sólo tendrá que seleccionar la escena correcta para la ocasión y la cámara modificará automáticamente la
conguración óptima para usted.
Modo escena
Icono
Nombre deModo
Icono
Nombre de Modo
Icono
Nombre de Modo
Deporte Nieva Museo Niños Puesta de sol Paisaje Interior Fuegos
Articiales
Paisaje nocturno
Hoja Cristal Retrato nocturno
Icono Nombre de Modo Icono Nombre de Modo
Auto
Escena
Reproducción
Retrato
Película
Panorama
Anti-temblor
Manual
W
T
Botón de encendido
Botón T&W
W
T
W
T
_
38
ESP
Cómo congurar el idioma, fecha y hora visualizados
Para congurar el idioma, la fecha y la hora, deben congurase las siguientes opciones en el menú Conguración.
Preparación
Para acceder al menú Conguración, haga
lo siguiente: 1 .Oprima el botón Power para encender
la cámara.
2. Oprima el botón use Arriba/Abajo/ Izquierda/Derecha para seleccionar el menú Conguración ( ).
3. Use Arriba/Abajo para seleccionar
Fecha/Hora. Después oprima Derecha
para entrar a la conguración.
3a. (Fecha / Hora) Oprima Izquierda/
Derecha para resaltar cada campo y use Arriba/Abajo para modificar el valor.
3b. (Idioma en pantalla) Use los botones de
navegación para seleccionar el idioma deseado.
4. Oprima el botón para conrmar la
conguración.
Cuando use la cámara por primera vez, el menú de idiomas aparecerá automáticamente.
Formato
Le recomendamos que formatee una tarjeta de memoria antes de utilizarla por primera vez después de adquirirla, o si la tarjeta que utiliza parece ser la causa de imágenes anormales.
Recuerde: la operación de formato le permite eliminar todos los contenidos de la tarjeta de memoria y la memoria integrada, incluyendo las fotografías protegidas y archivos de película.
1. Seleccione la conguración Formato en el menú Conguración como se
describió anteriormente.
2. Use los botones de navegación Izquierda/Derecha para seleccionar Sí o No,
y oprima el botón para conrmar.
3. El medio actual está formateado.
39
ESP
Visualización en Pantalla LCD
Modo de visualización de toma ja
Visualiza ción en modo reproducción
Icono modo de toma Icono de escena (solo disponible para modo de Escena)
Método de medición de iluminación Indicador EV Indicador Autotemp. Indicador de modo Macro Indicador de modo de Flash
Estatus de la Batería Nombre de Modo
La cantidad restantes de fotos podrán tomarse. Marco de enfoque Indicador de zoom Balance de blanco (sólo disponible en el modo Manual) ISO (sólo disponible en el modo Manual) Calidad de imagen Tamaño de imagen Color de imagen (sólo disponible en el modo Manual) Indicador de advertencia de obturación
lenta Indicador de tarjeta de memoria/ memoria interna
Barra de modicación EV
Icono de Modo de Reproducción Icono Archivo DPOF Icono de Protección de Archivo Icono Archivo de Audio Icono Archivo de Video Indicador de Tarjeta de Memoria/ Memoria Interna
Identicación de Imagen
Estatus de Batería Estatus de audio de foto
(
No hay grabación de audio
)
(
Grabación de audio presentet
)
Grabación de fecha y hora Histograma Valor de apertura Velocidad de obturación Valor de exposición Capacidad de memoria (imagen
actual /cantidad total de fotos) Valor ISO WB Tamaño de imagen
Modo:
10
1
13 14 15 16 17
9
11
12
2 3 4 5 6 7 8
19
18
20
Modo:
10
9
1 2 3 4 5 6 7 8
12
13
14
15
11
18 17 16
1
3
2
4 5 6
7 8
9
10
11 12
13
14 15 16
17
18
19
20
1
2 3 4 5 6
7
8 9
10 11 12 13
14 15
16 17 18
40
ESP
Operación Básica
Cómo usar la función zoom
Toma en Modo Auto
Su cámara viene equipada con dos tipos de zoom: zoom óptico y zoom digital. Use la Rueda Deslizante del Zoom situada en la parte superior de la cámara para acercar o alejar el sujeto cuando tome fotos.
Cuando el factor del zoom óptico llega su valor máximo, el mismo se detiene momentáneamente. Mantenga el botón (Tele) zoom oprimido y el zoom cambiará a zoom digital automáticamente.
Indicador de Zoom
W
T
Botón de encendido
El modo Auto es el modo más fácil en el que se pueden tomar fotos. Mientras se opere en este modo, la cámara optimizará automáticamente sus fotos para obtener los mejores resultados.
Para comenzar a tomar las fotos, haga lo siguiente:
1. Coloque el dial de modo en el modo Auto ( ).
2. Oprima el botón Power para encender la cámara.
3. Componga su imagen en la pantalla LCD y oprima el botón obturador hasta la mitad para enfocar al sujeto.
4. Cuando el sujeto esté enfocado, el marco de enfoque de color verde aparecerá en el centro de la pantalla LCD.
5. Oprima el Obturador para capturar la imagen completamente.
41
ESP
Básica Operación
Menú de función avanzado
Menú de función le permite al Para
congurar las opciones.
• WB (Balance de Blanco)
• ISO
• Calidad
• Tamaño
• Color
Para congurar el Menú de función, haga lo siguiente:
1. Oprima el botón para entrar al menú Función.
2. Use los botones de navegación Izquierda/Derecha para resaltar la función.
3. Use los botones de navegación Arriba/Abajo para seleccionar una opción.
4. Oprima el botón para conrmar su conguración.
(La conguración WB, ISO, Color sólo estará disponible cuando
la cámara se encuentre en modo Manual).
Functión Conguración
WB Auto
Luz del día
Nuboso
Fluorescente
Fluorescente CWF
Incandescente
Manual
ISO Auto
64 80
100 200 400
800 1600
Calidad
Calidad mejor Calidad buena Calidad normal
Calidad Puede cambiar las opciones de grabación para adaptarlas a
la nalidad de la imagen que se dispone a capturar.
Color
Automático
Vivido
Blanco y Negro Sepia
42
ESP
Cuando esté en el modo de
Reproducción
, mueva la rueda deslizante del zoom hasta la posición ( ) una vez para visualizar las fotos en miniatura y los videoclips en la pantalla.
1. Use la rueda deslizante del zoom para cambiar entre la visualización en
miniatura
2x2, 3x3, y 4x4
.
2. Use
Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha para seleccionar la foto o
videoclips que desea visualizar.
Si aparece en la pantalla LCD el indicador , se está reproduciendo un archivo de película.
Pulse el botón para que el icono de vista previa retorne a su tamaño de imagen original.
Cómo visualizar fotos y videos
Reproducción
Para visualizar las fotos y los video clips en la pantalla LCD:
1. Cambie su cámara al modo de Reproducción. Se visualiza la última foto o video clip grabado.
2. Use los botones de navegación Izquierda/Derecha para deslizarse a través de las fotos o videos almacenados en la memoria interna o en la tarjeta de memoria.
3. Para reproducir un video clip que se haya seleccionado, oprima el botón
para entrar al modo de reproducción de película.
4.Use los botones de navegación Izquierda/Derecha para seleccionar un botón de programa y oprima el botón para conrmar la selección. La función de cada botón se describe a continuación.
Menú Cine
1 2 3 4 5 6 7
Salir Reproducir Cámara lenta Primera imagen Imagen anterior Siguiente Imagen Editar Película
Vista en miniatura
1 2 3 4 5 6 7
43
ESP
Reproducción
Cómo usar el botón Elimina
La cámara viene equipada con un botón de Eliminación rápida para borrar las fotos o clips de video sin entrar al menú Reproducción.
Para borrar una foto o un video:
1. Cambie su cámara al modo de Reproducción.
2. Use los botones de navegación para seleccionar la foto o clip de video que desea borrar.
3. Oprima el botón . Aparecerá la pantalla de eliminación
4. Oprima los botones de navegación Arriba/Abajo para seleccionar Sí o
No. Después oprima el botón para conrmar.
Las fotos y videos eliminados no podrán recuperarse.
Aparecerá el indicador si la imagen tiene un archivo de sonido adjunto. Puede elegir entre eliminar el archivo de sonido
adjunto o eliminar el archivo de imagen y el de sonido.
44
ESP
Cómo Usar Los Menús
Modo
El los modos de imágenes jas, oprima el botón para entrar al menú Fijo.
Para congurar las opciones:
1. Use los botones de navegación Arriba/Abajo para deslizarse a través de los elementos del menú.
2. Oprima el botón de navegación Derecha para entrar al submenú.
3. Use los botones de navegación Arriba/Abajo para seleccionar una opción.
4. Oprima el botón
para conrmar la conguración y salir del menú.
Si desea información más detallada sobre las funciones aquí descritas, consulte el “Manual de consulta”
45
ESP
Cómo Usar Los Menús
Disparo menús
Menús Ítems Conguración
Mode EA EA-Único / EA-Múltiple Haz Asist. EA Apagado / Encendido Metro Punto AE / Conc. Centro / AiAE Toma Cont. Toma Cont. / Toma 5x / Toma 5x Últimas / Tiem.
Inter. Rejilla Apagado / Encendido Revisar Encendido / 1 seg / 2 seg / 3 seg Zoom Digital Apagado / Encendido Histograma Apagado / Encendido Bulb Shutter Apagado / Manual (2~30seg) Impresión de fecha Apagado / Fecha / Fecha/hora
Reproducir menús
Menús Ítems Conguración
Proteger Uno / Todos/Recongurar Eliminar Uno / Todos/Seleccionado DPOF Uno / Todos / Recongurar Visual. Texto Apagado / Encendido Recortar Para recortar una foto. Camb.Tamaño 1024X768 / 640X480 / Volver Rotar para seleccionar la dirección de la rotación o Volver Visual. Diap. Efecto / Tiem. Inter. / Repetir / Inicio / Cancelar Elim. Ref. Ojos Sí / No
Película menús
Menús Ítems Conguración
Metro Punto AE / Conc. Centro / AiAE Anti-temblor Apagado / Encendido
En el menú Conguración:
Consulte el “Manual de consulta”en CD-ROM.
46
ESP
Especicaciones : H1055
Nombre de modelo H1055 Píxeles Efectivos
del Sensor de Imágenes
10.1 Megapíxeles
Sensor de Imagen
10.54Megapíxeles [1/1.7” Charge Coupled
Device (CCD)]
Longitud focal F = 7.5mm (Ancho) ~ 22.5mm (Tele) [equivalente a
película de 35mm]
[35mm (Ancho) ~ 105mm (Tele)]
Número F F2.8 (Ancho) ~ F4.9 (Tele) Intervalo de
Enfoque
Normal: (Wide) 60cm ~ ∞ Macro: (Ancho) 6cm ~ ∞; (Tele) 40cm ~ ∞
Zoom Óptico 3X Zoom Digital 4.5X zoom digital (Zoom Combinado: 13.5X) Anti-temblor Estabilización electrónica de imagen Pantalla LCD LTPS de 2.7 pulgadas (silicón policristalino
de baja temperatura) LCD a color TFT
Imagen Fija 10MP, 9MP(3:2), 7MP (16:9)), 5MP, 3MP, 2MP,
1MP, 0.3MP
Película 640x480Píxeles: 25fps/15fps
320x240Píxeles: 15fps/15fps
Detección de Rostro
47
ESP
Especicaciones
Nombre de modelo H1055
Eliminar Reejo
Ojos
Combinación de Panorama
Toma Continua Apróx. 1.39 fps (Modo Calidad Amplia/
Buena)
Medio de Grabación
Memoria interna: 26MB Tarjera SD /Tarjeta SDHC (Soporta hasta
4GB)
Otras Características
PictBridge, Soporte Exif Print, Soporte multilenguas (11 idiomas)
Conectores USB2.0/AV-OUT (Conector Patentado
Integrado)
Fuente de Alimentación
Batería recargable de iones de litio GB-40,
3.7V 1050mAh
Capacidad de Toma (Desempeño de Batería)
Apróx. 210 tomas (según las normas de la CIPA)
Ambiente de Operación
Temperatura: 0~40oC, Humedad: 0~90%
Dimensiones (A x A x P)
103 x 56 x 24mm
Masa Apróx. 145g (sin la batería)
49
POR
Preface
User Ma
n
ual
Obrigado por ter comprado uma câmara digital GE. Leia atentamente este manual e guarde-o num local seguro para consultas futuras.
Copyright
© Copyright 2007 General Imaging Company Reservados todos os direitos.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em qualquer sistema ou traduzida para qualquer idioma ou código informático, sob qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da General Imaging Company.
Marcas registadas
Todas as marcas registadas mencionadas neste documento servem apenas para identificação e são marcas registadas dos respectivos proprietários.
Conteúdo da embalagem
A embalagem da câmara deve incluir a câmara que comprou juntamente com os seguintes itens. Se algum destes itens estiver em falta ou parecer
estar danicado, contacte o fornecedor. (Os acessórios variam conforme
o modelo que comprou e estão listados em baixo.)
Bateria de iões de lítio recarregável
Manual do usuário
Cabo USB
CD-ROM
Certicado de garantia
Correia para colocação no pulso
Cabo AV
Carregador para a bateria
Guia de consulta rápida
50
POR
Vistas da câmara : H1055
megap ix el
10.1
H 1055
1 2
3
4
5
7
6
8
9
10
11
12
13
14
15
W
T
16
17
18
19
20 21
22
23
51
POR
Vistas da câmara
1 Flash 13 Botão do temporizador/
para baixo
2 Luzdfocalização automática/
LEDdo temporizador
14 Botão de função/OK
3 Lente 15 Botão para seleção do modo
do ash/de deslocamento
para a esquerda 4 Microfone 16 Botão de alimentação 5 Visor LCD 17 Botão do obturador 6 Botão de detecção facial /
focalização automática
18 Botão de zoom
7 LED de estado 19 Alto-falante 8 Disco seletor de modo 20 Entrada do tripé 9 Botão Menu 21 Porta USB/AV 10 Botão Eliminar 22 Compartimento do cartão
de memória/da bateria 11 Botão de compensação da
exposição/de deslocamento para cima
23 Orifício para colocação
da correia
12 Modo Macro/botão de
deslocamento para a direita
52
POR
Introdução
Colocação da bateria um cartão de memória SD/SDHC opcional
1. Abra o compartimento da bateria.
2. Introduza a bateria com os pólos na posição correcta. Utilize a parte lateral da
bateria para exercer pressão sobre a patilha de xação mostrada. Isto faz com
que a bateria seja correctamente introduzida na ranhura.
3. Introduza um cartão de memória SD/SDHC na respectiva ranhura e tal como mostrado.
4. Feche o compartimento da bateria.
Os cartões de memória SD/SDHC opcionais não estão incluídos. Recomendamos a utilização de cartões de memória de 64 MB a 4 GB e de fabricantes reconhecidos como é o caso da SanDisk, da Panasonic e da Toshiba.
Para remover o cartão de memória SD/SDHC, abra o compartimento da bateria e exerça uma ligeira pressão sobre o cartão para que este seja ejetado. Puxe cuidadosamente o cartão para fora do slot.
53
POR
O modo Cenário
Ícone Nome do modo Ícone Nome do modo Ícone Nome do modo
Desporto Neve Museu Crianças Pôr-do-sol Paisagem Interior Fogo-de-
artifício
Paisagem nocturna
Folhagem Vidro Retrato
nocturno
Ícone Nome do modo Ícone Nome do modo
Automático
Cenário
Reprodução
Retrato
Vídeo
Panorâmico
Anti-tremulação
Manual
Disco selector de modo
Introdução
Ligar e desligar a câmara
Prima o botão de alimentação para ligar a câmara. Para desligar a câmara, prima novamente o botão de alimentação.
W
T
Botão de alimentação
Quando ligada, a câmera entra no
modo denido pelo disco seletor de
modo. Para mudar de modo basta girar o disco seletor de modo depois de ligar a câmera.
Utilização do disco selector de modo
A câmara GE inclui um conveniente disco selector de modo que lhe permite alternar muito facilmente entre os diferentes modos de funcionamento. Todos os modos disponíveis estão listados em baixo.
No modo Cenário, pode seleccionar entre 12 tipos de cenários conforme as suas necessidades. Apenas tem de escolher a opção adequada à
ocasião e a câmara ajustará automaticamente as respectivas denições.
54
POR
Ao ligar a câmera pela primeira vez, o menu para escolha do idioma é automaticamente apresentado.
Introdução
Denição do idioma, da data e da hora
Para denir o idioma, a data e a hora é necessário congurar as seguintes denições no menu Congurar.
Para aceder ao menu Configurar, faça o seguinte:
1. Prima o botão de alimentação para ligar a câmara.
2. Prima o botão e utilize os botões para cima/para baixo/para a esquerda/ para a direita para seleccionar o menu Congurar ( ).
3. Utilize os botões para cima/para baixo para seleccionar o item Data/Hora Depois prima o botão para a direita para aceder ao item pretendido.
3a. (Data/Hora) Prima o botão para a
esquerda/para a direita para seleccionar cada campo e utilize o botão para cima/ para baixo para ajustar o valor.
3b. (Idioma) Utilize os botões de navegação
para seleccionar o idioma pretendido.
4. Prima o botão para confirmar a
denição.
Formatar
Recomendamos-lhe que formate o cartão de memória antes de o usar pela primeira vez após a compra do mesmo ou sempre que o cartão que está a usar pareça estar na origem de problemas em termos da qualidade das imagens.
Por favor, tenha em atenção: a formatação permite-lhe eliminar todo o conteúdo do cartão de memória e da memória integrada, incluindo fotos e ficheiros de vídeo protegidos.
1. Seleccione a opção Formatar no menu Congurar tal como descrito
anteriormente.
2. Utilize o botão Para a esquerda/para a direita para selecionar Sim ou Não,
e prima o botão para conrmar.
3. O Mídia de armazenamento actual é formatado.
55
POR
Modo decaptura de fotograas Modo de reprodução
1 2Ícone do modo de captura
Ícones de cenário (apenas disponíveis no modo Cenário) Método de medição da luminosidade
Ícone do valor da exposição Ícone do temporizador Ícone do modo Macro
Ícones dos modos do ash
Estado da bateria Nome do modo Número restante de fotos que podem ser
tiradas. Moldura de focalização Indicador de zoom Balanço de brancos (apenas disponível no
modo Manual) ISO (apenas disponível no modo Manual) Qualidade da imagem Resolução da imagem Cor da imagem (apenas disponível no modo
Manual)
Indicador de aviso de botão ash
Ícone do cartão de memória / da memória interna Moldura de focalização
1 Ícone do modo de reprodução
Ícone do arquivo DPOF Ícone de arquivo protegido Ícone de arquivo de áudio Ícone de arquivo de vídeo Ícone do cartão de memória / da memória interna ID da imagem Estado da bateria Ícone de arquivo de áudio
(Sem arquivo de áudio)
(Com arquivo de áudio) Data e hora da gravação Histograma Valor da abertura Velocidade do obturador Valor da exposição
Capacidade de memória(cheiro actual/ número total de cheiros)
Valor ISO BB Resolução da imagem
Modo:
10
1
13 14 15 16 17
9
11
12
2 3 4 5 6 7 8
19
18
20
Modo:
10
9
1 2 3 4 5 6 7 8
12
13
14
15
11
18 17 16
Informação mostrada no ecrã LCD
3 4
5 6
7 8
9
10
11 12 13
14 15
16 17
18 19
20
2 3 4 5
6
7 8
9
10 11
12 13
14 15
16 17 18
56
POR
Funções Básicas
Botão T e W
W
T
W T
_
Captura de imagens no modo Automático
O modo Automático é o modo mais fácil para tirar fotografias. Neste modo, a câmera otimiza automaticamente as fotos para obter os melhores resultados.
Para tirar fotograas, faça o seguinte:
1. Gire o disco seletor de modo para Automático ( ).
2. Aperte o botão de alimentação para ligar a câmera.
3. Componha a imagem no visor LCD e aperte o botão do obturador até o meio para focar o objeto a fotografar.
4. Depois de feita a focalização, uma moldura verde aparece no centro do visor LCD.
5. Aperte completamente o botão do obturador para tirar a fotograa.
Utilização da função de zoom
Quando o zoom óptico atinge o seu limite máximo, a função de zoom é temporariamente interrompida. Mantenha o botão de zoom (modo Tele) pressionado para passar automaticamente para o modo de zoom digital.
Indicador de zoom
Quando o zoom óptico atinge o seu limite máximo, a função de zoom é temporariamente interrompida. Mantenha o botão de zoom (modo Tele) premido para passar automaticamente para o modo de zoom digital.
57
POR
A função permite-lhe denir as congurações a seguir.
• BB
• ISO
• Qualidade
• Resolução
• Cor
Para denir o equilíbrio de brancos, faça o seguinte:
1. Aperte o botão para aceder ao menu Função.
2. Utilize o botão para a esquerda/para a direita para selecionar a opção
3. Utilize o botão para cima/para baixo para escolher uma opção.
4. Aperte o botão para conrmar a denição.
Le réglage des BB, ISO, couleurs n’est disponible qu’en mode Manuel).
Funções Denições
WB Automático
Luz do dia Nublado
Fluorescente
Fluorescente CWF
Incandescente
Manual
ISO Auto
64 80
100 200 400
800 1600
Qualidade
Excelente Boa Normal
Resolução Pode alterar as denições relativas à duração da gravação
conforme o fim a que se destinam as imagens que vai capturar.
Cor
Automática Cores vivas
Preto e branco Sépia
Funções Básicas
Menu de funções avançadas
58
POR
No modo de
Reprodução
, mova o botão de zoom para a posição ( ) para
ver as miniaturas das fotos e dos videoclipes no Visor.
1. Utilize o botão de zoom para alternar entre as seguintes opções para visualização de miniaturas:
2x2, 3x3
, e
4x4
.
2. Utilize o botão para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita para selecionar a foto ou o clip de vídeo que deseja ver.
Se o indicador aparecer no LCD, um cheiro de vídeo encontra-se em reprodução.
Prima a tecla para restaurar o ícone de pré-visualização para o seu tamanho de imagem original.
Menu Vídeo
1 2 3 4 5 6 7
Sair Reproduzir Câmera lenta Primeira imagem Imagem anterior Imagem seguinte Editar vídeo
Visualização de miniaturas
1 2 3 4 5 6 7
Reprodução
Visualização de fotos e de videoclipes
Para ver as fotograas e os videoclipes gravados no visor LCD:
1. Gire o disco seletor de modo para o modo de Reprodução. A câmera mostra a última foto ou videoclipes gravado.
2. Utilize o botão Para a esquerda/para a direita para se deslocar pelas várias fotos ou videoclipes armazenados na memória interna ou no cartão de memória.
3. Para reproduzir o videoclipe selecionado, aperte o botão para acessar o modo de reprodução.
4. Utilize o botão Para a esquerda/para a direita para selecionar a opção desejada e aperte o botão para conrmar. A função de cada botão
é descrita a seguir.
59
POR
Reprodução
Utilização do botão Eliminar
A câmara está equipada com um botão para que possa Eliminar rapidamente fotos ou clips de vídeo sem ter de aceder ao menu Reproduzir.
Para eliminar uma foto ou um clip de vídeo:
1. Rode o disco selector de modo para o modo de Reprodução.
2. Utilize os botões de navegação para seleccionar a foto/o clip de vídeo que quer eliminar.
3. Prima o botão . O ecrã Eliminar é apresentado.
4. Prima o botão Para cima/para baixo para seleccionar a opção Sim ou Não. Depois, prima o botão para conrmar.
As fotos e os clips de vídeo eliminados não podem ser recuperados.
O indicador aparece se a imagem possuir um ficheiro de som anexado. Poderá escolher eliminar apenas o ficheiro de
som ou eliminar o cheiro de som e o de imagem.
60
POR
Modo:
Com a câmara denida para um dos modos de captura, prima o botão
para aceder ao menu Fixa.
Para congurar as denições:
1. Utilize o botão Para cima/para baixo para se deslocar pelos vários itens do menu.
2. Prima o botão Para a direita para aceder ao sub menu.
3. Utilize o botão Para cima/para baixo para escolher uma opção.
4. Prima o botão para conrmar a denição e sair do menu.
Consulte as secções seguintes para mais informações sobre cada
denição.
Para obter informações mais detalhadas sobre cada denição, consulte
o Manual do Usuário localizado no CD, que foi incluído com sua câmera.
Utilização Dos Menus
61
POR
Utilização Dos Menus
O menu Fixa
Menu items Denições
Modo foc aut Foc aut única / Foc aut múlt Luz foc aut Activar / Desactivar Medição Spot AE / Ao centro / AiAE Captura cont Captura cont / 5 imag / 5 imag(últ) / Intervalo Grelha Activar / Desactivar Ver 1 seg / 2 seg / 3 seg Zoom digital Activar / Desactivar Histograma Activar / Desactivar
Botão ash Desactivar / Manual (2~30seg)
Impressão de data Desactivar / Data / Data/hora
O menu Reproduzir
Menu items Denições
Proteger Um / Tudo Eliminar Um / Tudo / Selecionado DPOF Um / Tudo / Repor Ver texto Activar / Desactivar Aparar To trim a picture. Redimensionar 1024X768 / 640X480 / Retroceder Rodar seleccionar a direcção de rotação ou escolha
Retroceder
Apres diapos Efeito / Intervalo / Repetir / Iniciar/ Cancelar Red olho verm Sim / Não
vidde menn
Menu items Denições
Medição Spot AE / Ao centro / AiAE Anti-tremulação Activar / Desactivar
Conguração do menu:
Referem-se ao Manual do Usuário localizado no CD.
62
POR
Especicações : H1055
Nome do modelo H1055 Pixels efetivos do
sensor de imagem
10.1 Megapixels
Sensor de imagem 10.54 Megapixels [1/1.7" Charge Coupled
Device (CCD)]
Distância focal F = 7.5mm (modo Wide) ~ 22.5 mm (modo Tele) [equivalente a
película de 35 mm]
[35 mm (modo Wide) ~ 105mm (modo Tele)]
Número f: F2.8 (modo Wide) ~ F4.9 (modo Tele) Alcance de
focalização
Normal: (Wide) 60cm ~∞; Macro: (modo Wide) 6 cm ~ ∞ (modo Tele) 40cm ~ ∞
Zoom óptico 3X Zoom digital Zoom digital de 4.5X
(zoom combinado:13.5X) Anti-tremulação Estabilização eletrônica da imagem Visor LCD LCD TFT LTPS (low-temperature
polycrystalline silicon) a cores, 2,7” Fotograas 10MP, 9MP(3:2), 7MP (16:9), 5MP, 3MP, 2MP,
1MP, 0.3MP Videoclipes 640x480 píxeis: 25 fps/15 fps,
320x240 píxeis: 20 fps/15 fps Face-Detection Sim
63
POR
Specications
Nome do modelo H1055 Redução do efeito
de olhos vermelhos
Sim
Modo panorâmico Sim Captura contínua Aprox. 1.39 fps (modo grande/excelente) Mídia de gravação Memória interna: 26 MB
Cartão de memória SD / cartão de memória SDHC (até 4 GB)
Outras capacidades PictBridge, impressão Exif,
Mídia para vários idiomas (11 idiomas)
Conectores USB2.0 / saída AV-OUT (conector
proprietário integrado)
Alimentação Bateria de iões de lítio recarregável GB-40,
3.7 V e 1050 mAh
Capacidade de captura (com bateria)
Aprox. 210 fotos (com base nas normas CIPA)
Condições ambientais
TTemperatura: 0~40oC, Umidade: 0~90%
Dimensões (L x A x C)
103 x 56 x 24 mm
Peso Aprox. 145 g (sem bateria)
http://www.ge.com/digitalcameras
GE Digital Camera Customer Service +1 (800) 730-6597
Printed in Chinaus
Loading...