GE 57731H7WW, 57731H8WW, 57731H9WW, 57751H3WW, EWA4000B0WW Installation Guide

...
INSTALLATIONREQUIREMENTSLOCATION Washermost beinstalledon firm flooring to minimizevibration duringspin cycle
Concreteflooringis best,btit woodbaseis sufficient,providedfloor supportmeets FHAstandards Washershouldnot beinstalledonrugs or exposedto weather
PLUMBING
WATERPRESSURE- Must be 10psiminimtim to 150 psi maximum WATERTEMPERATURE- Householdwaterheatershouldbeset to deliverwater
at 120" to 150°F(50°to 66°C)IN]'HEWASHERwhen hot washis selected SHUTOFFVALVES- Bothhot and coldshutoff valves(faucets)shouldbesupplied
DRAIN- Watermaybedrainedinto standpipeor settub DischargeheightMUST
NOT8ELESSTHAN30 INCHES,andno morethan8feet abovethe baseof the
washerStandpipemustbe1-1/2inchesminimominsidediameterandmostbe opentoatmosphere.
ELECTRICALREQUIREMENTS CAUTION:Beforeptuggingin washer,readthefollowingelectrical requirements.
CAUTION:Forpersonalsafety,do not useanextensioncord or adapterplugwith thisapplianceDo not, underany circumstances,cutor removethethird
groundingprong from thepower cord Follownationalelectricalcodesand ordinances Thisappliancemust besuppliedwith thevoltageandfrequency
indicatedon the ratingplate(located ontopof thebacksplash),andconnected to anindividual,properly grounded branchcirctiit, protectedbya t5- or20-amp
circuitbreakerortime-delaylose if theelectricsopply provideddoesnot meet the aboverequirements,carlalicensedelectrician
REQUERIMIENTOSDEUBICAOIONPARALAINSTALACI()N Sedebecolocarla lavadorasobreun piso firme paraminimizarlavibraci6n duranteelciclo decentrffugado.Lomejores unpiso deconcreto Sin embargo,
unabasedemaderaessufictente,siemprey coandola basedel pisoctimpla conlas normasdeta FHANo sedebecotocarla lavader_sobrealfombrasni
exponerlaalaintemperie PLOMERiA
PRESIDNDEAGUA:Debesat de0,7 kgflcm" (10psi) comomlnimoy de10,5 kgf/cm=(150 psi)como m_imo. TEMPERATURADEAGUA:Sedeberegtilarel calentadordeagoadelavivienda paraquapropomioneaguaa onatempe aturade50 °Ca65 °C(120 °Fa150
°FJA LALAVADORA,alseleocionarelciclo delavadoencaliente VALVULASDECIERRE:Sedebensuministrardos v,ilvulasdecierre(flares),
unaparael agoacalientey otra parala frla DRENAJE:Septiededrenarelaguahaciauntuboverticalouna tina Iiia La
altura dedescargaNODEUESERMENORDE76 cm130pulg), ni dabe encontrarseam_sde2,4 m (8 pies)dela basedela tavadora Eldi_metro
INSTALLATIONEMPLACEMENT cartemachine_ laverdolt_,treposseSLtronestirfacehomog_nepourIimiter
fesvibrationspendantle cycled'essorageUnedalleanb_tonestid_ale,mals rappareilpent_trepos_sur unplancherenbois, pourvti qtiele supportdece
derniersoitconformeanx aortaesdela FHA L'appareifnedolt pas_trepos_ stir ontapisou expos_auxintemp_ries
PLOMBERIE PRESSIOND'EAU- Celleocidoit se sittier entreunminimum de0,7 kgflom=(t0 psi) etun maximumde10,5 kgf!cm=(t50 psi)
TEMPERATURED'EAU- Le chauffe-eaudomestiquedoit_tre r_gt_defa_ion alimenterLAMACHINEA LAVERavecdei'eau chaudeentre50 °Cet 65 °C (120
°Fet 150°F)quan_on choisit lemode" hotwash" (lavage_ohaud).
ROBINETSO'ARRET- Desrobinetsd'arr_t d'eauchaudeet d'eauIroidedoivent
_trepr_vus,
EVAOIJATION- L'eaudevidangepent_tre soil _vacu_eaumoyend'un tuyao de
Ptib.,N0,31-15441
infernodel tubovertical debesetde 3,8om(1o112pulg) comominting y debe encontrarseabiertoa laatm6sfera
REOUISITOSELECTRICOS
PRECAUOI(}N:Antes deenchufarIalavadoralealossiguientesrequisitos el_ctricosi
PRECAUOION:Parasegoddadde iaspersonas,no useunaextensi6nel_ctrica ni tinadaptadorconesteaparatoel_ctrice Balontngunacircunstanciacorteo eliminedel cord6nel_ctdcola teroeraespigaparaconexi6na tierra Obedezca
las regulacionesy c6digosel_ctrioosnacionatesEsteaparatoel_ctricodebeset alimentadocon elvottaiey talrecuenoiaindicadosen la placadeclasificaciOn
(quaseencuentraenla partesuperiorde la tapaparasalpicaduras),adam,sse
tedebeconectaraun circuito secundadoeindividualapropiadamente conectadoalierra y debeestarprotegidopot undisyuntor oun fosibfecon
retardode tiempode 156 20 amperios Sila fuentedealimentaci6nprovistano
oumplecon losrequisitosantesmencionados,llamaaun eleotricista
certificado
renvoi,soitrejoicedansunbac&laver,L'eauDOlTETRE6vacu_e&unehauteur
MINIMALEDE76cm(30pc)etmaximalede2,4m(8pieds)parrapport_,la
basedefamachineLetuyauderenvoidoilavoirtindtam_treint_rieurminimal
de3,8cm(1-1/2pc)et_tresitu__rairlibra
INSTALLATIONELECTRIQUE AVERTISSEMENT:Famifiansez-vousaveclosconsignessuivantesavantde
branohertamachine_laver AVERTISSEMENT: Potirdesraisonsdes_curit_,nepasotiliserderatlongesoti
d'adaptateurs_lectriquesaveccotappareilNejamaistenterdecouperou d'enleverlabrochederaise_laterraducordond'alimentationRespectezlos
codesetlosnormesenvigueurr_gissantlosinstallations_fectriques
L'appareitdoit_trelivr_aveconepiaquesignal_tiquesitu_edanslapartie
sup_rieuredudosseret,ouscatindiqu_slevoltageetlafr_quenceapplicables,
reli6_tincircuitded6rivationindividualmis_laterradefa_;onappropri6eet prot_g6paruncoupe-circuitouunfusibletemporis_det5 ou20amperes Sile circuitd'alimentationexistantnecorrespondpasauxexigencesci-
desstis,consultezun_lectricien DWG,NO.175D3gO4PO01
TOOLS YOU WILL NEED
Phillips Head Screwdriver Slip Joint Pliers Level or 1/4" Nut Driver
s PARTS SUPPLIED /u
2 Water Hoses Drain Hose _,_,_
1 Cable Tie
L
2 Strainer Screens/
2 Screws 2 Rubber Washers
Rubber Washers
_T
O
After themachineis in thehome, removeremainingpacking
material/cartonfromwasher.
DONOTREMOVESHIPPINGROD
ATTHISTIME
RemovebagcontainingOwner's ManualfromstyrofoamblockE
and putaside..
RemovestyrofoamblockE RemovebagDcontainingparts
and waterhosesfromtub.
RemovedrainhoseA fromtub. PutstyrofoambrockEhackin tub
openingto holdtub inplace duringthe restofinstallation.
Cuandolalavadoraseencuentre ensuhogar,quiteetmaterialde
empaquesobrantede Iafavadora.
TODAViANOQUITELABARRA
DETRANSPORTE Dd btoquedeespumadeestireno
E,saquetabolsaquecontieneel Manualdelpropietarioy
cotGquetaaparte_ Saqueelbtoquedeespumade
estirenoE Saquedeltamborla botsaquecontienetaspartesDy
lasmanguerasdeagua Saquela mangueradedrenajeA def tambor Cotoqueeibloquede espumadeestirenoEde regreso entaaberturadeltamborpara mantener#ste[_ttimoensu lugar duranteelrestode iainstalaciGn
Lorsquelamachineest& destination,enlevezI'ensemble
desmat_riauxetcartons d'emballage.
NEPASRETIRERLATIGE D'EXPEDITION
Sortezlesaccontenantleguide d'utilisationdubloc de
polystyrene(E)et mettez-lede cGt_
Retirezleblocdepolystyrene(E) Retirezlesacde piscesdGtachdes (D)et lesflexiblesd'atimentation d'eauqui setrouvent clanste tambour:Retirezletuyau
d'_vacuation(A) quise trouve dansletambour.R_introduisezfe
blocdepolystyrene(E)dans l'ouverturedu tambourpour
l'immobiiiserpourla suitede l'installationo
Movewasherdoseto final position.Makesurethereisat
leasta24'clearanceonright side of washerto removeshippingbar
F PULLSHIPPINGBARFOUT USINGYELLOWPLASTIC
HANDLE6. Keepbarsoit canbe reinstalledif washeris ever
movedagain
G
Coloquelatavadoracercadel lugarde instalaciGndefinitivo.
AsegLiresedequeexistaun espaciodeporto menos61 cm
(24 pulg) a la derechadela tavadora,con elprop_sitode
podersacartabarrade transporteF.SAQUELABARRA
DETRANSPORTEF USANDOLA MANIJAAMARtLLADE PLASTtCOG Guardelabarra
parapodercolocarlanuevamente encasodequeseanecesario
moverdenuevola lavadora
Positionnezla machine_ laver prosdesonemplacement
d_finitif..N'oub]iezpasdetaisser
und_gagementd'aumoins61 cm (24po)ducGt_droit de la
machinepourpermettreleretrait detatiged'exp_dition(F);
ENLEVEZLAT]GED'EXPEDITION (F)ENLATIRANTPARSA
POIGNEEENPLASTfQUEJAUNE (B) Conservez]atige enruede
sardnstatlationau momentd'un d@]acement_ventueldela
machine
Loading...
+ 4 hidden pages